Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

El estudio

Mikey y el señor Roddenberry llegan al estudio

Mikey: *Asustado a más no poder*
Señor Roddenberry: Ya llegamos *Feliz*
Mikey: (Me van a violar?! Tengo que salir de aquí!!)
Señor Roddenberry: Vamos *Sale del auto y
saca a Mikey también*
Mikey: (Dios ayúdame!)

El señor Roddenberry lleva a Mikey adentro de manera rápida al estudio

Mikey: (Por favor dios!) *Cierra los ojos esperando lo peor*
Señor Roddenberry: *Lo lleva a un elevador*
Mikey: Eh?!

Los dos se suben al elevador

Señor Roddenberry: *Presiona un botón de los botones que decía el piso 56*

El elevador cierra sus puertas y empieza a subir

Mikey: *Mucho miedo*
Señor Roddenberry: Eh? *Lo nota* No tienes que tener miedo
Mikey: Por favor no te haga daño
Señor Roddenberry: Pero si yo no voy hacerte daño, al contrario yo quiero hacerte feliz, mostrándote que esa voz que tienes magnífica
Mikey: *Lo mira* De verdad lo cree?
Señor Roddenberry: Por supongo
Mikey: *Más tranquilo*
Señor Roddenberry: Eso es
Mikey: Y que exactamente tengo que hacer con mi voz?
Señor Roddenberry: Ya lo verás
Mikey: Ok?

El elevador se detiene en el piso seleccionado y abre sus puertas

Señor Roddenberry: Hola a todos *Saluda a todos*
Mikey: Eh?!?! *Muy sorprendido*

No eran humanos a los que el señor Roddenberry estaba saludando eran mutantes y yokais de todo tipo

Mikey: (Que?!?)
Todos-Mikey y el señor Roddenberry: Hola señor Roddenberry
Mikey: Señor Roddenberry, en donde estamos?
Señor Roddenberry: Estamos en el departamento de grabación de mi proyecto
Mikey: cómo es posible?! o sea todos son-
Señor Roddenberry: Recuerdas que te dije de que no todos los actores son humanos
Mikey: Es verdad
Señor Roddenberry: Bien todos atención quiero presentarles a la nueva voz, Miguel angel
Mikey: H-H-H-Hola *Nervioso*
Todos-Mikey y el señor Roddenberry: .............. Si!!!! Finalmente *Se ponen a festejar*
Mikey: 0_0
Señor Roddenberry: A la cámara de grabación!
Una leona mutante: Es el estudio señor
Mikey: (A la que?!)

Todos llevan a Mikey a la camara de grabación

Mikey: (Pero que está pasando?!?)

Ya en el estudio que era este

Meten a Mikey en la cámara de grabación (Osea en donde está el micrófono)

Mikey: Eh? Y que hago?
El señor Roddenberry: *Preciona un botón permitiéndole hablar a través de la cámara de grabación* Ves esos audífonos que están encima del micrófono?
Mikey: *Mira el micrófono y los audífonos* Si
El señor Roddenberry: Pontelos
Mikey: *Se pone los audífonos* Listo
El señor Roddenberry: Bien, ahora empieza a cantar para que demuestres a todos lo que estás hecho
Mikey: Ok......... pero quiere que cante?
El señor Roddenberry: Lo que sea
Mikey: mm ok *Respirar hondo* (Yo puedo) *Cierra los ojos* I was born in a thunderstorm~♪
I grew up overnight~♪
I played alone~♪
I played on my own~♪
I survived~♪
Hey~♪
I wanted everything I never had~♪
Like the love that comes with light~♪
I wore envy and I hated that~♪
But I survived~♪
I had a one-way ticket to a place where all~♪
the demons go~♪
Where the wind don't change~♪
And nothing in the ground can ever grow~♪
No hope, just lies~♪
And you're taught to cry into your pillow~♪
But I survived~♪
I'm still breathing, I'm still breathing~♪
I'm still breathing, I'm still breathing~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I found solace in the strangest place~♪
Way in the back of my mind~♪
I saw my life in a stranger's face~♪
And it was mine~♪
I had a one-way ticket to a place where all~♪
the demons go~♪
Where the wind don't change~♪
And nothing in the ground can ever grow~♪
No hope, just lies~♪
And you're taught to cry into your pillow~♪
But I survived~♪
I'm still breathing, I'm still breathing~♪
I'm still breathing, I'm still breathing~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
You took it all, but I'm still breathing~♪
I have made every single mistake~♪
That you could ever possibly make~♪
I took and I took and I took what you gave~♪
But you never noticed that I was in pain~♪
I knew what I wanted; I went in and got it~♪
Did all the things that you said that I~♪ wouldn't~♪
I told you that I would never be forgotten~♪
And all in spite of you~♪
And I'm still breathing~♪, I'm still breathing~♪
I'm still breathing~♪, I'm still breathing~♪
I'm alive~♪ (You took it all, but I'm still breathing)~♪
(You took it all, but I'm still breathing)~♪
I'm alive~♪ (You took it all, but I'm still~♪ breathing)~♪
(You took it all, but I'm still breathing)~♪
I'm alive~♪ (You took it all, but I'm still~♪ breathing)~♪
(You took it all, but I'm still breathing)~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪
I'm alive~♪ *Suspira* Termi- 0_0

Todos estaban con la boca abierta, la voz de la tortuga era hermosa

El señor Roddenberry: De eso es de lo que estaba hablando!! *Muy feliz*

Espero que les haya gustado 🐢📄
Comenten qué les pareció y si les gusto voten para hacerme crear el siguiente capítulo

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro