Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

December 20. Hétfő

Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight, we're happy tonight
Walking in a Winter Wonderland

Úgy döntöttünk, hogy ma sütünk egy kis mézeskalácsot. Liv-nek állítólag van egy díjnyertes receptje, szóval kíváncsi vagyok, mi sül majd ki belőle. Lementünk a boltba a hozzávalókért. Egy ideje már bolyongtunk a sorok között, mire Liv bekanyarodott az italos részre és levett a polcról egy üveg brandy-t.
- Na most ez a sütibe kell, vagy nekünk? - csóváltam rosszallóan a fejem és csípőre tettem a kezeim, mire Liv felnevetett.
- Persze, hogy a sütibe! Tom mindig részeges mézeskalácsnak hívta - nevetett megint.
Megvettünk mindent, ami kellett és elindultunk haza. Ahogy közeledtünk a szentestéhez, egyre izgatottabb lettem. Az időjárás is tett róla, mert szikrázó hó takarta az utcákat, olyan volt belelépni, mintha egy puha paplanban lépkednénk. Útközben haza felé felhívtam Elijah-t és áthívtam magunkhoz, hogy kicsit több időt tölthessünk együtt.

Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He sings a love song, as we go along
Walking in a Winter Wonderland

Amikor a kapuhoz értünk, akkor lépett ki Elijah is a sajátjuk mögül, egyből mosolyra húzódott a szám.
- Hölgyeim. - biccentett mosolyogva mikor oda ért hozzánk és egy csókot nyomott a halántékomra.
Azonnal elvette a szatyrokat a kezünkből és felmentünk a lakásba.
- Na és mit sütünk? - kérdezte Elijah, miközben lerakta a konyhapultra a szatyrokat.
- Mézeskalácsot - mosolygott rá Liv.
Kipakoltuk a beszerzett dolgokat és Liv neki állt kimérni a hozzávalókat, addig én lefőztem egy adag kávét és elindítottam a karácsonyi zene listát. Mind kettőjük elé leraktam a kávéjukat és leültem, a pulthoz, ugyanis ketten a kezükbe vették az írányítást, ami a sütit illette.
- Mesélj Liv, hogy teltek eddig az ünnepek? - fordult felé Elijah. Közben a tálba adagolta a mézet és elkezdte összegyúrni a tartalmát.
Liv beleöntötte a fél dl brandyt, ami kellett bele és megtörölte a kezeit. A pultra támaszkodott.

Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight, we're happy tonight
Walking in a Winter Wonderland

- Hú, hát mindig nagyon meghitt volt. Tom és Cindy mindig tettek róla, hogy megmaradjon a varázs, ha érted mire gondolok, de mióta a kórházban dolgozok ez az első szabad karácsonyom.
- Mióta dolgozol ott?
- Középiskolás korom óta. Ott voltam gyakorlaton, mikor még csak nővérnek tanultam.
- Akkor ez most biztos egy emlékezetes karácsony lesz.
Liv rám sandított és halványan elmosolyodva bólintott egyet.
A recept szerint pihentetni kell a tésztát a hűtőben fél óráig, úgyhogy addig gondoltuk társasozunk egyet, de a költözés miatt csak az UNO paklimat találtam meg, aminek Liv nagyon örült, Elijah pedig furcsán nézegette a kártyákat. Kiderült, hogy még nem játszott soha ilyet, szóval először lejátszottunk egy kört Liv-vel, hogy lássa a játék menetet.
Egyik szemöldökét felhúzva nézett ránk, miután végeztünk.
- Na jó, ez nevetséges, ennek semmi értelme! Inkább hozok át egy pakli francia kártyát és megtanítalak titeket passziánszozni.
Összenéztünk Livvel és elnevettük magunkat.

In the meadow we can build a snowman
We'll pretend that he is Parson Brown
He'll say, "Are you married?"
We'll say, "No, man"
But you can do the job while you're in town

Letelt a fél óra, úgyhogy kivettem a tésztát a hűtőből és lisztezett nyújtódeszkára raktam. Körülbelül 1 cm-re nyújtottam és elkezdtük kiszaggatni a sütiformákkal. Volt itt szívecske, csillag, fenyőfa, mézeskalács emberke, sőt meg rénszarvas alakú is. Liv és én szaggattuk, Elijah pedig rakosgatta a tepsire őket. Miután az első adaggal végeztünk, lekentem a figurák tetejét tojásfehérjével és betoltam a sütőbe.
Egy másik tepsit is megtöltöttünk a mézeskalácsokkal, utána megint vártunk. Az egész lakást körbelengte ez a fahéjas süti illat. Elkezdtem a cukormázat kikeverni.

Later on we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made
Walking in a Winter Wonderland

Hamar kész lettem vele és Liv segítségével több adagra szétszedtük, majd ételszínező pasztával megszíneztük őket. Kész lett az első adag, úgyhogy Elijah kivette és a helyére betolta a másik tepsit. Addig amíg habzsákokba töltöttük a cukormázat, Elijah tálcára szedte a kész sütiket és a maradék nyers tésztát a tepsire helyezte. Livnek megcsörrent a mobilja.
- Bocsánat, ezt fel kell vennem. - mondta majd kisietett az erkélyre.
Elijah mögém settenkedett és a karjaimra simította a kezét, majd egy csókot nyomott a vállamra.

Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight, we're happy tonight
Walking in a Winter Wonderland

- Megkóstolod a cukormázat? - fordultam hátra hozzá.
- Hát, nem nagyon szeretném - mosolygott rám.
- Miért?
- Nem szeretem a cukormázat. - húzta el a száját.
- Naa, de ez finom, ezt tuti szeretnéd. - fordultam vele szembe és a maradékból, ami a tálban maradt az ujjammal kiszedtem egy kicsit és felé tartottam, mire elnevette magát.
- Hidd el, ezer év alatt, már rájöttem, hogy mi az, amit szeretek. - simította egyik kezét a derekamra.
- Na és mivan akkor... - felemeltem az ujjamat - ha ez a cukormáz elvándorol... mondjuk ide. - a nyakamhoz közelítettem vele és rákentem.
Elijah felszisszent és az alsóajkába harapott.
- Ez gonosz. És övön aluli. - mondta, majd közelebb hajolt a nyakamhoz és rácsókolva eltűntette a krémet róla. - igazad volt, így tényleg jó - súgta a nyakamra, majd újra rácsókolt és közelebb vont magához. Tarkójára simítottam a kezem és jól esően felsóhajtottam.

Later on we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made
Walking in a Winter Wonderland

- Öhm skacok, magatokra hagyjalak titeket? - hallottuk meg Liv hangját magunk mögül, mire szétrebbentünk.
Megköszörültem a torkom és fülig vörösödve arrébb léptem Elijahtól, aki szintén elpirulva vakargatta tarkóját.
- Nem kell - rebegtem, majd odaléptem a sütőhöz megnézni, hogy áll a süti, de ezzel csak hárítani akartam a ciki szitun.
- Nem gond, szívesen... - kezdett bele és mutatott az ajtó felé.
- Dehogyis, Liv, nem kell - mosolyogtam rá.
Kivettem a kész sütiket és beraktuk az utolsó adagot is a sütőbe. Amíg hűltek, csináltam egy újabb kávét mindenkinek és elkortyolgattuk. Odakint újra elkezdett havazni, óriási pelyhekben és olyan gyorsan, mintha hóvihar lenne.
Boldog voltam.

Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He sings a love song, as we go along
Walking in a Winter Wonderland

Elkezdtük a cukormázzal díszítgetni a már kihűlt mézeskalácsokat. Elijah gondolt egyet és főzött közben egy kis forralt bort.
- Van kedvetek megnézni valami karácsonyi filmet, miután ezzel végeztünk? - kérdezte Liv miközben éppen meghúzta a mézeskalács emberkéje mosolyát.
- Jó ötlet. Mit szeretnél nézni?
- Die Hard! - vágta rá azonnal, mire kérdőn néztem rá.
- Die Hard?
Egy határozott bólintást kaptam válaszul.
- De az nem is karácsonyi film.
- Már hogy ne lenne az? - fordult felénk Elijah is.
Elfintorodva figyeltem őket.
- Furák vagytok. 
- Most miért? - szeppent meg Liv.
- Na jó, mondjatok egy dolgot, amiért a Die Hard karácsonyi film!
Összenéztek, majd Elijah kezdett bele.
- Először is: Szenteste játszódik.
- Van benne karácsonyfa. - vette át a szót Liv.
- Karácsonyi céges buli.
- Koccintás.
- Sőt! - emelte fel a mutató ujját Elijah. - még télapó sapkás hulla is!
Összeráncoltam a szemöldökömet, majd lemondóan sóhajtottam.
- Jó, akkor nézzük azt.

Later on we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made
Walking in a Winter Wonderland

Eltakarítottam a romokat a konyhában, amíg ők intézték a filmet. Kitöltöttem 3 bögrébe a forralt bort és leültem melléjük a kanapéra. Lábaimat Elijah ölébe dobtam és hozzábújtam. Ő átölelt és a fejem búbjára nyomott egy csókot. Hogy őszinte legyek soha életemben nem láttam még a Die Hardot, sosem izgatott, mivel amúgy sem vagyok oda az akciófilmekért, Bruce Willis-ért meg aztán pláne nem. A RED-et is csak Helen Mirren és Morgan Freeman miatt néztem meg. Szóval nem hiszem, hogy meglepődtök, ha azt mondom, hogy alig telt el 10 perc a filmből, de nálam képszakadás volt. 

Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight, we're happy tonight
Walking in a Winter Wonderland

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro