Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

December 12. Vasárnap

Hark how the bells
Sweet silver bells
All seem to say
Throw cares away

Mivel a Rousseau's összes alkalmazottja hivatalos volt a bálra - még Abigail is, Kol kísérőjeként -, Cami úgy döntött ma nem nyitunk ki, szóval az egész nap a készülődésé volt. Délelőtt leginkább pihentem, filmeztem, majd 1 óra körül elmentem és teli engedtem a kádat, hosszú fürdőt véve. A köntösömbe burkolózva megittam a délutáni kávém, majd elkezdtem készülődni. Tökéletes akartam lenni, hiszen kevesen mondhatják el magukról, hogy Elijah Mikaelson kisérői.
Izgultam. Nagyon is.
Fogalmam sincs, hogy mi ez az érzés, ami a hatalmába kerített, de egyszerűen nem tudtam nem rá gondolni.
A mellkasom szinte már fájt a rá nehezedő tehertől.

Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold

Hallgattam Rebekah-ra és szög egyenesre vasaltam a hajam. Elölről két tincset hajlakkal és hullámcsattal a fülem mögé rögzítettem. A sminket sem vittem túlzásba, egy egyszerű cicás tusvonalat húztam és egy sötét nude rúzst kentem a számra. Végül felvettem a ruhát is. Felraktam a karperecet, amit Elijah-tól kaptam. Elégedetten néztem magamon végig.
- Tökéletes.

Ding-dong, ding-dong
That is the song
With joyful ring
All caroling (Oh, oh, ah)

Még volt egy kis időm, de ezúttal pontosan akartam érkezni. A konyhába mentem és lehúztam egy feles borsmentás vodkát, csak azért, hogy ne legyek annyira beszari, mint szoktam lenni. A tükörhöz léptem és még egyszer végig néztem magamon. Az órámra pillantottam, görcsbe rándult a gyomrom. Nagyot sóhajtva terítettem magamra a szövetkabátomat.

One seems to hear
Words of good cheer
From everywhere (From everywhere)
Filling the air

Lassan átsétáltam a Mikaelson rezidenciára. Leadtam a kabátomat, hogy eltegyék a többi vendégé mellé, majd hosszasan kifújtam a levegőt és a bálterembe sétáltam. Voltak már azért jó páran, egy-két nő jól meg is nézett, de nem tulajdonítottam neki nagy jelentőséget. Elvettem egy pohár pezsgőt és a lépcsőhöz közel megálltam.

Oh, how they pound (Oh, how they pound)
Raising their sound
O'er hill and dale
Telling their tale

Nem is kellett sokat várni, a Mikaelson testvérek megjelentek a lépcső tetején, majd elkezdtek lefelé sétálni és megálltak a lépcső közepén. Láttam, hogy Elijah a tömeget pásztázta és megkönnyebbülten elmosolyodott, mikor összeért a tekintetünk.
Irtó jól nézett ki. Bár mindennap öltönyben volt, most valahogy mégis máshogy néztem rá. Biztosan ez a díszes hangulat kölcsönzött  neki egy másik színt, vagy nem is tudom. De tagadhatatlanul jól nézett ki.
Egy aprót biccentett felém, mire én játékosan pukedliztem neki. Szegény alig bírta visszafojtani a nevetést.

Gaily they ring
While people sing songs of good cheer
Christmas is here

Megköszörülte a torkát, erre az összes szem rá szegeződött.
- Kedves egybegyűltek! Nagy örömömre szolgál, hogy köszönthetlek benneteket az idei harmadik adventi bálunkon. Kívánom, hogy érezzétek jól magatokat ezen a varázslatos estén. És most, szakítva a hagyományokkal, ezúttal nem egy klasszikus zenészt hívtunk meg az est zenei aláfestésének. Fivéreimmel és nővéreimmel arra a döntésre jutottunk, hogy ideje belecsempészni egy kis modernizációt is a bálok történetébe. Így viszont, hogy az egyensúlyt fent tartsuk, egy nyitótánccal szeretnénk kedveskedni nektek. - itt mosolyogva rám nézett én meg majdnem elájultam, ugyanis nem vagyok valami jó táncos. - örömömre szolgál felkonferálni az este hangulatfelelőseit. Hölgyeim és uraim, a Pentatonix! Érezzék nagyon jól magukat ma este! - felemelte zárásként a pezsgőjét és belekortyolt. Mind követtük példáját, sőt mi több én egyből le is húztam idegességemben.

Merry, Merry, Merry, Merry Christmas
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas

A színpadra felállt a Pentatonix, a Mikaelsonok meg lejöttek a lépcsőn. Mikor Elijah hozzám ért, mosolyogva kinyújtotta felém a kezét. Belecsúsztattam az enyémet és a bálterem közepére vezetett. Megálltunk egymással szemben.
- Táncról szó sem volt. - súgtam oda neki.
- Ez egy bál. Mire számítottál? - vigyorgott rám, mire megforgattam a szemeimet. Az összes Mikaelson megállt mellettünk a párjaikkal. A banda acapella módon kezdte el előadni a Carol of the bell-t. Elijah magához húzott, egyik kezével feltartotta a kezemet, másikat derekamra simította és mikor elindult maga a szöveg, elkezdtük a keringőt.

On on they send
On without end
Their joyful tone
To every home

Elijah magabiztosan vezetett. Teljesen elmerültem a szemeiben, így nem is igazán fogtam fel, hogy mi történik körülöttem, csak a zenét hallottam és a szemei mélységébe zuhantam.
Ő végig mosolyogva figyelt és egyre közelebb húzott magához tánc közben.
Könnyedén siklott velem a táncparketten és én csak követtem és hagytam, hogy magával ragadjon ez az érzés, amit nem tudtam szavakba foglalni.
Végig mosolyogva nézett a szemembe és valahogy biztonságban éreztem magam. Vége lett a dalnak, Elijah ellépett tőlem és egy csókot nyomott a kézfejemre, én pedig meghajoltam, majd újra magához húzott és valamivel lazábban táncoltunk.
- Gyönyörű vagy ma is. - Mosolygott rám, mire én fülig vörösödtem. Közel hajolt a fülemhez - és az is jól áll, ha elpirulsz. - suttogta a fülembe, majd egy puszit nyomott a fülem elé, amitől megborzongtam.
- Mr. Mikelson, csodálatos érzéke van ahhoz, hogy kell egy nőt zavarba hozni. - mosolyogtam rá.
- Na de kérem, olyat egy úriember nem tesz. - nézett megszeppenve, de ravasz csillogást láttam a szemeiben.
- Kezdem azt érezni, hogy egy bárány bőrbe bújt farkas vagy.
- Meglehet. - vigyorodott el.
- Elnézést, hogy megzavarom ezt a kedves kis csevelyt, de lekérhetném a hölgyet? - megrezzentem a hátam mögül jövő hangra és egyből meg is álltam.

Hark how the bells (Hark how the bells)
Sweet silver bells
All seem to say (All seem to say)
Throw cares away
(We will throw cares away)

Elijah homlokráncolva figyelt engem, majd a férfira tekintett. Szembefordultam vele.
- Lucifer... - suttogtam hitetlenkedve.
- Szervusz kedvesem - mosolygott rám.
- Mit keresel itt?
- Tánc közben elmondom. - kinyújtotta felém a kezét. Óvatosan felé nyújtottam, de megéreztem Elijah kezét a derekamon.
- Biztos vagy benne, Dove?
- Nem lesz baj, Elijah.
- A közelben maradok.
Bólintottam és Lucifer kezébe simítottam az enyémet. Magához húzott és táncolni kezdtünk.

Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold

Minden biztonság érzetem elmúlt
Lucifer laza testtartása valami olyan érzést keltett bennem, amit nagyon rég éreztem és nem is akartam még csak emlékezni sem rá.
Félelmet.
Bár sohasem bántott, sem fizikailag, sem lelkileg, valamiért mindig féltem mellette. Mintha csak maga a lénye félelmet árasztott volna magából.
A tökéletes angol akcentusa, az élére vasalt olasz öltönyök, a mindig gondosan belőtt haja, a drága órái, az elegáns, veterán autója, mind színjátéknak érződött. Visszagondolva nem értettem miért, vagy hogy húzhattan le mellette 5 évet.
- Nos? Mit keresel itt? - éreztem a keserű epét a számban, ahogy felé köptem a szavakat.
- Csak látni akartam, hogy megy sorod.
- Mit érdekel? - csattantam fel - hol a híres detektíved?
- Ugyan ne legyél morci, te is tudod, hogy nekünk nem volt jövőnk.
- Akkor mégis miért vagy itt? - egyre idegesebb voltam.
Szólásra nyitotta a száját, de Klaus megállt mögötte és megköszörülte a torkát.
- Lekérhetem a hölgyet? - bíztatóan rám mosolygott én meg egyből elhúzódtam Lucifertől és Klaushoz léptem. Táncolni kezdtünk, ezalatt Lucifer eltűnt.
- Jössz nekem eggyel - vigyorgott rám.
- Az biztos. - de egyátalán nem éreztem így. Tudni akartam, hogy mit keres itt, hiszen nem jött volna el ok nélkül Los Angelesből. Egyátalán hogy talált rám? Miért pont most keresett fel, mikor már éppen elfelejtettem volna ezt az egészet és boldog voltam. Úgy éreztem magam, mintha kihúzták volna a lábam alól a talajt. Szédültem és semmi kedvem nem volt tovább itt maradni. - Hol van Elijah?
- Mögötted. - megrezzentem a hangjára.
Klaus adott egy puszit a kézfejemre és Elijah lépett elém.
- Gyere. - átkarolt és a kabátomért mentünk.

Oh how they pound (Oh how they pound)
Raising their sound
O'er hill and dale
Telling their tale

- Jól vagy?
- Jól. - de egyátalán nem voltam jól. Lucifer tönkretett ezzel mindent. Egyátalán hol van most? Meg akartam keresni és beolvasni neki, hogy nem jöhet ide csak úgy. Nem rángathat vissza abba az énembe, aki mellette voltam. Mert azt a Dove-ot utáltam. Itt most végre újrakezdhettem és az lehettem, aki szeretek lenni. Egy magabiztos nő, akinek nincs szüksége Luciferre.
Kisétáltunk az udvarra és leültünk egy padra. Nagy pelyhekben hullott a hó.
- Ő az a Lucifer, akiről meséltél?
Bólintottam.
- Mindig jó érzéke volt ahhoz, hogy tönkre tegye a nagy pillanataimat. - sóhajtottam.
- Ezen talán segíthetek.
Mutató ujjával maga felé fordította a fejem és egy lágy csókot nyomott az ajkaimra.

Gaily they ring
While people sing songs of good cheer
Christmas is here

Belepirultam a csókba. Amikor el akart hajolni, közelebb húzódtam hozzá és arcára simítva kezem visszahúztam egy újabb csókra.
Hirtelen el is felentettem minden gondomat. Csak ketten voltunk és ez a pillanat. Tudom nyálasnak hangzik és soha sem értettem miért úgy írták le ezt az érzést a könyvekben, hogy "pillangók szöktek a hasamba", de mostmár értem. Ez tényleg olyan érzés. Olyan könnyed volt ez az egész kettőnk között, bármi is alakul most, egyszerűen csak akartam érezni őt. Folyton ő járt a fejemben és akaratlanul is összehasonlítottam Luciferrel. Lehet, hogy külsőleg talán hasonlítanak egymásra, de belsőleg... Ég és föld.
Nyomott még pár apró puszit az ajkaimra és elhúzódva a szemeimbe nézett.
- Felejtsd el, hogy ma itt járt Lucifer. Semmi sem veheti el tőled a szép pillanataidat. Jól érezted magad, de korán haza mentél, mert megfájdult a fejed.

Merry, Merry, Merry, Merry Christmas
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas

Elmerengésemből Klaus hangja ébresztett.
- Elnézést, de el kellene rabolnom Elijah-t egy kicsit.
- Nem gond, azt hiszem amúgy is megyek, ha nem bántalak meg vele benneteket, hirtelen nagyon megfájdult a fejem.
- Átkísérlek. - szólalt meg Elijah.
Egyenesen az ajtómig kísért és egy csókkal búcsúzott. Boldogan feküdtem le aludni.

On on they send
On without end
Their joyful tone
To every home

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro