Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

CHƯƠNG 2

CHƯƠNG 2:

Augustus Waters lái xe thật kinh dị. Kể cả lúc dừng hay chuyển bánh, mọi thứ XÓC 1 cách khủng khiếp. Tôi lao ra phía trc nhưng bị dây đai an toàn của chiếc Toyota SUV giữ lại mỗi lần cậu ấy phanh, và cái cổ thì bị giật lại đằng sau mỗi lần cậu ấy nhấn ga. Tôi đánh lẽ phải cảm thấy lo lắng- ngồi trong xe vs 1 anh chàng lạ hoắc đến nhà của anh ta, nhận thức sâu sắc việc 2 lá phổi lủng lẻo đang nỗ lực hết sức để đề phòng những lời phỉnh phờ- nhưng trình độ lái xe của cậu ta quá tệ đến nỗi tôi không thể nghĩ đc gì khác.
Chúng tôi đã đi khoảng chừng 1 dặm trong yên lặng ngột ngạt trước đó Augustus ns, “Tớ đã thi trượt bằng lái xr đến 3 lần.”
“Còn phải khoe à.”
Cậu ấy cười, gật đầu. “Thì tớ không cảm thấy áp lực vs cái Chân giả cũ, và không thể làm quen vs việc lái xe bằng chân trái. Bác sĩ ns hầu hết những ng khuyết chi đều ko gặp vấn đề gì vs việc lái xe, nhưng.. ờ. Trừ tớ. Dù gì tớ cx đã thi lái xe lần 4 và nó vx như vậy.” Cái đèn giao thông cách chúng tôi nửa dặm chuyển sang đèn đỏ. Augustus đạp phanh, tôi văng ra đăng trc khiến cái dây đai căng ra thành hình tam giác. “Xin lỗi. Tớ thề có Chúa tớ đã hết sức nhẹ nhàng. Dù sao thì cuối buổi thi tớ nghĩ tớ lại trượt nhưng ông hướng dẫn lại ns đại loại như, “Cậu lái không êm lắm, nhưng xét về mặt kĩ thuật thì nó không phải là không an toàn.”
“Tớ không chắc là tớ đồng ý,” Tôi ns. “Tớ nghi ngờ đấy là Đặc quyền Ung thư.” Đặc Quyền Ung Thư la những điều nhỏ bé lặt vặt những đứa trẻ ung thư có mà những đứa bạn cùg lứa thì ko: quả bóng rổ có chữ kí của ngôi sao, nộp bài tập muộn mà ko bị phạt, có bằng lái xe mà ko cần thi..
“ừ,” cậu ta ns. Đèn chuyển sang màu xanh. Tôi trấn an mình. Augustus nhấn ga.
“Cậu biết họ có loại điều khiển cầm tay dành cho những ng ko thể sử dụng chân của họ chứ,” tôi chỉ ra.
“Ừ,” cậu ấy ns. “Có thể 1 ngày nào đó.” Cách cậu ấy thở dài khiến tôi băn khoăn cậu có tin vào 1 ngày nào đó ko. Tôi biết u xương ác tính có thể chữa đc, nhưng biết đâu đc.
Có rất nhiều cách để biết 1 ng mong chờ mình sẽ sống thêm đc bao lâu mà không phải hỏi thẳng. Tôi dùng cách cổ điển: “Vậy, cậu vx đến trg chứ?” Nhìn chung, bố mẹ bạn nghĩ bạn ko cần đến trg nếu họ hết hi vọng.
“Ừ,” cậu ấy đáp. “Tớ đang học trg North Central. Dù vx muộn 1 năm: Tớ năm 2. Còn cậu?”
Tôi định ns dối. Ns cho cùng chẳng ai thích 1 xác chết cả. Nhưng cuối cùng tôi vẫn ns thật. “Không, bố mẹ tớ cho tớ nghỉ học cách đây 3 năm rồi.”
“3 năm?” cậu ấy hỏi, đầy ngạc nhiên.
Tôi kể vs Augustus qua loa về phép màu của tôi: được chẩn đoán ung thư tuyến giáp giai đoạn IV khi tôi 13t (tôi ko kể vss cậu ấy về việc chẩn đoán đến 3 tháng sau khi tôi có kinh nguỵet lần đầu tiên. Kiểu như: Chúc mừng! Bạn đã là 1 thiếu nữ. Giờ thì chết đi.) Nó đã, như đc biết, không thể chữa đc.
Tôi đã có 1 cuộc phẫu thuật gọi là giải phẫu nạo hạch cổ, khá dễ chịu đúng như tên gọi của nó. Sau đó là xạ trị. Sau đó họ thử 1 số hóa trị trên những khối u phổi. Chúng có teo lại rồi phát triển to ra. Khi đó, tôi ms 14t. Phổi của tôi bắt đầu được lấp đầy bởi nước. Tôi tưởng như sẽ chết- tay và chân sưng phù, da bị rạn nứt, môi lúc nào cx tím tái. Họ có 1 loại thuốc khiến bạn bớt sợ hãi về thực tế bạn ko thể thở, và tôi đc truyền rất nhiều nó qua 1 ống PICC và hàng tá các loại thuốc khác. Nhưng kể cả thế, tôi vẫn thấy khó chịu vì 2 lá phổi bị ngập bởi nước, đặc biệt là nó cứ tiếp diễn hàng tháng trời. Cuối cùng tôi đc đưa vào ICU vì bị viêm phổi, và mẹ quỳ xuống bên giường tôi và ns, “Con sẵn sành rồi chứ con yêu?” và tôi ns mẹ tôi đã sẵn sàng, còn bố tôi cứ ns tôi rằng ông yêu tôi trong giọng ns như đã vỡ òa, và tôi cx ns tôi yêu ông, mọi ng nắm lấy tay nhau, và tôi không thể thở, phổi của tôi lại tiếp tục diễn trò co thắt dữ dội, cố đẩy tôi ra khỏi giường đer kiếm chút không khí, tôi vừa bối rối trc sự liều lĩnh tuyệt vọng của 2 lá phổi, vừa kinh tởm sao chúng ko đi đi luôn cho khỏe, và tôi nhớ mẹ đã ns tôi sẽ ổn thôi, rằng tôi sẽ ổn, và tôi sẽ ko sao, và bố tôi thì cố gắng ko bật khóc như mọi lần ông vẫn thế, khóc như thể động đất. Và tôi nhớ tôi còn chẳng muốn dậy.
Mọi người nghĩ là tôi chắc xong đời rồi, nhưng Bác sĩ Ung thư Maria của tôi đã cố gắng hút dịch tràn ra khỏi phổi tôi, không lâu sau thì loại thuốc kháng sinh điều trị viêm phổi mà họ truyền cho tôi đã phát huy tác dụng.
Tôi tỉnh dậy và sớm chuyển sang liệu trình thử nghiệm vốn sẵn nổi tiếng ở nước Cộng hòa Ung thư vì Vô tác dụng. Thuốc đó có tên Phalanxifor, 1 phân tử hóa học đc thiết kế để bám vào các tế bào ung thư làm chậm quá trình phát triển của chúng. Nó ko có tác dụng vs 70% bệnh nhân. Nhưng nó hiệu quả vs tôi. Khối u teo lại.
Và chúng vx tiếp tục teo lại. Hoan hô, Phalanxifor! Trong 18 tháng qua, khối di căn ko phát triển thêm, bỏ lại tôi vs 2 als phổi chẳng có vẻ gì giống phổi, nhưng tôi vx chiến đấu đc dù ko biết đến bao h với sự hỗ trợ của bình phun oxi và Phalanxifor hàng ngày.
Thành thực mà ns thì Phép Màu Ung Thư chỉ kéo dài trong 1 chút thời gian dành đc. (Tôi còn ko biết 1 chút to đến thế nào.) Nhưng khi ns chuyện vs Augustus Water, tôi vẽ nên 1 bức tranh đầy hoa hồng nhất có thể, tô điểm sự màu nhiệm bằng phép màu.
“Thế giờ cậu sẽ quay lại trường chứ,” cậu ấy nói.
“Tớ thực sự không thể,” tôi giải thích, “Vì tớ đã lấy bằng GED rồi. Nên tớ sẽ đến lớp MCC,” là 1 trường cao đẳng cộng đồng của chúng tôi.
“Trường cao đẳng nữ sinh,” cậu ấy ns, gật đầu. “Điều này giải thích cho vẻ hiểu biết của cậu.” Cậu ta cười đểu. Tôi huých cánh tay cậu ta. Tôi có thể cảm thấy cơ bắp ngay dưới làn da, chắc nịch đến ngạc nhiên.
Tiếng bánh xe rít lên khi chúng tôi quặt vào 1 khu nhà vs bức tường trát cao gần 2 mét rưỡi. Nhà cậu ấy là ngôi nhà đầu tiên ở bên trái. 1 ngôi nhà 2 tầng xây kiểu kiến trúc thuộc địa. Xe giật nảy lên trước chỗ đậu xe ngay lối vào.
Tôi theo cậu ấy vào trong. 1 tấm biển gỗ ở lối vào khắc ghi dòng chữ bay bướm Nhà là nơi trái tim hướng về, và toàn bộ ngôi nhà dường như đc trang trí bằng những câu đại loại thế. Bạn tốt rất khó tìm và không thể quên ngay trên giá mắc áo. Tình yêu đích thực nảy sinh từ những giây phút khó khăn đc thêu trên gối trong phòng khách được trang trí theo lối cổ điển. Augustus nhìn thấy tôi đang đọc chúng. “Bố mẹ tớ gọi chúng là Những lời động viên,” cậu ấy giải thích. “Chúng ở khắp nơi trong nhà.”
Bố mẹ gọi cậu ta là Gus. Họ đang làm món enchiladas trong bếp (Dòng chữ Gia đình là mãi mãi kiểu tròn trịa đc khắc ghi trên tấm kính cạnh bồn rửa bát). Mẹ cậu ấy đang gắp thịt gà bỏ vào bánh tráng ngô, rồi bố cậu ấy sẽ cuộn lại và đặt vào chảo kính. Họ không có vẻ gì là quá ngạc nhiên khi tôi đến, cũng dễ hiểu thôi: việc Augustus khiến tôi cảm thấy đặc biệt ko có nghĩa là bản thân tôi đặc biệt. Có thể cậu ta mang về nhà cô gái khác nhau vào mỗi đêm để xem phim và giở trò thì sao.
“Đây là Hazel Grace,” cậu ấy ns, bằng cách giới thiệu.
“Gọi cháu là Hazel đc rồi ạ,” Gus nói.
“Cháu khỏe chứ, Hazel?” bố Gus hỏi. Ông ấy cao- cao gần bằng Gus- và gầy hơn những người cùng tuổi ông.
“Dạ khỏe ạ,” Tôi đáp.
“Nhóm Tương Trợ của Isaac thế nào?”
“Nó thật dị,” Gus ns.
“Con cứ như là Debbie Downer,” Mẹ cậu ấy ns. “Hazel, cháu thích chỗ đó chứ?”
Tôi ngừng 1 giây, cố nghĩ xem câu trả lời nên làm vừa lòng Augustus hay bố mẹ cậu ấy. “Hầu hết mọi ng đều rất tốt,” tôi ns.
“Đó chính là những gì 2 bác cảm nhận được với những gia đình ỏ viện Memorial khi chúng ta phát sốt với bệnh tình của Gus,” bố cậu ấy ns. “Mọi ng đều rất tử tế. Và mạnh mẽ nữa. Trong những ngày đen tối nhất, Chúa sẽ đem đến cho ta những người tốt nhất.”
“Nhanh nào bố, ném con cái gối và vài cuộn chỉ để thêu nên Câu động viên này,” Augustsu ns, và bố cậu ấy có vẻ hơi bực, nhưng sau đó Gus đã choàng cánh tay của mình qua cổ ông ấy và ns, “Con đùa mà bố. Con thích những câu động viên này. Con thực sự thích. Con chỉ ko thể thừa nhận nó vì con lớn rồi.” bố cậu ấy gườm mắt.
“Cháu sẽ ở lại ăn tối chứ, bác mong thế?” mẹ cậu hỏi. Bà ấy nhỏ nhắn, mái tóc nâu sẫm, hơi rụt rè.
“Chắc là đc ạ?” tôi ns. “Cháu phải về nhà trc 10h. Và cháu cũng không, ừm, ăn đc thịt?”
“Không vấn đê gì. Chúng ta sẽ làm vài món chay cho cháu,” bà ấy ns.
“Động vật dễ thương quá hử?” Gus hỏi.
“Tớ muốn giảm bớt số lượng cái chết tớ phải chịu trách nhiệm thôi,” tôi đáp.
Gus định đáp lại nhưng lại thôi.
Mẹ cậu ấy phá tan sự im lặng. “Chà, bác cũng nghĩ thế rất tuyệt đấy.”
Họ ns vs tôi 1 chút về món Enchiladas trứ danh nhà Waters và không thể bỏ lỡ và chuyện giờ giới nghiêm của Gus luôn là 10h, và chuyện họ không tin những gia đình đặt giới nghiêm cho con hơn 10h, và hỏi tôi vẫn đi học chứ - “Cô ấy là nữ sinh đấy ạ,” Augustus xen vào - rồi chuyện thời tiết tháng 3 thực sự và đặc biệt khác lạ, mọi thứ vào mùa xuân đều mới mẻ, và họ không hề hỏi tôi về bình oxi hay bệnh tình của tôi, thật kì lạ và tuyệt vời, và Augustus ns, “Hazel và con sẽ xem phim V for Vendetta để cô ấy có thể thấy bản sao của mình trong phim, Natalie Portman giữa những năm 2 nghìn.
“Phòng khách sẽ là của con,” bố cậu ns 1 cách vui vẻ.
“Con nghĩ chúng con sẽ xem nó ở dưới tầng hầm.”
Bố cậu cười. “Có cố gắng. Phòng khách là phòng khách.”
“Nhưng con muốn cho Hazel Grace xem tầng hầm,” Augustus ns.
“Gọi Hazel là đc r,” Tôi ns.
“Thế thì cho Hazel Đc rồi xem tầng hầm,” Bố cậu ns. “ sau đó lên tầng và xem phim trong phòng khách nhé.”
Augustus phồng má, đứng dậy, xoay hông, đá chân giả lên trc. “Vâng,” Cậu lầm bầm.
Tôi theo cậu ấy xuống cầu thang trải thảm dẫn tới tầng hầm là cái phòng ngủ rộng thênh thang. 1 cái giá sách cao ngang mắt bao quanh phòng, và nó chứa đầy những kỉ vật liên quan đến bóng rổ: hàng tá chiếc cúp bằng nhựa vàng hình vận động viên ở tư thế nhảy giữa chừng hay đang dẫn bóng hay vươn tới chiếc rổ vô hình. Cũng có rất nhiều quả bóng và đôi giày có chữ kí
“Tớ đã từng chơi bóng rổ,” Cậu ấy giải thích.
“Cậu chắc là chơi giỏi lắm.”
“Cũng ko tệ, nhưng đống bóng và giày đó là Đặc Quyền Ung Thư đấy.” Cậu ấy bước vè phía cái TV, nơi để chồng DVD và video game đc xếp thành hình kim tự tháp. Cậu ấy cúi ng xuống ngang hông và rút cái đĩa V for Vendetta ra. “Tớ như 1 đứa da trắng bị ung thư dị tật,” cậu ấy ns. “ Tớ đã định làm sống lại môn nghệ thuật nhảy tầm trung đã mất, nhưng vào 1 ngày khi tớ đang tập ném tự do- đứng trên vạch biên của sân bóng trường North Central đá 1 vài quả bóng. Đột nhiên, tớ ko hiểu sao tớ cứ máy móc ném mãi 1 vật hình cầu qua 1 vật hình xuyến. Đó là điều ngu ngốc nhất mà tớ từng làm.”
“Tớ bắt đầu nghĩ đến những đứa trẻ xuyên cái chốt hình trụ qua 1 lỗ tròn, và chúng làm đi làm lại hàng tháng trời khi chúng nhận ra, và bóng rổ thực chất chỉ là 1 phiên bản hơi thể thao hơn so vs trò đấy. Dù sao tớ cx đã chìm trong ném bóng tự do 1 thời gian dài. Tớ ném 80 quả liên tiếp, kỉ lục đấy nhưng tớ vx tiếp tục và tớ cảm thấy càng ngày càng giống 1 đứa trẻ lên 2. Và vì 1 vài lí do nào đấy tớ bắt đầu nghĩ về những vận động viên chạy vượt rào. Cậu vx ổn chứ?”
Tôi ngồi xuống 1 góc trên chiếc giường lộn xộn của cậu ấy. Không phải tôi đang cố gắng gợi ý gì, tôi chỉ thấy mệt khi phải đứng nhiều. Tôi đã đứng ở phòng khách và sau đó là cầu thang, rồi đứng nhiều nữa, tôi phải đứng quá nhiều, tôi không muốn bị bất tỉnh hay gì đâu. Tôi hơi giống quý bà Victoria, rất biết cách xỉu. “Tớ ổn,” tôi ns. “Đang nghe đây. Vận động viên chạy vượt rào?”
“Ừ, vận động viên chạy vượt rào. Tớ ko biết tại sao. Tớ bắt đầu nghĩ về họ khi họ đang chạy đua vượt rào, nhảy qua những cái rào đc đặt hoàn toàn ngẫu nhiên này. Và tớ băn khoăn rằng liệu họ có nghĩ, cậu biết đấy, Nó sẽ chạy nhanh hơn nếu chúng ta loại bỏ những vật cản này.”
“Điều này xảy ra trc khi cậu mắc bệnh đúng ko?” tôi hỏi.
“Đúng vậy, cũng gần như thế.” Cậu ấy lại nở 1 nụ cười nửa miệng. “Cái ngày mà những trái ném tự do xuất hiện cx vô tình là ngày cuối cùng tớ có đủ 2 chân. Tớ có 1 ngày nghỉ cuối tuần từ lúc họ lên lịch giải phẫu đến khi ca mổ diễn ra. Cảm giác thoáng qua đó giống như những gì Isaac đang phải trải qua.”
Tôi gật đầu. Tôi thích Augustus Waters. Tôi thực sự, thực sự, thực sự thích cậu ấy. Tôi thích cách câu chuyện của cậu ấy kết thúc bằng 1 ai đó. Tôi thích giọng ns của cậu. Tôi thích cách cậu ấy có nỗi lo về ý nghĩa hiện sinh của trò ném bóng tự do. Tôi thích vì cậu ấy đúng là giáo sư thực thụ của Bộ Môn Cười Nhếch Khóe Miệng kiêm Bộ môn Sở Hữu Chất Giọng Khiến Da Của Tôi Chất Hơn Cả Là Da. Và tôi thích chuyện cậu ấy có 2 tên gọi. Tôi luôn thích những người có 2 tên gọi, bởi vì bạn sẽ phải quyết định bạn sẽ gọi họ bằng tên gì: Gus  hay Augustus? Tôi, lúc nào cũng là Hazel, chỉ là Hazel.
“Cậu có anh chị em nào không?” Tôi hỏi.
“Hứ?” cậu ta trả lời, có vẻ ko để ý.
“Cậu vừa kể về chuyện nhìn những đứa trẻ chơi đùa.”
“Ồ, à, ko. Tớ có mấy đứa cháu gái, từ những người chị cùng cha khác mẹ. Nhưng họ lớn tuổi hơn. Họ khoảng - BỐ ƠI, JULIE VÀ MARTHA BAO NHIÊU TUỔI RỒI?”
“28!”
“Họ khoảng 28 tuổi. Họ sống ở Chicago. Họ đều đã kết hôn vs những gã luật sư đồng bóng. Ha kế toán ngân hàng gì đấy. Tớ ko thể nhớ nổi. Cậu có anh chị em chứ?”
Tôi lắc đầu ko. “Vậy câu chuyện của cậu là gì?” cậu ấy hỏi, ngồi kế tôi ở 1 khoảng cách an toàn.
“Tôi đã kể chuyện của tôi cho cậu rồi. Tôi đã đc chẩn đoán bệnh khi_”
“Không, ko phải chuyện ung thư của cậu. Câu chuyện của cậu cơ. Thú vui, sở thích, đam mê, thứ gì kì quặc cậu vẫn tin, vân vân.”
“Ừm,” Tôi ns.
“Đừng ns cậu cx là 1 trong số những người trở thành bệnh nhân của chính căn bệnh của họ đấy chứ. Tớ biết rất nhiều người như thế. Kiểu nhụt chí. Như, ung thư là 1 kiểu kinh doanh phát triển vậy, đúng chứ? Ngành kinh doanh của thần chết. Nhưng chắc cậu ko để nó thành công quá sớm đấy chứ.”
Tôi nhận ra có lẽ mình cũng như thế thật. Tôi cố xây dựng hình tượng vs Augustus Waters, sở thích nào đó ấn tượng, và sau vài phút im lặng tôi nhận ra tôi chẳng có gì thú vị. “Tớ hoàn toàn chẳng có gì đặc biệt.”
“Tớ phản đối. Nghĩ về thứ gì đó cậu thích đi. Thứ đầu tiên hiện ra trong đầu cậu ấy.”
“Ừm. Đọc sách?”
“Cậu đọc gì?”
“Mọi thứ. Từ tiểu thuyết lãng mạn cho đến tác phẩm nổi tiếng nửa mùa và cả thơ nữa. Gì cũng đc.”
“Cậu cx thích viết thơ chứ?”
“ Ko. Tớ ko viết.”
“Đây!” Augustus gần như hét lên. “Hazel Grace, cậu là thiếu niên duy nhất trên đất Mỹ này thích đọc thơ hơn là viết chúng. Điều này rất có ý nghĩa vs tớ. Cậu đọc nhiều tác phẩm nổi tiếng có tên viết hoa là chữ G chứ?”
“Chắc vậy?”
“Cậu thích những quyển nào?”
“Ừm,” tôi đáp.
Quyển sách tôi yêu thích, nói chung, là cuốn Tột cùng nỗi đau, nhưng tôi không thích nói chuyện với mọi người về nó. Đôi khi bạn đọc được một quyển sách và nó truyền cho bạn một thứ đức tin cuồng loạn đến nỗi bạn bị thuyết phục rằng cả cái thế giới đang bị chia cắt này sẽ chẳng bao giờ có thể tái hợp được, trừ khi và chỉ khi toàn bộ nhân loại cùng đọc cuốn đó. Và có những cuốn như Nỗi đau tột cùng, những cuốn bạn không thể kể cho người khác, những cuốn vô cùng đặc biệt, hiếm và rất riêng đến mức chia sẻ cảm xúc của mình cũng giống như là sự phản bội.
Nó thậm chí không phải là cuốn sách hay hay gì cả, chỉ bởi vì tác giả, Peter Van Houten, có vẻ thấu hiểu tôi theo 1 cách rất lạ và khó hiểu. Nỗi đau tột cùng là của tôi, trong cái cách mà cơ thể của tôi là của tôi vậy và suy nghĩ của tôi cũng là của tôi.
Kể cả vậy, tôi ns vs Augustus. “Cuốn sách ưa thích của tôi là Nỗi đau tột cùng,” tôi ns.
“Viết về xác chết sống dậy à?” cậu ta hỏi.
“Không,” Tôi đáp.
“Xung kích quân?”
Tôi lắc đầu. “Nó ko phải thể loại ấy.”
Cậu ấy cười. “Tớ sắp đọc 1 cuốn sách dở tệ vs tựa đề nhàm chán mà ko có xung kích quân này,” cậu ta hứa, và tôi lập tức có cảm giác đáng kẽ ko nên ns cho cậu ta về nó. Augustus xoay người về phía chồng sách ngay dưới chiếc bàn cạnh giường. Cậu ấy rút ra một cuốn sách và một cái bút, nguệch ngoạc viết lên trang bìa, “Tất cả những gì tớ yêu cầu để đổi lại là cậu hãy đọc phiên bản tiểu thuyết xuất sắc và ám ảnh của trò điện tử yêu thích này.” Cậu ta giơ cuốn sách lên, có tựa là Cái giá của Bình minh. Tôi cười và đỡ lấy nó. Hai bàn tay khẽ chạm nhau trên bìa cuốn sách, rồi cậu ấy nắm lấy tay tôi. “Lạnh thế,” cậu ấy nói, ấn một ngón vào cổ tay tôi.
“Ko lạnh như bị suy hô hấp,” tôi ns.
“Tớ thích cách cậu nói mấy chuyện y dược đấy với tớ,” cậu ấy đứng lên, kéo tôi dậy, vẫn nắm chặt tay cho đến tận cầu thang.
Chúng tôi ngồi cách nhau 1 đoạn trên ghế sofa để xem phim. Tôi như 1 đứa nữ sinh trung học để tay hững hờ trên ghế đoạn giữa 2 chúng tôi để cậu ta biết rằng cứ nắm lấy nó đi, nhưng cậu ấy ko để ý. 1 tiếng xem phim trôi qua, bố mẹ Augustus bước vào và phục vụ chúng tôi món enchiladas, món mà chúng tôi đã ăn trên ghế bành, và chúng thực sự rất ngon.
Bộ phim kể về 1 siêu anh hùng đeo mặt nạ dũng cảm hi sinh vì Natalie Portman, 1 cô nàng rất ngầu siêu quyến rũ và chẳng có chút gì là có vẻ giống cái mặt phù nề của tôi cả.
Khi giới thiệu dàn diễn viên, cậu ấy ns, “Rất tuyệt chứ?”
“Rất tuyệt,” tôi đồng ý, dù thực sự không phải thế. Đó là 1 bộ fim dành cho con trai. Tôi ko biết sao bọn con trai lại kỳ vọng chúng tôi thích những bộ phim dành cho con trai. Chúng tôi còn chẳng mong đợi bọn họ thích mấy bộ fim con gái. “Tớ phải về đây, sáng mai có lớp học,” tôi ns.
Tôi vx ngồi trên ghế sofa trong lúc Augustus tìm chùm chìa khóa của cậu ấy. Mẹ cậu ấy ngồi bên cạnh tôi và ns, “Bác thích câu này lắm, cháu thấy thế nào?” Tôi đoán do mình đang nhìn về phía Lời động viên ngay trên chiếc TV, một hình vẽ thiên thần với dòng chú thích Nếu Không Có Nỗi Đau, Sao Ta Biết Được Niềm Vui?
(Đây là một lập luận cũ trong lĩnh vực Suy Tưởng Về Nỗi Đau, sự ngớ ngẩn cx như thiếu tinh tế của nó có thể còn đc xem xét hàng thế kỷ nữa, nhưng nội việc chỉ ra sự tồn tại của cây súp lơ xanh cũng chẳng ảnh hưởng gì đến vị của chocolate.) “Dạ,” tôi đáp. “Một suy nghĩ đáng yêu.”
Tôi lái xe Augustus về nhà vs Augustus ngồi ghế bên cạnh. Cậu ấy bật mấy bài yêu thích của 1 ban nhạc tên là The Hectic Glow, bài hát hay nhưng vì tôi chưa bao giờ nghe trước đó nên tôi thấy chúng ko hay như cậu ấy ns. Tôi vẫn liên tục liếc xuống chân, hay cái chỗ đã từng là chân cậu ấy, cố gắng tưởng tượng xem cái chân giả kia trông như thế nào. Tôi ko muốn quan tâm về việc đó, nhưng vx băn khoăn đôi chút. Cậu ấy có thể cx thắc mắc về bình ôxy của tôi. Chối từ bệnh tật. Tôi đã học đc điều này từ lâu, và nghi ngờ cậu ấy cx như thế.
Khi tôi dừng xe bên ngoài nhà mình thì cậu ấy tắt nhạc. Bầu ko khí đặc quánh lại. Có thể cậu ấy đang nghĩ đến việc hôn tôi, và tôi chắc mình cũng thế. Tôi tự hỏi liệu mình có thực sự muốn ko. Tôi đã từng hôn nhiều anh chàng, nhưng đã lâu lắm rồi. Trước khi phép màu xuất hiện.
Tôi đưa xe vào bãi đậu rồi nhìn cậu ấy. Cậu ấy rất đẹp trai. Tôi biết bọn con trai ko bao h tự cho mình là thế, nhưng cậu ấy đẹp trai thật.
“Hazel Grace,” cậu ấy ns, tên tôi nghe có vẻ ms mẻ và dễ nghe hơn trong giọng cậu ấy. “Thật là niềm vinh hạnh thực sự đc làm quen với cậu.”
“Tôi cx thế, ngài Waters,” tôi đáp. Tôi cảm thấy hơi ngượng khi nhìn cậu ấy. Tôi ko thể đối diện vs ánh mắt màu xanh nc biển của cậu ấy.
“Tớ sẽ còn gặp lại cậu chứ?” cậu ấy hỏi. Có 1 chút căng thẳng dễ thương trong giọng cậu ấy.
Tôi mỉm cười. “Tất nhiên rồi.”
“Ngày mai?” cậu ấy hỏi.
“Kiên nhẫn đi, đồ nhanh nhảu,” tôi khuyên. “Cậu ko muốn mình có vẻ háo hức quá chứ.”
“Đúng thế, đó là lý do tớ ns ngày mai,” cậu ta ns. “Tớ muốn gặp lại cậu tối nay. Nhưng tớ sẵn sàng đợi cả đêm và suốt ngày mai.” Tôi trợn tròn mắt. “Tớ nghiêm túc đấy,” cậu ta ns.
“Cậu thậm chí còn ko quen tớ,” tôi ns. Tôi cầm quyển truyện lắc lắc. “Hay tớ sẽ gọi cậu sau khi đọc xong quyển sách này nhé?”
“ Nhưng cậu thậm chí ko có số của tớ,” cậu ta ns.
“Tớ rất nghi ngờ rằng cậu đã viết nó trong quyển sách này.”
Cậu ta lại nở 1 nụ cười ngốc nghếch đó. “Và cậu ns chúng mình còn ko biết nhau.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro