Capítulo 8: Melodía de esperanza.
Muy buenas tardes, noches o días Moonies, en primer lugar les ofrezco una humilde disculpa por el capitulo anterior, he estado muy ocupada en las ultimas semanas y no he podido sacar la inspiración que necesito, así que en las siguientes semanas voy a actualizar el capitulo y la segunda es que este capitulo va a ser algo especial, así que les dejaré dos audios, al igual que la letra, para que será, con el paso del capitulo se darán cuenta. Así que...comience el capitulo...
Estás segura qué esto va a funcionar " Sailor Star Healer " ?
- Dijo " Sailor Star Figther " con un tono nervioso y inseguro -
No al cien porciento, pero es la única forma que tendremos la oportunidad de encontrar a la princesa, al principe Endymion y la ayuda necesaria...para combatir con el Caos, ya esta lista " Sailor Star Maker "??
- Dijo " Sailor Star Healer " con un tono serio -
Si, tenemos que consumir esta poción cada 8 horas, o al menos cuando nos vayamos a transformar en humanos y claro...antes de cantar, listas...o mejor dicho listos??
- Dijo " Sailor Star Maker " con un tono serio y vergonzoso -
Tsk si, dame esa cosa y comencemos con esta tortura
- Dijo " Sailor Star Figther " con un tono frustrado -
Esta bien, toma y por cierto " Sailor Star Healer "...como nos vamos a llamar en la versión humana...que somos hombres ???
- Dijo " Sailor Star Maker " con un tono serio -
Pues...en nuestros papeles o identificación falsa, las tres...somos hermanos y tenemos la nacionalidad japonesa
- Dijo " Sailor Star Healer " con un tono serio -
Y por qué japonesa???
- Dijo " Sailor Star Figther " con un tono dudoso -
Ya que Japón fue el primer lugar en donde aterrizamos y aparte...tengo sospecha qué el principe Endymion, sea de nacionalidad japonesa...por eso tome esa decisión... Tendremos el apellido Kou y..." Sailor Star Maker " se llamará Taiki, tu " Sailor Star Figther " te llamarás Seiya y yo me llamaré Yaten...
- Dijo " Sailor Star Healer " con un tono serio feliz -
Claro...a mi me das un nombre horrible y tu quedate con el mejor
- Dijo " Sailor Star Figther " con un tono molesto -
Qué???...si yo más bien te di el mejor...agradece que no te di el peor
- Dijo " Sailor Star Healer " con un tono furioso -
Basta las dos...ya comenzara el concierto, tomen las pociones rápido y listo
- Dijo " Sailor Star Maker " con un tono molesto -
Esta bien
- Mencionaron las " Sailor Starlights " con un tono serio -
De la nacionalidad japonesa y que llegaron a cantar una hermosa melodía. con su especial voz...les damos la bienvenida al grupo musical " Three lights"...aplausos
- Dijo un conductor, con un tono feliz -
Las fans del grupo aplaudían, gritaban e incluso gritaban de la emoción, al ver que por primera vez...el grupo cantaba en un escenario espectacular, aunque las " Sailor Starlights " tenían nervios, pero sabían que esto era parte de la misión
* la versión japonesa *
Search for your love...
Kimi wa itsumo kagayaiteta
Egao hitotsu chiisa na hoshi
Taisetsu ni shite ta yo (eien no Starlight)
Ano hi boku wa mamorenakute
Kuyashi namida koraeta dake
Itami ga nokoru yo (wasurenai Sweet heart)
Search for your love sora no suishou
Search for your love nakanaidekure
Search for your love hontou wa
Dakishimetai no sa
Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no PURINSESU
Kotaete Answer for me Ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me Yasashiku Answer for me
Tooi yosora kakenuketeku
Nagareboshi ni negau yo ima
Aitai to sasayaku (tsutaete yo Starlight)
Toki ga sugite otona ni naru
Boku wa yatto kizuita no sa
Tarinai kakera ni (soba ni ite Sweet heart)
Search for your love gin no unabara
Search for your love fune wa tadayou
Search for your love kuru oshisa ni
Nagasarete yuku
Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no PURINSESU
Kotaete Answer for me Ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me Yasashiku Answer for me
Kotaete Answer for me Ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me Yasashiku Answer for me
Kotaete Answer for me Ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me Yasashiku Answer for me
https://youtu.be/TnWy91rnYJ0
* en la versión español latino *
Busco tu amor (search for your love)
Busco tu amor
dulce sonrrisa que
brilla en la eternidad
bello lucero que
siempre me hace feliz
eres mi mas grande tesoro
(eterna luz estrella)
Aquel día fatal no te pude cuidar
y ahora mis lasgrimas
tengo que cotrolar
solamente queda el dolor
(nunca te olvido niña)
busco tu amor(cristal del universo)
busco tu amor(quiero secar tu llanto)
busco tu amor( de verdad)
ven que yo te quiero abrazar
Tu aroma es lo que busco( te busco a ti)
con mi voz un día te alcazare(busco a ti)
dime en donde estas amor( princesa)
princesa vuelve
Contestame (haslo por mi)
ven por favor(haslo por mi)
contestame( ven junto ami)
ten compasion( te lo pido)
busco tu amor
busco tu amor
busco tu amor
Vengo bucandote
cruzando el cielo azul
vengo pididole
a cada estrella fugaz
que me lleve pronto a tu lado
diciendo luz de estrellas
He madurado ya
no lo pude evitar
y he descubierto que
mis recuerdos no estan
ere pieza clave de mi
( ven ami lado niña)
busco tu amor( tu semilla platiada)
busco tu amor(se la a llevado el rio)
busco tu amor(desesperación)
la corriente nos separo
tu aroma es lo que busco( te busco a ti)
con mis voz un día te alcanzare(busco ati)
dime en donde estas amor(princesa)
pricesa vuelve
contestame(haslo por mi)
ven por favor(haslo por mi)
contetame(ven junto ami)
ten compasión(te lo pido)
contestame(haslo por mi)
ven por favor(haslo por mi)
contetame(ven junto ami)
ten compasión(te lo pido)
contestame(haslo por mi)
ven por favor(haslo por mi)
contetame(ven junto ami)
ten compasión(te lo pido)
https://youtu.be/8Od3GJ8DCJI
* Después del concierto * * segunda parte *
Ayyy...que bueno que finalizo el concierto, ya se me estaba haciendo eterno, jamás pensé que esto era cansado
- Dijo " Sailor Star Healer " [ Yaten ] con un tono cansado, mientras tomaba un pañuelo -
Pues así tendremos que estar...solo por la princesa, oigan...no creen que sospechen de nosotras o más bien nosotros
- Dijo " Sailor Star Figther " [ Seiya ] con un tono serio y dudoso, mientras tomaba agua -
Ahora que lo dices...es posible que no, ya que alteramos el tiempo y espacio, nadie se pudo de percatar de eso, o al menos el Principe Endymion, la Reina y Princesa Serenity las Sailor Scouts, pero no detecto algún tipo de energía o fuente
- Dijo " Sailor Star Maker " [ Taiki ] con un tono nostálgico y confundido, mientras se veía en el espejo del camerino -
Que extraño, pero mientras no sospechen o alguien revele nuestro secreto...todo estará bien y equilibrado
- Dijo " Sailor Star Healer " [ Yaten ] con un tono confundido y feliz -
Lo seguiremos haciendo, por el bien de la princesa y por el...
- Dijo " Sailor Star Figther " [ Seiya ] con un tono feliz, pero lo interrumpe de repente -
* Tocan la puerta *
A...hola...alguien se encuentra adentro
- Dijo una mujer con un tono dudoso y suave -
Estrellas, rápido...tomen la poción y actúen natural
- Dijo " Sailor Star Maker " [ Taiki ] en voz baja, con un tono sorprendido, mientras les aventaba los frascos de poción -
Cof...cof, pasen...
- Dijo " Sailor Star Healer " [ Yaten ] con un tono relajado y la voz modificada -
A hola...mucho gusto en conocerlos grupo " Three lights", mi nombre es Kasashi Toriyama y vengo a ofrecerles mis servicios como representante musical, me enteré que aun no tienen y están en busca de uno o una
- Dijo Kasashi con un tono intrigado y emocionado, mientras les repartía sus tarjetas de presentación -
A...mucho gusto, el placer también es nuestro...así es, somos el grupo " Three lights", mi nombre es...
- Dijo " Sailor Star Figther " [ Seiya ] con un tono nervioso y serio, pero lo interrumpen -
Seiya Kou y tus hermanos se llaman Yaten Kou y Taiki Kou, son nativos de Japón y se dedican a cantar desde que tienen 15 años
- Dijo Kasashi con un tono emocionado, mientras abrazaba a Taiki -
Vaya...esta chica si que sabe todo de nosotros [ Acaso será la Reina o la Princesa Serenity??? ]
- Dijo " Sailor Star Healer " [ Yaten ] con un tono alegre y mentalmente sospechoso " Sailor Star Healer " [ Yaten ]
Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro