Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

12


12

Nhưng thật đáng buồn là điều đó đã không xảy ra. Isa và Cosmo đã có một kết thúc mùa giải rực rỡ, giành chiến thắng trong mọi cuộc đua tại Ngày vô địch ở Ascot. Điều này đã thúc đẩy thu nhập của thế hệ con cháu Roberto's Revenge tăng lên rất nhiều, đến nỗi cả Love Rat lẫn Peppy Koala đều không có khả năng bắt kịp anh ta. Kết quả là, Isa đã giành được danh hiệu Huấn luyện viên hàng đầu vào tháng 11 và Roberto's Revenge đã có cơ hội giành vị trí thứ hai sau gã khổng lồ vĩ đại của Ireland, Verdi's Requiem, trong cuộc thi Leading Sire vào cuối năm.

Thông thường, Isa nhận được Leading Trainer và cú nhảy vọt của Roberto's Revenge chỉ xuất hiện trên báo đua xe. Nhưng vì Rupert và Cosmo có mối liên hệ mật thiết với nhau - với việc cha của Cosmo kết hôn với người vợ đầu tiên của Rupert, người đã bỏ trốn với cha của Isa là Jake trong Thế vận hội Los Angeles, và Isa kết hôn trong thời gian ngắn với con gái của Rupert là Tabitha, người hiện đã kết hôn với anh trai của Cosmo, Wolfe - nên toàn bộ sự việc đã lan truyền rộng rãi.

Cosmo, khi lên Facebook đã có một ngày bùng nổ khi chỉ trích Rupert là một kẻ hết thời đã hoàn toàn mất hết phong độ và nói rằng con cháu của Love Rat đang làm rất tệ, ông ta nên dùng Viagra, nhưng ông ta cho rằng Love Rats luôn bỏ rơi những kẻ vô dụng như Rupert.

Isa Lovell tỏ ra kiềm chế hơn nhưng cũng gây tổn thương hơn khi ông đăng dòng tweet rằng Rupert đang thất bại vì ông không còn có được sự thông thái và kiến ​​thức bách khoa của Billy Lloyd-Foxe để dựa vào.

Tệ hơn nữa, Roberto's Revenge với bộ lông nâu sẫm bóng loáng được đưa lên trang bìa cuốn sách mới nhất, vô cùng uy tín về ngựa giống của Weatherbys.

Rupert không phản ứng công khai, nhưng lại nổi điên trong lòng, đặc biệt là khi anh nhìn Rupert Black trên Third Leopard. Tuy nhiên, không ai có thể buộc tội anh là thiếu can đảm. Thất bại nhục nhã như vậy khiến anh càng quyết tâm hơn để giành giải Leading Sire vào năm sau.

Có quá nhiều thứ ở nhà làm anh khó chịu. Cha Eddie lái xe chở anh đi ăn bánh quy. Tuần trước, khi tìm kiếm chú chuột Love Rat yêu quý của mình, Eddie đã để mở cửa của ba chú ngựa giống khác. Và người chăm sóc Eddie, Marjorie, thậm chí còn khó chịu hơn, gọi anh bằng tên thánh của anh mỗi câu thứ hai khi cô đưa anh đi tham quan vùng kín của cha anh bằng lời nói kinh tởm.

'Tôi vừa mới đi vệ sinh cho bố cháu, Rupert, ông ấy đi tiêu rất tốt, Rupert, tận hưởng phần còn lại của ngày nhé, Rupert.'

Rupert cũng chán ngấy với Young Eddie, người thích gây rối thay vì học cách trở thành một kỵ sĩ nhảy ngựa. Anh ta và Old Eddie đã cùng nhau làm những trò ngớ ngẩn khó chịu không hồi kết, cười phá lên vì phim khiêu dâm trên mạng. Vào sinh nhật lần thứ tám mươi sáu của Old Eddie, Young Eddie đã cướp phá cửa hàng tình dục địa phương và trở về với một con cừu cao su kích thước thật, được trang bị một lỗ ở đáy và sừng để bám vào. Một Old Eddie hoàn toàn bị cuốn hút đã khăng khăng đòi con cừu, mà anh ta gọi là Mildred, ngủ trên giường của anh ta.

Ông già Eddie đã kết hôn nhiều lần vẫn luôn là một kẻ sàm sỡ. Lý do ông phải từ bỏ chương trình truyền hình rất thành công của mình, Buffers , là vì ông không ngừng lao vào các nhà nghiên cứu và người dẫn chương trình nữ. Thật không may, vào một ngày thu vàng rực vào cuối tháng Mười, con dâu ông là Taggie đi mua sắm về và kinh hoàng phát hiện ra rằng Forester, chú chó săn thỏ của bà, bị chứng lo lắng khi xa cách, đã xé nát con cừu cao su Mildred của ông già Eddie khắp tấm thảm phòng khách.

Biết Eddie sẽ buồn thế nào, Taggie đang điên cuồng thu thập hài cốt của Mildred thì, khi đi vào phòng, đối mặt với đôi chân dài vẫn còn trẻ và vòng ba hấp dẫn của Taggie, Eddie thọc tay vào trong chiếc váy đỏ thẫm của cô,kéo quần tất của cô xuống, trong khi ngón tay anh luồn vào bên dưới quần lót của cô.

Tiếng thét kinh hoàng của Taggie, khi cô nhận ra đó không phải là Rupert, trùng hợp với lúc chồng cô bước vào qua cửa trước và bắt gặp cha mình đang đỏ bừng mặt. Tiếng gầm giận dữ của anh khiến tất cả những con chó, bao gồm cả Forester với cái miệng đầy ắp Mildred đã xé nhỏ, chạy ào vào từ bếp, và Old Eddie chạy vội lên lầu.

'Đó là giọt nước tràn ly, đồ dâm đãng bẩn thỉu,' Rupert gầm lên.

'Không, không,' Taggie nài nỉ, đỏ thắm như váy cô. 'Không sao đâu, anh ấy dễ thương và luôn hơi kỳ lạ khi trăng tròn.'

'Anh ấy mất kiểm soát rồi. Ngày mai anh ấy sẽ vào viện.'

'Anh ấy sẽ không bao giờ được vào đó – họ có danh sách chờ năm năm.'

Rupert đắc thắng nói: 'Tôi đã đề phòng bằng cách đặt cho anh ấy một chỗ ở Ashbourne House cách đây một năm'.

'Chúng ta không thể, anh ấy sẽ ghét điều đó.'

Ngay sau đó lại có tiếng kêu khác khi Marjorie, người chăm sóc ria mép cho Eddie, vội vã chạy vào.

'Chúng tôi đang bận,' Rupert quát.

'Xin lỗi, Taggie, Eddie vừa mới luồn một tay vào váy tôi và vuốt ve ngực tôi bằng tay kia.'

'Thật phi thường khi cha tôi luôn chọn cùng một kiểu người,' Rupert nói chậm rãi. Trong một giây, mắt anh chạm mắt Taggie, người đang cố gắng không cười.

'Tôi e rằng mình không thể chịu đựng được kiểu hành vi như thế.'

'Bạn sẽ không phải làm thế nữa,' Rupert nói. 'Bố tôi sắp vào viện dưỡng lão.'

Khuôn mặt Marjorie sa sầm lại. Không còn đồ ăn của Taggie và một căn phòng rất đẹp, với Sky và lò vi sóng riêng của cô ấy.

Rupert sung sướng nghĩ rằng không còn người chăm sóc nữa, và giờ không còn lý do gì khiến Taggie, người trông vô cùng mệt mỏi, không thể rời Penscombe trong một tháng và cùng anh đi du lịch vòng quanh Singapore, Nhật Bản, Hồng Kông và Trung Quốc.

Taggie, trong cơn giận dữ của anh, đã từ chối. Cô ấy nói rằng có quá nhiều việc phải làm ở nhà, đặc biệt là trong thời gian chuẩn bị cho Giáng sinh; lấp đầy tủ đông cho bữa tiệc văn phòng, tìm gà tây cho người thuê nhà và quà cho nhân viên và gia đình.

Cô và Rupert chia tay, không phải là bạn bè.

Vào khoảnh khắc Rupert, Cathal, người quản lý ngựa du lịch người Ireland của ông, người phụ trách trông coi những con ngựa sau khi chúng rời khỏi sân, người nài ngựa Lion O'Connor, và hai cô gái trông coi chuồng ngựa - Lark dễ thương, hay cười, yêu Young Eddie và ngựa, và Marketa 'wolatile, woluptuous' đến từ Cộng hòa Séc, yêu người khác giới và Safety Car - bay đến Viễn Đông với sáu con ngựa, gia đình này, như thể thông qua thần giao cách cảm, biết rằng không có vấn đề gì, đã chuyển đến đó.

Tabitha Rannaldini, con gái của Rupert, và Caitlin, em gái của Taggie, cho rằng cần có nhiều thời gian chất lượng hơn với chồng, đã bỏ rơi con cái, chó và bảo mẫu của họ cho Taggie. Janey Lloyd-Foxe ngay lập tức tự mời mình đến chơi Giáng sinh vì cô ấy rất buồn, kiệt sức và nhớ Billy.

Taggie càng nản lòng hơn nữa, vì bị chứng khó đọc, bởi đứa cháu riêng của chồng, Timon Rannaldini, gọi cô là "bà già tệ hại" vì cô không thể đọc truyện cho cháu nghe trước khi đi ngủ. Tệ hơn nữa là chị gái của Timon, Sapphire, tuyên bố: "Tôi nghĩ bố và mẹ đang bị trầm cảm và mẹ nói rằng cô ấy, tôi và Timon sẽ quay lại sống với bạn".

Ôi trời, Taggie kinh hãi nghĩ, chúng ta đã có Young Eddie làm vật cố định lâu dài rồi. Ít nhất thì sau khi Marjorie ra đi, lượng tiêu thụ bánh quy sô cô la đã giảm mạnh.

Vai của Taggie cũng bị vặn vẹo khi đưa Old Eddie vào viện dưỡng lão. Việc khâu băng tên lên tất cả quần áo của ông cũng giống như gửi một cậu bé đến trường dự bị, đặc biệt là khi cậu bé khóc nức nở, bám chặt vào lan can, khóc suốt chặng đường và thậm chí còn khóc to hơn khi cô rời xa cậu. Taggie cảm thấy rất tệ đến nỗi cô nhất quyết đến thăm cậu bé mỗi ngày, điều này càng chiếm nhiều thời gian của cô hơn.

Vào lần viếng thăm thứ mười của cô vào một buổi chiều tháng 11 ẩm ướt, xám xịt, cô đã đi ngang qua Brute Barraclough khi đi theo hướng ngược lại trên đường lái xe. Brute, người huấn luyện chó thô lỗ, người rất tàn nhẫn với người vợ yêu quý Rosaria, nhưng không có ý định rời xa cô vì cô đã làm tất cả mọi việc và giữ cho chủ sở hữu và những chú ngựa được ngọt ngào. Brute, người tình lúc thì chia tay của cả Bethany và Janey Lloyd-Foxe, người yêu cũ của Gav.

Khi đến nơi, Taggie ngay lập tức được triệu tập vàovăn phòng của bà Ramsey, người đứng đầu ngôi nhà, người phàn nàn rằng bà vừa phải đối phó với Brute Barraclough, người phát hiện ra rằng bà mẹ già giàu có của ai đó, bà Ford-Winters, là cư dân ở đó, đã ghé qua và bán cho bà một con ngựa tên là Geoffrey.

'Tôi không chắc cô ấy có đủ khả năng chi trả học phí của chúng tôi không. Những người đua ngựa, bà Campbell-Black! Và tôi e rằng bố chồng bà đã hơi hư hỏng.'

Có vẻ như ông già Eddie đã luồn tay vào quá nhiều tấm thảm kẻ caro.

'Và tôi không biết phải nói thế nào, bà Campbell-Black, nhưng vào buổi chiều, bố chồng bà đã đi lang thang khắp nơi, nhét dương vật của ông ta vào miệng những cư dân nữ của chúng tôi khi họ đang ngủ trước tivi. Đã có những lời phàn nàn.'

Taggie cố nhịn cười và có ý định gợi ý rằng các cư dân nên nhổ răng đi.

'Tôi thực sự xin lỗi, bà Campbell-Black,' bà Ramsey kết luận, 'nhưng tôi e là bà sẽ phải đưa bố chồng bà về nhà.'

'Ôi làm ơn, anh có thể giữ anh ấy một hoặc hai ngày không,' Taggie cầu xin, 'trong khi tôi sắp xếp một số thứ?' Ôi Chúa ơi! Rupert sẽ phát điên lên nếu ngôi nhà lại đầy Kho báu. Cô ấy cũng không nói với anh ấy rằng Helen, vợ cũ của anh ấy, cũng như Janey, đang câu cá để ở lại vào dịp Giáng sinh. Cô ấy không thể làm phiền anh ấy khi anh ấy đang ở nước ngoài tập trung vào những chú ngựa và giao lưu với những người Trung Quốc giàu có.

Trong giây lát, cô nghĩ rằng sẽ thật tuyệt vời biết bao nếu cô có thể đi cùng anh hoặc nếu hai đứa con của họ là Bianca và Xav có thể trở về từ nước ngoài để đón Giáng sinh.

Lo sợ, cô gọi điện cho bà Simmons ở công ty chăm sóc, bà hỏi Taggie có muốn Marjorie quay lại không. 'Bà ấy rất vui khi ở bên cô.'

'Không hẳn, rất xấu hổ khi bố chồng tôi tán tỉnh cô ấy. Có lẽ tốt hơn nếu có ai đó trẻ hơn một chút.'

Bà Simmons cho biết thật may mắn khi họ có một người Zimbabwe da trắng tên là Gala Milburn.

'Cô ấy là góa phụ ba mươi bốn tuổi, đã có một thời gian khá khó khăn, khôngđã ở đất nước này lâu rồi nhưng cô ấy là một đầu bếp giỏi và một công nhân tuyệt vời. Chúng tôi đã có những báo cáo rất tốt. Cô ấy có thể được tự do vào thời điểm trước Giáng sinh.'

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro