(Edit) Nam Chủ Ngươi Không Thể Hắc Hóa
Tác giả: Trăm Hủ ThầnEdit: Gia MinhBản gốc: hoàn ( 50 chương)Bản edit: hoànThể loại: Đam mỹ, xuyên thư, hệ thống, dị thế, tu chân, dưỡng thành, cường cường, niên hạ, song tính thụ, HE…
HITOSHI nie potrafi zasnąć,
MIRIO nie chce nawet próbować,
ERI, zdaje się, przechodzi okres dojrzewania,
OCHACO znikają pieniądze,
DEKU otrzymuje odpowiedź negatywną,
MOMO wyniki pozytywne,
BAKUGO ma spory problem,
ale KIRISHIMA o niczym nie wie i Bogu dzięki.
Cóż, przynajmniej KAMINARI wydaje się nieźle bawić (dopóki do sprawy nie wtrąca się yakuza).
.....
Dużo shinkami, sporo miritamy i reszta statków w tagach
Tác giả: Trăm Hủ ThầnEdit: Gia MinhBản gốc: hoàn ( 50 chương)Bản edit: hoànThể loại: Đam mỹ, xuyên thư, hệ thống, dị thế, tu chân, dưỡng thành, cường cường, niên hạ, song tính thụ, HE…
BẢN BETA CHỈ ĐƯỢC CẬP NHẬT Ở WATTPAD Tác giả: Nhược Lan Chi HoaTên tiếng trung: 意外和敌国太子有了崽崽后Nguồn raw: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=5052725 Tình trạng bản gốc: Hoàn 139 chương chính truyện + 27 chương ngoại truyện Thể loại: Đam mỹ, Cổ đại, Tình cảm, Ngọt sủng, Sinh con, Hào môn thế gia, Cường cường, Cung đình hầu tước, Nhẹ nhàng, Kim bài đề cử 🥇, 1v1, Góc nhìn của thụ, Nuôi con, HE. Truyện được đăng duy nhất tại wattpad @buzhijiangyue.…
Tác giả: Chưng Khí ĐàoEditor: Dly ❤︎ 0.2℃Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Trọng sinh , Niên hạ , Sinh con , Chủ thụ , Nhẹ nhàng , 1v1Giản Xuân Triều sau khi bị bắt cóc, người hắn mong đợi lại không đến cứu hắn, mặc hắn chết trong cô độc, đứa bé trong bụng cũng mất đi.Hắn tỉnh lại vào đêm giao thừa 1 năm trước, phát hiện mình đã trùng sinh. Chuyện cũ như một giấc mộng, hắn đã không còn là người trong cuộc mù quáng nữa.Giản Xuân Triều: Thiếu gia nhà họ Phương là con 1 phải không? Cao không với tới, ly hôn.Phương Minh Chấp: Tôi tài sắc song toàn, em cũng không thích sao?Giản Xuân Triều: Không thích, ly hôn, ly hôn.Phương Minh Chấp: Vợ ơi, anh hai à, ông nội của anh ơi, anh sai rồi, đừng bỏ anh mà.Giản Xuân Triều: Không dám, ly hôn, ly hôn.Phương Minh Chấp: Em có con của anh rồi, anh phải có trách nhiệm.Giản Xuân Triều: Không phải con của anh, đừng nhận vơ.Phương Minh Chấp: Của anh, là của anh.Trước đầu gỗ sau trung khuyển hay ghen công x bệnh tật yếu ớt thụ, niên hạ, sinh tử, HE.Số chương: 78 chương Tình trạng: Đã hoàn.Vẫn là mình không biết tiếng Trung chỉ biết tiếng Nhật nên bản dịch chỉ đúng 70-80%.Dịch để lưu lại đọc nên đừng mang đi nơi khác. 👌🏻…
Tên truyện: Lạc Nhi Ý Tác giả: Tuyết Sơn Tiểu Lộc Thể loại: Xuyên không Số chương: 400 Nam chính: Hách Liên Y ( Nhiếp Chính Vương) Nữ chính: Vân Tử Lạc Truyện này cũng tình cờ đọc được từ trang dịch truyện của 1 chị,khá hay nhưng do là truyện phụ chị ấy dịch nên ra khá chậm .mình chỉ edit từ phần 2 trờ đi, phần 1 mọi người có thể tìm Lạc Ý Nhi và đọc nhé. Lần đầu mình edit truyện văn phong có nhiều chỗ nó không mượt mong mọi người góp ý :)…
Tên gốc: 择偶标准 (Phối ngẫu tiêu chuẩn)Tác giả: 麻薯小姐Số chương: 69 chương + 2 ngoại truyện…
Tên truyện: Quỷ Súc Nam Thần, Sủng Lên Trời!Tên Hán Việt: Ngã từ chân tâm điềmTác giả: Quân KhuynhTình trạng convert: Còn tiếpNguồn: wikidich.comEditor: DuuBìa+Designer: DuuTình trạng edit: đang lết...Thể loại: Xuyên nhanh, 1vs1, ngọt sủng, cổ đại, hiện đại, tương lai, tình cảm, hệ thống, mạt thế, vườn trường, hào môn thế gia, tu chân, khoa học viễn tưởng, cung đình hầu tước,...v.v..._____Văn án_____Rõ ràng là cô công lược, vì cái gì công lược không thành còn bị phản lại?!#Bác sĩ ca ca đẩy mắt kính tơ vàng: "Tôi chịu trách nhiệm với thân thể của em, còn em phụ trách tâm tôi."#Phúc hắc manh sủng lẽo đẽo theo sau: "Mang dẫn ta theo a~."#Đại thần bên cạnh câu môi cười: "Ta có thể sủng ngươi, sủng lên trời."#Hệ thống Trà Bạch: Cảm hóa bọn họ, công lược bọn họ! Cố lên, Từ Từ!!!Bất · Sở Từ · lực: Bình tĩnh, tất cả đều bình tĩnh!!___________▶Lưu ý:- Truyện dịch phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý của tác giả và converter.- Hãy là độc giả có văn hóa.…
Vì một lời hứa mà đau cả đời...Jennie, chị đã tin vào lời em hứa, vậy tại sao lại đau đến thế?!!Jennie, chị buông tay nhé, vốn dĩ em chẳng yêu chị...Rõ ràng năm đó, không nên tin, nhưng chị đã tin.…
Tác giả: Phong Nguyệt Tác Bút 风月作笔Translator: SabrinaThể loại: Trùng sinh , Trọng sinh (Tập thể trùng sinh), sủng, Số chương: 93Hà Nguyệt Tâm(何月心) là đứa con gái lưu lạc ở bên ngoài của gia đình hào môn. Lúc được đón về nhà, trong nhà đã có một đứa con gái được nhận nuôi 17 năm tên Hà Nguyệt Dao(何月瑶). Tất cả mọi người đều nói cô không cao quý bằng Hà Nguyệt Dao, không ưu nhã bẳng Hà Nguyệt Dao. Đến ngay cả bốn người anh của cô, cũng đều chỉ cưng chiều Hà Nguyệt Dao.Sau này, cơn khủng hoảng tài chính nổ ra trên toàn thế giới, Hà thị phá sản, mấy người anh đều bị đuổi ra khỏi hào trạch, không xu dính túi. Là Hà Nguyệt Tâm đã đón họ về nhà, tận tâm chỉ các anh trai làm thế nào để sinh sống, làm thế nào để đứng lên, làm thế nào để đông sơn tái khởi...Chớp mắt cô trùng sinh rồi, về đến thời điểm mới được đón về gia đình hào môn, lần này cô phật hệ rồi, tính thay đổi cách sống, không quan tâm tới người nào khác nữa, nhưng ánh mắt mà các anh trai nhìn cô lại dần trở nên bất thường.... ...***Bởi vì Hà Nguyệt Tâm sống tiết kiệm đã quen, không muốn mặc quần áo giá trên trời, nhận quà quý giá. Nên mấy người anh của cô chỉ còn cách giấu cô. Ví dụ, nói với cô châu báu trị giá mấy chục triệu tặng cô chỉ là hàng giả, hàng hiệu đặt riêng là đồ nhái, ...v...vHà Nguyệt Tâm: Quần áo trên người tôi chỉ cần một hai trăm tệ thôi, lắc tay cũng là đồ mua ở quán hàng rong ven đường thôi.Quần chúng xung quanh: Cô khoe gì chứ! Tức chết tôi rồi!Hà Nguyệt Tâm: Tôi nói thật mà.…