Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

A3!💜一夜限りの相棒

"Ichiya Kagiri no Aibou"
[A3! First AUTUMN EP]
Sung by: Banri Settsu (CV. Chiharu Sawashiro) & Juza Hyodo (CV. Takeuchi Shunsuke)

💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜

[行くぞ]
'ikuzo'
Juza: "Let's go."
[はぁ?うっせ, さしてすんな]
'haa? usse sashite sunna'
Banri: "Haah? Shut up, dont boss me 'round."

淀んだ世界に
yodonai sekai ni
Our wishes were once thrown away
ばらまかれた欲望
bara makareta yokubou
All over this motionless world

裏切りの中で生きる
uragiri no naka de ikiru
A quiet song that is sung with betrayal
沈黙のララバ
chinmoku no rarabai
The dangers of this lullaby

背中合わせの危険さえも
senaka awase no kiken sae mo
The fortune we face is nothing compared to what's left
いたずらな運命
itazura na unmei
It's what others call 'back to back'
信じられるのは自分だけ
shinjirareru no wa jibun dake
I believe in trust, yet I can only trust myself

お前に会うまではAH
omae ni au made wa~ ah
I thought of the same until we met..AH!

忍び寄る陰謀
shinobi yoru inbou
The secret plan is ahead..
不敵な笑みを浮かべて
futeki na emi o ukabete
I pretend to smile straight at you

裏表のコインには
ura omote no koin ni wa
Much like a double sided coin
憎しみが宿る
nikushimi ga yadoru
Now where to fall but in our palms

忘れられない傷の痛み
wasurerarenai kizu no itami
The memorable pain does not compare to this wound
向けられた銃口
mukerareta juukou
Gun to my face, I cannot breathe
研ぎ澄まされた感覚には
togisumasareta kankaku ni wa
Then you showed up and made me believe in trust

天使の微笑みをAH
tenshi no hohoemi o ah
All it took was that angel's smile, AH!

BUDDY!
この囲みを
kono kakomi o
For just this one time
BUDDY!
抜けるまで
nukeru made wa
Until we both survive

今夜だけはお前を
konya dake wa omae o
I know I hardly do this but just this time..
この俺が
kono ore ga
I'll defend 'ya

守るAH
mamoru~ah
I'll protect 'ya, ah

BAD, BAD BUDDY x3
BAD, BAD

赤く染まった天使の夜
akaku somatta tenshi no yoru
On a well-lit night, even the moon is shining red
拭えない疑念も
nuguenai ginen mo
Proves to me there's no sense in doubt
残された真実も全て
nokosareta shinjitsu mo subete
The truth of our trust is put to test yet again
闇へと葬ろうAH
yami e to houmurou ah
Let's show them some light within this dark, AH!

BUDDY!
クライマックスを
kuraimakkusu o
Until we both give up
BUDDY!
迎えるまで
mukaeru made
Until we reach our goals

忘れるなよお前は
wasureru na omae wa
Don't get it twisted, you are still my prey.
俺だけの
ore dake no
You're my only..

獲物
emono
Achievement.

LA LA LA BUDDY! x2

[俺について来い!]
'ore ni tsuite koi!'
Banri: "Now you gotta follow me!"
[ふざけんな]
'fuzaken na!'
Juza: "Fuck that!"

BUDDY!
LA LA LA BUDDY!
AH~

💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜

[an; real quick I wanted to express how much I loved translating this song because while Juza sings that he's his "prey" Banri uses the word "emono" which straight forwardly means "prey" BUT it also has the same kanji as "achievement/trophy" and I found that so beautiful I went with that instead lmao]

translated on: 6/29/20

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro