Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 18: British Power [Festival Cultural Pt. 2]

En primera instancia se sentían vivaces y llenos de energía y éxtasis, la adrenalina estaba a tope, todos estaban completamente emocionados, ya que esa sensación no terminaría hasta después de los dos siguientes bloques.

Tal y como decían en los 70's: "No se acaba hasta que se acaba".

Issei, Irina, Saji, Le Fay y Kiba rápidamente se acomodaron sus vestimentas. Por obvias razones, las chicas se cambiaron en un lugar diferente al de los chicos.

Issei se tuvo que quitar todo su esmoquin para cambiarse rápidamente. por otro lado, los dos rubios y las chicas simplemente se quitaron los pantalones y los botines, se des arremangaron las camisas, se pusieron un pantalón entubado y ajustado y zapatos de vestir, se colocaron una corbata y un saco negro al igual que los pantalones y zapatos. Issei se vistió igual que los demás.

Era evidentemente claro que con esa vestimenta, hacían recordar a la desintegrada banda de The Beatles por cómo solían vestir en el principio de su carrera musical.

Mientras tanto en el escenario se podía ver que los asistentes colocaban 5 guitarras, 4 eléctricas y 1 acústica, acompañadas del mismo bajo Rickenbacker usado por la castaña de coletas en el bloque anterior.

Se preguntarán entonces: Qué va a tocar Irina?

Pues Issei le hizo el favor de prestarle su bajo Hofner Violín de color negro a Irina. Irina ya portaba el bajo Hofner del pelinegro colgando de su hombro.

Saji seguía teniendo su guitarra Rickenbacker.

Mientras, Issei tomó su guitarra Gretsch negra.

Era incluso más evidente que con esos instrumentos, se parecían más a The Beatles. En el caso de Irina, ella tomaría el lugar de Paul McCartney, Saji sería John Lennon, a pesar de que no cantaría, mientras que Issei sería George Harrison, excepto por que el azabache cantaría la mayoría de las canciones.

Por otro lado, Kiba era el Ringo Starr del grupo, Le Fay no podía entrar dentro de la agrupación, ya que The Beatles eran sólamente 4, pero eso no la desanimaba en lo absoluto, y seguía firme en que haría su mejor esfuerzo por su "Issei-sama".

Ya habían pasado los 15 minutos del receso, el público esperaba impaciente al regreso de los chicos. Entonces, las luces se apagaron y empezaron de nuevo los gritos. Fue entonces donde la orquesta haría su última participación en el concierto, tocando la introducción al segundo bloque.

(Gorillaz - Orchestal Intro [Plastic Beach])

https://youtu.be/LcOyJVmPR_8

La orquesta empezó con notas simples para los metales, para luego dar paso a los violines, violas, cellos y contrabajos hicieran lo suyo. 

El público supo que eso no era nada más que una introducción

La armonía de las cuerdas contrarrestaba bastante bien al pulso repetitivo de los metales. Mientras tocaban, los chicos se hicieron aparecer de nuevo en el escenario, provocando gritos de la gente.

Al terminar, simplemente se apagaron las luces, pasaron unos tres minutos y se volvieron a encender, viendo que la orquesta se había retirado. Mientras que los miembros del grupo, saludaban al público con posición de firmes y saludo militar.

Al relajarse un poco, cada quien se acercó a su posición, Issei en el centro, Irina a su derecha, Saji a su izquierda, Le Fay un poco detrás de Saji y un poco hacia atrás, mientras que Kiba se colocó en la batería que estaba ubicada detrás de Issei, la cual se veía completamente al público, ya que estaba elevada para que se pudiera apreciar nítidamente. Estando bien posicionados, Kiba procedió a marcar el compas con su voz.

- Un, dos, tres, cuatro...- dijo para dar inicio a la primera canción.

(The Beatles - Hello, Goodbye)

https://youtu.be/rblYSKz_VnI

(Estrofa 1)

You say yes

(Tu dices si)

I say no

(Yo digo no)

You say stop

(Tu dices alto)

And I say go, go, go...

(Y yo digo ve, ve, ve...)

En el solo momento de que Issei empezara a cantar al mismo tiempo de la canción, la gente la reconoció de inmediato, haciendo que se pusieran a cantar a la par con el azabache.

Oh no!

(Oh no!)

(Coro)

You say goodbye, and I say hello

(Tu dices adiós, y yo digo hola)

Hello, hello!

(Hola, hola!)

I don't know why you say goodbye

(No sé por qué dices adiós)

I say hello

(Yo digo hola)

Hello, hello!

(Hola, hola!)

I don't know why you say goodbye

(No sé por qué dices adiós)

I say hello

(Yo digo hola)

Si tocar una canción de The Beatles no era suficiente, estaban vestidos de la misma manera que ellos, y si no estaban satisfechos, llevaban los mismos instrumentos.

La canción estaba siendo tocada a la perfección, eso sin mencionar los buenos acompañamientos de aquella rubia en el sintetizador.

(Estrofa 2)

I say high

(Yo digo alto)

You say low

(Tu dices bajo)

You say why

(Tu dices por qué)

And I say "I don't know"

(Y yo digo"no lo sé")

Oh no!

(Oh no!)

(Coro)

El coro fue exactamente igual, y entonces llegó el interludio.

(Interludio)

Why, why, why, why, why, why...

(Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué, por qué...)

Do you say goodbye?

(Dices adiós?)

Goodbye-bye-bye-bye-bye

(Adiós-dios-dios-dios-dios)

Oh no!

(Oh no!)

(Coro)

(Estrofa 1)

Repitieron la estrofa uno, mientras que Saji e Irina hacían las segundas voces, siguieron así, hasta llegar al último "hello" de la canción.

Cabe decir que en toda la canción la gente no paró de cantar y gritar como locos sin remedio.

Al terminar la canción, los chicos solamente saludaron a todos con la mano, y entonces Saji se quitó su Rickenbacker y la colocó en una base, mientras agarraba la Ibanez electroacústica de Issei, y todos esperaban a que siguiera con la siguiente canción.

En ese momento, Saji empezó a rasguear la segunda canción.

(The Cranberries - Animal Instinct)

https://youtu.be/0V8kov4sNew

Al empezar con los rasgueos de guitarra, muchos se dieron cuenta de que la canción que estaba siendo tocada por el rubio de la guitarra era de la banda irlandesa, The Cranberries, más específico, la canción de "Animal Instinct"

Al empezar la batería, la bajista castaña empezó a cantar los versos compuestos por Dolores O'Riordan.

(Estrofa 1)

Suddenly somtehing has happened to me

(De repente algo me pasó)

As I was having my cup of tea

(Mientras tomaba mi taza de té)

Suddenly I was feeling depressed

(De repente me sentí deprimida)

I was utterly and totally stressed

(Estaba completa y totalmente estresada)

La voz de Irina era totalmente hermosa, claro aparte de que es un Ángel Reencarnado, Irina ya tenía buena voz por sí misma.

A opinión del público, era evidente que Irina no era tan prodigiosa como lo es Gabriel, pero su timbre era muy hermoso.

(Tal vez ninguno de ustedes lo sepa pero Irina es la segunda chica de HSDXD que más me gusta, siendo la primera Le Fay y la tercera Xenovia :v)

Do you know you made me cry?

(Sabes que me hiciste llorar?)

Whoa-whoa!

(Whoa-whoa!)

Do you know you made me die? 

(Sabes que me hiciste morir?)

(Pre-coro)

And the thing that gets to me

(Y lo que me llega)

Is you'll never really see

(Es que nunca verás realmente)

And the thing that freaks me out

(Y lo que me asusta)

Is I'll always be in doubt

(Es que siempre estaré en duda)

(Coro 1)

It is a lovely thing that we have

(Es una cosa encantadora que tenemos)

It is a lovely thing that we...

(Es una cosa encantadora que nosotros...)

It is a lovely thing

(Es una cosa encantadora)

The animal...

(El animal...)

The animal instinct

(El instinto animal)

Whoo-oo-oo, whoo-oo-oo, whoo-oo-oo

(Solo 1)

Al terminar de cantar el primer coro, Issei portado su Gretsch, hizo un corto solo de guitarra no muy complicado mientras Saji rasgueaba su Ibanez electroacústica, el solo del azabache no duró más de 9 segundos, para darle paso a la siguiente estrofa cantada por la bajista del grupo.

Cabe decir que en las segundas voces, entraba Le Fay, ya que tenía un micrófono cerca de su boca mientras tocaba y hacía la segunda voz en la canción.

(Estrofa 2)

So take my hands and come with me

(Así que toma mis manos y ven conmigo)

We will change reality

(Vamos a cambiar la realidad)

So take my hands and we will pray

(Así que toma mis manos y rezaremos)

They won't take you away

(No te llevarán lejos)

They will never make me cry

(Nunca me harán llorar)

No!

(No!)

They will never make me die

(Nunca me harán morir)

(Pre-coro)

And the thing that gets to me

(Y lo que me llega)

Is you'll never really see

(Es que nunca verás realmente)

And the thing that freaks me out

(Y lo que me asusta)

Is I'll always be in doubt

(Es que siempre estaré en duda)

(Coro)

The animal, the animal, the animal instinct in me

(El animal, el animal, el instinto animal en mi)

It's the animal, the animal, the animal instinct in me

(Es el animal, el animal, el instinto animal en mi)

It's the animal, it's the animal, it's the animal instinct in me [2x]

(Es el animal, es el animal, es el instinto animal en mi) [x2]

(Solo 2)

Con las líricas de la canción terminada, cerraron con otro solo de guitarra de Issei, el cual fue más largo, incluso alternó entre notas más agudas o graves, pero sin perder el estilo.

Y con las últimas notas, la canción llegó a su fin.

Todo el público aplaudió y gritó como si estuvieran en unos de esos festivales de Hippies en los 60's y 70's donde todo se descontrolaba, afortunadamente no había drogas.

(Smoke weed every day :v titi-tititi-tititi-tititititi d:v pac-man rapero)

- Gracias...- dijo Issei llamando la atención de todos.

Issei antes de hablar, dejó su Gretsch en una base y tomó su Fender Telecaster, mientras que Saji tomó la Gibson Les Paul Ebony propiedad de la escuela, Irina también tomó el bajo que era de la escuela, el Fender Escenario Santander.

- El siguiente número es un pequeño homenaje...a un gran compositor inglés...- al decir eso la gente gritó, y cuando paró segundos después siguió hablando. - Murió...hace relativamente poco...y bueno...nosotros...lo admiramos mucho...ya que él...se mostró fiel a sus ideales...a sus creencias...a sus sueños...pero sobre todo...fiel a su música...

La gente gritó y parecía que no querían dejar de gritar.

- Por eso...le dedicamos la siguiente canción...al maestro...David Bowie...

Al escuchar ese nombre, la gente estalló en gritos, el llamado "Starman" era muy conocido entre esa gente.

(Adoraba a ese tipo :'v)

(David Bowie - Let's Dance)

https://youtu.be/Af6jOq0dWqo

(Intro)

Ahhh-ahhh-ahhh-ahhh!

Con ese canto que hicieron Saji, Irina y Kiba diiron inicio a la canción, para luego quedar las percusiones con las una línea del bajo de Irina, los rasgueos pausados y sostenidos de Issei y Saji y el sintetizador de Le Fay con modo de Saxofón.

Let's dance!

(A baliar!)

Dijeron repetitivamente los dos rubios y la castaña de coletas, dándole el estilo único de David Bowie.

(Estrofa 1)

Put on your red shoes and dance the blues

(Ponte tus zapatos rojos y baila el blues)

To the sound they're playing on the radio

(Al sonido que están tocando en la radio)

While color lights up your face

(Mientras el color ilumina tu rostro)

Sway to through the croud to an empty space

(Anda a través de un lleno a un vacío espacio)

(Coro)

If you say run, I'll run with you

(Si tu dices corre, correré contigo)

If you say hide, we'll hide

(Si tu dices escóndete, nos esconderemos)

Because my love for you

(Porque mi amor por ti)

Would break my heart in two

(Partiría mi corazón en dos)

If you should fall

(Si te caes)

Into my arms

(En mis brazos)

And tremble like a flower

(Y tiemblas como una flor)

(Solo 1)

La canción siguió igual, con la diferencia que Issei hacía solos de guitarra repetitivos con un intervalo de tiempo relativamente amplio, pero el sonido conseguido por la Fender Telecaster de Issei le daba un toque único a la canción.

El público se encontraba cantando, moviéndose de un lado para otro, no podían mantenerse quieto ante tal excelente concierto.

El séquito Gremory no era la excepción, ellas veían con fervor al azabache tocar su guitarra con gracia y elegancia. Todas las miembras estaban anonadadas por lo atractivo que se veía Issei en esa posición luciéndose como sólo él sabe hacerlo.

(Estrofa 2)

For fear your grace should fall 

(Por temor de que tu gracia caiga)

For fear tonight is all

(Por miedo esta noche es todo)

You could look into my eyes

(Podrías ver en mis ojos)

Under the moonlight, this serious moonlight

(Bajo el claro de luna, este serio claro de luna)

(Coro)

La voz de Issei sonaba a través del micrófono, mientras que Saji, Irina y Kiba hacían de segundas voces. Le Fay hacía un gran trabajo con el efecto de sonido de saxofón.

Volvieron a cantar el coro, para después dar paso a una pausa instrumental en el que sólo se escucharon la batería, las percusiones y alguna que otra intervención de los sintetizadores.

Entro luego la línea del bajo de Irina, para que Issei volviera a cantar.

(Estrofa 3)

Put on your red shoes and dance the blues!

(Ponte tus zapatos rojos y baila el blues!)

To the sound they're playing!

(Al sonido que están tocando!)

You could look into my eyes

(Podrías ver en mis ojos)

Under the moonlight, the serious moonlight 

(Bajo el claro de luna, este serio claro de luna)

(Solo 2)

Con los puentes instrumentales y el acompañamiento de las voces de los otros integrantes, y una que otra intervención de Issei, hizo un segundo solo de guitarra más rápido y con intervalos más cortos.

Con eso la canción terminó, e incluso se podía ver a un tipo sin camisa en los hombros de otro tipo, su camisa la llevaba en su brazo izquierdo y llevaba una bengala de humo color rojo encendida.

De dónde la sacó?

Solamente sabrá Dios...ah no esta muerto :v

Los chicos no dijeron una sola palabra, Issei soltó su guitarra y regresó a posicionarse en el micrófono sin alguna de ellas, Saji se fue a posicionar a otro sintetizador el cual se encontraba al lado de la batería de Kiba, mientras que Irina seguía con el mismo bajo Fender Escenario Santander y Le Fay hacía unos ajustes en su sintetizador para la batería y su propio teclado.

(Gorillaz - Andromeda)

https://youtu.be/9W44NWYwa1g

(Quise poner esta rola si o si, la emoción me puede xD pero neta estoy emocionado con el nuevo disco entrante de Gorillaz, esta es una de sus nuevas rolas)

La batería empezó con un beat con un tempo rápido, alternando el golpeteo entre el pad de percusiones y la caja de la batería. En el segundo compás del beat, Irina se hizo presente con una línea de bajo.

(Usen audífonos para que se aprecie el bajo mejor chavos)

El sonido de los sintetizadores se hizo presente de golpe para después dar paso al canto de Issei, quien ahora, no llevaba una guitarra en manos.

(Estrofa 1)

When the passing looks to die for

(Cuando el paso parece morir)

Take it in your heart now, love her

(Tómalo en tu corazón ahora, ámala)

When the case is out

(Cuando el caso está fuera)

And you're tired and sodden

(Y estás cansado y empapado)

Take it in your heart

(Tómalo en tu corazón)

Take it in your heart

(Tómalo en tu corazón)

El sintetizador de Saji era más de fondo que solista, ya que Le Fay tenía más experiencia en ese sentido que el rubio Sitri.

La voz de Issei y el estilo al que cantaba anteriormente, cambió, ya que ahora se trataba de una canción de una banda la cual no tenía género definido.

(Interludio)

Back to when it was cool

(Volver a cuando estaba fresco)

'Cause there's no substitute

(Porque no hay sustituto)

Who even knows the truth?

(Quién sabe la verdad?)

The truth, the truth

(La verdad, la verdad)

En ese intervalo, los que lo cantaron fueron Saji e Irina.

En ese momento empezó el solo de sintetizador, el cual le dió un ambiente más energético a las cosas, después Issei canto el coro.

(Coro)

Take it in your heart now, love her

(Tómalo en tu corazón ahora, ámala)

Take it in your heart, heart, heart, heart

(Tómalo en tu corazón, corazón, corazón, corazón)

Take it in your heart

(Tómalo en tu corazón)

Take it in your heart

(Tómalo en tu corazón)

Where it all goes down

(Donde todo va abajo)

El último verso del coro fue cantado nuevamente por Saji e Irina solamente.

(Estrofa 2)

Outside cold, it ghost in now, it jet lag

(Fuera frío, ahora fantasma adentro, jet lag)

I took it to the right man

(Lo llevé al hombre adecuado)

Took it all back

(Lo devolvió todo)

When the courts were closing

(Cuando los tribunales estaban cerrando)

It was Bobby gracing

(Era Bobby grazando)

I know that

(Eso lo sé)

I put it to the right man

(Lo llevé al hombre indicado)

He put it back

(Lo devolvió todo)

(Interludio)

Caught in your eyes

(Atrapado en tus ojos)

Stacks of lights

(Pilas de luces)

Come streaming back

(Vienen corriendo de vuelta)

Make it for the best times

(Hazlo para los mejores tiempos)

Growing pains, good times

(Dolores crecientes, buenos tiempos)

Good times [x6]

(Buenos tiempos)[x6]

En el segundo intervalo, el cantante del mismo fue Genshiro Saji, usando uso de las enseñanzas de Issei de no usar su garganta y usar mejor su diafragma, pudo ser capaz de hacer una voz más aguda usando falsete.

En medio de su repetitivo "good times", empezó de nuevo el mismo solo de sintetizador del coro, dando paso de nuevo a Issei.

(Coro)

Issei canto el coro de igual manera que antes, dando paso al cierre de la canción, diciendo entonadamente entre él y Saji la palabra "Andromeda".

Y con eso, la canción fue finalizada.

Issei tomó una de sus nuevas guitarras, la Gibson Les Paul Classic Plus SN de tallado de madera de roble oscuro sin golpeador.

- Gracias...- dijo de nueva cuenta Issei para escuchar el estruendoso grito de la gente. - Ya estamos en las últimas de este bloque...y vamos a pasar con este clásico...de Depeche Mode...

Con un abominal grito de la gente, Issei miró a Le Fay para recibir un asentimiento para poder empezar. Cabe recalcar que Saji estaba de nuevo al lado de Issei.

(Depeche Mode - Personal Jesus)

https://youtu.be/-9okF0_m1EQ

Empezó el sintetizador con sonidos peculiares, para después dar coro cresciente para que Issei, Irina y Saji empezaran a cantar la única frase de la introducción.

(Intro)

Reach out and touch faith!

(Alcanza y toca la fé) 

Con esa simple frase empezaron a tocar todos los demás, siendo un dueto de guitarras, un acompañamiento de bajo y un beat de dos ritmos por cada tempo fuerte.

Los peónes Gremory y Sitri mostraron su habilidad y sincronía con la guitarra, Irina mostró un buen manejo de los ritmos del bajo, Le Fay mantenía un fondo ideal, y Kiba marcaba el compás de una manera ideal.

(Coro)

Your own personal Jesus

(Tu propio Jesus personal)

Someone to hear your prayers

(Alguien que oiga tus plegarias)

Someone who cares

(Alguien que le importe)

Your own personal Jesus

(Tu propio Jesus personal)

Someone to hear your prayers

(Alguien que oiga tus plegarias)

Someone who's there

(Alguien que está allí)

A pesar de que Issei, Saji y Kiba parecían bien tocando sus instrumentos, de hecho les estaba empezando a doler la cabeza por el simple hecho que estaban tocando una canción que con decir el nombre de Jesús, ya los estaba poniendo mal, sobre todo a Issei.

(El compa Yisus Kraist :v)

Irina y Le Fay miraban un poco preocupados a sus compañeros, estaban conscientes de su estatus como Demonios y notaron que estaban forzándose para poder parecer al 100%, y bien que disimulaban bastante bien.

(Estrofa 1)

Feeling unknown

(Sentirse desconocido)

And you're all alone

(Y estás solo)

Flesh and bone

(Carne y hueso)

By the telephone

(Por el teléfono)

Lift up the receiver

(Levantar el auricular)

I'll make you a believer

(Te haré un creyente)

Issei era el más afectado de los tres demonios, ya que él era el que estaba cantando, y eso empeoraba un poco más las cosas, incluso las Gremory en frente del público, notaron el aura turbia de Issei, con lo que se dieron cuenta, pero al parecer, podría aguantarlo.

Algunas de ellas conocían la canción y dieron gracias de que no fuera tan larga.

(Estrofa 2)

Take second best

(Tomar el segundo mejor)

Put me to the test

(Ponme a la prueba)

Things on your chest

(Cosas en tu pecho)

You need to confess

(Que necesitas confesar)

I will deliver

(Yo entregaré)

You know i'm a forgiver

(Sabes que soy perdonador)

(Interludio)

Reach out and touch faith!

(Alcanza y toca la fé)

Reach out and touch faith!

(Alcanza y toca la fé)

Durante la canción fueron las mismas estrofas, coros e interludios, terminando con un colo instrumental en el que Kiba y Le Fay se lucieron, Le Fay por hacer un acompañamiento asombroso del teclado, mientras que Kiba cambió del tipo de beat a uno más complicado pero que lo hizo sin problemas.

Al terminar la canción, Issei se dirigió de nuevo al piano de cola que tocó en el primer bloque, no sin antes dejar su guitarra en su respectiva base, posicionó un micrófono cerca de su boca para cantar cómodamente y con un asentimiento, comenzó la siguiente canción.

(Coldplay - A Sky Full Of Stars)

https://youtu.be/zp7NtW_hKJI

Al empezar la canción con los acordes del piano, los jóvenes del público empezaron a gritar, era una de las canciones más conocidas por la banda inglesa, Coldplay.

Siguiendo con los acordes, Issei empezó a cantar.

(Estrofa 1)

Cause you're a sky

(Porque eres un cielo)

Cause you're a sky full of stars

(Porque eres un cielo lleno de estrellas)

I'm going to give you my heart

(Te voy a dar mi corazón)

Cause you're a sky

(Porque eres un cielo)

Cause you're a sky full of stars

(Porque eres un cielo lleno de estrellas)

And cause you light up the path

(Y porque alumbras el camino)

(Interludio)

I don't care

(No me importa)

Go on altear us apart

(Ir a rasgarnos aparte)

I don't care if you do

(No me importa si lo haces)

Ooh-ooh

(Ooh-ooh)

(Coro)

Cause in a sky

(Porque en un cielo)

Cause in a sky full of stars

(Porque en un cielo lleno de estrellas)

I think I saw you

(Creo que te vi)

Al terminar el coro, empezó de golpe el acompañamiento de los demás integrantes, Issei y su piano, Le Fay y su sintetizador y Saji y su guitarra hacían la misma melodía, dándole un toque muy asombroso a la intrpretación, Irina presionaba las notas correctamente mientras movía sus hombros al compás del beat de la batería de Kiba.

Al terminar, Kiba sacó una guitarra acústica y empezó a tocar para acompañar al piano en la siguiente estrofa.

(Estrofa 2)

Cause you're a sky

(Porque eres un cielo)

Cause you're a sky full of stars

(Porque eres un cielo lleno de estrellas)

I want to die in your arms, arms

(Quiero morir en tus brazos, brazos

Cause you get lighter the more it gets dark

(Porque te vuelves más clara cuanto más oscurece)

I'm going to give you my heart

(Te voy a dar mi corazón)

(Intervalo)

And I don't care

(Y no me importa)

Go on and tear me apart

(Salir y desgarrarme aparte)

I don't care if you do

(No me importa si lo haces)

Ooh-ooh

(Ooh-ooh)

(Coro)

Cause in a sky

(Porque en un cielo)

Cause in a sky full of stars

(Porque en un cielo lleno de estrellas)

I think I see you

(Creo que te veo)

I think I see you

(Creo que te veo)

En medio del interludio, se hicieron presentes algunas notas en la guitarra portada por Genshiro Saji.

Después de terminar el segundo coro, empezó de nuevo el solo instrumental, que empezó igual, hasta que Issei metió arpeggios ascendentes en el piano, dándole un toque más pegajoso.

Fue entonces cuando los instrumentos cambiaron de tono siguiendo al piano de Issei, y el bajo de Irina presionó otros tonos para concordar con ese cambio, mientras Saji y Le Fay igualaban la melodía de Issei.

(Cierre)

Cause you're a sky

(Porque eres un cielo)

You're sky full of stars

(Eres cielo lleno de estrellas)

Such a heavenly view

(Una vista tan celestial)

It's such a heavenly view

(Es una vista tan celestial)

Heh! Heh! Heh!

(Heh! Heh! Heh!)

Whoo!

(Whoo)

Y con los últimos arpeggios de la guitarra y los fondos del sintetizador la canción llegó a su fin, dando como resultado, gritos y aplausos masivos.

Irina se quitó el bajo Fender Escenario Santander y tomó el otro bajo propiedad de la escuela, el Hofner Violín BB2 con el diseño de la bandera del Reino Unido.

Issei se paró del piano y agarró directamente una de las guitarras de la escuela, la Gibson SG Cardboard de color rojo oscuro con tapa negra, la que la reservó para esta última canción, ya que le daría el estilo ideal. Acto seguido, se colocó frente al micrófono.

- Ésta va a ser la última canción...que vamos a tocar en este bloque...y qué mejor que terminarla...con la misma banda con la que empezamos...? - Estas palabras de Issei hicieron emitir un grito masivo.

Cerrarían de nuevo con una canción de The Beatles...

(The Beatles - Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band/With A Little Help From My Fiends)

https://youtu.be/j7JyZmcl8Gw

(Lamento no poner la original, pero pinche YouTube, ya casi no hay canciones de  The Beatles :'v al menos esta es de una banda tributo)

(Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band)

La canción empezó con un beat simple de batería y unas notas graves de la guitarra de Saji y el bajo de Irina, mientras Issei hacía el solo de introducción.

La batería hizo un pequeño puente para que Issei empezara a cantar...

(Estrofa 1) (Issei)

It was twenty years ago today

(Fue veinte años atrás hoy)

That Sgt. Pepper taught the band to play 

(Que el Sargento Pimienta enseñó a la banda tocar)

They've been going in and out of style 

(Han estado entrando y saliendo de moda)

But they've guaranteed to raise a smile

(Pero ellos garantizaron levantar una sonrisa)

So may I introduce to you 

(Así que puedo presentarte)

The act you've known for all these years

(El acto que has conocido por todos estos años)

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 

(Banda Club de los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta)

El sintetizador se hizo presente, dando el sonido de Cornos Franceses para dar paso al coro de la canción.

(Coro) (Issei, Saji, Irina, Le Fay y Kiba)

We're Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

(Somos la Banda Club de los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta)

We hope you will enjoy the show

(Esperamos que te guste el show)

We're Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

(Somos la Banda Club de los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta)

Sit back and let the evening go

(Siéntate y deja pasar la noche)

Sgt. Pepper's Lonely

(Del Solitario Sargento Pimienta)

Sgt. Pepper's Lonely

(Del Solitario Sargento Pimienta)

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

(Banda Club de los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta)

(Interludio) (Saji e Irina)

It's wonderful to be here

(Es maravilloso estar aquí)

It's certainly a thrill

(Sin duda es una emoción)

You're such a lovely audiences

(Son unas audiencias estupendas)

We'd like to take you home with us

(Nos gustaría llevarlos a casa con nosotros)

We'd love to take you home

(Nos encantaría llevarlos a casa)

A la gente le encantaba eso, todos estaban cantando las líneas como la canción original, y eso sin duda los hacía perderse en aquella época de 1967, donde The Beatles experimentaron y revolucionaron el arte del rock psicodélico en su álbum "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band"

(Estrofa 2) (Issei)

I don't really want to stop the show

(Realmente no quiero parar el show)

But I thought you might like to know

(Pero pensé que te gustaría saber)

That the singer's going to sing a song

(Que el cantante va a cantar una canción)

And he wants you all to sing along

(Y quiere que todos cantemos)

So may I introduce to you

(Así que puedo presentarte)

The one and only Billy Shears

(Al grande y único Billy Shears)

And Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

(Y la Banda Club de los Corazones Solitarios Del Sargento Pimienta)

La voz de Issei se asimilaba mucho a la voz de Paul McCartney, quien fue quien cantó esta canción y la compuso mayormente en 1967.

Hubo un pequeño espacio instrumental, para luego que los 5 integrantes cantaran un pequeño verso, que era el puente para "With A Little Help From My Friends". 

(Puente) (Issei, Saji, Irina, Le Fay y Kiba)

Billy Shears!!

(Billy Shears!!)

El verso la cantaron silábicamente para dar luego a un pequeño puente de guitarra cortesía de Issei, para dar paso a que Kiba empezara a cantar desde su batería, empezando a marcar el tiempo con el hi-hat de su batería al sonido del teclado y el bajo.

(With A Little Help From My Friends)

(Estrofa 1) (Kiba)

What would you think if I sang out of tune

(Qué pensarías si yo cantara fuera de tono)

Would you stand up and walk out on me? 

(Te levantarías y te alejarías de mi?)

Lend me your ears and I'll sing you a song

(Préstame tus oídos y te cantaré una canción)

And I'll try not to sing out of key

(Y trataré de no cantar de llave)

A la gente que conocía a Kiba, no se esperaban que fuera a cantar una canción, pero les gustó ese detalle, ya qu "With A Little Help From My Friends" fue cantada originalmente por el baterista de The Beatles, Richard Starkey, mejor conocido mundialmente como Ringo Starr.

(Coro) (Kiba) (Último verso: Kiba, Issei e Irina)

Oh, I get by with a little help from my friends

(Oh, me salgo con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, I get high with a little help from my friends

(Mm, me levanto con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, gonna try with a little help from my friends

(Mm, voy a intentar con un poco de ayuda de mis amigos)

Al iniciar el coro, en la pantalla de atrás, la cuál solo ha reproducido artes hiperactivas diferentes por canción, empezó a reproducir fotografías de miembros de la Academia Kuoh.

Fueron 3 fotos en el coro, la primera fue una foto que le tomaron a todo el grupo de primer año, en donde se veía a Toujo Koneko entre ellos. La segunda fue del Club de Kendo saludando a la cámara, vestidas con sus respectivas yukatas y sus shinais en mano. La última que proyectaron durante el coro fue de los profesores mientras trabajaban.

Al público le pareció un gran detalle, incluso desde que empezaron con Sgt Pepper's no dejaban de cantar, y ahora con esta, también cantaban moviendo las manos de lado a lado al compás de la canción, y la mayoría tenían las linternas de sus celulares encendidas.

Hubo un pequeño protagonismo para la batería por 8 tempos de la canción, lo que dió tiempo a mostrar otras dos imágenes.

Donde se veía en la primera al equipo de fútbol de la escuela, mientras en la segunda se mostraba a la clase de segundo todos juntos y haciendo caras chistosas, entre ellos se veía a Issei simplemente sonriendo y sacando la lengua un poco, siendo abrazado por los hombros por Xenovia e Irina, mientras que Asia estaba frente a él un poco agachada sonriente y haciendo el símbolo de paz con sus dos manos a la altura de su rostro, aparte de que a un lado de ellos estaba Kiba con su típica sonrisa.

(Estrofa 2)

(Kiba)

What do I do when my love is away?

(Qué hago cuando mi amor está lejos?)

(Issei e Irina)

Does it worry you to be alone?

(Te preocupa estar solo?)

(Kiba)

How do I feel by the end of the day?

(Cómo me siento al final del día?)

(Issei e Irina)

Are you sad because you're on your own?

(Estás triste porque estás solo?)

Alternando en la estrofa entre la voz principal y los coros, se mostraron otras cuatro fotos mientras los chicos seguían tocando con fervor.

La primera era del Mariscal de Campo del equipo de fútbol americano, con el número 54, el alumno Urara Ken.

La segunda mostraba a los ya conocidos por todas las chicas, Matsuda y Motohama abrazándose del hombro con sus otras manos con sus pulgares arriba sonriendo ampliamente. Eran de esas muy escasas veces que no pensaban en algo pervertido.

La tercera fue del grupo de arte, la foto fue tomada mientras habían dos chicas pintando en un lienzo con pinturas, mientras que otro chico hacía un bosquejo de un dibujo con un lápiz en otro papel, y otro pintaba un dibujo con marcadores a base de alcohol.

La cuarta fue del Consejo Estudiantil, donde se veían a todos sus miembros excepto Saji, Souna se encontraba sentada en su escritorio acompañada de Tsubaki, quien estaba de pie a su lado, observando unos documentos, mientras en los sofás se encontraban Yura Tsubasa y Meguri Tomoe observaban el celular de esta última, mientras que Bennia, Hanakai Momo y Ruruko Nimura se encontraban riéndo, Kusaka Reya estaba sentada leyendo un libro mientras tomaba té, y al último se visualizaba a Loup Garou, alias "Rugal", apoyado contra la pared, cruzado de brazos y con ojos cerrados.

(Coro) (Kiba, Issei e Irina)

No! I get by with a little help from my friends

(No! Me salgo con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, I get high with a little help from my friends

(Mm, me levanto con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, gonna try with a little help from my friends

(Mm, voy a intentar con un poco de ayuda de mis amigos)

Issei e Irina hacían las voces correctamente como en la canción original, subiendo el timbre de voz en ciertas sílabas.

Aparecieron otras tres imágenes, primero aparecieron una pareja de estudiantes tomados de la mano mientras el chico sostenía con su otra mano ambas mochilas, mientras ambos sonreían ampliamente.

En medio del público estaban aquellos dos chicos y se sonrojaron al ver esa foto, pero luego se miraron, sonrieron y se besaron tiernamente.

La segunda fue de dos amigos jugando una partida de ajedrez, uno de ellos era castaño y el otro peliblanco, donde las piezas blancas del peliblanco tomaban ventaja a las piezas negras del castaño. La tercera fue del Club de Robótica mientras ensamblaban los cables a un prototipo de robot, mientras que una chica de lentes tecleaba en una laptop.

(Interludio)

(Issei, Saji e Irina)

Do you need anybody?

(Necesitas a alguien?)

(Kiba)

I need somebody to love

(Necesito alguien a quien amar)

(Issei, Saji e Irina)

Could it be anybody

(Podría ser cualquiera)

(Kiba)

I want somebody to love

(Quiero alguien a quien amar)

En ese transcurso aparecieron otras cuatro fotos, siendo primero del Club de Teatro practicando una obra, luego el grupo de tercero donde se visualizaban a Rias Gremory y Himejima Akeno, en tercer plano se puso una foto de un miembro del equipo de Béisbol, usando un bat golpeando una pelota, y al último a un par de profesores tomando un café mientras revisaban exámenes.

(Estrofa 3)

(Issei, Saji e Irina)

Would you believe in a love at first sight?

(Creerías en el amor a primera vista?)

(Kiba)

Yes, I'm certain that it happens all the time

(Si, estoy seguro que sucede todo el tiempo)

(Issei, Saji e Irina)

What do you see when you turn out the light? 

(Qué es lo que ves cuando apagas la luz?)

(Kiba)

I can't tell you but I know it's mine

(No puedo decirte pero sé que es mío)

En ese momento aparecieron más imágenes, en primera instancia se mostró al Club de Atletismo haciendo sus prácticas diarias, después el Club de Baile vestidos con kimonos bailando danzas folclóricas, les siguió la imagen del conserje sonriendo a la cámara sosteniendo un trapeador, y al último el Club de Literatura leyendo libros como de costumbre.

(Coro) (Kiba, Issei e Irina)

Oh, I get by with a little help from my friends

(Oh, me salgo con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, I get high with a little help from my friends

(Mm, Me levantaré con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, gonna try with a little help from my friends

(Mm, lo intentaré con un poco de ayuda de mis amigos)

Aparecieron otras tres imágenes donde las tres se enfocaban al Club de Investigación de lo Oculto, la primera aparecían Rias y Akeno platicando jovialmente mientras tomaban té, luego una conversación entre Asia y Xenovia, para luego ver a Gasper y Koneko comiendo dulces.

(Interludio)

(Issei, Saji e Irina)

Do you need anybody?

(Necesitas a alguien?)

(Kiba)

I just need someone to love

(Sólo necesito alguien a quien amar)

(Issei, Saji e Irina)

Could it be anybody

(Podría ser cualquiera)

(Kiba)

I want somebody to love

(Quiero alguien a quien amar)

En este interludio las imágenes fueron totalmente de estudiantes normales caminando por la Academia Kuoh, incluso se escuchó a algunas personas que se reconocieron en las fotos, de eso fue las cuatro fotos del interludio.

(Coro) (Kiba, Issei e Irina)

Oh, I get by with a little help from my friends

(Oh, me salgo con un poco de ayuda de mis amigos)

Mm, I get high with a little help from my friends

(Mm, me levanto con un poco de ayuda de mis amigos)

Oh, gonna try with a little help from my friends

(Oh, voy a intentarlo con un poco de ayuda con mis amigos)

(Kiba)

Yes, I get by with a little help from my friends

(Si, me salgo con un poco de ayuda de mis amigos)

With a little help from my friends!

(Con un poco de ayuda de mis amigos!)

(Issei, Saji e Irina)

Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh

(Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh)

Con ese último coro aparecieron las fotografías de los miembros de la banda, quienes todos salían en el estudio de la Residencia Hyodou.

Primero apareció Kiba tocando la batería, salía algo borrosa debido a que estaba tocando con su hi-hat y su caja.

Luego salió Le Fay, quien estaba tocando una tecla mientra oprimía un botón para comprobar su sonido en su sintetizador.

Luego se hizo presente Saji, el cual era una foto desde abajo mientras él tocaba un acorde en la guitarra electroacústica Ibanez Aeg negra de Issei.

Luego estaba Irina, con su bajo Rickenbacker sentada en uno de los bancos altos del estudio de grabación de Issei, mientras esta tocaba una nota con su púa.

Después fue Issei, sentado en el sofá de su estudio mientras tocaba su Gretsch Jet Dúo relajadamente.

Al último del coro se vio a los 5 dentro del estudio mirándose y riéndose, mientras Saji, Kiba e Issei tomaban un refresco de lata, probablemente sacados del refrigerador que tenían dentro del mismo.

Al terminar los "Ahh" de Issei, Saji e Irina, terminaron con un cierre de batería, en la que se mostró una última foto, en la que se veían a los chicos justo antes del concierto y detrás del escenario abrazándose de los hombros y juntando cabezas, deseando que todo en esa noche fuera perfecto.

- Gracias a todos...- dijo Issei por el micrófono mientras la gente gritaba. - Nos vemos en unos minutos...

Diciendo eso, los cinco integrantes del grupo vestidos de trajes negros, salieron del escenario, para después terminar el concierto con broche de oro.

"Una más...una más..." pensaba nuestro querido azabache mientras sudaba ampliamente por la adrenalina que ocasionaba este evento.

_______________________

Holu shabots!

Ya está aquí el penúltimo capítulo!

Creo que ahora no tardaré en subir el último, ya que acabamos de salir de vacaciones de Semana Santa, y aprovecharé al máximo para poder traerles el último capítulo de la primera temporada.

Desafortunadamente, nadie de ustedes supo contestarme de qué escenario era el que usé para el festival, y he aquí la respuesta...

Es el escenario usado para el Glastonburry Festival, celebrado en Pilton, Sumerset, Inglaterra, es uno de los festivales que más me gustan, ya que se ambientan más a los géneros de Rock, Hard Rock, Rock Alternativo, Indie Rock, World Music, Punk Rock, Electro, Reggae, Música Folk y Hip Hop.

En fin, quiero decirles que en esta instancia voy a spoilear la portada de la segunda temporada, y no es por nada pero me quedó asombrosamente orgásmica :v ok ni tanto...

Y aquí la tienen...

Qué les pareció la portada chicos?

Bueno, con esto me despido, si les gustó el capítulo no se olviden de darle a la estrellita, si les gustó el libro, no se olviden de agregarlo a su lista de lectura. También me pueden seguir para estar al tanto de las actualizaciones que haga, así como nuevas historias.

Sin más que decir, se despide UchihaBardo99! Sayonara! Arigato!

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Creyeron que me iba a olvidar del momazo? xD

Dejaré algo de humor negro y me iré lentamente...

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro