Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

.::BroCon: 365 ANNIVERSARY

"365 ANNIVERSARY"
Sung by: Asahina Ukyo, Asahina Tsubaki, Asahina Azusa, Asahina Louis, Asahina Subaru, Asahina Iori & Asahina Wataru. (CV. Hirakawa Daisuke, Suzumura Kenichi, Toriumi Kousuke, Takeuchi Ken, Ono Daisuke, Namikawa Daisuke & Kaji Yuki)

招待状は いらない
shoutaijou wa iranai
You don't need an envelope, to be here.
とびきりのサプライズ(あげるよ)
tobikiri no saapuraizu (ageruyo)
We prepared an extraordinary gift! (It's all for you)
息を切らし 帰っておいで
iki wo kirashi kaette oide
If you feel out of place, come back anyday.
僕らのもとへ
bokura no moto e
Into our home, since its yours as well.

LET IT SHINE! LET IT SHINE! I CAN SHOW YOU!
魔法をかけるよ
mahou wo kakeru yo
I'll cast some magic on you!
FEEL MY LOVE! FEEL MY LOVE! TAKE YOU WONDER!
待っているから
matteiru kara
I'll always wait for you, too

完璧な仕上がりです
kanpeki na shiagari desu
Everything has been completed perfectly.
夢招くレッドカーペット
yume maneku reddo kapetto
There's a red carpet that will take you to all your dreams.
BGMはなにがいいかな?
bgm wa nani ga ii ka na?
What kind of music would you like to play for now?
吐息...「IMISSYOU...」
toiki... 'I miss you...'
We all sigh, "I miss you...."

計画はヒミツ(ヒ・ミ・ツ)
keikaku wa himitsu (himitsu)
Today's plans are all a secret. (Secret!)
プレシャスな企み(あ・の・ね)
pureshasu na takurami (ano ne)
One of those precious schemes we make. (Actually...)
おどろく顔が見たくて
odoroku kao ga mitakute
Because we all, want to see your happy smile!

天使の羽根はいらない(ふわり)
tenshi no hane wa iranai (fuwari)
Let's place your angel wings down for tonight, (Gently)
抱き上げて飛んでみせる
dakiagete tondemiseru
Since I will carry you and fly with you.
今世紀で最上の
konseiki de saiue no
The greatest day since all, kinds of centuries
トキメキを FOR YOU
tokimekiwo for you
Our heartbeats are all for you.
招待状なんていらない(ステキ)
shoutaijou nante iranai (suteki)
You don't need an envelope for tonight. (Wonderful)
VIPでファンタジスタ
vip de fantaajisuta
'Cause you're our fantastic VIP!
金と銀フィラメント
kin to gin firamento
Gold and silver threads, hanging all around.
エブリデイ記念日
eburidei kinenbi
Everyday's our anniversary!

シャンパンのグラスに映る
shanpan no gurasu ni utsuru
This glass of champagne will reflect you very well.
笑顔に10回目の乾杯
egao ni juukai-me no kanpai
You'll still smile even though it'll be your 10th toast.
選んだドレス 似合うはず
eranda doresu niau hazu
Will the dress I picked for you fit well?
く・る・り 回って
ku-ru-ri mawatte
Spinning and twirling...

[皆さん急いでください!そろそろ戻ってくる頃ですから]
'minna-san isoide kudasai! sorosoro modottekuru koro desu kara'
Ukyo: "Alright, everyone, please hurry! She might be home soon."
[わーい!パーティだ!パーティだ!お部屋キラッキラだね~]
'waaai! paati da, paati da! o heya kirakira da ne'
Wataru: "Waaaaa! A party! A party! The room looks so sparkly and pretty"
[ねーねー、無理矢理買い物頼んだんでしょー?バレてないよねー?驚くよねー?すっげー楽しみ]
'nene muriyari kaimono tanondan desho? baretanaiyo ne? odorokuyo ne? sugee tanoshimi'
Tsubaki: "Ne ne, we kinda made her go shopping forcefully, huh? She has no idea, huh? She's in for a big surprise, huh? I'm sooo looking forward to it!"
[椿、口ばかりじゃなくて手も動かしてくれないと、グーで殴るよ]
'tsubaki, kuchi bakari janakute te mo ugokashitekurenai to, gude naguru yo'
Azusa: "Tsubaki, don't just stand there, help out. If you just keep talking, I'll hit you."
[ドレス、きっと似合う。髪、セットしてあげたいな]
''doresu, kittoniau...kami settoshite agetai na'
Louis: "The dress...I'm sure she'll like it...Her hair...I wanted to fix it first, though..."
[お、俺っ!グラス洗っておいたぞ!
あっ、でも3個くらい割った......すまない]
'oore gurasuaratte oita zo!
ah, demo sanko kurai watta...sumanai'
Subaru: "I-I'm finished rinsing the glasses! Ah, but...three of them got broken...sorry."
[サプライズは上手くいくはずだよ
僕が魂を込めて風船を膨らませたから]
'sapuraizu wa umaku iku hazu da yo, boku ga tamashii wo komete fusen wo fukuramasetakara'
Iori: "I'm sure she will love the surprise, since I've put all of my soul into blowing the balloons..."
[おっと、ちょうどケーキが焼けました。弥、そこの生クリームを取ってくれませんか?]
'otto, choudo keeki ga yakemashita. wataru, soko no nama kuriimu wo tottekuremasen ka?'
Ukyo: "Ahh, the cake is finished, Wataru, could you please go fetch the icing for me?"
[うん、わかった!はい、どーぞ!
......とっ!とっ、とっ、わあああああっ!......あれ?なんか......ぐしゃ、って]
'un, wakatta! hai, douzo!..tototo waaaaaah!...are? nanka...... gusha, tte'
Wataru: "Yea, I got it! Here, for you!...Ah! Wa-waa, waaaaah! ...Huh? Did it..just...?"

三日月でランデヴー
mikadzuki de randevuu
The beautiful moon is just in time
流星シャンデリア
ryuusei shanderia
& the chandelier as shooting stars
足音 近づいてくる
ashioto chikadzuite kuru
Your footsteps...We hear them coming closer!

もうすぐ逢える(はやく逢いたいです)
mou sugu aeru (hayaku aitai desu)
We will see you soon enough...(Hurry, we're all waiting)
何も知らずに(びっくりさせちゃうからね)
nani mo shirazu ni (bikkurisasechau kara ne)
You won't see it coming...(This big surprise is for you!)

CLAPで跳ねたBALLOON(おかえり)
clappu de haneta barun (okaeri)
We clap and balloons fall down..(Welcome!)
キミが飛び込んでくる
kimi ga tobikondekuru
You jump since you are surprised..
おどろく顔 そして笑顔
odoroku kao soshite egao
Your shocked face and your bright smile...
僕たちはトキメク
bokutachi wa tokimeku
All of our hearts beat just for you!

招待状なんていらない(ほら、ね)
shoutaijou nante iranai (hora, ne)
You don't need the envelope, to be home (See?)
とびきりのサプライズ
tobikiri no saapuraizu
We all prepared an amazing surprise
感じるまま ありのまま
kanjiru mama ari no mama
Just like your feelings, ours are strong as well
笑っていてください
waratteite kudasai
So please come in with a smile

バースデイじゃなくて クリスマスでもない
baasudei janakute , kurisumasu demo nai
We know it's not your birthday.... We know it's not Christmas...
でも乾杯しよう 魔法はとけない...
demo kanpai shiyou , mahou wa tokenai
But we still want to celebrate...That our magic is still there...

LET IT SHINE! LET IT SHINE! I CAN SHOW YOU!
魔法をかけるよ
mahou wo kakeru yo
I'll cast some magic on you!
FEEL MY LOVE! FEEL MY LOVE! TAKE YOU WONDER!
待っているから
matteiru kara
I'll always wait for you, too

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro