"SÉ TÚ MISMO
1
Ya es hora, quítate la careta, el carnaval ya terminó, descubre tu verdadero rostro, deja de fingir lo que no eres; sé tú mismo.
2
Deja a un lado las apariencias, no es bueno vivir de la mentira, quítate ese viejo disfraz, descarta el autoengaño; sé tú mismo
3
Abandona el teatro en donde eres primer actor. Deslastrate de la personalidad suplantada, asume el rol que te corresponde; sé tú mismo.
4
El circo ya recogió las carpas, desecha los antifaces múltiples, por una vez en la vida ya no tienes que actuar, eres libre; sé tú mismo.
Barinas, 28/02/2001
"SEJA VOCÊ MESMO
1
É hora, tirar sua máscara, carnaval acaba-se, descubra o seu verdadeiro rosto, então pare de fingir que você não é; seja você mesmo.
2
Deixar de lado as aparências, não é bom para se viver na mentira, tire esse traje de idade, descarte auto-engano; seja você mesmo
3
Deixando o teatro onde você é o primeiro ator. Deslastrate da personalidade representada, assume o papel a que pertence; seja você mesmo.
4
O circo e tendas recolhidos, descartadas as múltiplas máscaras, por uma vez na vida já não tem que agir, você está livre; seja você mesmo.
Barinas, 28/02/2001
"BE YOURSELF
1
It is time, take off your mask, carnival is over, discover your true face, so stop pretending you're not; be yourself.
2
Leave aside appearances, it is not good to live the lie, take off that old costume, discard self-deception; be yourself
3
Leaving the theater where you are first actor. Deslastrate of the impersonated personality, assumes the role you belong; be yourself.
4
The circus and collected tents, discarded the multiple masks, for once in life no longer have to act, you are free; be yourself.
Barinas, 28/02/2001
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro