Chấp mê bất ngộ
Chấp mê bất ngộ 执迷不悟 Zhímíbùwù- Tiểu Nhạc Ca 小乐哥
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
眼泪偶尔会莫名的光顾
yǎnlèi ǒuěr huì mò míng de guānggù
Thỉnh thoảng nước mắt vô thức tuôn
所以会忙忙碌碌将爱麻木
suǒyǐ huì máng mánglù lù jiāng ài mámù
Nên anh vùi mình vào công việc để tình yêu dần chết lặng
可突然会想起了全部
kě tūrán huì xiǎng qǐ le quánbù
Nhưng hồi ức bỗng dưng kéo về
想你的雨夜车窗起雾
xiǎng nǐ de yǔ yèchē chuāng qǐ wù
Nhớ em, đêm mưa cửa sổ xe đọng sương mù
手指写完了名字才哭
shǒuzhǐ xiě wánliǎo míng·zi cái kū
Ngón tay viết tên em chợt nghẹn ngào
我可以勉强做主试图大度
wǒ kěyǐ miǎnqiǎng zuòzhǔ shìtú dàdù
Anh có thể gắng gượng tỏ ra rộng lượng
却说不出你婚礼的祝福
quèshuō bù chū nǐ hūnlǐ de zhùfú
Nhưng câu chúc tân hôn anh không thể nói ra
曾经的我们也被人羡慕
céngjīng de wǒ·men yě bèi rén xiànmù
Chúng ta cũng từng được người khác ngưỡng mộ
丈量过夜色笼罩的路
zhàngliáng guòyè sè lǒngzhào de lù
Ước chừng cũng đã khuya, con đường mịt mờ
那一棵很高的树在不远处
nà yī kē hěn gāo de shù zài bù yuǎnchù
Cây cổ thụ cao ngất cách đây không xa
在它面前停下过脚步
zài tā miànqián tíng xià guò jiǎobù
Bước đến trước mặt nó rồi dừng lại
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
眼泪偶尔会莫名的光顾
yǎnlèi ǒuěr huì mò míng de guānggù
Thỉnh thoảng nước mắt vô thức tuôn
所以会忙忙碌碌将爱麻木
suǒyǐ huì máng mánglù lù jiāng ài mámù
Nên anh vùi mình vào công việc để tình yêu dần chết lặng
可突然会想起了全部
kě tūrán huì xiǎng qǐ le quánbù
Nhưng hồi ức bỗng dưng kéo về
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
所有的纪念日记得清楚
suǒyǒu de jìniànrì jìdé qīng·chu
Tất cả ngày kỉ niệm đều nhớ rõ
庸人自扰的束缚狼狈演出
yōngrénzìrǎo de shùfù lángbèi yǎnchū
Thấp thỏm chật vật diễn nốt vai này
突然还会想起了全部
tūrán hái huì xiǎng qǐ le quánbù
Bỗng dưng hồi ức kéo về
想你的雨夜车窗起雾
xiǎng nǐ de yǔ yèchē chuāng qǐ wù
Nhớ em, đêm mưa cửa sổ xe đọng sương mù
手指写完了名字才哭
shǒuzhǐ xiě wánliǎo míng·zi cái kū
Ngón tay viết tên em chợt nghẹn ngào
我可以勉强做主试图大度
wǒ kěyǐ miǎnqiǎng zuòzhǔ shìtú dàdù
Anh có thể gắng gượng tỏ ra rộng lượng
却说不出你婚礼的祝福
quèshuō bù chū nǐ hūnlǐ de zhùfú
Nhưng câu chúc tân hôn anh không thể nói ra
曾经的我们也被人羡慕
céngjīng de wǒ·men yě bèi rén xiànmù
Chúng ta cũng từng được người khác ngưỡng mộ
丈量过夜色笼罩的路
zhàngliáng guòyè sè lǒngzhào de lù
Ước chừng cũng đã khuya, con đường mịt mờ
那一棵很高的树在不远处
nà yī kē hěn gāo de shù zài bù yuǎnchù
Cây cổ thụ cao ngất cách đây không xa
在它面前停下过脚步
zài tā miànqián tíng xià guò jiǎobù
Bước đến trước mặt nó rồi dừng lại
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
眼泪偶尔会莫名的光顾
yǎnlèi ǒuěr huì mò míng de guānggù
Thỉnh thoảng nước mắt vô thức tuôn
所以会忙忙碌碌将爱麻木
suǒyǐ huì máng mánglù lù jiāng ài mámù
Nên anh vùi mình vào công việc để tình yêu dần chết lặng
可突然会想起了全部
kě tūrán huì xiǎng qǐ le quánbù
Nhưng hồi ức bỗng dưng kéo về
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
所有的纪念日记得清楚
suǒyǒu de jìniànrì jìdé qīng·chu
Tất cả ngày kỉ niệm đều nhớ rõ
庸人自扰的束缚狼狈演出
yōngrénzìrǎo de shùfù lángbèi yǎnchū
Thấp thỏm chật vật diễn nốt vai này
突然还会想起了全部
tūrán hái huì xiǎng qǐ le quánbù
Bỗng dưng hồi ức kéo về
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
眼泪偶尔会莫名的光顾
yǎnlèi ǒuěr huì mò míng de guānggù
Thỉnh thoảng nước mắt vô thức tuôn
所以会忙忙碌碌将爱麻木
suǒyǐ huì máng mánglù lù jiāng ài mámù
Nên anh vùi mình vào công việc để tình yêu dần chết lặng
可突然会想起了全部
kě tūrán huì xiǎng qǐ le quánbù
Nhưng hồi ức bỗng dưng kéo về
我对你又何止是执迷不悟
wǒ duì nǐ yòu hézhǐ shì zhímíbùwù
Anh làm sao kìm được chấp niệm với em
所有的纪念日记得清楚
suǒyǒu de jìniànrì jìdé qīng·chu
Tất cả ngày kỉ niệm đều nhớ rõ
庸人自扰的束缚狼狈演出
yōngrénzìrǎo de shùfù lángbèi yǎnchū
Thấp thỏm chật vật diễn nốt vai này
突然还会想起了全部
tūrán hái huì xiǎng qǐ le quánbù
Bỗng dưng hồi ức kéo về
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro