Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Goodbye

Ashi's POV:

Since I was returning to London tomorrow, I was preparing my luggage. I will undoubtedly miss my friends, colleagues here, Siddharth, Mummy, and Papa. But since I have to return to work, see Marinette once more, and adapt to city life in England, it will be for a good cause. However, I suddenly realized that Siddharth was still unaware of my impending departure. It would be too risky for me to go back, therefore I wouldn't. I told my parents that in order for me to be really honest, I needed to meet with Siddharth. When I had to leave my residence at 5:30 a.m. tomorrow, they told me I should return quickly. Siddharth was waiting for me close to the bus stop, I saw. "Siddharth, hi. I want to share with you something important. Perhaps it will change our friendship." After his confession, Siddharth could not look at my face without crying more, so he turned away. "I must return to London. Forever. I might never get to see you again." My cheeks welled up with tears, which I wiped away. "You-you really mean that. Oh." "I am sorry Siddharth. Forgive me, please. If the person you love rejects you, I am aware of how difficult it is for you. But if you won't ever see her again, it will be extremely difficult. But it's forever. It'll only make your heart hurt even more." " I'm sorry too", Siddharth answered while wearing a dejected and gloomy appearance. "I should have stopped loving you. It is my lack of understanding. Just go, Ashi." Although I do not understand why, my heart pained. "You won't even see my face again if I leave. I promise. Siddharth, I am sorry but there is no other way. I appreciate your friendship along the road." "I should be the one to thank you. You've helped me understand who I am." "I have a question before I go. Why do you continually disregard the question as to who your parents are?" As I watched in wonder, Siddharth confesses the truth about what had happened. I had a desire to slap him for some reason. " I deserved that." I gave him a firm hug as a farewell and said it quietly. As I leave to go to the airport, I leave him there. The airplane departed for life two hours later. Adrien and Marinette waited for me in arrivals when I returned to London. They took me to their house, where I stayed. I hung out with Mari and gave her all the details of India. "I stayed at their home after being taken there. Mari and I spent time together, and I told her everything about India. "Ashi, I believe you have fallen for him. You love him more than he loves you. It hurts so terribly because of it", Marinette stated one evening while we were having dinner. Perhaps she was true. There was no answer; all these signs pointed only to love. "He'd have another girlfriend, I'd get married to someone else, and we'd be separated for good," I said. "That's not possible, Ash! Simply express your love for him. He'll understand Ashi." I was determined already before it would be too late. After 4 days I return to the airport Marinette hugs me and wishes me luck. 

Siddharth POV:

I can't believe she is already gone in my life. I was madly in love with her. That she has gone and that we won't ever see each other again just breaks my heart. She won't come to India, and I don't have the money to visit her. Since she is the only girl I can ever love, they were the most joyful moments of my life, and I will never forget her. She will soon meet someone who is more attractive, kind, special, and brave than I am. She'll come across the perfect partner. I only hope that she finds happiness and is joyful no matter how lonely it makes me. I love her more than words can express. I'm even willing to let her go in exchange for her joy and happiness.

Hindi:

Kaise batayein kyun tujhko chahein

Yaara bata na paayein

Baatein dilon ki dekho joh baaki

Aankhen tujhe samjhayein

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Milke bhi hum na mile tumse na jaane kyun

Meelon ke hai faasle tumse na jaane kyun

Anjaane hai silsile tumse na jaane kyun

Sapne hai palkon taale tumse na jaane kyun

Kaise batayein kyun tujhko chahein

Yaara bata na paayein

Baatein dilon ki dekho joh baaki

Aankhen tujhe samjhayein

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Nigahon mein dehko meri joh hai bas gaya

Woh hai milta tumse hubahu

Jaane teri aankhen thi ya baatein thi vajah

Huye tum joh dil ki aarzoo

Tum paas hoke bhi

Tum aas hoke bhi

Ehsaas hoke bhi

Apne nahi aise hai

Humko gile tumse na jaane kyun

Meelon ke hai faasle tumse na jaane kyun

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Jaane na, jaane na, jaane na ... tu jaane na

Khayalo mein lakhon baatein yoon toh keh gaya

Bola kuch na tere samne

Huye na begaane bhi tum hoke aur ke

Dekho tum na mere hi bane

Afsoos hota hai

Dil bhi yeh rota hai

Sapne sanjota hai

Pagla hua soche yeh

Hum the mile tumse na jaane kyun

Meelon ke hai faasle tumse na jaane kyun

Anjaane hai silsile tumse na jaane kyun

Sapne hai palkon taale tumse na jaane kyun

Kaise batayein kyun tujhko chahein

Yaara bata na paayein

Baatein dilon ki dekho joh baaki

Aankhen tujhe samjhayein

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na

Tu jaane na aa aa, tu jaane na


English:

How should I tell you as to why I love you

My friend, I'm not able to say that

The talks of the heart that are still remaining

My eyes will explain them to you

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

Why is it that we didn't meet even after meeting

Why is it that there are miles of distance

Why is it that our stories are like strangers

Why is it that the dreams are on the eyelids

How should I tell you as to why I love you

My friend, I'm not able to say that

The talks of the heart that are still remaining

My eyes will explain them to you

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

Look, the one who is settled in my eyes

That person looks just like you

Was it due to your eyes or due to your talks

That you became a desire of my heart

You being near to me

You being my desire

You being my feeling

But still you're not mine

Why is it that I have complaints against you

Why is it that there are miles of distance

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

You don't know ... you don't know

In my thoughts I say a million things

But I couldn't say a word in front of you

You won't be a stranger even if you're not mine

Look, you just couldn't be mine

I feel remorsed

Even my heart cries

It weaves dreams

It has gone crazy

Why is it that I met with you

Why is it that there are miles of distance

Why is it that our stories are like strangers

Why is it that the dreams are on the eyelids

How should I tell you as to why I love you

My friend, I'm not able to say that

The talks of the heart that are still remaining

My eyes will explain them to you

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

You don't know, you don't know

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro