13 - 刀剑如梦 / Đao kiếm như mộng - Đổng Trinh / Châu Hoa Kiện
我劍 何去何從
Wǒ jiàn héqùhécóng
Ngã kiếm hà khứ hà tòng
Kiếm của ta đi đâu về đâu
愛與恨 情難獨鍾
ài yǔ hèn qíng nán dú zhōng
Ái dữ hận tình nan độc chung
Yêu và hận, tình cảm thật khó phân định
我刀 劃破長空
wǒ dāo huà pò chángkōng
Ngã đao hoạch phá trường không
Đao của ta chém ngang trời
是與非 懂也不懂
shì yǔ fēi dǒng yě bù dǒng
Thị dữ phi đổng dã bất đổng
Đúng và sai, hiểu hay không hiểu cũng như nhau
我醉 一片矇朧
wǒ zuì yīpiàn ménglóng
Ngã túy nhất phiến mông lung
Ta say, một trận mông lung
恩與怨 是幻是空
ēn yǔ yuàn shì huàn shì kōng
Ân dữ oán thị huyễn thị không
Ân và oán, đều là hư ảo không có thật
我醒 一場春夢
wǒ xǐng yīchǎng chūnmèng
Ngã tỉnh, nhất trường xuân mộng
Ta tỉnh, một giấc mộng đẹp
生與死 一切成空
shēng yǔ sǐ yīqiè chéng kōng
Sinh dữ tử, nhất thế thành không
Sống và chết đều là hư không
來也匆匆 去也匆匆 恨不能相逢
lái yě cōngcōng qù yě cōngcōng hèn bu néng xiāngféng
Lai dã thông thông khứ dã thông thông hận bất năng tương phùng
Đến vội vàng, đi cũng vội vàng, chỉ hận không thể tương phùng
愛也匆匆 恨也匆匆 一切都隨風
ài yě cōngcōng hèn yě cōngcōng yīqiè dōu suí fēng
Ái dã thông thông hận dã thông thông nhất thế đô tùy phong
Yêu vội vàng, hận cũng vội vàng, tất cả rồi đều theo gió bay
狂笑一聲 長歎一聲 快活一生 悲哀一生
kuángxiào yīshēng chángtàn yīshēng kuàihuó yīshēng bēi'āi yīshēng
Cuồng tiếu nhất thanh trường thán nhất thanh khoái hoạt nhất sinh bi ai nhất sinh
Cười vang một tiếng, thở dài một tiếng, hạnh phúc một đời, buồn khổ một đời
誰與我生死與共
shuí yǔ wǒ shēngsǐyǔgòng
Thùy dữ ngã sinh tử dữ cộng
Ai là người sẽ sống chết cùng ta
來也匆匆 去也匆匆 恨不能相逢
lái yě cōngcōng qù yě cōngcōng hèn bu néng xiāngféng
Lai dã thông thông khứ dã thông thông hận bất năng tương phùng
Đến vội vàng, đi cũng vội vàng, chỉ hận không thể tương phùng
愛也匆匆 恨也匆匆 一切都隨風
ài yě cōngcōng hèn yě cōngcōng yīqiè dōu suí fēng
Ái dã thông thông hận dã thông thông nhất thế đô tùy phong
Yêu vội vàng, hận cũng vội vàng, tất cả rồi đều theo gió bay
狂笑一聲 長歎一聲 快活一生 悲哀一生
kuángxiào yīshēng chángtàn yīshēng kuàihuó yīshēng bēi'āi yīshēng
Cuồng tiếu nhất thanh trường thán nhất thanh khoái hoạt nhất sinh bi ai nhất sinh
Cười vang một tiếng, thở dài một tiếng, hạnh phúc một đời, buồn khổ một đời
誰與我生死與共
shuí yǔ wǒ shēngsǐyǔgòng
Thùy dữ ngã sinh tử dữ cộng
Ai là người sẽ sống chết cùng ta
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro