
[Cap 28] Somente Pai - PtI
OI GENTE, ATÉ QUE NÃO DEMOREI TANTO DESSA VEZ... O QUE ACHARAM DAS NOVAS CAPAS?
Respirei profundamente e caminhei até eles, Greyson me cumprimentou e logo depois sua namorada fez o mesmo, só que com um sorriso cínico no rosto, que já me deixou irritado. Sinceramente, qual era a dessa garota?
一 Você poderia ter nos avisado que ela acordou 一 ela disse me encarando.
一 Ou vocês podiam ter vindo aqui, ligado, mandado sinal de fumaça pra saber saber do estado dela 一 respondi num tom sarcástico.
一 Estive fora da cidade uns dias, infelizmente não é todo o mundo que não precisa trabalhar para se sustentar 一 Greyson voltou-se a mim firmemente 一 Achei que tínhamos nos acertado, que estávamos no mesmo barco, que íamos fazer as coisas da melhor forma, pelo bem da Juliet.
一 Não, nós nunca estaremos no mesmo barco Greyson 一 respondi imediatamente 一 Porquê enquanto eu estava aqui noite após noite, você aparecia de vez enquanto e nos últimos dias nem se deu o trabalho de aparecer.
一 Eu não sabia que o quadro dela havia mudado e diferente de você, eu tenho que trabalhar para viver 一 ele retrucou na mesma tecla, como se eu fosse um filhinho de papai que não fazia nada da vida.
一 Será que não percebe? Não importa o quadro dela, não pode ficar esperando uma ligação para saber da sua filha! Ela já tem um pai e eu não tô procurando nem uma nova mãe para ela, então quem dirá um outro pai. Se quer fazer parte da vida dela, é você quem vai ter que correr atrás. 一 falei irritado.
一 Olha só Noah, eu não quero entrar em outra discussão com você 一 ele cortou o assunto 一 Ela está melhor e isso é o que importa, e eu vim vê-la.
一 Ah, não vai mesmo 一 balancei a cabeça negativamente 一 ela ainda está em recuperação, o sistema imunológico ainda está baixo, ela não pode ficar recebendo visitas a toda a hora.
一 Não pode impedi-lo ele tem uma liminar que dá esse direito a ele 一 novamente Olívia intrometeu-se, me fazendo respirar fundo para tentar manter a calma. Antes que eu pudesse abrir a boca ouvi a voz cortante da minha mãe, naquele tom de "dona da porra toda" que eu cresci ouvindo.
一 A ele pode sim, essa liminar não tem nenhuma base legal. Já conversei com meus advogados, juiz nenhum do mundo deveria aceitar um exame obtido através de material descartado, como aval para deixar dois estranhos com passados duvidosos terem contato com uma criança, aqual não tem nenhuma ligação biológica ou afetiva atestada legal, social ou judicialmente. Não sei como conseguiram essa liminar, mas ela não vale absolutamente nada.
一 Quem é você para falar assim com gente? Ele é o pai daquela menina, ele tem direitos sobre ela. 一 Olívia encarou minha mãe de frente.
一 Não ele não tem 一 ouvi uma voz masculina se aproximando. Um cara alto na casa dos trinta anos, com um cabelo perfeitamente alinhado, queixo quadrado e olhos claros que eu tive a impressão de já ter visto antes, sorriu para minha mãe e continuou 一 com licença, senhor Miller 一 ele pediu estendendo a mão e eu olhei para mamãe confuso 一 Meu nome é Simon Hawkins e eu represento os interesses da família Johnson. Bem, segundo a lei Canadense os pais biológicos têm direito de reclamar a guarda ou direitos parentais sobre a criança até seis meses depois da guarda definitiva ser concedida a um tutor legal, depois disso, todo o pátrio poder passa para o tutor, sendo ele biológico ou não.
一 Eu não sabia que tinha uma filha, como ia contestar algo?一 retrucou Greyson com uma cor avermelhada.
一Não foi o que a mãe biológica disse, segundo o próprio Noah aqui presente e mais duas testemunhas... Samuel Branch e Lacey O'Connor. Eles atestaram que quando Amber, chegou a Roma, afirmou que havia informado o então ex namorado, da gravidez e que com medo da reação dele, decidiu deixar o Canadá.
一 Eu não sabia que era minha, na verdade eu achava que não podia ter filhos!
一 Mas isso não te impediu de vir a Roma quando soube que a criança que você renegou durante os primeiros anos de vida estava sob a tutela de uma das famílias mais influentes do Canadá? 一 Simon arqueou a sobrancelha com um ar de deboche.
一 Isso não tem a ver com dinheiro, eu quero a minha filha! Ela é minha, eu sou o pai dela e eu tenho todo o direito de fazer parte da vida dela! 一 esbravejou irritado 一 Noah, que merda! Nós conversamos, cara! Qual é? Sabe que eu me preocupo com ela, eu estava trabalhando não pude vir, vai usar isso como desculpa para não honrar o que prometeu?
一 Eu não prometi nada para você! Pirou? Eu tentei ser legal mesmo não gostando nada dessa história e tudo que você tem feito é tentar me ferrar! Mesmo assim tentei entender o seu lado, mas ela quase morreu e você nem se deu o trabalho de ligar e agora vem aqui com o peito estufado querendo dizer que eu errei em não te ligar para te informar sobre ela? Sinceramente eu não sei o que você quer, mas com certeza a Juliet não está em primeiro lugar na sua vida.
一 Ninguém vai me impedir de ver a minha filha 一 O louro trincou os dentes.
一 Se insistir, eu vou chamar a segurança 一 Minha mãe o encarou com firmeza 一 Juliet é uma Johnson desde que meu filho decidiu isso e ela vai ser até o último dia da vida dela e sinceramente senhor Miller, se quer mesmo ser um bom pai, deixe-a em paz. Ela será muito bem criada, amada e educada. Nunca vai faltar nada a ela, sabe muito bem que o senhor não tem a menor condição de cuidar de uma criança com necessidades médicas tão caras quanto as dela, então se afaste e agradeça ao universo pelo meu filho ter cruzado no caminho da sua namoradinha de faculdade, porque se não fosse isso, Juliet teria parado numa lixeira antes mesmo de poder abrir aqueles lindos olhos azuis. Porque era exatamente o que ia acontecer se vocês ...
一 Mãe 一 a interrompi 一 chega 一 Pedi a ela, eu não tinha mais raiva do Greyson e apesar de não gostar dele, odiava quando minha mãe tentava humilhar as pessoas. A vi respirar fundo e engolir as palavras com um sorriso forçado.
一 Isso não vai ficar assim 一 Greyson me encarou com os olhos vermelhos de raiva, tomou a namorada pelo braço e saíram a passos largos pelo corredor.
一 Sujeitinho sem classe 一 minha mãe suspirou 一 e aquela noiva com uma bolsa falsificada? 一 Questionou e eu revirei os olhos. 一 Bem deixe eu apresentá-los 一 falou virando-se ao tal de Simon 一 Simon, este é o meu filho Noah e Noah este é meu assistente pessoal e um dos mais promissores advogados canadenses.
一 "Aquele" assistente? 一 falei enfatizando a primeira palavra ao lembrar do vulto de toalha da videochamada de semanas atrás e ela acenou positivamente.
一 É um prazer conhecê-lo Noah, sua mãe me falou muito de você e das suas filhas 一 ele estendeu a mão com um sorriso simpático, repleto de dentes brancos perfeitamente alinhados. Okay, eu sabia que minha mãe não vivia no celibato desde a morte do meu pai, mas era a primeira vez que ela me apresentava alguém que ela estava saindo, e para piorar; devíamos ter a mesma idade e o cara parecia ter saído da porra de um filme erótico sobre CEOs e estagiárias.
一 Queria poder dizer o mesmo, mas você está dormindo com a minha mãe, então… 一 Saiu instantaneamente e Susan me repreendeu com um olhar intimidador 一 Mas de qualquer forma, obrigado por estar cuidando do meu caso.
一Imagina 一 Ele sorriu balançando a cabeça 一 Um pedido da Susan é uma ordem 一 ele disse com um olhar que parecia sorrir para ela e eu fiz a cara de tédio da Emma quando vê brócolis no jantar das sextas 一 E quando eu digo ordem, é uma ordem mesmo, porque ela é minha chefe 一 completou bem humorado.
一 Vocês dois tem senso de humor parecidos 一 minha mãe sorriu com o rosto ruborizado e eu pensei alto que devia ser por termos praticamente a mesma idade. Mas espera, era sério mesmo? Passei boa parte da infância achando que minha mãe era na verdade uma robô por não demonstrar emoções para ela ficar vermelha por causa de uma piadinha de um namoradinho feito uma adolescente de quinze anos? Espera, namoradinho? 一 Podíamos almoçar juntos, que tal? Conversar sobre o caso.一 Ela disse e eu ainda estava paralisado pensando que com tantos advogados trabalhando para a Imobiliária Johnson, era porque de fato ela queria que eu o conhecesse, e como sempre soube da mãe manipuladora que tive a vida toda, ele aparecer pra salvar o dia não era uma simples coincidência do destino e sim ela se esforçando para mim gostar do cara
一 Eu tenho que ficar com a Juliet.一 Falei ainda desconcertado com meus pensamentos.
一 Com o preço que estamos pagando por esse hospital, com certeza eles devem disponibilizar uma enfermeira por uma ou duas horas. Só não irá se não quiser 一 ela diz num tom dramático que me faz aceitar.
Deixamos o hospital por volta do meio dia e fomos a um restaurante próximo. Simon falou sobre o processo e de todas as maneiras que poderíamos acabar com a causa definitivamente. No entanto, eu ainda estava dividido, não por Greyson, afinal, minha filha sempre teria um pai independente do que os exames atestassem, mas pela incerteza de como minha decisão hoje afetaria Juliet no futuro.
一 Quando Simon acabar com ele, podemos até conseguir uma medida cautelar e ele nunca mais vai poder ficar no mesmo quarteirão que a nossa família 一 Susan sorriu orgulhosa.
一 Eu não sei mãe, eu preciso pensar. Como vai ser quando ela começar a questionar?
一 Você dirá a verdade, que afastou esse homem para protegê-la. Querido eu sei que você costuma dizer que eu só enxergo o pior lado das pessoas, mas trabalhei tempo suficiente no ramo imobiliário para reconhecer de longe um golpe. E aqueles dois estão tramando alguma coisa, precisa ficar atento. Temos que nos proteger, proteger a Juliet e esmagar aqueles dois.
一Apesar de não ter uma opinião tão radical quanto a Susan 一 Simon intrometeu-se 一 Acho que ela tem razão sobre o Miller. Pelo que apurei do histórico dele nem ele, nem a namorada parecem ser o tipo de pessoas que gostariam de ter uma criança na vida deles.
一 Ele nunca me pediu nada e eu não sei talvez esteja enganado, mas ele pareceu sincero quando disse que queria fazer parte da vida dela. E eu não posso continuar mentindo para Juliet, cedo ou tarde vou ter que dizer que não temos o mesmo sangue e não quero que ela me veja como o cara que obrigou o pai biológico a ficar afastado.
一 A decisão é sua, mas sabe a minha opinião sobre isso.一 Minha mãe falou a contragosto 一 Só que quando ele aprontar,tentar de alguma forma lucrar com a paternidade ou simplesmente se afastar depois dela ter se apegado a ele, não diga que eu não avisei. Mas mudando de assunto e como está a sua namorada?
一 Eu não tenha namorada, mãe.
一 E aquela ruiva adorável que esteve no hospital outro dia?
一 Ela não é minha namorada e você só está a elogiando porque acha que vai ser uma forma de eu me afastar definitivamente da Lacey.一 Disse e ela revirou os olhos.
一 Eu acho que vou pagar a conta 一 Simon levantou- se nos dando espaço.
一 Não tenho nada contra a Lacey, mas insistir num relacionamento com ela, na condição em que está. Só vai trazer dor e sofrimento para você e pras meninas. Ela sabe disso e você deveria pelo menos tentar entender.Eu vejo jeito que olha para ela no momento que ela disser sim, você volta e esquece tudo que ela fez você passar e tudo que ainda vai fazer.. .
一 Que tal se nenhum de nós se metesse no relacionamento do outro? Ou acha que não percebi que esse tal Simon é muito mais que um casinho qualquer?一 Disse em tom baixo e ela soltou um suspiro irritado ao corrigir a postura na cadeira.
一 Acho uma excelente ideia 一 disse findando o assunto.
Voltei ao hospital e Juliet colorir alguns desenhos enquanto a enfermeira a observava. Ela sorriu com o olhar quando me viu e logo me convidou para colorir com ela. Passei um bom tempo ali com ela entre as folhas e giz de cera e por mais que eu soubesse que ainda teríamos um longo caminho, cirurgias futuras e internações até ela poder ter uma vida adulta normal (ou quase normal), eu estava extremamente feliz e agradecido.
一 Papai você acha que a mamãe vem me ver?一 ela perguntou do nada e voltei rapidamente o olhar a ela 一 Na sala de brinquedos todas as crianças têm mamães 一 ela falou sem tirar os olhos do papel.
一 Quer que eu chame a tia Lacey, ela quer muito ver você. 一 respondi sabendo que não era isso que ela queria.
一 Não, a tia Lacey agora é só tia Lacey eu já entendi isso papai, sou uma menina grande. E ela me trouxe essa boneca esquisita aqui outro dia, esqueceu? 一 falou apontando para boneca de de pano colida.一 Queria a minha mamãe de verdade. Eu disse para Anabella que a minha mãe era muito bonita e ela disse que não era, que eu não tinha mamãe quero mostrar pra ela que eu tenho. Só que ela mora muito longe, por isso que a gente não se conhece ainda, mas que ela deve sentir muita saudade de mim, não é papai?一 Ela disse com uma inocência que fez meu coração apertar.
一 Filha… 一 suspirei sem resposta. O que eu poderia dizer a ela? 一 Eu tenho uma foto da mamãe se quiser eu trago para você mostrar para amiguinha.一 Falei e ela enrugou o rosto irritada.
一 Mas eu quero a minha mamãe... 一 ela falou em tom de choro 一 Todas as mamães estão aqui, você tem que buscar a minha mamãe!
一 Filha, já conversamos sobre isso 一 falei e ouvi um não estridente como resposta.一 Juli por favor, respira… você não pode ficar nervosa. Eu sei que todas as crianças estão com as mães aqui e isso te deixa chateada, mas a nossa família é diferente, você tem o papai, a maninha a vovó, o dindo Sam, o Miguel… e temos até um porco! Quantas criança podem dizer o mesmo anh? Qual delas tem um porco? 一 Tentei desviar do assunto.
一 Uma porca 一 Ela me corrigiu e voltou a me encarar.一 E eu não vou voltar para lá se a minha mamãe não vier cuidar de mim.
一 Me diz, quantas delas tem uma porca que usa roupa da Gucci e tutu de bailarina?
一 Acho que nenhuma 一 ela falou com a voz fraca e com a maior cara de gato de botas.
一 Exatamente! Nenhuma e sabe porque? Porquê a gente é uma família muito especial e você meu amor, é a garotinha mais corajosa e forte que eu conheço, então você vai voltar lá com o papai ou com a vovó e não vai se chatear por não ter uma mamãe, porque o importante é ter pessoas que não amam e fariam qualquer coisa pela gente, entendeu,,?
一 Tipo no Toy Story?一 Ela questionou e eu concordei com a cabeça 一 mas um dia você promete que me leva até a minha mamãe? Ela vai ficar impressionada quando ver que eu sou bem grandinha 一 ela abriu os braços o mais que pode
一 Filha…. sua mamãe, ela tem outra vida agora.一Trazer a Amber mesmo que fosse apenas para uma visita, não era algo que eu poderia prometer a ela. Amber nunca demonstrou ter interesse em manter contato com a filha e nas vezes que procurei, sempre acabava encontrando apenas desprezo. Mas como dizer a uma menininha de cinco anos que acabou de ter o peito cortado e costurado, que a mãe biológica não tem nenhum interesse em conhecê-la? Respirei profundamente e tentei clarear a minha mente.
一 Você sabe que o papai tem duas mamães e dois papais né? 一 falei e ela concordou com a cabeça 一 A vovó Chloe não tinha condições de cuidar do papai e então a vovó Susan fez isso por ela. Eu só fui conhecer a vovó Chloe e o vovó Joseph já adulto.
一 Então quer dizer que você nunca ganhou quatro presentes de natal?一 ela arqueou as sobrancelhas e eu balancei a cabeça negativamente 一 Para quê ter tantos pais então?一 questionou baixando a máscara cirúrgica que protegia sua boca e narinas das temíveis bactérias e eu a recoloque no lugar.
一 Bom meu amor 一 virei-a para mim e respirei profundamente. Tinha de ser eu, precisava contar a ela, antes que outra pessoa fizesse. Tentei encontrar as palavras na minha mente, beijei o topo da sua cabeça e soltei um longo suspiro 一 Você também tem dois papais sabia? 一 falei e ela fez uma ruga no meio da testa一 Lembra do Greyson? O moço que trouxe os tacos de hockey? Pois é, ele também é seu papai 一 falei receoso e ela continuou com a expressão intrigada.
一 Você vai casar com aquele moço papai, eu vou ter dois papais que nem o Miguel? Mas aquele moço não tinha uma noiva? Você não sabe que é feio roubar os namorados das pessoas papai? A irmã feia da Cinderela tentou roubar o noivo dela e não se deu bem.一 ela falou num tom de bronca que me fez sorrir.
一 Não...filha… o papai não vai casar com ninguém, okay? E se um dia papai fizer essa loucura de novo, pode ter certeza que não vai ser com um cara de quase dois metros de altura 一 falei e ela soltou um "ufa".
Passei uma meia hora tentando explicar de uma maneira mais infantil, o fato de Greyson ser seu pai biológico e eu, ser o seu pai. Porque eu sou o pai dela e sempre serei, pai e apenas pai. Talvez seja besteira minha, mas odeio aqueles títulos, pai adotivo, pai de criação, para mim sempre soou como "ele não é o pai/mãe, só cria" como se um laço sanguíneo causado por um orgasmo, valesse muito mais que uma vida de atenção, amor e cuidado. E quanto mais eu tentava explicar, menos ela parecia entender, ou seria eu que não entendia a naturalidade com que ela aceitou o fato?
一 Julie…Você entendeu o que o papai disse? 一 insisti.
一 Sim, você disse que eu tenho outro papai e agora vou ganhar um presente a mais nos aniversários e natais.
一 É, mas não é só isso querida, ele vai fazer parte da nossa vida, provavelmente você vai ficar uns dias com ele por mês e vai ter outra família. Entende?一 Ela fez que sim com a cabeça e pegou uma barbie e enfiou na minha mão.
一 Tá bom papai, agora vamos brincar de boneca. Está na hora do chá da senhorita Charlotte.
一 Okay, hora do chá? 一 respondi ainda estupefato. Mas afinal, o que eu queria? Que ela tivesse uma crise de choro? Entrasse em desespero? Que saísse pela rua enfiando qualquer porcaria no braço para sentir-se melhor, como eu fiz quando descobri sobre minha origem?
一 Papai, presta a atenção na brincadeira o cabelo da Louisa está todo desarrumado.
Os dias foram passando e eu não tive nenhuma notícia do Greyson, Juliet se recuperava bem e se os próximos exames estivessem bons, ela finalmente poderia ir para casa. Eu já tinha superado o medo do corte que ela tinha no peito, até fiz algumas trocas de curativos e não via a hora de voltarmos para casa. Por mais que estivéssemos bem confortáveis no hospital e a rotina de cuidados com Juliet fosse seguir rígida pelos próximos meses, sabia que estar em casa faria muito bem para nós, principalmente para Emma.
Trocava algumas mensagens com Lacey, ela ainda insistia que poderia acertar as coisas com Emma para que a visse de outro modo. Talvez pudesse, mas eu não estava pronto para que lidar com outra possível crise da Emma. A pobrezinha tinha herdado toda a minha carga genética de inseguranças afetivas.
Derek vinha algumas vezes, ele ainda estava estranho, mas as coisas pareciam mais tranquilas entre Vick e ele ou pelo menos estavam tentando não brigar tanto. Ele insistiu tanto num jantar e família para comemorar a alta de Juliet que eu acabei aceitando, mesmo sabendo que reunir minhas mães na mesma mesa de jantar cheia de objetos cortantes em volta, não era uma boa idéia.
Sai do banho, Ah falando nisso, uma das coisas que eu mais sentia falta era de tomar banho num banheiro não projetado para alguém com até um metro e meio de altura. Deixei o chuveiro, fiz a barba com sabonetes em formatos de animais e voltei ao quarto, corri o olhar pela cama e depois embaixo dela.
一 Juliet? Ta se escondendo do papai? Eu vou te achar 一 falei abrindo a porta da pequena varanda e espiando para fora 一 Juliet? 一 Abri o armário de roupas e caminhei apressado até a porta vasculhando pelo corredor. Senti meu peito disparar, Juliet não era de sair sozinha, mas já tinha tentado escapar algumas vezes para a sala de brinquedos e foi minha primeira parada. No entanto, não havia nenhum sinal dela, fui até o posto de enfermagem do setor, as enfermeiras talvez a tivessem levado para alguma avaliação ou exame.
一 Não, não tenho nada marcado para Juliet hoje, só a vistoria de rotina do médico a noite. Mas fique calmo, as crianças gostam de explorar, vou acionar a pulseira dela 一 disse voltando-se ao computador.一 Achei, ela está no elevador, as crianças adoram ficar subindo e descendo por ele.
一 Obrigada, ela gosta de botões 一 falei aliviado e caminhei até o elevador, apertei os botões e aguardei ele chegar no andar. Assim que a porta abriu vi a pulseira de identificação no meio do granito preto e nenhum sinal de Juliet.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro