Chap 110
Lời muốn nói đột ngột bị nghẹn trong cuống họng, Chaeyoung kinh ngạc quay đầu nhìn Lisa, thấy sắc mặt anh chẳng biết trầm lạnh xuống từ khi nào, trông khó coi hơn so với lúc cô lên xe. Cánh môi run run, nhất thời cô chẳng nói thốt lên được tiếng nào.
Bên trong xe lại rơi vào bầu không khí bức bách như hồi đầu. Chaeyoung đành phải chuyển sự toàn bộ chú ý lên mục quảng cáo của radio để giảm bớt căng thẳng.
Nhưng quảng cáo chưa được hai phút, liền phát ra một bài hát. Khúc dạo đầu của bài nhạc này rất quen thuộc, là một bài nhạc xưa mà Chaeyoung trước đây rất thích nghe. Nhưng vì thời đi học đã trôi qua quá lâu rồi, nên nhất thời cô chưa nhớ ra được tên bài hát.
Khúc nhạc dạo đầu hơi dài, một hồi thật lâu mới tới lời hát. Chỉ một từ đầu, Chaeyoung liền nghe ra đây là giọng hát của Lewis Capaldi.
" Tôi sẽ chui xuống và lần này tôi sợ không có ai cứu tôi
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
Tất cả hoặc không có gì thực sự có một cách khiến tôi phát điên
This all or nothing really got a way of driving me crazy
Tôi cần ai đó để chữa lành
I need somebody to heal
Ai đó biết
Somebody to know
Ai đó để có
Somebody to have
Ai đó để giữ
Somebody to hold
Thật dễ để nói
It's easy to say
Nhưng nó không bao giờ giống nhau
But it's never the same
Tôi đoán là tôi thích cách bạn làm tê liệt mọi nỗi đau
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
Bây giờ ngày chảy máu
Now the day bleeds
Vào đêm
Into nightfall
Và bạn không ở đây
And you're not here
Để tôi vượt qua tất cả
To get me through it all
Tôi để tôi cảnh giác
I let my guard down
Và sau đó bạn kéo tấm thảm
And then you pulled the rug
Tôi đã quen với việc trở thành người bạn yêu
I was getting kinda used to being someone you loved
Tôi sẽ đi theo và lần này tôi sợ không có ai để chuyển đến
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
Tất cả hoặc không có cách nào để yêu tôi ngủ mà không có bạn
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Bây giờ, tôi cần ai đó biết
Now, I need somebody to know
Ai đó để chữa lành
Somebody to heal
Ai đó để có
Somebody to have
Chỉ để biết cảm giác như thế nào
Just to know how it feels
Nói thì dễ nhưng không bao giờ giống nhau.
It's easy to say but it's never the same
Tôi đoán tôi thích cách bạn giúp tôi trốn thoát
I guess I kinda liked the way you helped me escape
Bây giờ ngày chảy máu
Now the day bleeds
Vào đêm
Into nightfall
Và bạn không ở đây
And you're not here
Để tôi vượt qua tất cả
To get me through it all
Tôi để tôi cảnh giác
I let my guard down
Và sau đó bạn kéo tấm thảm
And then you pulled the rug
Tôi đã quen với việc trở thành người bạn yêu
I was getting kinda used to being someone you loved
Và tôi có xu hướng nhắm mắt khi đôi khi đau
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
Tôi ngã vào vòng tay của bạn
I fall into your arms
Tôi sẽ an toàn trong âm thanh của bạn cho đến khi tôi quay lại
I'll be safe in your sound 'til I come back around
Để bây giờ ngày chảy máu
For now the day bleeds
Vào đêm
Into nightfall
Và bạn không ở đây
And you're not here
Để tôi vượt qua tất cả
To get me through it all
Tôi để tôi cảnh giác
I let my guard down
Và sau đó bạn kéo tấm thảm
And then you pulled the rug
Tôi đã quen với việc trở thành người bạn yêu
I was getting kinda used to being someone you loved . "
Thật ra Lewis Capaldi có rất nhiều ca khúc kinh điển, nhất là khi cô còn ngồi trên ghế nhà trường, tất cả học sinh trong trường gần như đều rất sùng bái anh. Nhưng Chaeyoung lại chỉ thích duy nhất một ca khúc này, không vì cái gì khác, chỉ vì trong lời bài hát có câu
" Tôi đã quen với việc trở thành người bạn yêu
I was getting kinda used to being someone you loved .
Và tôi có xu hướng nhắm mắt khi đôi khi đau
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes ."
Một câu hát kia gợi lên khung cảnh ngày đó cô và Lisa cùng trú mưa. Cô như say như mê, nghe đi nghe lại bài hát này rất rất nhiều lần.
Lisa nhìn thẳng con đường phía trước, nhưng khóe mắt thỉnh thoảng liếc qua kính chiếu hậu nhìn Chaeyoung , thấy cô như đang xuất hồn cứ chằm chằm vào máy radio chẳng biết đang nghĩ gì. Anh vì vậy chau mày cũng nghe theo, sau đó bắt được câu hát
" Tôi đã quen với việc trở thành người bạn yêu
I was getting kinda used to being someone you loved".
Lisa nhìn trận mưa to ngoài của sổ xe, tay cầm vô lăng chợt ra sức, mãi thật lâu mới ổn định lại tâm tình của mình. Lần đầu tiên anh chủ động mở miệng hỏi Chaeyoung một câu: "Đây là bài gì?"
Chaeyoung hoàn hồn sau những suy nghĩ miên man, trả lời: "B... ... ... ... ... ..."
Dừng lại một chút rồi bổ sung thêm một câu: "Bài hát của Lewis Capaldi hát nhiều năm trước rồi."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro