[Hoàn][ĐM] Thụ thế thân thức tỉnh rồi
Tác giả: Nhị Nguyệt TrúcNhân vật chính: Yến Hạc Thanh x Lục Lẫm (Thanh lãnh quyến rũ đại mỹ nhân thụ x Trai già cấm dục bá tổng công)Tag: Hào môn thế gia, xuyên thư, sảng văn, báo thù ngược tra…
Nguồn : tangthuvien.com
Converter : Sao Thiên Lang
Văn án:
Hộ quốc thánh nữ, song tu lợi khí, nghe đồn thuần âm khí nghịch thiên, đột phá công lực hảo giúp đỡ;
Ma giáo thiếu chủ, bổ khí lương phẩm, nghe đồn chân long khí trắc lậu, ở nhà lữ hành hảo thuốc bổ.
Nhan Mạt mắt lé: " Ta muốn ăn thịt"
Mỗ ma giáo thiếu chủ long long vạt áo, cảnh giác: " cái gì thịt?"
Nhan Mạt lạnh nhạt: " Thịt heo."
Mỗ thiếu chủ thở dài nhẹ nhõm một hơi lại bị ngay tại chỗ gục.
Táo bạo: " Không là muốn thịt heo?! Đi tìm đầu bếp đi!"
Nhan Mạt một ngụm cắn ở hắn ngực: " ngao ngô, ngươi này chỉ trư."
Một khi giao hàng, khái không lùi đổi, tự giải quyết cho tốt đi thân nhóm ~
" Song tu một bước nhỏ, gian / tình một bước lớn"
Tác giả: Nhị Nguyệt TrúcNhân vật chính: Yến Hạc Thanh x Lục Lẫm (Thanh lãnh quyến rũ đại mỹ nhân thụ x Trai già cấm dục bá tổng công)Tag: Hào môn thế gia, xuyên thư, sảng văn, báo thù ngược tra…
Đây là một chương truyện trong truyện [Hệ Thống]: Sắc Nữ của Tiểu Đào Đào…
Tên convert: Hắn rất dã - Hắn nhất dã *Editor đã sửa tên truyệnTác giả: Khúc Tiểu KhúcNguồn: Wikidich, Tàng Thư Viện, Tấn Giang, InternetConvert: Leo SingTình trạng: Hoàn editNgày khai hố: 13/4/2020Ngày lấp hố: 24/2/2021Số chương: 95 chương chính văn + 12 chương ngoại truyện (mình không edit ngoại truyện)Thể loại: Sủng, sạch, thanh xuân vườn trường, thiên chi kiêu tử, hệ liệt, HE.Editor: #xanhVăn án khá dài nên mình để thành một chương riêng.***Bìa truyện do bạn @lxlxsso tặng***Truyện chỉ được đăng tại Wattpad @wopowoor, Wordpress wopowoor.art.blog và diễn đàn Lê Quý Đôn, những nơi khác là ăn cắp.***Chương có dấu * là tên chương do editor đặt*** Trong truyện sẽ có vài đoạn liên quan đến lập trình mà mình chém, dốt quá mà ╮(╯_╰)╭.Đa tạ#xanh…
Nhân vật phản diện cùng nhân vật phản diện kết hôn rồi! Tác giả: Mạc Tâm ThươngEdit: ShionBìa: Rồng rắn ăn mayĐộ dài: 86 chương + 4 phiên ngoại.Thể loại: 1. Bạo kiều mĩ nhân thụ x quỷ súc diễn tinh xe lăn công. 2. Hệ thống, xuyên thư, giải trí, ngọt văn, hỗ sủng.Lưu ý:⚠️ Không repost, chuyển ver, làm audio và sử dụng bản edit với mục đích thương mại.❤️ Like và cmt để ủng hộ tinh thần mình nha!…
Ở đây chỉ ăn thịt chứ không húp nội dung. Cảnh báo: OOC, NSFW, truyện dành cho lứa tuổi trưởng thànhCharacter x F!ReaderNgày bắt đầu: 10.12.2022Fanfic này chỉ được đăng tại Wattpad. Bất cứ nơi nào đăng lại là bọn đầu buồ.j rẻ rách vì @dodododyo đé0 cho phép đâu ^^…
Hán Việt: Lão sư tổng ái nội xạ ngã ( cao H, NP )Tác giả: Thần Hồng Hỏa ĐíchConvert: HachanEditor: Thiếu Máu TeamBìa: PunTình trạng: Còn tiếpThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại ,OE , Tình cảm , H , Vườn trường , NPVăn án:Thượng đế quả nhiên rất công bằng, cho cô bộ ngực sữa to thì tất nhiên sẽ để cô có chỉ số thông minh thấp kẻo mất cân đối và không hài hòa!Đây gọi là ngực đại ngốc nghếch.Hạ Ti Ti là học sinh trung học, mỗi ngày cô đều phải sống chìm trong tinh dịch...Nhìn thấy những thầy giáo đó, hạ thể cô liền sẽ ướt...? ( NP+ cao H )-----------------------------MỖI BỘ TRUYỆN NHÀ LIÊN MINH EDIT ĐỀU LÀ ĐỨA CON TINH THẦN CỦA TEAM.VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER.VÌ KHÔNG AI MUỐN CON TINH THẦN CỦA MÌNH BỊ SANG TÊN ĐỔI HỌ.…
Những nghi thức và trò chơi nguy hiểm sẽ được cập nhật tại đây ? Bạn có đủ can đảm để trải nghiệm nó ?◾Coppy xin hãy để nguồn là việc làm tôn trọng tác giả.◾Nếu thấy hay. Hãy chia sẽ và bình chọn nó.…
Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…