SOARA - Owaranai Niji [終わらない虹]
Artist:
大原空/Oohara Sora (CV. 豊永利行/Toyonaga Toshiyuki)
在原守人/Arihara Morihito (CV. 小野友樹/Ono Yuuki)
神楽坂宗司/Kagurazaka Soushi (CV. 古川慎/Furukawa Makoto)
宗像廉/Munakata Ren (CV. 村田太志/Murata Taishi)
七瀬望/Nanase Nozomu (CV. 沢城千春/Sawashiro Chiharu)
Realese date: February 20, 2015
Alive Sono 1 Side.S (SOARA)
Kanji:
陽の当たる道 悩んで決めた服を着て
いつもの場所で君と待ち合わせた
少し照れながらスニーカーで駆け寄った君に
ぶら下がったまま告げられない気持ち
夏の匂いを 風がさらって
夜の長い瞬間もあった
振り返れば ふわり浮かんで
僕を探してるの?
さあ...
終わらない虹を待って流れてゆこう
繰り返す季節へと残されても
はじまりの音色が聴こえてくる
だけど僕は変われずに立ち止まった
おしゃれな店で他愛もない笑顔みせて
同じサイズのデザート分け合った
帰り道を月が照らして
ふたりの時間を止めた
のどに詰まった セリフこぼして
君を泣かせたくない
大人になれなくて眺めていた
揺れ動くココロへと近づいても
はじまりの音色が遠ざかってゆく
だけど僕は追いかけずに立ち止まった
君から誰かへ届かない声も
僕には響くよ だからもう一度
終わらない虹の方へ昇ってゆこう
繰り返す季節へと残されても
はじまりの音色が聴こえてくる
だからそっと顔を上げて君に告げた
告げた...
Romaji:
Hi no ataru michi nayande kimeta fuku wo kite
Itsumo no basho de kimi to machiawaseta
Sukoshi tere nagara suniika de kakeyotta kimi ni
Burasagatta mama tsugerarenai kimochi
Natsu no nioi wo kaze ga saratte
Yoru no nagai shunkan mo atta
Furikaereba fuwari ukande
Boku wo sagashiteru no?
Saa...
Owaranai niji wo matte nagarete yukou
Kurikaesu kisetsu he to nokosarete mo
Hajimari no neiro ga kikoete kuru
Dakedo boku wa kawarezu ni tachidomatta
Oshare na mise de taai mo nai egao misete
Onaji saizu no dezaato wakeatta
Kaerimichi wo tsuki ga terashite
Futari no jikan wo tometa
Nodo ni tsumatta serifu koboshite
Kimi wo nakase takunai
Otona ni nare nakute nagamete ita
Yureugoku kokoro he to chikazuite mo
Hajimari no neiro ga toozakatte yuku
Dakedo boku wa oikakezu ni tachidomatta
Kimi kara dareka he todokanai koe mo
Boku ni wa hibiku yo dakara mouichido
Owaranai niji no hou he nobotte yukou
Kurikaesu kisetsu he to nokosarete mo
Hajimari no neiro ga kikoete kuru
Dakara sotto kao wo agete kimi ni tsugeta
Tsugeta...
English:
Worrying about which clothes to wear as the day starts
We're planning on meeting at the usual place
I feel a little shy as I rush towards you in my sneakers
As we're hanging I can't tell you my feelings
The wind carries the scent of summer
The long nights go by in an instant
I look back and something comes to mind
Are you searching for me?
Come on, The rainbow that never ends is waiting to flow
Leaving behind the repeating seasons
The beginning colours can be heard
But I stopped it from changing
Show me your silly smile in this stylish store
We'll share the same size dessert
The moon shines on our way back home
Our time has come to an end
My throat feels blocked but I spill out the words
I never want to make you cry
I don't want to become an adult
My heart trembles as I get closer
The beginning colours are far away
But I stopped chasing after them
Your voice doesn't reach anyone
Do it once more for me to hear it
The rainbow that never ends ascends upwards
Leaving behind the repeating seasons
The beginning colours can be heard
So I told you to gently raise your head up
I told you...
Indonesia:
Mengkhawatirkan pakaian mana yang dipakai untuk memulai hari ini
Kita berencana bertemu di tempat biasa
Aku merasa sedikit malu ketika bergegas ke arah mu dengan sepatu ku
Karena terasa canggung aku tidak bisa mengatakan perasaanku padamu
Angin datang membawa aroma musim panas
Malam yang panjang berlalu dalam sekejap
Aku kembali berbalik dan sesuatu muncul di dalam pikiranku
Apa kau mencari diriku?
Ayolah, pelangi tidak akan pernah berakhir menunggu tuk mengalir
Meninggalkan musim-musim yang berulang
Awal mula warna yang bisa diketahui
Tapi aku berenti mengubahnya
Tunjukkan aku senyum bodohmu di dalam toko pakaian itu
Kita akan berbagi ukuran kaos yang sama
Bulan bersinar ketika kita dalam perjalanan pulang ke rumah
Waktu kita untuk berpisah sudah tiba
Tenggorokanku terasa tersumbat tapi aku masih tak bisa menumpahkan kata-kata itu
Aku tidak pernah ingin membuatmu menangis
Aku tak ingin menjadi dewasa
Hatiku bergetar saat aku semakin dekat
Awal mula warna yang jauh sekali
Tapi aku berhenti mengejar setelahnya
Suaramu tak dapat mencapai siapapun
Lakukan sekali lagi agar aku dapat mendengarnya
Pelangi tak akan pernah berakhir berada naik di atas
Meninggalkan musim-musim yang terulang
Awal mula warna yang bisa diketahui
Jadi kukatakan padamu untuk mengangkat kepalamu secara perlahan
Kanji+Romaji+English: https://googleweblight.com/i?u=https://llamalikesarah.wordpress.com/2015/06/24/tsukipro-soara-owaranai-niji/&hl=id-ID
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro