nhạc
Lời Dịch
Tìm nhanh bài hát
美丽的神话 / Mei Li De Shen Hua / The Myth (OST Thần Thoại) - Jackie Chan & Kim Hee Sun
1
17-06-2009 / 51546 lượt xem
Báo lỗi Link lỗi Sửa link
Luyện nghe Thêm vào playlist
Nếu bạn thấy sai link nhạc - Nhấn vào đây để hệ thống tự động chọn lại
=====
Tên tiếng Trung: 成龙
Phiên âm: Cheng Long
Tên tiếng Anh: Jackie Chan
Tên tiếng Việt: Thành Long
Tên thật: 房仕龙 (Fang Shi Long - Phòng Sỹ Long)
Nơi sinh: HongKong
Dân tộc: Hán
Sinh nhật: 07/04/1954
Nhóm máu: AB
Chiều cao: 175cm
Cân nặng: 63kg
=====
Tên tiếng Trung: 金喜善
Tên tiếng Hàn: 김희선
Phiên âm: Kim Hee Seon
Tên tiếng Anh: Katie
Sinh nhật: 11/06/1977
Chiều cao: 168cm
Cân nặng: 47kg
Nhóm máu: O
Sở thích: Ca hát
Sở trường: Dương cầm, bóng bàn, bi-a
=====
Bài dịch này dành tặng H.R ,希望你每天都快乐^^
LỜI BÀI HÁT
Pwz.Rqs...
[ti: 美丽的神话 - Mei Li De Shen Hua]
[ar: 成龙 ft. 金善喜 - Cheng Long ft. Jin Shan Xi]
[al: 电影"神话"主题曲 - Dian Ying "Shen Hua" Zhu Ti Qu]
C:
解 开 我 最 神 秘 的 等 待 星 星 坠 落 风 在 吹 动
Jie Kai Wo Zui Shen Mi De Deng Dai Xing Xing Zhui Luo Feng Zai Chui Dong
终 于 再 将 你 拥 入 怀 中 两 颗 心 颤 抖
Zhong Yu Zai Jiang Ni Yong Ru Huai Zhong Liang Ke Xin Chan Dou
相 信 我 不 变 的 真 心 千 年 等 待 有 我 承 诺
Xiang Xin Wo Bu Bian De Zhen Xin Qian Nian Deng Dai You Wo Cheng Nuo
无 论 经 过 多 少 的 寒 冬 我 绝 不 放 手
Wu Lun Jing Guo Duo Shao De Han Dong Wo Jue Bu Fang Shou
K:
이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요
Yi Jie Na Ye So Nul Qia Go,Nu Nul Ka Ma Yo.
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
U Li Sa La Hei Dang Nal Dul,Sei Ga Ke Ba Yo.
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
U Li No Mu Sa La Hei So,Ha Pa So Ne Yo.
서로 사랑한단 말도 못했었네요
So Lo Sa La Ha Dan Mal Do,Mo Tei So Ne Yo
C:
每 一 夜 被 心 痛 穿 越 思 念 永 没 有 终 点
Mei Yi Ye Bei Xin Tong Chuan Yue Si Nian Yong Mei You Zhong Dian
早 习 惯 了 孤 独 相 随 我 微 笑 面 对
Zao Xi Guan Le Gu Du Xiang Sui Wo Wei Xiao Mian Dui
相 信 我 已 选 择 等 待 再 多 苦 痛 也 不 闪 躲
Xiang Xin Wo Yi Xuan Ze Deng Dai Zai Duo Ku Tong Ye Bu Shan Duo
只 有 你 的 温 柔 能 解 救 无 边 的 冷 漠
Zhi You Ni De Wen Rou Neng Jie Jiu Wu Bian De Leng Mo
K:
이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요
Yi Jie Na Ye So Nul Qia Go,Nu Nul Ka Ma Yo.
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
U Li Sa La Hei Dang Nal Dul,Sei Ga Ke Ba Yo.
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
U Li No Mu Sa La Hei So,Ha Pa So Ne Yo.
서로 사랑한단 말도 못했었네요
So Lo Sa La Ha Dan Mal Do,Mo Tei So Ne Yo
C:
让 爱 成 为 你 我 心 中 那 永 远 盛 开 的 花
Rang Ai Cheng Wei Ni Wo Xin Zhong Na Yong Yuan Sheng Kai De Hua
穿 越 时 空 绝 不 低 头 永 不 放 弃 的 梦
Chuan Yue Shi Kong Jue Bu Di Tou Yong Bu Fang Qi De Meng
K:
우리 너무 사랑해서 아팠었네요
U Li No Mu Sa La Hei So,Ha Pa So Ne Yo
서로 사랑한단 말도 못했었네요
So Lo Sa La Ha Dan Mal Do,Mo Tei So Ne Yo
C:
让 爱 成 为 你 我 心 中 那 永 远 盛 开 的 花
Rang Ai Cheng Wei Ni Wo Xin Zhong Na Yong Yuan Sheng Kai De Hua
K:
우리 소중했던 약속 잊지는 말아요
u li so ju hei dang ya kso,yi ji ni ma la yo.
C:
唯 有 真 爱 追 随 你 我 穿 越 无 尽 时 空
Wei You Zhen Ai Zhui Sui Ni Wo Chuan Yue Wu Jin Shi Kong
K:
서로 사랑한단 말도 못했었네요
So Lo Sa La Ha Dan Mal Do,Mo Tei So Ne Yo
C:
爱 是 心 中 唯 一 不 变 美 丽 的 神 话
Ai Shi Xin Zhong Wei Yi Bu Bian Mei Li De Shen Hua
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Pwz.Rqs...
[ti: Truyện thần thoại đẹp - Thần thoại - Tình yêu vĩnh hằng]
[ar: Thành Long ft. Kim Hee Seon]
[al: Nhạc film "Thần thoại"]
C:
Giải thoát anh khỏi ngàn năm chờ đợi
Sao đổi ngôi và gió thổi chẳng ngừng
Cuối cùng em cũng vào trong hoài niệm
Hai quả tim như run rẩy cùng nhau
Hãy tin anh với tình yêu không đổi
Nghìn năm qua vẫn còn đó lời thề
Rồi không biết sẽ qua bao khó nhọc
Nhưng anh sẽ không bao giờ buông tay
K:
Giờ anh nắm tay em và nhắm mắt
Hãy nhớ lại những ngày ta bên nhau
Ta đã quá yêu nhau nên gặp nhiều đau khổ
Đến lời yêu cũng chẳng kịp nói ra
C:
Mỗi đêm về tim anh như đau nhói
Kỉ niệm sao mãi
Đăng nhập để xem tiếp
Cảm nhận của bạn
Đăng nhập để đăng cảm nhậnGởi
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
thuychung_gk 17-06-2012
*** Spam -> Cám ơn bạn nặng tình nặng nghĩa với mình thế :)) - Ala
chenzhuang 15-04-2010
t thấy dịch tiếng Trung mỗi người hiểu 1 kiểu hà. Nhưng T thấy lời dịch của pei wen zhong hay đấy chứ
Green[:x] 08-01-2010
Ax..... lúc search Endless Love k thấy bài này ngớ người ra =.= sao bài xa lắc lơ mà hay như thế lại k có ai dịch :| Thế là lúc vào đăg bài r' , tự dưg thấy Jackie Chan + KHS trog phần ca sĩ ...mới thấy nghi nghi , gõ Jackie Chan thì ra bài này thật =.= Suýt nữa lại trùng =.=
sergiojykaryno 29-10-2009
** Vui lòng type tiếng Việt có dấu !
lantrahuong 22-10-2009
cảm giác gặp lại người yêu dấu thật là tuyệt vời, nhất là sau một thời gian quá lâu
Pwz.Rqs 17-09-2009
Chết cười =))
Anaksulnamun 17-09-2009
Ặc, dịch sai bét rồi bạn ơi Ví dụ như phần 1: giải khai ngã tối thần bí đích đẳng đãi tinh tinh trụy lạc phong tại xuy động chung vu tái tương nhĩ ủng nhập hoài trung lưỡng khỏa tâm chiến đẩu : hãy giải thoát anh khỏi nỗi đợi chờ vô danh này các vì sao đang rơi và gió đang thổi cuối cùng cũng ôm được em vào trong lòng hai khoả tâm run rẩy cùng nhau tương tín ngã bất biến đích chân tâm thiên niên đẳng đãi hữu ngã thừa nặc vô luận kinh quá đa thiểu đích hàn đông ngã tuyệt bất phóng thủ hãy tin rằng lòng anh mãi không đổi dù ngàn năm trôi qua lời hứa của anh vẫn giữ lời hứa cho dù có qua bao nhiêu mùa đông lạnh giá anh mãi giữ lời thề... Chẹp, dịch đúng rùi hãy dịch hay cái
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro