#22
Con respecto al capítulo anterior, tengo unas anécdotas muy graciosas que quería compartirles:
1. Ayer en clase de lenguaje el profesor le pidió a un compañero que escribiera dos oraciones en el tablero y escribió lo siguiente:
''Los estudiantes del grado décimo son muy responsables'' - Esa fue su primera oración, pero no sabía qué poner como segunda oración y yo le dije que pusiera algo que le iba a dictar, y le dicté lo siguiente:
''Souda morirá solo'' - Si, eso escribió, ahí me comencé a reír muchísimo y todos me miraron raro (Porque mi secta de Ultimate Despair no ha visto SDR2)
Lo mejor de todo fue cuando el profesor dijo: ''Ahora relaciona ambas oraciones'' y uno de mis compañeros (Que no sabe ni chucha de DR) dijo: ''Los hijos de Souda que están en grado décimo morirán solos porque son responsables'' y otro compañero (Que tampoco sabe nada de Danganronpa) dijo: ''Los estudiantes de décimo son muy responsables Y Souda morirá solo'' Me salían lágrimas de la risa :''D
2. Hoy en clase de inglés estábamos repasando los comparativos y era la hora de usar los adjetivos ''grandes'' (Que no utilizan el ''ER'' al final) y la profesora me pidió que dijera un ejemplo con el adjetivo ''Intelligent'' (Inteligente) y yo no sabía que poner, y una amiga de mi legión Ultimate Despair apodada: ''Trasero'' (No pregunten, larga historia xdxdxdxdxd) me dijo: ''¡Pon a Maizono!'' y yo le dije a la profesora ''Sayaka'' pero ella no sabía como escribirlo, así que le dije ''Maizono'' y después ella me dijo que pusiera una persona a quién compararla y yo dije '' *Inserte el nombre real de Fuyuhiko Kuzuryuu desu nee* '' pero la profesora puso ''You'' (Tú) así que al final la comparación quedó así:
''Maizono is more intelligent than you'' y en español sería: ''Maizono es más inteligente que tú'' y Trasero y yo comenzamos a reír como locas, fue genial
Fin. (Por ahora xdxdxdxdxd)
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro