LHTL_16-30
Hồi 16
Dưới hầm bí mật
Là một con người sâu hiểm, nên khi nghe tiếng động báo nguy, tiếng động mà Yên Phi Quỳnh định chắc là ai thì nàng lập tức có ngay phản ứng.
Nàng nhìn Tôn Phi Loan và cau giọng nói tiếp:
- Tam sư thư có biết tại sao tiểu muội lại hành động như thế nầy không, đó là tại vì trong Ngũ Phượng Môn chỉ có mỗi một mình hểu muội là biết được tâm sự bí mật của chị, biết được chuyện chị và Gìang nhị công tử đã tha thiết yêu nhau, biết rõ ràng chị đã nhiều phen cứu thoát người tình.
Ngay đến hoàn thuốc linh ứng nhất mà sư phụ chỉ cho chị, chị cũng đã dâng cho Giang nhị công tử trị thương tích .
Một mặt nói, một mặt Yên Phi Quỳnh lắng nghe, rõ ràng sự nhận định của nàng quá đúng, bên sau đàng không xa, quả nhiên có người đang ngóng nghe.
Nàng mừng và nói tiếp:
- Ngũ Phượng Môn đã có nội gián, một nội gián cực kỳ nguy hiểm, thế mà nực cười thay cho đại sư huynh, người lại đem cái tội danh phản kháng Kim Lịnh, bội phản sư môn mà gán vào đầu tiểu muội.
Nàng ngưng lại một giây như để nghĩ thầm và nói tiếp:
- Thật ra thì đâu phải thế, chỉ vì tiểu muội căm hận Giang Hàn Thanh, lập mưu bắt sống cho được hắn để trừng trị cho đích đáng, không ngờ việc làm đó lại bị chụp vào đầu một cái tội tày trời .
Tuy có âm mưu làm hại Tôn Phi Loan , nhưng trong lòng đối với Giang Hàn Thanh nàng hãy còn nhiều lo lắng , nên nàng nói tránh đi .
Bây giờ Giang Hàn Thanh đã chết rồl, tiểu muội dầu có nhảy xuống Hoàng Hà cũng không làm sao rửa sạch oan , khiếển tiểu muội căm hận Giang Hàn Thanh, mà cũng căm hận Tam sư Thư, vì thế cho dầu đêm nay Tam sư thư đã cứu tiểu muội, đã giết Quách Diên Thọ và Chu Ðiểu Thất Tinh, tiểu muội nhất định cũng không bao giờ chịu nhận lấy ân tình ấy .
Nàng ngưng lại cầm thanh kiếm trên tay, cười gằn nói tiếp:
- Nhưng thật ra thì Tam sư thư cũng đâu phải vì tiểu muội, chỉ vì Tam sư thư chưa biết Giang Hàn Thanh sống chết ra sao, vì thế nên Tam sư thư mạo hiểm vì phản Kim lịnh, chứ Tam sư thư đâu phải vì tiểu muội? Bây giờ sau khi trừ được Giang Hàn Thanh, còn lại là vấn để nội gián, chuyện đó là chuyện của Tam sư thư, tội đó không thể nào dung tha được, nhân danh đệ từ Ngũ Phượng Môn, tiểu muội dầu thương cũng phải dứt tình, xin Tam sư thư hãy cố mà theo cho kịp Giang Hàn Thanh, đừng để hắn cô độc một mình.
Nàng đứng phất lên, trỏ mũi kiếm nhắm ngay giữa ngực Tôn Phi Loan đâm xuống.
Xoảng !
Thanh kiếm vừa mới nhấc lên, một viên đá từ đâu bay đến hất thanh kiếm dạt ra, làm cho Yên Phi Quỳnh hoảng hót thối lui hai bước .
Nàng đóng kịch thật tài tình nàng giả bộ mà nhìn vào như thiệt .
Một bóng người y như một làn khói xám vút tới đứng sững trước mất nàng: người đó là Nhị Cung Chủ.
Sự ức đoán của Yên Phi Quỳnh thật đúng và nàng hành động cũng thật hay.
Ðã biết trước như thế, nhưng Yên Phi Quỳnh cũng làm bộ giật mình kêu lớn:
- Nhị sư huynh.
Kình phi Sương nghiêm mặt:
- Ngũ sư muội, những điều mà sư muội vừa nói ra đã nghe rõ cả rồi bây giờ cả hai hãy theo ta về bái kiến Ðại sư huynh.
Vừa nói Kinh Phi Sương vừa vung tay giải huyệt cho Tôn Phi Loan và trầm giọng:
- Tam sư muội hãy theo ta.
Tôn Phi Loan lặng thinh cúi đầu bước theo Kình Phi Sương bằng bước đi nặng nhọc.
Yên Phi Quỳnh cũng lặng lẽ bước theo, nàng tuy làm bộ sợ sệt nhưng trong bụng lại lầm thầm Giang Hàn Thanh, hãy cố mà thoát hiểm,bây giờ thì không ai làm chi nữa đâu , nếu may mắn thì ngày sau chúng ta còn gặp lại . Thật ra tuy vì ghen tức, vì độc hiểm, Yên Phi Quỳnh cố tâm ám hại Tôn Phi Loan, nhưng chính nhờ vào hành động của nàng làm cho Nhị cung Chủ bỏ đi không tìm kiếm, nếu không, trong đêm nay mạng của Giang Hàn Thanh rất khó bảo toàn.
* *
Trời đã sáng hẳn.
Xà Cốc vẫn trầm trầm trong không khí tử vong .
Ánh nắng ban mai chiếu xuyên đầu cây kẻ lá, rọi xuống mặt đất những đóm vàng hoe.
Trong lùm cỏ bụi cây, những con rắn độc nằm lổn ngổn, con thì đã chết, con ngất ngư phơi bụng tênh hênh. Xà Cốc, nơi nổi danh bất khả xâm phạm, bây giờ đã thành chổ tiêu điều xơ xác .
Nhiều con rắn đã bắt đầu sinh thúi, mùi hôi nồng nặc bay lộng cả một vùng.
Trước thềm thạch thất còn y nguyên tám cái thây , Kim Giáp Thần Quách Diên Thọ và Chu Ðiểu Thất Tinh, nhung kẻ đã từng thét ra khói lửa, bây giờ cũng chung số phận với bầy rắn độc.
Từ đêm qua, sau khi Kinh Phi Sương dẫn hai người sư muội đi rồi thì Xà Cốc trở về với núi rừng lặng lẽ, không ai nghe một tiếng động, không ai nghe tiếng phì phò của bầy rắn độc bò quanh.
Từ một nơi hung hiểm nhất trần gian, bây giờ bỗng trở thành nơi thanh tịnh nhất trong chổ sâu hiểm của núi rừng.
Xà Cốc, một nơi vốn không ai dám bén mảng, bây giờ giá như du khách có người lạc tới thì chắc chắn không ai còn nhận ra nơi đây là nơi kinh khủng nữa , có chăng cũng chỉ vì mấy chiếc thây ma và thây rắn nằm ngổn ngang ánh nắng trước núi đã có phần gay gắt.
Xà Cô Bà mang thân hình phi nộn đang theo con đường quanh co dẫn vào cửa Cốc.
Bà ta đi có mỗi một mình.
Vừa vào gần tới, bỗng có năm con rắn to bằng bấp tay từ trong bụi bò ra, hình như chúng trốn kín dưới lớp cỏ rậm, bây giờ nghe hơi hám của chủ nhân nên mới ló đầu ra.
Chúng bò ra tới chân Xà Cô Bà là nằm phục xuống im lìm bất động y như năm con rắn chết.
Năm con rắn đầu hơi ngẩng lên thở hơi đỏ lòm, chúng nhè nhẹ ngoắt đuôi, dáng cách trông thật nản.
Là người nuôi dưỡng rắn từ thuở nhỏ, có thể nói là gần rắn hơn là gần người. Xà Cô Bà biết rõ cử động của từng con rắn một bà ta vừa thấy chúng là vội cười ngay:
- Không sao, những người đêm qua đều có Xà Bài Lệnh của ta, họ không khuấy phá gì nơi đây và bọn ngươi cũng không có lỗi gì cả.
Năm con rắn đầu hơi cất lên nhưng thân hình vẫn bất động.
Xà Cô Bà có vẻ ngạc nhiên:
- Chẳng lẽ trong Cốc đã có gì không phải hay sao?
Năm con rắn ngốc đầu lên một chút nữa như muốn công nhận những ức đoán của Xà chủ nhân.
Xà Cô Bà khẽ gật đầu:
- Ðược rồi bọn ngươi hãy dẫn đường.
Năm con rắn quay đầu đi trước.
Xà Cô Bà theo sau, vừa xuyên qua một cụm rừng phía trước là bà ta nhăn mũi.
Hơi hám chết chóc đã bất đầu xâm nhập.
Bến phía, gần trăm con rắn bể đầu banh bụng nằm lăn lóc mùi hôi bốc lên nồng nực.
Xà Cô Bà tái mặt:
- Lạ nhỉ, hình như chúng bị một thứ chim to lắm, nhưng ở đây làm gì có thứ chim nào dám bén mảng.
Bà ta không làm sao biết được số rắn độc nầy đã bị con chim Bạch hạc của Ðổng Nhược Băng mổ chết.
Vừa lầm thầm, Xà Cô Bà vừa cúi xuống vỗ về vào đầu con rắn đầu đàn:
- Ta biết rồi, các ngươi hãy trở về chổ cũ đi.
Năm con rắn y lời lủi vào cỏ rậm.
Nhìn tám cái thây của bọn Quách Diên Thọ, Xà Cô Bà khẻ lắc đầu:
- Con gái lớn không chồng quả là nguy hiểm, Tam cô nương là con người ôn hòa nhất trong năm cô, thế mà chủ vì tên con trai Giang Hàn Thanh, đã không nương tay đối với đồng môn thuộc hạ.
Bà ta cho tay vào lưng lấy ra một bình thuốc nhỏ, trong đó có thứ bọt trăng trắng, những cái thây được rắt thứ bột ấy lên trong giây phút tan thành những bãi nước vàng.
Bước vào trong lại gặp thêm hai cái thây của bọn Lý Trung Lương, bà ta lại rảy thuốc lên hủy diệt.
Bà ta lại lầm bầm:
- Hai cô con gái nầy thật là quá quắt, đàn ông con trai thiếu gì, vậy mà cứ xúm nhau dính lấy một tên, kết quả thật là khốn nạn.
Vừa nói lãm nhảm vừa bước thẳng ra sau nhà bếp, hình như bà ta đã đói tới nơi rồi.
Nhưng bà ta lại phải giật mình.
Ðống củi ngụy trang cái miệng hầm bí mật đã bị người vạt trống.
Miệng hầm bị giở, có nghĩa là nhất định là đã có người xuống đó.
Ðưa tay bấm vào nút sắt, Xà Cô Bà xoay trọn một vòng.
Tấm vĩ sắt từ từ hé rộng, một tay cầm bó đuốc, một tay vịn miệng hầm, Xà Cô Bà nhún chân nhảy xuống tận cùng đáy .
Dưới hầm bí mật cũng khá rộng, bóng tối lờ mờ, âm khí bốn bên tỏa ra rợn lạnh.
Khêu ngọn đuốc cho thật rõ, Xà Cô Bà chầm chậm bước về phía trước.
Dưới hầm bí mật vốn là chổ chế thuốc của Xà Cô Bà, trên vách đá có nhiều hốc nhỏ, trong đó chất đầy những bình những lọ màu sắc khác nhau.
Dưới nền đá cũng là chổ làm thuốc, hiện tại vẫn có nhiều thứ rễ cây, lá thuốc và có cả cái khay tán thuốc để dựa bên.
Ngoài ra, trên một chiếc sạp, còn có những dụng cụ làm thuốc đạt để lung tung không thứ lớp.
Nhưng rất lạ là Xà Cô Bà không hề để ý đến những thứ ấy bà ta cứ cầm cây đuốc đi mò theo hướng trước, hình như bà ta còn có một vật gì quan trọng hơn nhiều.
Tận cùng phía trong hầm là một cái ao nước đen sì óng ánh, Xà Cô Bà khom mình xuống đưa cây đuốc rọi khắp trên mặt nước, mùi hôi tanh từ dưới xông lên nồng nặc.
Mặt nước đen mờ trông như một tấm gương .
Xà Cô Bà khom mình dòm gần sát mặt nước, hình như bà ta đang tìm vật gì dưới đáy hồ.
Thình lình bà ta rướn mình tới, miệng bà ta cứ lầm bầm:
- Lạ quá , lạ quá.
Xà Cô Bà như không còn dằn được nữa , bà ta tay cầm đuốc men lần xuống bậc đá dưới ao nước.
Hình như bà ta đụng phải một vật mềm mềm dưới chân, nhưng bà không để ý, bà ta cứ bước ngang qua, đó là một thây người.
Lần xuống tận đáy ao, nước đã thấm thấp dưới chân, bà ta cố dòm ra xa, giữa hồ có một vật nửa nổi nửa chìm.
Ðó là một con rần to bầng bắp tay dài hơi hai sải, con rắn chết nổi lờ đờ.
Y như một cái bong bóng bị xì hơi, Xà Cô Bà dậm chân la lớn:
- Thôi rồi.. thôi rồi, ba mươi năm nay kể như đã toi công.. .
Bà ta đứng nhìn và lải nhải một mình:
- Tìm kiếm cho được một cặp, cho nhảy nhau lấy công ấp công nuôi.. Bây giờ gần thành công thì..hủy diệt .
Chợt nhớ ra cái thây người lúc nãy, bao nhiêu sự giận dữ của Xà Cô Bà đổ trút vào người đó, bà ta quay trở lên nắm chặt chuôi đao nhắm ngay người ấy bửa xuống một nhát thật mạnh.
Nhưng thanh đao xuống được nửa chừng thì Xà Cô Bà chợt dừng ngay lại.
Bà ta lẩm bẩm:
- Không, không,hắn phải trả lại cho ta những gì đã mất.
Bà ta thở phào và nói tiếp một mình:
- May quá, chút nữa đã bỏ đi một món quí giá trên đời nhất định hắn đã rơi xuống đây và đã uống nhằm Măng Xà Huyết, nếu bây giờ thì máu hắn thì có lẽ còn hơn.
Bà ta ngắm nghía cái thây và gật gật đầu:
- Ðúng rồi, đúng rồi. Mãng Xà đã chết, nhưng hắn uống nhằm huyết Mãng Xà, máu của hắn bây giờ nhất định trị được bệnh của Thái Thượng . .nhất định máu cũa hắn phải là hữu hiệu.
Và để cho Mãng Xà Huyết không bị phân tán , Xà Cô Bà vội khom mình điểm nhanh vào người của cái thây nằm dưới đất, bà ta điểm luôn một hơi mươi hai trọng huyệt.
Xong xuôi, bà ta bồng xốc cái thây trở lên trên.
Ánh sáng phía trên rọi vào khuôn mặt người ấy làm cho Xà Cô Bà buột miệng kêu lên:
- Giang Hàn Thanh.làm sao hắn lại xuống đây?
Rờ vào tâm mạch, thấy Giang Hàn Thanh hãy còn sống .
Xà Cô Bà gật gù :
- Khá lắm, may lắm.
Càng nhìn vào khuôn mặt tuấn tú của Giang Hàn Thanh hãy còn sống. Xà Cô Bà càng như đắc ý:
- Hắn khá đẹp trai, thảo nào bọn con gái xúm nhau giành giựt . Giá như hồi bốn mươi năm về trước thì nhất định ta cũng chẳng buông tha .
Ðặt Giang Hàn Thanh nầm yên xuống phản, Xà Cô Bà xoa xoa tay mỉm cười, bà ta không còn sợ đắc tội với Thái Thượng nữa, vì bà đã nghĩ ra chuyện có thể lấy huyết của Giang Hàn Thanh để thay thế huyết Mãng Xà trị bệnh hiểm nguy cho Thái Thượng.
Vì đã bao nhiêu năm nay, từ sau ngày Ngư Mụ tự xưng là Thái Thượng, vết thương của bà ta cũng không lành theo ý muốn, chỉ có huyết Mãng Xà nuôi đúng ba mươi năm theo một cách riêng thì mới có cơ may chữa được.
Chỉ còn mấy tháng nữa là đúng ngày lấy huyết, bất ngờ Giang Hàn Thanh lại làm cho hỏng chuyện.
. Ba mươi năm trước đây, Ngư Mụ còn là một trung niên thiếu phụ, bà ta không may có một nhan sắc vừa xấu vừa hung ác. Cái tên Ngư Mụ có lẽ vì đó mà phát sinh. Con người xấu vừa ác, lại thêm vào đó, thanh kiếm trong tay bà ta đã từng hạ không biết bao nhiêu hào kiệt anh hùng, cả hai phía hắc bạch giang hồ nghe tên là khiếp vía.
Cả vùng Trung Nguyên và Quan Ngoại, không người nào có thể qua nói hai chiêu với bà .
Cũng may là từ khi xuất hiện giang hồ cho đến khi mai danh ẩn tích chỉ vỏn vẹn có ba năm, nhưng trong ba năm đó cũng làm cho võ lâm rúng động.
Nghe nói bà mai danh ẩn tích vì bị một cặp thanh niên nam nữ đánh bại. Chỉ vì cặp thanh niên nam nữ này mà bà phải uất hận rút lui.
Xà Cô Bà này vốn là một thuộc hạ tâm phúc của Ngư Mụ. và vì cánh tay phải của Ngư Mụ bị tàn phế , bà ba bèn cố công nghiên cứu trong võ lâm, tìm ra được một thứ thuốc phối hợp với huyết Mãng xà, thứ thuốc này có thể làm cho cánh tay lành trở lại.
Căn cứ theo bí truyền trong bí phổ, bà ta dùng chất mê dược làm cho hai con mãng xà giao cấu với nhau, rồi bằng một phương pháp đặc biệt, còn với những thứ thuốc và máu người dùng nuôi con Mãng Xà mới sinh cho đúng ba mươi năm, sau đó , dùng huyết con Mãng Xà ấy uống vào, tự nhiên cánh tay trở lại bình thường.
Nhưng "mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên" chuyện tình cờ là sau khi Yên Phi Quỳnh dụ Tôn Phi Loan đi rồi thì Giang Hàn Thanh tỉnh dậy, hắn đã được Bạch hạc giải độc, rồi được uống Thiên Cơ Vạn Công Hoàn nên ngủ một giấc ngót ba tiếng đồng hồ .
Khi tỉnh đậy, cơn khát đã làm cho hắn gần như mê loạn, hắn mò ra sau bép và tình cờ đụng phải cái núm hầm bí mật. Miệng hầm bày ra và hắn đi xuống luôn dưới ấy.
Vì bóng tối âm u, hắn lần mò xuống hầm và bị lọt xuống cái ao huyết nuôi Mãng Xà.
Hắn chưa kịp thoát lên thì lại bị con Mãng Xà quấn lấy . Bao nhiêu sức lực dồn lại, Giang Hàn Thanh vẫn không chống cự nổi, hắn bị con Mãng Xà quấn chặt gần nghẹt thở . Trong cơn nguy khốn, Giang Hàn Thanh nảy sinh ra một kế hay, hắn chụp lấy ngay cổ con Mãng Xà cắn mạnh, máu từ trong con Mãng Xà phun vọt vào họng hắn làm cho hắn hôn mê .
Dư lực còn lại, hắn rán trì chí và cứ như thế, hắn uống gần hết huyết con Mãng Xà to lớn rồi mới bò lên khỏi được miệng ao.
Nhưng hắn cũng chỉ lên được khỏi miệng ao là bất tỉnh.
Mãi cho đến khi Xà Cô Bà trở lại phát giác ra mọi chuyện thì cũng đã gần trọn một đêm, máu của Mãng Xà đã lưu thông huyết quản của Giang Hàn Thanh, sự hỗn hợp giữa huyết Mãng Xà và Thiên Cơ Vận Công Hoàn làm cho sức hắn tăng trưởng cả một giáp thành công lực, giá như không gặp Xà Cô Bà thì chỉ cần mấy tiếng đồng hồ sau đó, hắn sẽ thoát khỏi nơi xà cốc.
Ðúng là việc may không bao giờ đến trọn.
Giang Hàn Thanh thoát chết vì Ðộc châm, lại được uống huyết Mãng Xà, thế nhưng hắn chưa tận dụng công lực vừa khôi phục thì lại bị Xà Cô Bà điểm huyệt.
Trong thạch thất bóng tối vẫn âm u, bốn phía không một tiếng động.
Giang Hàn Thanh được đặt trên chiếc phản, hắn vẫn còn trong trạng thái hôn mê.
Xà Cô Bà đi lại vòng quanh suy nghĩ.
Bà ta biết nếu mang Giang Hàn Thanh về cho bọn Sư huynh muội Ngũ Phượng Môn thì chắc chắn không làm sao hắn có thể đến tay Ngư Mụ, mà nếu như thế thì trách nhiệm của bà ta vẫn không sao tránh được về chuyện huyết Mãng Xà.
Bà ta thấy chỉ còn cách mang thẳng Giang Hàn Thanh về cho Ngư Mụ thì công lao của bà ta chẳng những không mất mà càng không sợ bị ai khiển trách.
Nghĩ xong diệu kế, Xà Cô Bà vào trong phòng thuốc lấy ra một cái rương, trong đó có đầy đủ dụng cụ hóa trang không bao lâu, bà ta đã làm cho Giang Hàn Thanh biến thành một cô gái đương xuân..
Ðứng ngắm nghía Giang Hàn Thanh một hồi, Xà Cô Bà bỗng bật cười:
- Bây giờ mang hắn ra so sánh với Tam cung Chủ hay Ngũ cung Chủ gì cũng đều ăn đứt.
Bây giờ thì Giang Hàn Thanh đã hoàn toàn như một cô gái, chuyện đi cả khoảng đường xa về dâng cho Ngư Mụ không còn là vấn đề khó khăn gì nữa.
Bà ta đắc ý bồng Giang Hàn Thanh đi thẳng ra ngoài.
* * *
Giờ ngọ đã qua mau.
Phía Bắc thành Nghiêm Châu, một tửu quán tuy không lớn làm nhưng cũng khá là phồn thịnh.
Gần bên ngoài cửa, một lão già ăn bận theo lối đạo sĩ có ba chòm râu dài dậm dột.
Trước mặt ông ta chỉ có đơn sơ một đĩa đậu phong rang và một bầu rượu, ông ta một mình nhấm nháp như đang chờ đợi người nào.
Tự nhiên, đối với nhà quán, một đĩa đậu phọng, một bầu rượu, không được họ xem là khách quí.
Thế nhưng phong thái của lão đạo sĩ thật ta quắc thước, đôi mắt ông ta sáng ngời và nhất là thái độ đối với bọn tiểu nhị cũng khá rộng rãi. Vì thế cho nên những kẻ trong quán không một ai dám có vẻ gì bất mản, mặc dầu thức ăn thức uống không bao nhiêu mà ông ta lại ngồi quá lâu giờ.
Nhất là trên lưng ông còn có một thanh trường kiếm , nó càng tăng vẻ uy phong, dáng cách đó đủ làm cho người ta kính nể .
Trong quán có bao nhiêu khách thảy đều tan cả, bao nhiêu chiếc bàn đã trống lần, thế nhưng lão đạo sĩ vẫn ngồi yên một chổ nhâm nhi.
Ngay lúc đó, từ bên ngoài cửa quán lại có thêm một người nữa bước vào.
Một gã công tử mặc áo màu lam.
Gã có một vóc người tầm thước, thêm vào đó gương mặt khá khôi ngô, tay hắn cầm chiếc quạt luôn phe phẩy, dáng cách thật phong lưu.
Căn cứ vào phong độ của hắn, người ta đoán ngay hắn là một gã thanh niên vào bậc thế gia.
Hai tên tiểu nhi vừa thấy gã công tử là bọn chúng đã vội vàng chạy ra nghinh tiếp:
- Xin thỉnh công tử an tọa.
Gã công tử áo lam đi ngay lại bàn lão đạo sĩ và lễ phép vòng tay:
- Tiểu nhân xin tham kiến đạo trưởng, có lẽ đạo trưởng đã đến lâu rồi.
Bằng vào câu nói ấy, ai cũng biết là họ đã hẹn với nhau.
Lão đạo sĩ đặt chén xuống, đứng dậy vòng tay:
- Lý công tử, bần đạo cũng mới đến đây thôi.
Cả hai cùng ngồi đối diện, họ hình như có chuyện bí mật nên đềuê lưu ý chung quanh.
bọn tiểu nhị mang khay trà lên cười nói:
- Xin thỉnh công tử dùng trà.
Ðạo trưởng mỉm cười :
- Hãy sửa soạn thức ăn, hình như Lý công tử chưa dùng gì phải không?
Tên tiểu nhị cúi đầu vâng dạ lui xuống nhà sau.
Lý công tử gọi lại dặn thêm :
- Bên sau còn mấy vị nữa, bọn ngươi hãy chuẩn bị thức ăn và vài bầu rượu ngon đấy nhé .
Bọn tiểu nhị vừa lui xuống thì bên ngoài đã nghe tiếng vó ngựa khua rần.
Bọn họ gồm có sáu người.
Dẫn đầu là hai người vận trường bào cùng mang trường kiếm.
Phía sau bốn người, họ đều dùng binh khí cặp, một dùng song câu một dùng song côn, một dùng song kích và một dùng song tiên.
Những kẻ từng qua lại giang hồ đều nhận ra ngay đó là Yên Sơn Song Kiệt và Tứ Hổ Tướng của Hà Bắc Lý Gia.
Nếu thế thì gã thanh niên cầm quạt hồi nãy nhất định là công tử Lý Duy Năng. .
Thấy lão trưởng, Yên Sơn Song Kiệt vội vòng tay:
- Khang Văn Huy và Dương Sĩ Kiệt xin tham kiến đạo trưởng.
Lão đạo sĩ đứng dậy mỉm cười:
- Không dám xin mời các vị ngồi đàm đạo. .
Yên Sơn Song Kiệt và Tứ Hổ Tướng Lý gia cùng ngồi vào một bàn.
Lý Duy Năng hỏi:
- Chẳng hay đạo trưởng đã có gặp Chu tiền bối chưa?
Lão đạo sĩ lắc đầu:
- Chuyện ấy quả thật có nhiều ẩn khuất, bần đạo và Chu lão huynh khi nghe tin vội chia tay tại Nghiêm Châu, và từ đó không nghe tin tức chi nữa cả, nhưng nhất định gần Chu lão huynh chắc chắn không khi nào bị hại vào tay kẻ địch.
Lý Duy Năng gật đầu:
- Vãn bối cũng nghĩ thế, riêng về Giang huynh, vãn bối cũng không tin có điều chi nguy hiểm, vì bằng vào sở học, Giang huynh có hơn vãn bối thập bội, nhất định cũng không thể nói ra điều đáng tiếc. Thế nhưng không hiểu tại sao không có tin vì .
Chỉ bằng mấy câu đối đáp, ai cũng có thể lão đạo sĩ đó là Thanh Phong đạo trưởng.
Từ lúc Chu Long Chu mất tích, họ chia tay nhau tìm kiếm, đến nay thì Chu Tiềm và Giang Hàn Thanh cũng mất tích luôn. .
Chuyện đó đã làm cho Hành Lệnh Ðường Câu Ðộc Nhãn Diêm La Ðơn Hiểu Thiên đành phải bó tay.
Họ đã đùng kế điệu hổ ly sơn để phá vỡ sào huyệt của Ngũ phượng Môn tại Hàng Châu, trong đó có những nhà giam bí mật và Thánh Quả Tự của Phi Cảnh Ðại Sư.
Nhưng sau đó thì lại có chuyện xảy ra, trước hết là Chu Long Chu và kế tiếp là Chu Tiềm và Giang Hàn Thanh cùng chung số phận.
Chính vì thế cho nên trong vòng ba hôm nay, Ðơn Hiểu Thiên, Thanh Phong Ðạo Trưởng, Lý Duy Năng, Thần Phiến Tử và bọn Quản Thiên Phát đã phải dốc toàn lực ra tìm kiếm, thế nhưng vẫn bặt tâm vô tín .
Hôm nay, nơi tửu điếm này chính là chổ họ hội diện với nhau.
Họ còn đang nói chuyện thì bên ngoài lại có thêm hơn mườì người nữa, dẫn đầu là Ðộc Nhãn Diêm La Ðơn Hiểu Thiên, bên sau Cung Quan võ và có thêm nhiều thuộc hạ .
Vào tới quán là Ðơn Hiểu Thiên đã lên tiếng trước:
- Ðạo trưởng và Lý công tử đã đến đây còn Thần Phiến huynh đâu không thấy?
Lý Duy Năng đứng dậy vòng tay:
Gia sư có nói là phải đến khoảng xế chiều mới đến được nơi đây. .
Cả đoàn người ngồi lại, họ bắt đầu trao đổi với nhau về những tin tức thu lượm được.
Tên quản lý tửu quán vừa mừng vì đông khách. nhưng đồng thời cũng vừa lo ngại vì hắn biết đoàn người đông đảo nầy đều là những nhân vật võ lâm.
Tửu quán thường thường nhờ vào võ lâm hào kiệt, vì họ là những người chi tiền nhiều nhất, nhưng bất cứ quán nào, ít nhất là cũng một lần sạt nghiệp vì những chuyện náo động xảy ra.
Tuy nhiên, chuyện thua lỗ vì xung đột vẫn không làm cho quán nào bị tiêu tan, chính vì thế cho nên dầu có sợ cũng không ai dẹp quán.
Ngồi vào xong cả, Thanh Phong đạo trưởng mở lời:
- Trong ba đêm nay, chúng ta vẫn không phát hiện được vết tích nào cả, theo bần đạo thì có thể cá ba đều mất tích miệt Phú Xuân Giang.
Ðơn Hiểu Thiên cau mặt:
- Làm sao lại có thể đoán được như thế?
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Phía bên này tuy cũng có rừng rú, nhưng rừng không liên tiếp núi cũng không sâu, khó lòng cho Ngũ Phượng Môn làm sao huyệt, chỉ có bên kia Phú Xuân Giang có rừng già thông về tới ven đồng, có nhiều chổ chưa từng có dấu chân người, đừng nói chi đến chúng ta, mà cho dầu cố điều động mấy vạn anh binh cũng không làm sao lục soát cho nổi.
Ðơn Hiểu Thiên gật gật đầu:
- Ðúng, liên tiếp những giải núi trùng trùng từ Thiên Ðài Sơn , Nhạn Ðăng Sơn trở đi, đúng là chổ mà chân người chưa bao giờ đặt tới, chúng ta muốn tim về hướng đó quả thật là chuyện mò kim đáy biển.
Lý Duy Năng cau mặt:
- Nhưng Chu lão tiền bối và Giang huynh làm sao lại lọt vào tay giặc?
Ðơn Hiểu Thiên đáp:
- Chuyện đó không thể giải thích bằng một câu đơn giản, khi mình đi tìm người thì địch dại gì không biết dùng người làm mồi để nhử mình vào chốn thâm sơn?
Ông ta vuốt râu cười nói tiếp:
- Chúng ta có nhiều người đây, nhưng nếu đơn độc một mình qua hướng đó thì bác rằng ai thoát được.
Thanh Phong đạo trưởng gật gật đầu:
- Rất có thể là như thế, bằng vào võ công của Chu huynh và Giang nhị công tử mà lại cùng mất tích, thế mà chúng ta lại không tìm ra được một dấu vết nào thì đủ thấy chúng đã dụ họ vào tận thâm sơn và bằng vào việc đó, rất có thể rồi đây chúng lại có thể dụ đến chúng ta.
Ngay lúc đó, chợt thấy một thanh niên mặc áo màu xanh từ ngoài cửa bước vào, mọi người nhìn nhận ngay đó là Quản Thiên Phát.
Ðơn Hiểu Thiên đưa tay:
- Quản Tổng Quản hãy ngồi đãy rồi nói chuyện sau.
Hình như đường xa khát nước, Quản Thiên Phát uống luôn một hơi hai chén trà đầy rồi mới nói:
- Hôm nay tại hạ đến Thất Lý Long ở phía Tây Nhạn Môn quan, nơi đó tại hạ nghe được một tin.
Ðơn Hiểu Thiên chồm tới :
- Tin gì thế ?
Quản Thiên Phát nói:
- Vùng phụ cận Ðông Tân Quan có một cái tiểu điếm, tuy nhỏ những cũng có vài gian phòng cho ngụ. Chủ quán Trương Lão Thực, lão là vừa là chủ quán mà cũng vừa tiểu nhi, nghe đâu lão ở đó đã mấy mươi năm, nhưng ba ngày trước đây thình lình lão ta mất tích.
Ðơn Hiểu Thiên cau mặt:
- Lại có người mất tích?
Tất cả những người có mặt hết thảy đều lặng lẽ trầm ngâm
Hồi 17
Bỏ lỡ cơ hội
Hồi lâu, Cung Quan Võ hỏi:
- Chuyện tên chủ quán mất tích theo Quản huynh thì có liên hệ gì đến chuyện mất tích của Chu lão tiền bối và Giang huynh hay không?
Quản Thiên Phát đáp:
- Ban đầu tại hạ cũng cho rằng chuyện trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng sau khi phát hiện một bãi nước vàng huynh đệ nhận ra là thứ "hóa cốt tán" mà người trong giang hồ thường dùng để làm tiêu thi thể, bãi nước ấy ngay trong phòng của Trương Lão Thực, điều đó đủ chứng tõ rằng Trương Lão Thực không phải mất tích mà bị hại vào tay một người trong giới giang hồ.
Ðơn Hiểu Thiên cau mặt
- Theo Quản lão đệ thì có thể Chu huynh và chẳng hiền điệt thường nghỉ trong tiểu điếm đó, nếu bọn gian sợ bại lộ khi chúng ta theo dõi, nên chúng giết Trương Lão Thực để bịt miệng phải không?
Quản Thiên Phát nói :
- Ðúng, tại hạ chính đã nghĩ như thế bởi vì Ðông Tân Quan là con đường duy nhất mà Chu cô nương nhất định phải đi qua.
Ðơn Hiểu Thiên gật gật đầu.
Quản Thiên Phát nói tiếp:
- Vì phát hiện được chuyện như thế nên tại hạ hỏi thăm chung quanh, nghe nói trước đó ba ngày, chỉ có hai tên buôn hàng nghỉ chân trong đó.
Ðơn Hiểu Thiên cau mặt:
- Phải chăng hai tên thương buôn đó là bọn của Ngũ phượng Môn?
Quản Thiên Phát nói:
- Nghe nói hai tên thương buôn đó thường hay qua lại vùng , thêm vào đó tại hạ lại phát hiện trong ngôi miếu hoang cách đó mấy dặm có một vuông khăn đen của đàn bà, có thể đó là vuông khăn của Chu cô nương.
Vừa nói, hắn vừa móc vuông khăn đen đưa cho mọi người xem .
Ngay trong lúc đó, ngoài cửa quán chợt có hai người nữa nước vào , hình như đó là hai mẹ con, người mẹ đã khá già, còn cô con gái thì dung nhan tiều tụy nhưng không kém vẻ đài trang.
Cô con gái tuổi hãy còn nhỏ, nhưng hình như có bịnh, vì người mẹ dìu đi không vững.
Người mẹ dẫn con vào đặt ngồi trên ghế và thấp giọng :
- Con, nghe trong người con có khõe được chút nào chăng?
Người con gái hình như quá mệt mỏi nên nàng không thấy trã lời .
Bọn tiểu nhị bước lại hỏi:
- Lão bà cần dùng chi đó?
Lão bà đáp: .
- Con tôi có bịnh, bây giờ đang trên đường về nhà, chỉ ghé mua vài cái bánh bao thôi.
Vừa nói, bà ta vừa móc mấy đồng tiền đặt trên bàn.
Hình như bà ta ít tiền, hoặc vì gấp quá nên không ăn gì cả .
Tên tiểu nhị nói:
- Bà hãy uống một chung trà đi rồi tôi sẽ gói bánh cho.
Hắn cầm lên rồi quay trở vào trong gói bánh.
Một lúc sau, tên tiểu nhị đem ra một gói trao cho lão bà bà ta nói nhỏ với tên tiểu nhị :
- Chú em nè , không biết chú em có thể làm ơn mướn dùm ta một cỗ xe chăng?
Tên quản lý hình như cũng là kẻ có lòng, hắn gọi bảo với ra:
- Tiểu nhị , hãy để khách đó cho ta, ngươi đi thuê dùm xe cho bà đi, tội nghiệp người ta đang đau mà.
Lão bà quay vào nhoẻn miệng cười:
- Ða tạ quản lý.
Ten tiểu nhị đi rồi, lão bà bưng chén trà bảo nhỏ:
- Con hãy uống một chút trà cho thấm giọng.
Bà ta vừa săn sóc cho con, vừa len lén đưa mắt nhìn về phía bàn của bọn Thanh Phong đạo trưởng dò xét.
Cô gái hình như bịnh khá nặng, cô ta không nói được câu nào.
Lão bà tặc lưỡi nói một mình mà dường như cố cho những người chlmg quanh nghe thấy:
- Tội nghiệp con tôi hết sức, bịnh chi mà bịnh hoài không hết.
Bọn Thanh Phong đạo trưởng không chú ý lắm đến chuyện mẹ con mụ già, họ đang chăm chú nhìn chiếc khăn đen , họ nhận đó là chiếc khăn của Chu Cong Chu thường che mặt.
Thanh Phong mạo trưởng cau mày:
- Cứ như thế này thì rất có thể Chu cô nương đã bị bọn Ngũ phượng Môn bắt thật rồi.
Quản Thiên Phát mở gói ra lấy mũi độc châm trao cho mọi người xem và nói :
- Ðây là mũi độc châm, tại hạ lượm được từ dưới đất lại chổ chiếc khăn, không biết có phải là vật của Chu cô nương hay không nữa ?
Ðơn Hiểu Thiên cầm mũi độc châm do dự:
- Ðây là một thứ kim rỗng ruột , có thể là độc châm lợi hại !
Ông ta trao cho Thanh Phong đạo trưởng và hỏi:
- Ðạo huynh có thể nhìn ra vật nầy xuất xứ từ đâu không ?
Thanh Phong đạo trưởng cầm xem và đưa vào mũi hít hít vồn mấy cái :
- Kim này chứa đựng một thứ nước độc có mùi hôi lạ lùng có thể là chai nước này chế ra từ nước giải của rắn độc.
- Lão bà ngồi bên kia uống nước, khi nghe Thanh Phong đạo trưởng nói câu đó làm cho bà ta rúng động, tay run đến đến nước bắn ra ngoài.
Bọn Thanh Phong đạo trưởng vẫn không để ý.
Cung Quan võ nhìn cây kim độc và nói:
- Chu lão tiền bối dùng độc chất không giống thứ trong độc châm nầy, vì thế theo tại hạ thì vật ấy không thể là của Chu cô nương.
Thanh Phong đạo trưởng gật đầu:
- Ðúng, nhìn cây độc châm này, bần đạo chợt nhớ đến một người.
Quản Thiên Phát hỏi:
- Ðạo trưởng muốn nói ai?
Thanh Phong đạo trưởng đáp :
- Xà Cô Bà.
Lý Duy Năng cau mặt:
- Xà Cô Bà? Tại làm sao vãn bối không nghe tên bao giờ thế nhỉ?
Mụ già ôm đứa con gái ngồi chờ xe, những bây giờ thì hình như bà ta không còn ngồi vững nữa.
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Ba mươi năm về trước, thủ hạ của Ngư Mụ có một người đàn bà chuyên nuôi rắn độc, người ấy gọi là Xà Cô Bà, người ấy thường mặc áo đen, nghe nói trong cổ tay thường đeo hai chiếc vòng xanh, nhưng theo bần đạo biết thì không phải vòng mà là hai con rắn độc. Từ lúc Ngư Mụ mai danh ẩn tích, Xà Cô Bà mất đi chổ dựa, nên chỉ chuyên nghề nuôi rắn làm thuốc bán để kiếm tiền.
Quản Thiên Phát hỏi:
- Nhưng chẳng hay bà ấy ở đâu?
Thanh Phong đạo trưởng mỉm cười:
- Xa thì xa có thể xa muôn vạn dậm, nhưng gần thì cũng có thể trước mắt mình thôi.
Mọi người bất giác nhìn ra, mụ già có người con gái bịnh cũng vận bộ áo đen, bà ta nhìn ra ngoài có vẻ bất an, nhưng vẫn cố làm ra vẻ trông đợi người mướn xe dùm.
Chuyện đó đối với mọi người cũng không có chi làm lạ, vì con bà ta mang trọng bệnh, nên bà ta gấp rút lên đường.
Thanh Phong đạo trưởng mỉm cười:
- Các vị đừng hiểu lầm, bần đạo muốn nói Xà Cô Bà hiện ở tại Mao Sơn, trong một hốc núi đâu gọi là Xà Cốc, nghe nói từ khi bà ta về đó nuôi rắn thì nơi đó mới có tên, cứ theo người ta nói thì trong vùng đó không dưới hàng ngàn con rắn độc, có nhiều thứ rắn mà người ta không hề gặp không hề biết đến tên, nếu không có Xà Cô Bà trao cho vật kỵ thì không làm sao có thể vào Xà Cốc được.
Lý Duy Năng trầm ngâm:
- Cứ theo vãn bối đoán thì trong miếu hoang đó . Ðộc châm của Xà Cô Bà thì Chu cô nương rất có thể bị Xà Cô Bà bắt mất, cũng có thể Giang huynh đã phát hiện tung tích nhưng không kịp thông báo cho mình biết để theo dõi và cũng có thể đã bị nguy hiểm nơi Xà Cốc, vì thế chúng ta không nhận ra tin.
Quản Thiên phát hỏi:
- Theo đạo trưởng biết thì Xà Cốc thì không còn có cách nào vào được hay sao?
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Trong Xà Cốc nơi não cũng toàn rắn độc, ngoài vật kỵ ra . Bần đạo nghĩ chỉ có mỗi một thứ có thể làm cho lấy rấn độc ấy phải tránh mà thôi.
Quán Thiên Phát hồi dồn:
- Vật ấy là vật chi ?
Thanh Phong đạo trưởng đáp:
- Hồng Hoàng
Ông ta không đợi hỏi thêm, vội nói tiếp luôn:
- Người ta cũng còn gọi nó lã Hùng Hoàng Tinh, vì cũng là Hùng Hoàng nhưng phải là thứ lâu năm, phải từ năm mươi năm trở lên, nó lóng lánh như hổ phách, bất cứ loại rắn độc nào cứ nghe hơi là phải tránh xa.
Lý Duy Năng thở ra:
- Như thế nó là bảo vật, dễ gì mình tìm cho được.
Thanh Phong đạo trưởng cười:
- Lý công tử quên cây quạt của lịnh sư rồi à ?
Lý Duy Năng trố mắt:
- Viên ngọc theo cây quạt của gia sư là Hùng Hoàng Tinh đấy sao?
Thanh Phong đạo trưởng gật đầu:
- Ðúng, năm xưa, khi du ngoạn Miêu Cương, nghe đâu có một vị thầy thuốc nào đó tặng cho lệnh sư khối Hùng hoàng quí giá ấy.
Ðơn Hiểu Thiên gật gù:
- Thế nhưng sao cho đến bây giờ mà Thần Phiến huynh chưa tới nhỉ?
Lý Duy Năng đáp:
- Gia sư có nói trễ lắm là đến giờ mùi thì gia sư cũng tới , bây giờ có lẽ cũng đã gần đến đây rồi.
Ngay lúc ấy thì tên tiểu nhị đã đi thuê dùm cho mụ già một cỗ xe, hắn đi vào gọi lớn:
- Lão bà, xe đã có rồi đây, hãy kíp mà đi đi.
Lão bà mừng rỡ tạ ơn và quay lại nói với con gái:
- Hãy gắng đi con, có xe rồi, không bao lâu sẽ về đến nhà, rồi mẹ sẽ lo thang thuốc cho con.
Vừa nói, bà ta vừa đỡ đứa con gái ra xe, Như đã được tên tiểu nhị cho biết trước về giá cả và nơi đến nên tên đánh xe không hỏi han gì cả, khi hai mẹ con mụ già lên xe rồi thì hắn ra roi.
Trong tửu quán không ai nhận ra là Xà Cô Bà và đứa con gái mang bịnh ấy là Giang Hàn Thanh.
Bởi vì Xà Cô Bà đã hơn ba mươi năm không lộ diện giang hồ và vì bà ta cũng đã dị dung, thành thử đâu có ai có biết mặt trước kia bây giờ cũng khó lòng biết được.
Chỉ tiếc cho đám Thanh Phong đạo trưởng, bạn và thù chỉ trong gang tấc, thế mà họ vô tình để cho vuột khỏi tầm tay.
* * *
Xe đã đến Cụ Châu
Tường thành cao vút đã án ngay tầm mắt.
Gã đánh xe vút roi cho ngựa chạy mau và khi đến mặt thành hấn lại cho xe chạy chầm chậm để quay lại hỏi:
- Lão bà, định đến nơi đâu?
Xà Cô Bà đáp:
- Thẳng đến Nam môn.
Tên đánh xe gằn lại:
- Sao lại phải đến Nam môn?
Xà Cô Bà cau mặt:
- Chẳng lẽ sang Nam môn là không còn phải Cụ Châu sao?
Tên đánh xe nhíu mày:
- Nhưng mà theo lời giao hẹn, thì chuyện mướn xe chỉ xảy ra tại Cụ Châu.
Xà Cô Bà cười:
- Lỗi đó là do tên tiểu nhị nói lầm. Thôi được rồi, ngươi cứ đánh đến chổ rồi ta sẽ trả thêm tiền.
Tên đánh xe gật gù :
- Có thể chứ, nói thế còn nghe có vẻ thuận tai, tốt lắm, nhưng nhớ trả thêm đó nhé.
Gã hất mạnh cánh tay, cỗ xe chuyển ngoặt qua và thẳng xuống hướng Nam.
Xuyên qua nhiều khoảng đường lớn và dài, mãi một lúc khá lâu mới đến thành Nam, gã đánh xe quay lại hỏi ?
- Lão bà, đến đâu nữa đây?
Xà Cô Bà đáp:
- Cứ đi thẳng tới.
Tên đánh xe nói :
- Tới nữa là Nam khu rồi đấy.
Xà Cô Bà cười:
- Nam khu không phải là chổ người ở hay sao?
Tên đánh xe đáp:
- Không phải thế, tôi muốn nói là tới nữa thì xe không còn đi được.
Xà Cô Bà hỏi:
- Nhưng bây giờ còn có thể đi được chứ?
Tên đánh xe đáp?
- Nhiều nhất cũng chỉ chừng thêm mười mấy dặm là cùng.
Xà Cô Bà cười:
- Ngươi cứ việc đến tận cùng đi, nhà ta cũng ở ngay nơi đó
Tên đánh xe chửi thầm: Con mụ già này thật là kỳ cục tại làm sao không chịu nói trước mẹ đi cho được việc !
Chưởi thi chưởi thầm, thực tế thì hấn vẫn cứ cho xe đi tới.
Bây giờ thì đã rẽ vào con đường nhỏ gồ ghề.
Con đường nầy tự nhiên là không giống như quan lộ, nó vừa ngoằn ngoèo,vừa gập ghềnh, gập gửi, cỗ xe chao qua chao lại y như cái võng đưa.
Xà Cô Bà nhắm nghiền đôi mắt, hình như sự chòng chành của cỗ xe làm cho bà ta ngủ gà ngủ gật.
Ngọn roi của tên đánh xe cứ quất nghe trong tróc, thế nhưng con ngựa vẫn không thể nhanh hơn.
Tên đánh xe chửi thề ỏm tỏi:
- Mẹ họ, bộ hết cỏ trong bụng rồi sao chứ.
Hai bên đường rừng mỗi lúc một rậm thêm, đường càng vào sâu càng quanh co khúc khuỷu.
Cỗ xe nghiêng qua nghiêng lại rồi dừng hẳn.
Xà Cô Bà ngóng cổ ra hỏi:
- Tới rồi à ?
Tên đánh xe lau mồ hôi, hắn có hơi đổ quạu:
- Lão bà, ai biết nhà của hắn ở đâu? Thôi, xuống xe đi, bây giờ đã hết đường rồi đấy .
Xà Cô Bà gật đầu:
- Tốt lắm.
Bà ta vén rèm lên cười hỏi:
- Ngươi có biết đây là đâu không nhỉ?
Tên đánh xe đáp:
Ðây là Học oa Khêu, đến chút nữa là Hồ Lãnh.
Xà Cô Bà hỏi :
- Tới nữa là gì?
Tên đánh xe đáp:
- Tới nữa là Ngư Thương Sơn, sao lão bà chưa tới đó bao giờ à?
Xà Cô Bà cười, giọng cười nghe ớn lạnh:
- À có chứ, nhưng tùy tiện thì ta hỏi thế thôi, hỏi để thử xem ngươi có biết không mà .
Tên đánh xe cười:
- Làm cái nghề đánh xe này đâu có chổ nào là không biết, biết mới có cơm ăn chứ, lão bà! Nhưng thật thì tài chổ nầy,ta cũng chỉ mới tới lần thứ nhất.
Xà Cô Bà cười:
- Lần thứ nhất mà cũng có thể là lần sau cùng.
Tên đánh xe cảm thấy hình như cái mụ già nầy nói chuyện hơi.kỳ cục, nhưng hắn nghĩ từng cái tuổi đó, lại có thêm một đứa con bịnh nặng, có thể bà ta bắt đầu lẩm cẩm !
Xà Cô Bà cười cười nói tiếp:
- Giá như con gái của ta không mang trọng bịnh thì ta cũng không cho ngươi đến đây làm gì, bởi vì nơi nầy trước đây đã nổi danh là tử địa.
Tên đánh xe hơi ớn lạnh, nhưng mụ già đã nói luôn:
- Ðược rồi thôi thì ngươi hãy trở về, có lẽ suốt đời ta sẽ ghi nhớ ơn người.
Vừa nói, Xà Cốc Bà vừa bồng Giang Hàn Thanh nhảy phóc xuống.
Việc bồng người và chuyện nhảy xuống xe của Xà Cô Bà làm cho tên đánh xe giật nảy mình, vì khi nãy chính hắn đã phải đỡ người con gái, còn mụ già chỉ lên xe có một mình mà hắn còn vịn phụ, thế nhưng bây giờ thì khác , bây giờ bà ta vừa bồng con vừa nhảy xuống rất nhẹ nhàng.
Nhưng hắn chưa kịp thì mụ già nói:
- Ðây là một nén bạc đền công, ngươi hãy cầm về chi dùng.
Thấy nén bạc khá nhiều, có lẽ cũng đến bốn năm lượng, gã đánh xe lật đật nói:
- Không đâu, sao mà nhiều thế? Chúng ta đã có nói.
Xà Cô Bà nói như gắt:
- Ta không có thì giờ, hãy cầm lấy đi.
Tên đánh xa lộ vẻ cảm động, hắn đưa tay nhận nén bạc, bạc vào tay nghe lạnh băng băng, nhưng khi hắn vừa nắm lại thì nén bạc vùng động đậy.
Gã đánh xe chưa kịp nắm chặt nén bạc thì cỗ tay hắn bị nén bạc quặp ngang.
" Nén bạc" mà lại biết cắn người thì quả là chuyện lạ lùng, gã đánh xe hốt hoảng rảy xin lịa.
Nhưng hắn chỉ rảy được có hai cái là từ từ quị xuống, bọt mép hắn xùi ra dễ sợ.
Xà Cô Bà vẫy tay, nén bạc phóng trở lại chui vào tay áo .
Mang danh là Xà Cô thật là quá đúng, cho đến nén bạc cũng trở thành rắn độc, chỉ có điều con rắn độc mà có thể khoanh lại và màu da y như nén bạc thì quả là chuyện kinh người.
Nhìn cái thây của gã đánh xe co quắp dưới đất, Xà Cô Bà cười khe khẽ:
- Làm cái nghề đánh xe là phải thông thuộc nhiều nơi, nhưng ai bảo ngươi biết Ngư Thương Sơn làm chi? Biết chổ đó là phái chết.
Bà ta bồng xốc Giang Hàn Thanh phi thân lướt qua trũng núi vượt thông về hướng trước.
Qua được bốn đỉnh núi thấp cao, phía sau lưng bây giờ chỉ còn là một giải khói lam nghi ngút, cây rừng khói núi tạo thành một khung cảnh lờ mờ hun hút về xa, đến một vùng cây cổ thụ chọc trời, hai bên vách đá dựng lên y như hai vách thành cao tận mây xanh, bên dưới càng vào Xa càng sâu xuống.
Phơi qua khỏi những núi đá nho nhỏ xen nhiều cổ thụ, nơi ấy không có lối mòn và nơi nào cũng giống như nhau, mãi đến tận đầu mới gặp một khoảng bằng phẳng, nơi đây bông có cỏ không có cây vì bên dưới là một phiến đá láng bóng như gương, có điều phiến đá này quá rộng, rộng đến hơn một mẫu đất.
Thẳng vào phía bên trái, một vách đá lại dựng lên và chính giữa có khuôn hình vòng cung. đúng là một cửa động , bên trên có khác sâu hai chữ "Long môn" thật lớn.
Xà Cô Bà bước lại gần cửa động, buông Giang Hàn Thanh xuống và đưa tay gõ mạnh vào một núm đá nhô ra.
Thật là lạ rõ ràng là núm đá, thế mà khi Xà Cô Bà đưa tay gõ vào lại nghe tiếng boong boong y như tiếng chuông đồng.
Tiếng khua vừa dứt, tấm vách đá từ từ vẹt ra , bày rõ một cửa động và khi cửa động vừa vẹt ra thì bên trong hiện ra hai lão già mặc áo vàng vòng tay thi lễ:
- Tưởng ai, không ngờ Xà Hộ Pháp đã về .
Xà Cô Bà bồng xốc Giang Hàn Thanh lên và nói:
- Xin nhị vị không nên khách sáo với nhau như thế.
Lão già áo vàng chỉ Giang Hàn Thanh và hỏi:
- Vị cô nương nắy là ai thế
Xà Cô Bà đáp:
- Là người của Thái Thượng.
Lão già áo vàng cười:
- Xin lão Hộ Pháp thông cảm , vì Long Môn là cấm địa, cho dầu vị cô nương đây là người của Thái Thượng, nhưng nếu chưa có lịnh của Thái Thượng thì tại hạ cũng không dám tự chuyên.
Xà Cô Bà gật gật đầu:
- Vâng, xin nhị vị không nên khách sáo, đã là cấm lịnh thì ta đâu dám miễn cưỡng. .
Lão già áo vàng vòng tay:
- Xin lão Hộ Pháp tha thứ cho, tại hạ phải trở vào.
Lão áo vàng vào trong một lúc, chợt có hai lão già khác đi ra, hai lão này tóc bạc phơ phơ và lưng có hơi khòm.
Xà Cô Bà nhận ra ngay lão già lưng công ấy là "Phi Ðà" Bàng Công Nguyên, người mà năm xưa đã một thời lừng danh trong hắc đạo giang hồ, hiện tại đám nhận chức vụ Hoàng Y Thị Vệ Ðô Thống.
Chỉ nghe chức vụ, người ta có cảm giác Ngư Mụ là một vị Hoàng Ðế đương triều.
Vừa thấy Xà Cô Bà, Bàng Công Nguyên cười ha hả:
- Lão Hộ Pháp về đây nhất định là có công việc quan trọng, huynh đệ thật là thất lễ.
Và lão lại vòng tay nói luôn:
- Xin thỉnh lão Hộ Pháp vào trong rồi sẽ nói chuyện sau.
Xà Cô Bà cười :
- Ða tạ, nhưng đi như thế nầy không biết có tiện chăng?
Bàng Công Nguyên cười:
- Lão Hộ Pháp là cánh tay của Thái Thượng, lão Hộ Pháp đã mang người đến thì đâu có ai dám nói chi.
Vừa nói ông ta vừa đứng nép một bên đưa tay ra hiệu mời vào.
Xà Cô Bà bồng Giang Hàn Thanh đi thẳng vào trong.
Thạch Ðộng nầy được ăn sâu trong lòng núi, bắt đầu là một con đường ngầm hơi hẹp, nhưng càng vào sâu thì hang núi càng rộng hẳn ra.
Vào được một khoảng xa nữa là gặp một giải thạch thất, bên trong đó là chổ của cấm quân thị vệ, qua khỏi giải phòng đó là một tấm cửa sắt chắn ngang, nơi đó có hai tên cấm vệ bồng kiếm đứng bên ngoài.
Bàng Công Nguyên lên tiếng trước:
- Xin lão Hộ Pháp vào phòng bên đây dùng trà, giải khát xong rồi sẽ hầu Thái Thượng.
Tự nhiên là một câu nói khéo, vì lão không bằng lòng mang người vào trong, lão còn phải chờ lịnh của Ngư Mụ .
Làm sao Xà Cô Bà lại không hiểu được ẩn ý của lão, nên bà ta cười đáp:
- Vâng xin Ðô Thống cứ tự nhiên.
Bàng Công Nguyên cười:
- Có câu nầy tại hạ hơi tọc mạch không biết lão Hộ Pháp có thể cho biết được không?
Xà Cô Bà hỏi:
- Chắc Ðô Thống muốn biết người nầy chứ gì?
Bàng Công Nguyên gật đầu:
- Vâng, tại hạ muốn biết xem người đó là ai mà xem dáng cách lão Hộ Pháp có phần quan trọng.
Xà Cô Bà cười :
- Chức lão Ðô Thống cần xem vạn vật, được rồi, chuyện gì còn đó, còn tín vật thì chắc mụ già nầy không thể nào ngụy tạo
Vừa nói,bà ta vừa móc ra một tấm lịnh bài hình con cá trao qua cho Bàng Công Nguyên.
Ðúng là tín vật của Thái Thượng Ngư Mụ :
Bàng Công Nguyên cười ha hả:
- Xin lão Hộ Pháp hãy thu lại cho, huynh đệ được lịnh trấn giữ tại đây nên không có cách nào làm khác hơn được, xin lão Hộ Pháp lượng thứ cho. Bây giờ xin thỉnh lão Hộ Pháp cứ tự nhiên.
Nói xong, ông ta vòng tay thối lui ra ngoài .
Xà Cô Bà bồng Giang Hàn Thanh đi thẳng vào trong.
Chỉ mấy phút sau là đi đến tận cùng con đường ngầm, trước mặt bây giờ là khoảng đất trống rộng mênh mông, cổ thụ cao ngút trời, nhìn qua y như một cái sân của một tòa nhà lớn.
Ðúng là một chỗ thần tiên, trong lòng núi trổ ra, lại gặp ngay thung lũng, chung quanh cây cối um tùm , chính giữa có khe có cầu, lại có những ghế đá dài dưới cành cây xanh tối nếu không vào bằng con đường hầm thì không ai có thể tưởng tượng đó là thung lũng trong giữa ngọn núi cao.
Nhiều mõm núi xoay quanh tạo thành một bức vách thiên nhiên, đứng dưới nhìn lên, cho dầu có cánh cũng không làm sao vượt khỏi.
Trong thung lũng ấy về phía bên trái có một giải thạch thất nhưng không phải là thứ thạch thất thấp lè tè như những thạch thất khác trong lòng núi, ở đây thạch thất được chạm trỗ thật xinh và cao vút y như những tòa biệt thự bên ngoài.
Từ xa nhìn vào, bên hành lang mênh mông của những gian thạch thất ấy, thấp thoáng thấy nhiều thiếu nữ ăn vận cung trang, xem y như cung nữ của triều đình.
Thật không ai tưởng tượng được trong vùng núi âm u nầy lại có người đẹp đẽ uy nghi như bậc mẫu nghi thiên hạ.
Có vào đây người ta mới biết danh xưng Thái thượng của Ngư Mụ thật không phải là dụng ý khoa trương.
Xà Cô Bà theo những cấp đá lên đến bình đài, bỗng thấy một mụ già cao cao đứng nhìn. Bà ta cười cười và vẫy vẫy tay .
Xà Cô Bà nhận ra ngay người đó là Quế Cô Bà, vị Tổng Quản của Long Môn Thạch Phủ.
Quế Cô Bà nhìn Giang Hàn Thanh bà cười nói:
- Từ đại thư, đại thư đã quên cấm lịnh của Thái Thượng rồi à ? Người đâu có cho ngoại nhân vào đây?
Như vậy Xà Cô Bà chỉ là danh hiệu, bà ta chính là họ Từ, có lẽ sau khi chuyên nghề nuôi rắn độc, người ta mới tặng cho biệt danh như thế ấy.
Xà Cô Bà cười:
- Chị có biết không? Người nầy không phải như những người thường đâu.
Quế Cô Bà ngạc nhiên:
- Cô ta là người của Thái Thượng à?
Xà Cô Bà cười hì hì:
- Chứ sao, đừng có nói lớn, nàng là người của Thái thượng đấy.
Quế Cô Bà cau mặt:
- Ủa, người mà Thái Thượng cần đến nhưng sao lại không nghe Thái Thượng nói nhỉ?
Xà Cô Bà cười bí mật:
- Huyết người nầy có thể trị lành cánh tay cho Thái thượng.
Quế Cô Bà gật gật đầu:
- Biết rồi, vậy cứ để nàng ta lại đây.
Xà Cô Bà ngạc nhiên:
- Thế còn Thái Thượng.
Quế Cô Bà nói:
- Thái Thượng đã bế môn nhập thất, trong ngày chỉ chừa một tiếng đồng hồ để gặp thuộc hạ thân tín mà thôi.
Xà Cô Bà gật gật đầu:
- Ðược rồi, thế thì tôi đợi Thái Thượng ra thất, tôi sẽ bái yết vấn an.
Quế Cô Bà gật đầu và vỗ tay nhè nhẹ.
Từ bên trong, hai thiếu nữ cung trang bước ra cúi đầu:
- Tổng Quản có điều chi dạy bảo?
Quế Cô Bà chỉ vào Giang Hàn Thanh:
- Hãy đem người nầy giam vào nhà đá sau cùng.
Tên thiếu nữ cung trang cúi đầu:
- Bẩm Tổng Quản, gian dưới chỉ còn có một và cũng đã có một người.
Quế Cô Bà chận ngang:
- Ta biết, cứ mang nó vào đó giam nó đi.
Hai tên thiếu nữ cung trang cúi đầu và quay qua nói với Xà Cô Bà :
- Xin lão Hộ Pháp trao người ấy cho bọn tiểu tỳ.
Xà Cô Bà do dự nhìn Quế Cô Bà :
- Quế đại thư, đây là vấn đề quan trọng.
Quế Cô Bà cười:
- Không sao, đã đến Long Môn Thạch phủ rồi thì cho dầu ai có cánh cũng phải bó tay. Từ đại thư cứ yên tâm.
Xà Cô Bà gật đầu:
- Vâng, tôi biết, nhưng con người nầy có nhiều quan hệ lắm, chúng ta cần phải hết sức cẩn thận mới được.
Quế Cô Bà nhường mắt:
- Hình như Từ đại thư bây giờ không còn tín nhiệm tôi nữa rồi đấy nghe.
Xà Cô Bà cười:
- Quế đại thư hiểu lầm rồi . .
Quế Cô Bà hình như hơi giận:
- Thôi được rồi, nếu Từ đại thư thấy quan trọng quá thì có thể cứ ôm giữ người ấy ở đây chờ Thái Thượng vậy.
Xà Cô Bà lật đật cười mơn:
- Quế đại thư giận tôi à? Chị em đã cùng sống với nhau từ lúc nhỏ đến bạc đầu, đâu có chuyện gì mà lại không tin cẩn ở nhau.
Vừa nói vừa trao Giang Hàn Thanh cho tên thiếu nữ cung trang và nối tiếp:
- Tiểu cô nương, xin phiền mang vào thạch thất nghe.
Cô gái ngẩng mặt nhìn Quế cô Bà, thấy bà ta gật đầu, nàng mới chịu bồng Giang Hàn Thanh đi thẳng vào trong.
Hồi 18
Tình thâm nghĩa trọng
Gian thạch thất tối om om.
Trong gian thạch thất không rộng lắm,chỉ vừa đủ đặt một cái giường cây và một cái bàn nho nhỏ để trà .
Trên giường có một nàng con gái nhắm mắt như hôn mê .
Trên đầu giường, một người con gái khác mặc áo màu lam, nàng ngồi cúi đầu và trên má hãy còn ngấn lệ.
Hai chân và hai tay của nàng đều bị xích bằng sợi giây lòi tói thật lớn làm cho những cử động của nàng thắt khó khăn.
Giang Hàn Thanh nằm trên giường, hắn vẫn còn hóa trang là một người thiếu nữ, có lẽ người ngồi ở đầu giường cũng nhận không ra.
Qua một lúc thật lâu, Giang Hàn Thanh cựa mình định dậy, Mãng Xà huyết bây giờ đã hòa tan vào huyết quản, hắn đã trở lại trạng thái bình thường và công lực có phần tăng trưởng hơn nhiều.
Cộng với Mãng Xà huyết là viên Thiên Cơ Vận Công Ðan, hai thứ linh dược hòa với nhau khiến cho nội lực của hắn khôi phục và tăng trưởng thật nhanh.
Xà Cô Bà tuy đã điểm chế huyệt đạo, nhưng điều mà bà ta không thể nghĩ tới được là khi mà mãng Xà huyệt và Thiên Cơ Vận Công Ðan hòa trộn vào cơ thể, nội lực con người vận động không ngừng, chỉnh sự vận động đó đã làm cho huyệt đạo tự giải khai.
Vừa tỉnh dậy là thấy người thiếu nữ đang ngồi tiên đầu giường Giang Hàn Thanh vội kêu lên:
- Cô nương là ai?
Nghe giọng đàn ông của Giang Hàn Thanh, người thiếu nữ cũng giật mình:
- Cô nương là.đàn ông?
Nàng giật mình nhỏm người lên làm cho tiếng lòi tói khua rổn rảng.
Giang Hàn Thanh càng giật mình hơn nữa hắn không biết tại sao người con gái nầy lại hỏi mình như thế và hắn nhìn chầm chập vào mặt cô gái như cố tìm xem nàng ấy là ai.
Hồi lâu, hắn vụt kêu lên:
- Tam cung Chủ!
Giọng kêu hớt hãi của Giang Hàn Thanh làm cho Tam Cung Chủ Tôn Phi Loan càng giật mình thêm, nàng ngờ vực ngập ngừng:
- Các hạ là ai?
Giang Hàn Thanh vì không biết mình đã bị Xà Cô Bà cải trang nên nghe Tôn Phi Loan hỏi thì hắn càng trố mắt:
- Tại hạ đây mà Tam Cung Chủ không nhận ra sao?
Tôn Phi Loan nhìn sửng sốt:
- Các hạ...công tử .
Hình như nàng đã có phần nhận ra, nhưng nàng quá xúc động nên không nói ra tiếng.
Giang Hàn Thanh chân nói:
- Tại hạ là Giang Hàn Thanh.
Tôn Phi Loan bật khóc:
- Hàn Thanh.. Giang lang mình đã chết hay còn sống ?
Nước mắt nàng trào ra như xối và nàng nghẹn ngang không thể nói ra lời:
Giang Hàn Thanh ngơ ngác:
- Không lẽ mình đã chết thật rồi sao.
Tôn phi Loan nghẹn ngào :
- Công tử trúng phải Thiên Tỵ châm. Ngũ sư muội tuy cố tâm vu hãm tôi nhưng.nàng thật tình yêu thương công tử, nàng bảo đã chôn cất công tử rồi .
Giang Hàn Thanh lắc đầu:
- Không, tôi hãy còn sống.
Tôn Phi Loan thê thế :
- Ngươi là Giang nhị công tử thật sao? Chàng chưa chết thật sao?
Giang Hàn Thanh vuốt tóc nàng và cười đau đớn:
- Tam Cung Chủ, hãy định thần lại mà xem, chẳng phải tôi còn sống đây sao? Nhưng , nhưng tôi không hiểu ai lại hóa trang tôi ra như thế này đây.
Tôn Phi Loan ửng mặt:
- Công tử đã trúng phải Thiên Ty Châm thì làm sao , làm sao lại còn sống được ?.
Giang Hàn Thanh lắc đầu:
- Thật là lạ quá hình như tôi đã mê man lâu lắm.
Chợt nhớ lại khi tỉnh dậy tại Xà Cốc, Giang Hàn Thanh liền thuật lại chuyện đi lạc xuống hầm bí mật bị Mãng Xà cắn và cắn cổ Mãng Xà.
Tôn Phi Loan mừng quá nhoẻn miệng cười:
- Hay là mình nằm mộng đây chàng?
Giang Hàn Thanh lắc đầu:
- Không , nhất định không phải là mộng, sau khi đó tôi lại bị hôn mê , chắc chắn là tại uống phải Xà huyết. lúc đó tôi nghe nội lực bành trướng, hình như có một tuồng tiềm lực lưu thông trong huyết quản.
Tôn Phi Loan lắng tai nghe và hồi lại:
- Bây giờ công tử cảm thấy nội khí như thế nào?
Giang Hàn Thanh đáp :
- Sau đó bị hôn mê,và mãi cho đến bây giờ trong người ra trở lại bình thường.
Tôn Phi Loan nói:
- Ngũ Sư Muội chắc đã cho công tử uống Thiên Cơ Vận Công Hoàn, nhưng cũng không chắc lắm. Nó vốn không có Thiên Cơ Ðan mà dầu cho có uống vào cũng không thể giải được độc xà .
Nàng ngẩng mặt lên và nói tiếp:
- Có thể công tử uống nhằm huyết độc xà, vì thế nên trúng vào nguyên tắc "lấy độc trị độc"..
Giang Hàn Thanh lắc đầu:
- Không phải, lúc chưa xuống hầm bí mật, tại hạ đã cảm thấy trong người dẩy đầy nội lực, chứng tỏ độc chất đã tan rồi chứ không phải đợi đến lúc uống huyết mãng Xà, bởi vì nếu thế lực chưa khôi phục thì làm sao tôi lại có thể chống cự được với Mãng Xà?
Tôn Phi Loan thở phào:
- Thật là lạ nhưng thôi, miễn công tử thoát chết là được rồi .
Năng nhìn bộ y phục con gái trong người Giang Hàn Thanh và bật cười nói tiếp:
- Nhưng tại làm sao bị người đổi y phục phụ nữ mà cũng không hay biết như thế ?
Giang Hàn Thanh nói:
- Bị hôn mê luôn tới bày giờ thì làm sao mà biết được.
Tôn Phi Loan hỏi:
- Như thế thì công tử cũng không biết đây là đâu sao?
Giang Hàn Thanh cau mặt:
- Ðây là đâu thế ?
Tôn Phi Loan cúi mặt:
- Ðây là Long Cung Thạch Phủ.
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Long Cung Thạch Phủ là đâu?
Tôn Phi Loan buồn buồn?
- Là thạch động của gia sư.
Giang Hàn Thanh giật mình:
- Ðây là sào huyệt của Ngư Mụ ?
Tôn Phi Loan buồn bã lắc đầu.
Giang Hàn Thanh nhảy phắt xuống giường, hai tay nắm mặt lấy vai của Tôn Phi Loan giật mạnh:
- Tam Cung Chủ cũng bị lịnh sư giam cầm nơi đây à?
Tôn Phi Loan ửng mặt cúi đầu:
- Bị Ngũ sư muội vu hãm, chứ tôi cũng chưa gặp được sư phụ .
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Chứ ai bắt giang Tam Cung Chủ vào đây?
Tôn Phi Loan rơi nước mất:
- Nhị sư thư người bảo rằng tôi bội phản sư môn.
Giang Hàn Thanh cau mặt:
Nhị Cung Chủ nói như thế mà lịnh sư lại cũng tin sao?
Tôn Phi Loan đáp:
- Có nhân chứng là ngũ sư muội .
Nàng thuật lại từ lúc gặp Yên Phi Quỳnh tại Xà Cốc, cho đến khi gặp Nhị sư thư buộc trở về yết kiến sư phụ cho Giang Hàn Thanh nghe và vừa khóc vừa nói tiếp:
- Không ngờ công tử thoát được hiểm nguy, nhưng bây giờ bây giờ thì nếu có chết mình cũng được chết chung.
Nàng ngã vào lòng Giang Hàn Thanh nức nở.
Giang Hàn Thanh ôm lấy thân nàng, hắn bàng hoàng tìm lời an ủi:
- Phi Loan hãy nín đi, cho dầu lịnh sư là người như thế nào nhưng ít nhất người cũng phải biết đâu là phải trái.
Tôn Phi Loan lật đật đưa tay bụm miệng Giang Hàn Thanh:
- Anh đừng nói như thế, nếu trước mặt thái sư phụ mà mình cúi đầu nhận tội thì may ra còn có con đường thoát, chứ nếu luận lý với người thì nhất định phải chết nhanh hơn.
Giang Hàn Thanh bị giam giữ như thế này, trong lòng hắn bực tức vô cùng, nhưng khi thân hình mềm mại của Tôn Phi Loan dựa vào người hắn, hơi hương dìu dịu từ trong người tỏa ra làm cho hắn chợt nghe lòng mình như mềm nhũn, hắn nghĩ rằng sư phụ nàng như thế, nhất định rất khó mà phân phải trái.
Tôn Phi Loan nhìn người yêu mà lòng nàng đau như cắt, giọng nàng như muốn nghẹn ngang:
- Khi gặp gia sư, chàng hãy nhớ cho kỹ, chỉ có một lối thoát mà thôi.
- Lạy lục van xin cho chúng ta được thả phải không?
Tôn Phi Loan buồn bã gật đầu:
- Gia sư là con người rất thương những chàng trai trẻ tuổi khôi ngô, hình như bà ta vì muốn một đứa con mà không có được nên bất cứ gặp người trai nào anh ngô là nổi cơn hung ác, chính vì thế nên năm chị em chúng tôi lúc theo sư phụ thì người buộc phải cải nam trang, nếu chàng có thể xuống nước yêu cầu người thanh toán cho chúng mình thì tôi nghĩ chắc chắn là được việc.
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Trong hoàn cảnh nầy, chúng ta có thể con đường nào để thoát hay không?
Tôn Phi Loan lắc dàu :
- Trốn thoát thì quả là một chuyện nằm mộng mà thôi, nơi đây được xem như là thiên la địa võng, cho dầu chúng ta có thể thoát khỏi Quế Cô Bà, nhưng rồi cũng không làm sao qua được Long Môn.
Giang Hàn Thanh cau mặt:
- Long Môn là chổ thế nào mà ghê gớm thế? Nơi đó giăng mắc nhiều cơ quan bí mật lắm hay sao?
Tôn Phi Loan nói:
- Chổ này là chổ thanh tịnh vô vi của gia sư, không có cơ quan mai phục.
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Thế tạ i sao khô ng thể thoái khói Long Môn ?
Tôn Phi Loan đáp;
- Long Môn là một con đường ngầm trong núi, nơi đó được sự thống suất canh giữ của Hoàng Y Ðô Thống Bàng Công Nguyên, người đã khét tiếng trong hắc đạo giang hồ hồi ba mươi năm về trước .
Giang Hàn Thanh hồi:
- Bàng Công Nguyên võ công cao lắm phải không?
Tôn Phi Loan đáp:
- Ba mươi năm về trước, Bàng Công Nguyên đã nói tiếng trong giang hồ, bất cứ ai nghe đến danh hiệu "Phi Ðà" thì đã kinh tâm táng đởm, hiện tại, dưới tay ông ta còn có ba mươi sáu tên Hoàng Y Thị Vệ, họ cùng là bậc cao thủ thành danh năm xưa đã được gia sư thu phục sao bao nhiêu năm huấn luyện, gia sư đã nói rằng chỉ cần ba mươi sáu tên Hoàng Y Thị Vệ cũng đủ để quét sạch võ lâm . Nàng ngần ngừ hồi lâu rối nói tiếp:
- Bình thường, trừ nam chị em chúng tôi ra, bất cứ ai muốn ra Long Môn đều phải được Quế cô Bà cho phép và đưa lịnh cho ra cửa. Anh nghĩ xem, bằng vào sức của hai chúng mình, có thể thoát ra được hay sao?
Nàng nhìn Giang Hàn Thanh và mím miệng ngậm ngùi:
- Anh đã biết tình hình bên ngoài rồi, tự nhiên, cho dầu chúng ta có thoát ra khỏi được Long Môn, cũng không làm sao thoát khỏi tai mắt của Ngũ Phượng Môn ở bên ngoài, vì bây giờ gần phân nữa bờ cõi võ lâm đã bị kiểm soát dưới tay của họ, chúng ta làm sao có chổ để dung thân.
Giang Hàn Thanh mỉm cười:
- Dã tâm của Ngũ Phượng Môn là thống lĩnh giang hồ, làm bá chủ vô lâm, nhưng bây giờ các chính phái và Tứ Ðại Thế Gia võ lâm đã liên kết thành một khối để đối kháng, bây giờ lại thêm một lực lượng của Lưu Hương Cốc, lực lượng này qui tụ thật nhiều cao thủ, đúng là một lực lượng đáng kể về công chuyện đối kháng với Ngũ Phượng Môn, Phi Loan cũng đã biết rồi, tình hình hiện tại là tình hình bất lợi của Ngũ Phượng Môn, chứ đâu phải lã lúc mà Ngũ Phượng Môn dễ bề thao túng.
Tôn Phi Loan thoáng hơi sợ sệt, nhưng nàng không ngắt lời cứ lặng thinh nghe Giang Hàn Thanh nói tiếp:
- Vã lại Phi Loan cũng đã biết con người của tôi, cho dầu phải nát thây cũng không thể cùng Ngũ Phượng Môn chung chạ, nói rõ hơn là cho dầu thinh thế ra sao, tôi cũng không thể cúi đầu trước Ngũ Phượng Môn. Ðã thế, thì tại sao lại không thể mạo hiểm để tìm sinh lộ?
Tôn Phi Loan chảy nước mắt lắc đầu:
- Không thể nào thoát được, Giang Lang, Long Cung không phải là nơi mà chúng ta có thể phô trương sức mạnh, tôi xin chàng hãy cố hết sức nhẫn nại vì bản thân chàng cũng như vì tương lai cho cả hai ta, van chàng không nên đụng chạm đến gia sư, bởi vì từ trước đến nay, người có một điều xem như đại kỵ , điều ấy là: thuận thì sống, nghịch thì chết , điều ấy đã trở thành qui củ.
Nàng ngã vào lòng chàng, nước mắt như mưa.
Cho dầu một con người lòng sắt dạ đá thì trong hoàn cảnh nầy cũng không làm sao tránh được cơn xúc động.
Giang Hàn Thanh đứng lặng ngậm ngùi.
Thật lâu, hắn nghiến răng cương quyết:
- Không, Phi Loan, nàng hãy nhận thức cho rõ ràng cái mạng của một con người phải do mình nắm giữ, không thể trao vào tay người khác với ý thức mong chờ. Chính vì thế cho nên chi cần cố cơ hội là mình phải nắm lấy vào tay, quyết định không nên do dự.
Hắn ngần ngừ một lúc rồi nói tiếp :
- Và lại Phi Loan cũng đã biết tôi vốn là một con người bẩm sinh quật cường quen nết, tôi không thể cúi đầu xin lịnh sư khoan dung, riêng với Phi Loan nếu không bằng lòng thì mình tôi cũng phải thoát khỏi nơi đây mà thôi.
Phi Loan rơi nước mắt:
- Chàng nói đúng lắm, đại trượng phu cần phải có chí quật cường bất khuất, tôi không nên khuyên chàng cầu xin trước gia sư. Giang lang, tôi đã hân hạnh vì không chọn lầm người . Giang Lang, chàng hãy đi đi, nhớ là khi xô cửa bước ra thì hãy rẽ sang bên mặt, em mong cho chàng được ơn trên phò hộ thoát khỏi cơn nguy phò hộ cho chàng thoát khỏi Long Môn. Giang Lang, xin chàng đừng vì em mà tưởng nhớ, em phải đi trước rồi.
Nàng đưa tay quật ngược lên đầu bằng tất cả công lực của mình.
Giang Hàn Thanh giật mình, phản ứng của hắn thật nhanh, hắn chụp lấy tay nâng và ôm nàng vào lòng rơi nước mắt:
- Phi Loan, sao em lại làm thế.Phi Loan.
Tôn Phi Loan khỏc nức nở:
- Giang Lang, chàng cứ để mặc em . Em không thể nào theo chàng được.
Giang Hàn Thanh nghiêm mặt:
- Phi Loan, nàng đã có dũng khí để tự hủy mình, chẳng lẽ lại không có được cái dũng khí đi tìm cái trong trong hoàn cảnh chết hay sao?
Tôn Phi Loan đưa hai tay đang khóa xiềng ra, nàng cười đau đớn:
- Giang lang, em làm sao đi được?
Ðúng rồi, bằng vào sự dính với sợi dây xích vào hai chân hai tay như thế thì nàng dầu muốn, cũng không làm sao đi được
Giang Hàn Thanh cau mặt:
- Không thể bứt đứt được sao?
Phi Loan lắc đầu:
- Làm sao bứt đứt được? Sợi dây này tuy không lớn lắm nhưng nó được tôi luyện bằng một thứ thép đặc biệt, cho dầu võ công cao đến đâu cũng không thể nào bứt nổi.
Giang Hàn Thanh đưa tay sờ vào lưng.
Hắn chớp mất lộ vẻ vui mừng.
Khi cải trang cho Giang Hàn Thanh, Xà Cô Bà chỉ cởi áo choàng ngoài, bên trong vẫn còn để y bộ đồ, vì thế thanh Song Long nhuyễn kiếm của Vệ Thái Quân thân tặng vẫn còn quấn trong người hắn.
Giang Hàn Thanh mở thắt lưng bung thanh kiếm ra tay.
Thanh kiếm ngời ngời, ánh thép lóe lên, những sợi giây lòi tói trên người của Tôn Phi Loan đứt rơi xuống đất.
Ðúng là thanh kiếm báu , một thanh kiếm chém suất như bùn.
Tôn Phi Loan sà vào lòng Giang Hàn Thanh, nàng vừa mừng vừa tủi:
- Giang lang, bất đầu từ giờ phút này, sống là người của nhà họ Giang mà chết thì cũng làm ma nhà họ Giang.
Nàng nằm trong lòng của Giang Hàn Thanh, mở đôi mắt nhìn chàng tha thiết.
Giang Hàn Thanh lắng nghe tim mình rộn rã, hơi hương người trinh nữ làm cho chàng ngây ngất.
Hây giờ chính lã lúc vô thanh thắng hữu thanh .
Không ai nói với ai một tiếng nào, nhưng thật ra thì họ đang nói với nhau bằng thiên ngôn vạn ngữ.
Hai thân hình quyện sát vào nhau thành một khối.
Cả hai đều nghe tim mình rộn rã, điệp khúc yêu đương dào dạt dâng cao.
Trong thạch thất không khí chừng như ngưng đọng lại .
Nàng như một con cừu non ngoan ngoãn nép vào vòng tay âu yếm của chàng và lòng chàng bỗng nghe thương yêu dạt dào hơn bao giờ hết.
Thật lâu , Giang Hàn Thanh nhớ ra hoàn cảnh của mình, liền nói:
- Bây giờ thì đúng là lúc nên đi, thuận nhất là khi trời tối.
Tôn Phi Loan gật gật đầu:
- Ðúng rồi. nếu lúc sư phụ tỉnh dậy thì đầu mình có tháp cánh cũng không làm sao thoát khỏi.
Giang Hàn Thanh nắm tay nàng:
- Ði mau đi.
Tôn Phi Loan vuốt mớ tóc rối bời trước trán và nói:
- Giang lang hãy trao kiếm cho em.
Giang Hàn Thanh trao thanh kiếm cho nàng và nàng nói tiếp:
- Nhớ nhé Giang lang, khi ra khỏi cửa thạch thất này thì hãy rẽ sang bên phải, cứ như thế là đi thì sẽ đến bình đài, xuống bình đài là một chiếc sân rộng, chàng phải dùng thân pháp thần để thoát qua sân ấy mà ẩn ngay vào bụi rậm, chúng ta gặp nhau tại đó.
Giang Hàn Thanh ngạc nhiên:
- Phi Loan không đi chung sao?
Tôn Phi Loan nói:
- Ðộc Tẩu Chu Tiềm và con gái của người là Chu Long Chu bị giam trong một gian thạch thất trong thông đạo, thiếp phải đến đó để cứu hai người.
Giang Hàn Thanh nói:
- Nếu thế thì mình cùng đến đó cứu người .
Tôn Phi Loan lắc đầu:
- Những tỳ nữ có nhiệm vụ trong thông đạo ấy khó lòng biết được khi thấy thiếp nhất định không hô hoán. Nhân đó thiếp mới dễ đàng khống chế chúng để cứu người, chứ có chàng theo thì khó lòng hành động.
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Còn các ngã mà tôi ra không có bọn tỳ nữ canh giữ hay sao?
Ton Phi Loan nói:
- Con đường chàng đi vốn là cấm địa, nó rất chật và là con đường tắt để đến Long Môn, nơi đó không có ai lai vãng cả.
Nàng thấp giọng nói tiếp:
- Chàng chỉ nên nhớ một điều là tuy không có ai ngăn cản, nhưng khi ra đó phải nhớ dùng khinh thân bước đi thật nhẹ và thật nhanh thì mới cớ thể đến Long Môn.
Giang Hàn Thanh gật đầu:
- Nhớ rồi, Phi Loan cũng cố mà thận trọng.
Tôn Phi Loan nói:
- Ðược rồi bây giờ chúng ta hãy thoát ra cửa.
Nói xong, nàng đưa tay lên cái núm đá nhỏ ấn luôn hai cái.
Cánh cửa đá khua động và từ từ hé mở.
- Một tên tỳ nữ đứng canh bên ngoài, vừa thấy Tôn Phi Loan là tái mặt thối lui .
Tôn Phi Loan trầm giọng:
- Cẩm Văn, ngươi hãy lại đây, ta có chuyện muốn hỏi.
Tỳ nữ Cẩm Văn không đám trái lịnh, cô ta chầm chậm bước tới vòng tay:
- Tam Cung Chủ có điều chi dạy bảo.
Tôn Phi Loan hỏi:
- Ngươi có nhiệm vụ canh gác ta đấy phải không?
Cẩm Văn khúm núm:
- Tiểu tỳ không dám .
Tôn Phi Loan hỏi:
- Ðại sư huynh đã đến hay chưa?
Cẩm Văn đáp:
- Thưa không?
Tôn Phi Loan hỏi tiếp:
- Còn nhị sư huynh?
Cầm Văn đáp:
- Ðã đi hồi hôm nay.
Tôn Phi Loan hỏi:
- Ngũ sư muội ?
Cẩm Văn đáp:
- Ngũ Cung Chứ hãy còn tại đây, hình như người còn phải yết kiến Thái Thượng rồi mới đi.
Nghe nói Ðại sư huynh và Nhị sư huynh không có ở đây, Tôn Phi Loan mừng quá , nàng gật gật đầu:
- Thôi, được rồi ta cám ơn người đấy.
Nàng nói chưa dứt thì thân hình đã nhóng lên xẹt thẳng ra ngoài.
Cẩm Văn thấy Tôn Phi Loan phóng ra, trên mình không có sợi giây xích nào cả, nàng hết hồn hết vía, nhưng chưa kịp la là đã bị điểm vào trọng huyệt.
Tôn Phi Loan kéo Cẩm Văn bỏ vào thạch thất và vẫy tay nói với Giang Hàn Thanh:
- Giang lang, hãy đi đi, nhớ nhé, trong bụi cây rậm dưới bình đài, mình gặp nhau nơi ấy.
Giang Hàn Thanh gật đầu và tung mình băng vào thông đạo
Thông đạo thật sạch sẽ, cả bậc đá dưới chân và vách đá hai bên như được dùi mài thật kỹ , bóng loảng như mặt kiếng
Cách mỗi một trượng là có một ngọn nến lồng bao giấy bạc, ánh sáng tỏa ra hòa dịu, nếu không phải là tù nhân thì khung cảnh này quả thật đẹp mắt vô cùng.
Ði được một khoảng, quả nhiên gặp ngay ngả rẽ, Giang Hàn Thanh vội quẹo qua bên phải theo lời dặn của Phi Loan.
Cứ như thế mà đi; đúng là con dường nầy không có ai canh gác.
Giang Hàn Thanh chợt hơi do dự, vì con đường nầy sao lại có vẻ rộng rãi chứ không hẹp như Phi Loan đã nói , và nàng cho biết đó là con đường tắt, thế sao đi hoài vẫn chưa thấy tới Long Môn?
Ðang còn. suy nghĩ, Giang Hàn Thanh chợt thấy phía đầu thông đạo có hai tên tỳ nữ song song đi tới.
Tuy hãy còn xa, nhưng vì luôn luôn cảnh giác, nên Giang Hàn Thanh phát hiện ra ngay.
Có lẽ hai tên tỳ nữ không ngờ lại có kẻ lại dám vào cấm địa, nên hai người vừa đi vừa nói chuyện chứ không lưu ý để phòng chi cả.
Cũng may, phía trước không xa lại có ngã ba, Giang Hàn Thanh nhanh như cắt, nhún chân lao mình tới ngay ngã rẽ và nép sát vào vách đá.
Hai tên tỳ nữ cứ song song đi tới và lướt qua, hình như không hề hay biết là có biến động trong cấm địa.
Giang Hàn Thanh thấy hai ả qua rồi, rạng rỡ vội băng mình nhẹ bước đi nhanh tới trước.
Con đường nầy hình như không dài lắm mà cũng không có ngã rẽ, Giang Hàn Thanh nghĩ bụng chắc chắn là đã gần tới Long Môn.
Chỉ trong một phút là đến tận cùng thông đạo, quả nhiên, Giang Hàn Thanh thấy một khung cửa hiện ra.
Khung cửa được phủ bằng tấm rèm đá ngọc lung linh và chung quanh không có một bóng người.
Thật là ngoài sức tưởng tượng của con người, tấm rèm kết bằng đá quí và cứ cách khoảng những viên đá quí lại có một hạt châu bầng ngón tay. Chỉ bằng tấm rèm đó không thôi cũng đủ thấy chủ nhân ở đây giàu có hơn cả ông hoàng bà chúa.
Giang Hàn Thanh e ngại bên ngoài có người canh, hắn đưa tay phải lên hộ tiền thân, tay trái vén nhẹ tấm rèm.
Vừa nhẹ lách ra ngoài, Giang Hàn Thanh đứng lại sững sốt .
Không phải bên ngoài mà lại là vẫn ở bên trong. Ðây không phải là một khung cửa thoát ra mà lại là khung cửa để vào một gian thạch thất.
Một gian thạch thất trang trí cực kỳ trang nhã.
Trên trần treo nhiều chiếc hoa đăng, không phải là thứ đèn lồng thường thấy mà nó là những " vú đá " thòng xuống, đã được người tu sửa, những chiếc đến vừa tự nhiên vừa lộng lẫy vô cùng đẹp đẽ.
Ngay giữa gian phòng có một chiếc phản bằng cây quí, bên trên trải nệm gấm thêu hoa.
Chiếc phản nầy khá đặc biệt, nó có thể dùng để nằm mà cũng có thể dùng để ngồi , bởi chân nó được uốn cong, phía trước có hai cái đôn bằng gỗ đàn hương, trên hai chiếc đôn có hai chậu hoa mùi hương phưng phức. Bốn bên phải trồng hoa Linh Chi, bốn bên trái trồng Thúy Diệp Lan, cả hai thứ đều là hãn hữu.
Trên chiếc phản có một lão bà mặc áo gấm, bà ta nhắm mắt y như đang nhập định.
Bà lão nầy hình dáng khá đặc biệt, tóc bà ta thưa thớt và sói trợt lên trên, mặt bà ta dài như mặt ngựa, hai lỗ tai nhỏ như tai chuột, da mặt trắng bệt và rỗ hoa mè .
Con người của lão bà này nếu chỉ nói chữ xấu cũng chưa đủ nghĩa, phải nói bà ta có tướng mạo thật dị kỳ.
Giang Hàn Thanh cực kỳ kinh dị, hắn chưa đứng yên là dợm thối trở ra . .
Thình lình, hắn nghe bên tai có tiếng kêu thật nhỏ:
- Cô bà , cô là ai thế?
Giang Hàn Thanh vẫn không tin vào thính giác của mình, tiếng nói thật nhỏ gần giống như tiếng "truyền âm nhập mật" nhưng lại hết sức rõ ràng.
Hắn tin chắc tiếng nói ấy phát ra từ cửa miệng của lão bà nầy, nhưng hắn vẫn thấy mắt bà ta vẫn nhắm khít lại.
hắn buộc miệng hỏi lại:
- Bà là ai thế
Giọng nói nho nhỏ vang lên:
- Ngươi là con trai à? Sao lại cải trang làm gái?
Giang Hàn Thanh cố tập trung thính giác để xem tiếng nói ấy phát ra tự hướng nào, nhưng hắn không làm sao phân biệt được.
Hắn đảo mắt nhìn quanh thật nhanh, cuối cùng hắn biết chắc tiếng nói ấy xuất phát từ cửa miệng của lão bà nầy chứ không còn ai khác nữa, hắn cau mày gằn lại :
- Là con trai hay con gái thì mắc mớ chi đến bà chớ .
Mụ già vẫn nói bằng một cái giọng ri rỉ:
- Bé con mấy mươi năm nay, hãy còn có người nói trước mặt ta như thế, ngươi đáng gọi là kẻ to gan lắm đấy.
Giang Hàn Thanh bây giờ thì biết chắc giọng nói như muỗi kêu ấy đúng là giọng nói của mụ già ngồi trên phản, hắn nói:
- Tại hạ không biết lão bà là ai thì có chi đâu mà dám hay không dám.
Mụ già nói:
- Lạ nhỉ ? Ngươi đã thấy ta rồi mà còn không biết ta là ai à?
Giang Hàn Thanh buột miệng kêu lên:
- Bà..bà là.. là Ngư Mụ?
Mụ già chợt hơi nhăn mặt và bà ta từ từ mở mắt.
Giang Hàn Thanh chợt thấy từ trong hai con mắt của bà ta phát ra hai luồng sáng xanh như điện, đó là thứ nhãn quan mà hắn chưa gặp thấy bao giờ.
Mặc dầu cố trấn tỉnh, Giang Hàn Thanh cũng không sao tránh khỏi cảm giác hơi ớn lạnh.
Hắn tuy không quay ra chổ khác nhưng gần như không dám nhìn không vào mắt bà ta.
Từ quang lực của đôi mắt ấy, Giang Hàn Thanh nhận ra con người nầy nội lực đã đến mức siêu thần nhập thánh.
Ngư Mụ hừ một tiếng lạnh lùng:
- Bé con, ngươi đã phạm thượng rồi đấy
Bây giờ Giang Hàn Thanh mới nhớ ra rằng khi nãy, vì tránh hai ả tỳ nữ nên hắn đã đi lầm vào con đường cụt dẫn tới thạch thất của Ngư Mụ, đúng là chổ mà bà ta đang nhập thất
Thấy Giang Hàn Thanh đứng ngẩn ngơ, Ngư Mụ hỏi tiếp:
- Bé con, ngươi lâm sao vào được nơi đây?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tại hạ cũng không biết rõ, khi tỉnh dậy thì thấy mình nằm trong thạch thất, như thế, có lẽ thủ hạ của bà bắt tại hạ vào đây.
Ngư Mụ hỏi:
- Ngươi tên họ là gì?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tại hạ tên là Giang Hàn Thanh.
Ngư Mụ trầm ngâm hồi lâu rồi vụt gật gật đầu:
- À ngươi tên Giang Hàn Thanh à?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tại hạ là người đi không đổi tên, ngồi không đổi họ, chẳng lẽ đến đây để gạt bà sao?
Tia mắt như hai mũi kiếm của Ngư Mụ xói không vào mặt Giang Hàn Thanh:
- Lão thân đã từng nghe Nhị a đầu nói qua, rằng ngươi đã lôi kéo con Tam a đầu của lão thân, sau đó lại còn muốn lôi kéo đến Ngũ a đầu của lão thân nữa, chuyện đó có thật như thế hay không?
Câu hỏi của bà ta, Giang Hàn Thanh không lấy làm lạ, nhưng hắn hơi giật mình khi thấy con người của mụ già nầy bình tĩnh lạ thường .
Hồi 19
Hổ huyệt Long đàm
Bấy giờ thì Giang Hàn Thanh mới nhìn thẳng vào mặt Ngư Mụ . Hắn nhận ra con người này quả nhiên lợi hại và câu hỏi của bà ta đã làm cho hắn bắt đầu lúng túng, nhưng hắn lấy lại bình tĩnh thật nhanh:
- Giang mổ đường đường là một tu mi nam tử , há phải là hạ đẳng như Nhị Cung Chủ hay sao?
Ngư Mụ chín chằm chằm vào Giang Hàn Thanh hồi lâu rồi bà ta vụt vẫy tay:
- Bây đâu?
Bà ta vẫn nói bằng một giọng bình thường, nhưng Giang Hàn Thanh biết ngay đó là khẩu lịnh.
Quả nhiên, chỉ một giây sau, có tiếng bước chân nhè nhẹ tiếng người con gái bên ngoài:
- Khải bẩm Thái Thượng, tiểu nữ xin ứng hầu.
Ngư Mụ nói:
- Vào đây
Bức rèm động nhẹ, một tên tỳ nữ bước vào , thấy Giang Hàn Thanh trong lớp áo con gái, cô tỳ nữ hơi ngạc nhiên, vì cô ta không hiểu tại sao lại có người con gái trong tịnh thất của Thái Thượng, cô ta khẽ liếc hắn và quỳ xụp xuống:
- Thái Thượng có điều chi dạy bảo?
Ngư Mụ chỉ Giang Hàn Thanh:
- Ngươi hãy ra ngoài bưng vào một chậu nước cho hắn rửa lớp phấn sáp trên mặt đi.
Tên tỳ nữ vâng dạ lui ra, một thoáng sau cô nàng bưng vào một chậu nước đặt trên một ghế nhỏ và gắt gỏng với Giang Hàn Thanh:
- Thái thượng truyền cho ngươi rửa phấn sáp trên mặt, ngươi có nghe chưa?
Sực nhớ đã bị người cải trang làm con gái, Giang Hàn Thanh đỏ mặt bước nhanh lại rửa ngay.
Bây giờ thì gương mặt thanh niên tuấn tú của hắn trở lại bình thường và hình như Ngư Mụ có vẻ hài lòng, bà ta cười nói :
- Khá lắm, quả nhiên là ngươi có một nhân phẫm phi thường.
Y như một bà mẹ mợ hiền hòa nói với chú rễ cưng, Ngư Mụ cười cười: .
- Bé con khá lắm, chưa lớn bao nhiêu tuổi mà luyện được võ công đến trình độ đó, quả là chuyện không phải tầm thường.
Thấy Ngư Mụ không phải hung ác như người ta đồn đãi, cũng không phải hung ác như bộ mặt của bà ta, Giang Hàn Thanh vội vòng tay thi lễ:
- Lão tiền bối quá khen.
Ngư Mụ nói:
- Lão thấy ngươi là một thiếu niên anh hoa đĩnh ngộ, căn cứ vào trình độ rèn luyện của ngươi quả là già dặn trước tuổi, không phải ai cũng thành tựu được như thế đâu, chàng hay sư phụ ngươi là ai vậy?
Giang Hàn Thanh trả lời:
- Gia sư là người được võ lâm biết đến khá nhiều.
Ngư Mụ hơi nhướng mắt:
- Trúc Kiếm Tiên Sinh cũng đã được đến mức ấy, "Bát Thức Long Hình Kiếm" của ông ấy khá lắm nhưng không làm sao truyền dạy cho người như thế đâu?
Nghe giọng nói người khác khinh nhờn sư phụ như thế , Giang Hàn Thanh hơi nóng mặt, hắn cười nhạt:
- Tại hạ cũng không nhìn ra được môn hạ của tiền bối có tài nghệ chi đáng kể.
Ánh mắt của Ngư Mụ chợt sáng ngời, nhưng bà ta lại cười:
- Ðúng là đứa bé quật cường, trong mấy mươi năm nay, ngoài ngươi ra, không một ai dám nói trước mặt ta như thế.
Bà ta quay lại bảo tên tỳ nữ.
- Hãy vào lấy cho hắn một chiếc áo choàng.
Tên tỳ nữ vâng lệnh lui ra .
Giang Hàn Thanh lại vòng tay:
-Ða tạ lão tiền bối.
Thấy hắn mặc áo chẻn của đàn bà mà dùng cung cách của đàn ông, Ngư Mụ bật cười:
- Bao nhiêu năm nay giang hồ đều xem ta là hung thần ác sát , bé con, ngươi xem ta có phải như thế không?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Người ta thường nói nghe không bằng thấy , tại hạ cảm thấy tiền bối rất hiền từ.
Ngư Mụ lộ sắc vui ra mặt, bà ta cười hì hì:
- Bé con, ta tin rằng bằng vào đôi mất ngờ nghệch của ta không đến nổi phải nhìn lầm ngươi. Ta đã bằng lòng ngươi đấy
Ngay khi ấy, tên tỳ nữ đã mang vào bộ áo choàng và một đôi giầy đàn ông.
Ngư Mụ nói:
- Bé con, ngươi hãy thay đổi đi, lão thân sẽ bàn chuyện với ngươi .
Giang Hàn Thanh y lời mặc áo choàng vào và thay đổi đôi giầy
Bây giờ thì con người hắn hoàn toàn đổi khác, lúc này thì hắn mới đúng là một gã thiếu niên tuấn tú hiên ngang.
Ngư Mụ chừng như thích thú lắm, bà ta bảo tên tỳ nữ :
- Trầm Hương, ngươi hãy pha trà cho hắn.
Tỳ nữ Trầm Hương có phần ngạc nhiên, cô ta không hiểu tại sao hôm nay Thái thượng của mình lại vui quá như thế, chuyện mà từ trước đến giờ, cho dù có tỏ ra thương yêu năm người đệ tử cách mấy, bà ta cũng chưa có thái độ như thê bao giờ.
Nhưng Trầm Hương vẫn không dám chậm trễ, nàng lật đật đi rót trà trên kỷ mang ra .
Ngư Mụ cười vui vẻ:
- Bé con, ngươi hãy ngồi xuống đó đi.
Giang Hàn Thanh y lời ngồi xuống.
Ngay lúc đó, phía ngoài chợt có tiếng tỳ nữ vọng vào:
- Bẩm Thái Thượng, có Xà Cô bà xin vào ra mắt.
Tình thế nguy hiểm vô cùng, Xà Cô Bà mà vào đây thấy Giang Hàn Thanh thì nhất định chuyện Mãng Xà huyết sẽ bị lòi ra.
Ngư Mụ cau mày:
- Chuyện chi mà gấp thế? Bảo nó chờ ta một lát .
Và bà ta quay qua hỏi Giang Hàn Thanh:
- Bé con, năm nay ngươi được bao nhiêu tuổi?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tại hạ chưa đầy mười chín.
Ngư Mụ tính trên đầu ngón tay:
- Tam a đầu năm nay hai mươi, hơn ngươi một tuổi, Ngũ a đầu năm nay mười tám, nhỏ hơn ngươi một tuổi .
Và bà ta ngẩng mặt lên hỏi tiếp:
- Thế trong nhà ngươi hiện có những ai?
Giang Hàn Thanh bất đầu nôn nóng khi nghe Ngư Mụ nhắc đến Tôn Phi Loan, hắn đã cùng nàng ước hẹn tại bình đài, thế mà hắn lại kẹt nơi đây, thật là khốn đốn quá .
Thế nhưng hắn vẫn trả lời:
- Trong nhà hiện tại chỉ có gia huynh và tại hạ.
Ngư Mụ hỏi:
- Ngươi chưa có vợ à ?
Giang Hàn Thanh đỏ mặt lắc đầu:
- Tại hạ niên kỷ hãy còn nhỏ quá.
.Ngư Mụ hỏi:
- Ðã có hứa hôn chưa?
Giang Hàn Thanh lắc đầu luôn:
- Chưa.
Ngư Mụ cười:
- Như vậy thì tốt quá , như vậy thì quá tốt.
Bà ta chớp chớp mắt hỏi luôn:
- Bé con, ngươi có bằng lòng ở lại đây để học võ với ta không?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tại hạ đã có sư môn, lão tiền bối có lòng tốt thì tại hạ xin nguyện ghi nhớ vào lòng.
Ngư Mụ gật gù :
- Tốt lắm, không thay lòng đổi dạ đúng là bậc tu mi nam tử nhưng lão thân không cần ngươi phải làm môn hạ, nếu ngươi bằng lòng lưu lại đây thì lão thân sẽ tận tình chỉ điểm, cam đoan không quá một tháng ngươi sẽ vượt qua tất cả .
Giang Hàn Thanh nói:
- Lão tiền bối có công tốt muốn tại hạ thành công, tại hạ cảm kích vô cùng, chỉ có điều..
Ngư Mụ cười và chân nói:
- Sở dĩ lão thân muốn lưu ngươi lại đây học võ, một là vì thấy ngươi là một đón kỳ hoa, nếu được người giỏi thành thật truyền dạy thì nhất định ngươi sẽ thành bậc siêu phàm; thứ hai là.
Bà ta không chịu nói hết câu mà lại cười híp mắt.
Giang Hàn Thanh nôn nóng sợ Tôn Phi Loan chờ đợi, hắn vội vàng đứng lên vòng tay:
- Nếu lão tiền bối không còn điều chi khác nữa thì xin cho tại hạ kiếu từ.
Ngư Mụ khoát khoát tay:
- Bé con , ngươi hãy ngồi xuống, lão thân còn có chuyện muốn hỏi ngươi.
Giang Hàn Thanh hỏi lại:
- Không hay lão tiền bối cỏ điều chi dạy bảo?
Ngư Mụ thấp giọng:
- Ngươi cùng Ngũ a đầu và Tam a đầu của ta thân thiết lắm phải không? Nói đi , ngươi thích đứa nào?
Giang Hàn Thanh thật không tưởng tượng được là Ngư Mụ lại hỏi mình như thế .
Hắn đỏ mặt ngần ngừ.
Nhưng chợt như nghĩ ra, hắn vội nghiêm mặt lại:
- Có lẽ lão tiến bói đã hiểu lầm, quả thật tại hạ đã có cùng với Tam Cung Chủ và Ngũ Cung Chủ gần gủi ít nhiều nhưng thật thì không phải vì chuyện quan hệ giữa nam nữ.
Như thông cảm tuổi trẻ e để. Ngư Mụ cười cười:
- Bé con, trước mặt lão thân thì người không nên mắc cỡ như thế, ngươi cứ nói thẳng rồi lão thân sẽ chiếu cố theo ý nguyện.
Giang Hàn Thanh đổ mồ hôi hột, hắn nói:
- Lão tiền bối, thật tình tại hạ không có ý như thế.
Ngư Mụ cười:
- Tuổi trẻ ai cũng như thế cả, thấy ai yêu nấy, đến chừng hỏi kỹ thì lại ấp a ấp úng. Thôi, như thế này nhé , ngươi cứ yên lòng ở đây, lão thân sẽ hỏi lại hai con nhỏ kia rồi hẳn tính .
Giang Hàn Thanh lật đật nói:
- Lão tiền bối, quả thật tình đây là chuyện hiểu lầm.
Ngư Mụ cứ cười:
-Ðừng có lo, tuy Nhị a đầu bảo trọng ngươi dẫn dụ Tam a đầu và Ngũ a đầu, nhưng trước mặt lão thân thì không bao giờ có chuyện hiểu lầm như thế, tuy chúng nó không phải là con ta sinh ra, nhưng ta đã nuôi dưỡng và xem chúng như con đẻ, một khi ta đã đồng ý thì ngươi đã được xem như là con rễ rồi.
Bà ta không đợi phản ứng của Giang Hàn Thanh mà cứ cười cười nói tiếp:
- Ngươi cứ việc ở đây, bất đầu ngày mai, ta sẽ chỉ điểm võ công cho, ta nhất định không để cho ngươi nói rằng ta dạy con mà không dạy rể .
Cứ nghe vào lời lẽ và hơi hướm nói chuyện của bà ta, không một ai không nhận rằng Giang Hàn Thanh chắc mẩm đã là rễ của mụ rồi.
Giang Hàn Thanh đã quýnh. Hắn nghĩ rằng tranh luận với bà ta bây giờ là dại, không còn cách nào hơn là trì hoãn cầu mưu.
Chủ tâm đã quyết, Giang Hàn Thanh vội vã cúi đầu xuống thật sâu:
- Ða tạ lão tiền bối.
Ngư Mụ cười khoái trá :
- Tốt lắm, ngươi hãy ngồi xuống đó đi, lão thân sẽ cho gọi Tam a đầu, Ngũ a đầu đến đây hỏi qua rồi quyết định.
Giang Hàn Thanh hoảng hốt:
- Lão tiền bối.
Ngư Mụ vừa muốn ra lịnh cho tên tỳ nữ đi gọi, thấy dáng cách của Giang Hàn Thanh như thế thì nheo mắt hỏi:
- Gì thế ? Có gì thế?
Giang Hàn Thanh nói:
- Lão tiền bối muốn hỏi Tam Cung Chủ và Ngũ Cung chủ, thế mà vãn sinh ngồi tại đây thì bất tiện quá, tiền bối cho vãn sinh đi ra đó .
Thấy đáng điệu lính quýnh của Giang Hàn Thanh, Ngư Mụ bật cười:
- Cũng được, tránh ra ngoài cũng được.
Giang Hàn Thanh như trút một viên đá nặng trên vai, hắn vội vòng tay:
- Vản sinh xin cáo lui . . .
Ngư Mụ khoát tay:
- Khoan đã . .
Bà ta mò trong mình lấy ra một vật, trao cho Giang Hàn Thanh và cười nói:
- Long cung là chổ khó khăn lắm, không phải như bất cứ nơi nào, nếu đi lầm một chút là vô cùng nguy hiểm, ngươi hãy đeo vật này vào mình đi. .
Giang Hàn Thanh tiếp lấy, hấn thấy đó là một khối ngọc chạm hình con cá, có dính theo một sợi lụa hồng, đeo ngang lưng như một sợi giây đai tuyệt đẹp.
Hắn cung lệnh vòng tay:
- Vãn sinh đa tạ lão tiền bối.
Ngư Mụ khoát tay:
- Ngươi hãy đi ra ngoài chơi một chút đi.
Y như một con chim được sổ lồng, Giang Hàn Thanh ra khỏi thạch thất băng mình đi thẳng, nhưng hắn vẫn không dám đi nhanh quá vì sợ bị nghi ngờ.
Qua khỏi một khúc quanh nơi thông đạo, hắn mới gia tăng chạy bộ chạy riết về hướng trước.
Qua được hai khúc quanh là thấy đại sảnh.
Trước sân, ngoài xa có hai cánh cửa bên ngoài đã thấy ánh sáng lộ thiên.
Giang Hàn Thanh lao nhanh qua đại sảnh, ra tới sân quả chiến nhận thấy bình đài.
Bây giờ là đang lúc nữa đêm, bốn phía dáng núi dựng lên một màu đen ]à(
Bên dưới bình đài, đúng là có nhiều bụi hoa cao rậm.
Giang Hàn Thanh không dám chặm trễ, hắn phóng nhanh xuống hướng mà Tôn Phi Loan căn dặn .
Vừa xuống tới nơi là đã nghe tiếng nói nôn nã của Tôn Phi Loan:
- Làm sao mà lâu quá thế !
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Chu tiền bối và Chu cô nương có con được ra không?
Tôn Phi Loan than thở:
- Họ đang ở ngoài phía trước, từ nãy giờ trông Giang lang gần muốn chết.
Giang Hàn Thanh nói:
- Anh mới vừa gặp lịnh sư.
Tôn Phi Loan hoảng hốt:
- Sao? Giang lang đã đi vào tịnh thất à?
Giang Hàn Thanh gật đầu:
- Bây giờ không thể nói hết được đâu. chúng ta hãy kịp thoát khỏi nơi nầy đã .
Biết không thể nói nhiều, Tôn Phi Loan trao nhanh thanh nhuyễn kiếm cho Giang Hàn Thanh và nói:
- Chàng hãy theo thiếp cho mau.
Nói xong, nàng băng mmh đi trước.
Giang Hàn Thanh quấn thanh nhuyễn kiếm vào mình và lật đật phóng theo.
Quả nhiên, hai cha con Chu Tiềm đã có mặt bên ngoài.
Tôn Phi Loan chỉ đưa tay ra hiệu và băng mình đi thẳng .
Hai cha con của Chu Tiềm cũng không dám hỏi, cứ chạy theo hướng của nàng.
Cả bốn người xuyên qua khỏi hoa viên, trước mặt khung cửa rộng.
Tôn Phi Loan dừng lại nói:
- Chư vị hãy theo sát sau lưng tôi, không nên nói gì cả, cứ để mặc tôi ứng phó:
Vừa nói vừa bước thẳng ra sái cửa .
Vừa tới bên cửa thì có hai lão già áo vàng song song bước ra cung kính:
- Ba vị đi sau lưng Tam Cung chủ là ai thế?
Tôn Phi Loan trầm giọng:
- Họ là người trong Phân Ðàn Giang Nam của ta.
Lão già áo vàng cười:
- Xin Tam Cung Chủ tha thứ, bất luận là ai, có lịnh ban rằng muốn ra khỏi Long Môn thì phải có lịnh của Thái Thượng.
Tôn Phi Loan nói:
- Ta vâng mật lịnh của sư phụ đi công tác trọng yếu, các vị không nên làm mất thì giờ :
Lão già áo vàng vòng tay:
- Thuộc hạ không dám thế, nhưng .
Tôn Phi Loan vẫy tay cho bọn Giang Hàn Thanh:
- Ðến đây, các ngươi hãy đến ra mắt Bàng Ðô Thống.
Vừa nói nàng vừa bước tới thêm mấy bước.
Giang Hàn Thanh và hai cha con Chu Tiềm nối gót theo sau.
Hai lão già áo vàng bên phía trái len lén nắm một sợi giây màu đen bên vách đá giật mạnh mấy cái.
Ðó là giây báo hiệu cho bên trong biết là có biến, khi giật sợi giây đó thì nơi thạch thất của " Phi Ðà" Bàng Công Nguyên có nhiều loạt chuông ra.
Tín hiệu báo cáo với Ðô Thống cấm vệ rằng có việc mà hai người gác cửa không quyết định được.
Là người rất am hiểu sự thiết trí ở Long cung, nên khi thấy lão già áo vàng giật giây báo hiệu, Tôn Phi Loan biết ngay chúng báo cáo sự việc đến Bàng Công Nguyên.
Nhưng nàng không thể do dự được, tình thế bây giờ ra được hay không thì vẫn cứ phải liều .
Nàng đã hạ quyết tâm nên bình tĩnh lạ thường, mặc cho lão áo vàng làm gì thì năng cứ dẫn ba người đi thẳng về hướng trước.
Ðoạn đường đó không dài, chỉ nháy mắt là đến tận đầu.
Nơi đó đã có mốt lão già lừng gù tóc trắng bước lại vòng tay:
- Lão phu Bàng Công Nguyên xin tham kiến Tam Cung Chủ
Tôn Phi Loan lạnh lừng:
- Bàng đại thúc đã tiếp được mật báo rồi phải không?
Thật không ngờ thủ hạ của đại thúc lại khinh nhờn tiện nữ đến như thế ấy .
Bàng Công Nguyên cười:
- Tam Cung Chủ hiểu lầm.
Tôn Phi Loan gắt giọng:
- Ta phụng mật lệnh của gia sư, bọn họ là người trong phân đàn Giang Nam của ta, chính ta đích thân đưa họ đi mà sao lại có chuyện giả mạo được?
Bàng Công Nguyên nhìn ba người của Giang Hàn Thanh và cười nói:
- Tam Cung Chủ đã nói thì làm sao giả được, thế nhưng thông hành qua Long Môn là phải cố thủ lịnh của Thái Thượng, điều đó chắc Tam Cung Chủ đã biết lâu rồi.
Tôn Phi Loan rúng động nhưng nàng cố làm ra vẻ thản nhiên:
- Bàng đại thúc muốn làm khó dễ tiện nữ đây chứ gì?
Bàng Công Nguyên đáp lời:
- Tam Cung Chủ quá lời, đó chẳng qua là trách nhiệm của lão phu.
Tôn Phi Loan nhường mắt:
- Bây giờ Bàng Ðô Thống muốn gì?
Bàng Công Nguyên cười:
- Xin Tam Cung Chủ bớt giận, lão phu chỉ cần cho người đến xin thủ tục.
Tôn Phi Loan cười nhạt:
- Ta vâng mật lệnh của gia sư, chính Quế Cô Bà cũng không làm sao biết được, nếu Bàng đại thúc không tin thì cứ theo ta vào bái kiến gia sư vậy.
Giang Hàn Thanh đứng sái sau lưng Tôn Phi Loan, thấy tình hình căng thẳng, hắn chợt nhớ tới Ngọc Ngư của Ngư Mụ ban cho, vội vã mở giây đai trao cho Tôn Phi Loan và hỏi:
- Tam Cung Chủ, có cần trao tín vật ra không?
Tôn Phi Loan giật mình, nàng không hiểu tại sao Giang Hàn Thanh lại có ưu vật quan trọng này, nàng trầm ngâm và nói:
- Mật lệnh của gia sư cấm không cho tiết lộ..
Giang Hàn Thanh nói:
- Ý của thuộc hạ là nghĩ vi thời gian của chúng ta rất quí giá, và lại Bàng Ðô Thống cũng không phải là người ngoài, nên có thể trao cho ông ta cho được việc..
Rồi hắn không đợi Tôn Phi Loan trả lời, hắn nhích lên gắt giọng:
- Bàng Ðô thống, thấy lịnh của Thái thượng mà hãy còn cản trở hay sao?
Vừa nói, hắn vừa chìa khối Ngọc Ngư ra phía trước.
Quả nhiên Bàng Công Nguyên nhận ra ngay.
Lão thấy tín vật của Ngư Mụ, tự biết bọn Tam cung Chủ quả có vâng mật lệnh, nên cúi mình bước lui:
- Vâng, lại hạ xin tôn mạng.
Lão bước lại thêm mấy bước, đưa tay ấn vào núm đá, cánh cửa từ từ hé mở .
Lão vẫy tay ra phía ngoài:
- Hãy khai Long Môn, cung tiển Tam Cung Chủ .
Hai lão già áo vàng ban ngoài nắm hai cánh cửa kéo thoát ra.
Ngay trong lúc ấy, thanh la từ trên nóc gác vụt nổi lên.
Ðó lã tiếng thanh la do lịnh từ nội cung ban xuống, đó là tín hiệu đóng chặt Long Môn.
Hai lão già áo vàng vừa kéo cửa ra, chợt nghe tiếng thanh la vội vã khép nhanh cửa lại.
Phản ứng thật nhanh, khi vừa nghe tiếng thanh la, Tôn Phi Loan lật đật kéo tay Giang Hàn Thanh và gắt nhỏ:
. Ði mau.
Bốn người y như bốn khối lưu tinh cùng vút thẳng ra ngoài .
Bàng Công Nguyên tái mặt:
- Tam Cung Chủ hãy dừng lại.
Cùng một lượt với tiếng thét, lão phóng theo như chớp.
Ði đoạn hậu sau cùng, Ðộc Tẩu Chu Tiềm quay lại cười nhạt:
- Không đám để đưa xa.
Cánh tay áo rộng của ông ta phất lên, một luồng tiềm lực ập xông vào giữa mặt Bàng Công Nguyên.
Với danh hiệu "Phi Ðà" Bàng Công Nguyên tuy đang phi thân lưng chừng, nhưng ông ta phản ứng cũng thật nhanh, ông ta cũng phất ống tay áo lên y như Chu rlềm, đồng thời né dạt sang bên trái.
Hai luồng tiềm lực chạm vào nhau.
Nhưng vừa chạm phải kình lực của Chu Tiềm, Bàng Công Nguyên biết đã chạm vào nguy hiểm, ông ta lật đật thủ thế và cho tay vào lưng lấy ra một bình thuốc cắn nút nhét nhanh vào miệng hai hoàn và vẫy tay quát lớn:
- Hãy đuổi theo và đề phòng độc chất .
Ra lịnh xong là ông ta từ từ nhắm mắt và đứng yên một chổ dưỡng thần.
Rõ ràng trong cái phất tay của Chu Tiềm đã có chuyện hay về nghề nghiệp.
Lịnh của Bàng Công Nguyên vừa ra, hai bên cửa ào ào tuôn theo mười mấy người, bám riết theo bọn Giang Hàn Thanh.
Bọn Tôn Phi Loan lướt đi nhanh như gió, mười mấy tên thuộc hạ của Long Môn cứ bám sát theo sau, khinh công của họ quả xứng đáng là cao thủ trấn Long Cung.
Tôn Phi Loan bảo nhỏ:
- Ðó là bọn Hoàng Y Thị Vệ, cứ để cho tôi đối phó.
Nàng quay nhanh lại, đưa ngang thanh trường kiếm:
- Hãy đứng cả lại.
Mười mấy tên Hoàng Y vội dừng chân lại vòng tay:
- Thuộc hạ xin tham kiến Tam Cung Chủ.
Cả mười mấy tên áo vàng đều bao mặt bằng khăn vàng, hình như chúng đã chuẩn bị sẳn để để phòng chất độc.
Tôn Phi Loan giận dữ:
- Các ngươi đuổi theo ta đấy à ?
Tên Hoàng Y cầm đầu vội vòng tay:
- Thuộc hạ không dám.
Tôn Phi Loan gằn lại:
- Thế các ngươi định làm gì?
Tên cầm đầu đáp:
- Bàng Ðô Thống đã ra khẩu lịnh đóng chặt chặc cửa thông đạo, xin Tam Cung Chủ không nên cho người vượt qua.
Tôn Phi Loan cau mặt:
- Câm miệng lại, An Lý Ðạo, ngươi ngăn cản công vụ của ta là có ý muốn tạo phản phải không?
Tên cầm đầu vòng tay:
- Thuộc hạ chỉ tuân theo lịnh của thượng cấp, xin Tam Cung Chủ lượng thứ và chờ đợi giây phút.
Tôn Phi Loan trầm giọng:
- Ta vâng ngọc lịnh của gia sư, chính Bàng Công Nguyên cũng đã khám phá Ngọc lịnh và cho phép khai môn, thì tại sao các ngươi đám cãi lại ta chứ?
Tên cầm đầu đáp:
- Nhưng cấm lịnh của nội cung là khi nghe tiếng thanh la thì lập tức phải bế môn chờ lịnh.
Tôn Phi Loan giận dữ:
- An Lý Ðạo, ngươi đám nói chuyện với Bản Cung Chủ như thế phải không?
An Lý Ðạo chưa kịp trả lời thì từ bên trong vụt lướt ra sáu ngọn đèn lồng màu lục .
Hồi 20
Ðại Náo Long Cung
Sáu ngọn đèn lồng vừa xuất hiện, tiếp theo là có một giọng lanh lảnh vang lên:
- Hoàng Y Vệ hãy nghe, Tam Cung Chủ tư thông với địch nhân, hãy bắt mang trở lại nội cung phục lịnh.
Rõ ràng là giọng nói của Ngũ Cung Chủ Yên Phi Quỳnh.
Tôn Phi Loan tái mặt nói nhỏ :
- Quế Cô Bà đã đến , Giang lang hãy lo đi trước, mọi chuyện cứ để cho thiếp đối phó .
Giang Hàn Thanh nghiến răng:
- Không, chờ xem họ làm gì ta được.
Tôn Phi Loan nhìn bốn phía và khẽ thở dài:
- Bây giờ thì chắc đi cũng không kịp nữa rồi .
Hai người chỉ nói có mấy câu thì sáu chiếc đến lồng đã lướt đến nơi, chỉ còn cách khoảng chừng ba trượng.
Dưới sáu ngọn đến lồng, có ba bóng người lướt tới.
Người đi bên phải là Quế Cô Bà, người bên trái là Xà Cô Bà và theo sáu là "Ngũ Cung Chủ" Yên Phi Quỳnh.
Bên sau nữa là sáu tên tỳ nữ cầm sáu ngọn đến lồng đứng giăng hàng chữ nhất , mười mấy tên Hoàng Y Vệ của làm hai hàng đứng tiếp theo sau rốt .
Bằng vào thế trận bày ra, Tôn Phi Loan biết ngay rằng cho dầu bốn người cao thủ hạng nhất võ lâm cũng không mong gì thoái khỏi chứ đừng nói bốn người của bạn nàng.
Tuy trong lòng bấn loạn, nhưng bên ngoài nàng cố giữ vẻ điềm nhiên không hề phát lộ một sắc thái sợ sệt nào.
Giang Hàn Thanh đã bước lên một bước. Hắn so vai cùng Tôn Phi Loan trong tư thế quyết cùng sống chết, chỉ bằng một cử chỉ đó thôi, lòng nàng cũng đã được an ủi khá nhiều trong lúc lâm nguy.
Quả đúng như Ngư Mụ đã khen, Giang Hàn Thanh xứng đáng là một con người dũng cảm, hắn không tuốt kiếm , hai tay chắp sau đít đứng thong dong như không có chuyện gì.
Hai cha con họ Chu đứng về bên trái , Ðộc Thủ Chu Tiềm hai tay vẫn rút sâu vào ống tay áo rộng, thái độ ông ta thật chẳng coi phe địch vào đâu.
Chu Long Chu tay phải lăm lăm thanh trường kiếm. Tay trái chống ngang hong, thái độ của nàng càng kêu ngạo hơn ai hết .
Cả hai bên đều giữ thế, tình hình căng như sợi giây cung đã lấp tên.
Thấy Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan đứng sát vào nhau, Yên Phi Quỳnh nóng mặt, nàng không đợi Quế Cô Bà, nàng chỉ mặt Tôn Phi Loan :
- Khá lắm.
Và quay qua tên cầm đầu Hoàng Y Vệ , nàng quát lớn :
- An Lý Ðạo, có mặt Quế Cô Bà nơi đây, ngươi không bắt tên phản nghịch ấy cho mau còn chần chờ gì nữa?
Tôn Phi Loan gắt giọng:
- Ngũ sư muội, nói nàng phải thận trọng hơn một chút chứ .
Yên Phi Quỳnh cười nhạt :
- Thứ phản nghịch mà còn có thể buộc người khác nói năng thận trọng nữa à? Sao không xem lại mặt mình đã dầy đến mức nào rồi?
Tôn Phi Loan xanh mặt:
- Ngũ a đầu, hãy câm miệng lại .
Yên Phi Quỳnh bĩu môi:
-Làm gì ta chứ ?
Quế Cô Bà lên tiếng:
- Ngũ cô nương, hãy để ta hỏi lại .
Và nhìn thẳng vào mặt Tôn Phi Loan, Quế cô bà nghiêm giọng :
- Tam cô nương, chuyện vừa rồi đã làm kinh động đến Thái Thượng, Tam cô nương hãy theo ta vào bái kiến.
Lời lẽ và thái độ của bà ta thật là hòa hoãn, nhưng ai cũng thấy rõ một sự cương quyết lạ lùng, sự cương quyết gần như sắt đá.
Tôn Phi Loan cúi đầu rơi nước mắt:
- Quế Cô Bà, tôi xin theo lịnh của Cô Bà, nhưng tôi xin một điều kiện, xin Cô Bà hãy thả hết những người nầy, bao nhiêu tội lỗi một mình tôi gánh chịu hết.
Xà Cô Bà chận nói:
- Tam cô nương, cô nương đã lầm rồi, Thái Thượng rất cần đến cái tên Giang Hàn Thanh lắm đấy.
Giang Hàn Thanh nhướn mắt :
- Giang mổ đang có mặt tại đây, các ngươi muốn làm gì thì cứ tự nhiên hành động.
Tôn Phi Loan khóc lớn:
- Giang lang, đừng có nói gì cả mà. tôi đã sống từ nhỏ với Quế Cô Bà và nhất định Cô Bà sẽ giúp tôi thưa lại với sư phụ, xin chàng hãy đi đi.
Yên Phi Quỳnh cười gằn :
- Lưu luyến không rời nửa bước, chung tình quá há ? Hay lắm, không ai thoát khỏi nơi đây đâu mà sợ.
Chu Tiềm cười mỉa:
- Bằng vào cái thứ trò chơi con nít của các ngươi, khi nào cần đi là lão phu đi ngay chứ có gì đâu mà khó hay không khó !
Quế Cô Bà hất mặt:
- Chu lão, hình như ông đến đây tìm Thái Thượng, bây giờ Thái Thượng đã ra tiếp khách, thế ông không định gặp người sao?
Chu Tiềm bĩu môi:
- Bây giờ thì không cần nữa, các ngươi bắt cóc tiểu nữ của ta, ta đến tìm Ngư Mụ để đòi lại, bây giờ ta đã gặp con ta rồi , chuyện gặp Ngư Mụ không còn cần thiết nữa.
Chu Long Chu thừa lúc họ đang nói chuyện,nàng bước lên khẽ níu áo Phi Loan :
- Tôn thư thư, không cần nói chuyện với họ nữa, chúng ta đi thôi
Nàng sợ Tôn Phi Loan nghe theo lời của họ mà trở vào, nên cố kéo tay để giữ lại.
Tôn Phi Loan rơi nước mắt nói nhỏ :
- Chu Muội, các vị hãy đi trước đi , tôi sẽ ở sau ngăn chận, tôi đã hứa với Quế Cô Bà là trở lại nên không thể nào đi được.
Chu Long Chu không chịu buông tay:
- Không được, chúng ta phải cùng thoát khỏi nơi đây.
Tôn Phi Loan lắc đầu :
- Làm sao có thể như thế được? Chỉ khi nào tôi bằng lòng trở lại thì chư vị mới đi được khỏi nơi đây.
Chu Long Chu cười nhỏ :
- Chị điên quá, đã thoát ra được tới đây, tội gì lại nghe lời họ mà trở về .
Một mặt nàng ra hiệu bằng mắt cho Giang Hàn Thanh, nhưng lại sợ hắn không hiểu nên nàng lại dùng truyền âm nhập mật nói:
- Công tử hãy cùng cha tôi đi đoạn hậu, tôi đưa chị Phi Loan đi trước.
Nói xong, nàng kéo vội Phi Loan đi thẳng ra ngoài.
Yên Phi Quỳnh như đoán được ý đồ, vội vàng thét lớn:
- Ðừng mong chạy thoát, hãy đứng lại ngay.
Giang Hàn Thanh tràn qua, chân ngay trước mặt Yên Phi Quỳnh :
- Ngũ Cung Chủ, xin niệm tình đừng bức bách. .
Thấy Giang Hàn Thanh tay không đứng chắn ngang trước mặt, Yên Phi Quỳnh sợ thanh kiếm của mình phạm vào mình hắn nén vội thu lại lách ngang:
- Công tử hãy tránh ra.
Nhưng vẫn sợ gìang Hàn Thanh không chịu, tay trái nàng đưa lên chụp lấy bả vai của hắn.
Giang Hàn Thanh nghiêng mình tránh khỏi rồi cười nói:
- Ngủ Cung Chủ. hai người là thư muội với nhau , đáng lý phải thương nhau chứ sao lại bức bách nhau như thế ?
Yên Phi Quỳnh nổi nóng :
- Còn nói thay cho nó nữa à ? Có dang ra hay không?
Nàng liếc qua thấy Chu Long Chu đã kéo Phi Loan đi xa, nàng càng giận dữ.
Lại thấy bọn Hoàng Y Thị Vệ vì không có lệnh nên cứ đứng đờ ra đó, Yên Phi Quỳnh càng nổi nóng la lớn:
- Hoàng Y Vệ, các ngươi bị trời trồng đấy à? Có đuổi theo chúng cho mau không?
Chu Long Chu cười:
- Chúng nó thật là bị trời trồng lâu rồi, còn sắp chết nữa đấy.
Nàng vừa nói dứt lời thì hàng Hoàng Y Thị vệ phía bên phải đã tiếp tục hết người nầy đến người kia ngã xuống.
Bọn ở bên phải vừa ngã xuống thì bọn bên trái cũng tiếp tục ngã theo, mười sáu tên Hoàng Y Thị Vệ của Long Cung quả đúng là người chết .
Ðáng lý bọn Hoàng Y một khi đã bao mặt phòng hơi độc thì không thể ngã dễ dàng như thế, nhưng vì cách phòng bị của chúng chỉ có thể đối kháng với những thứ chất độc tầm thường, đàng nầy họ gặp phải Ðộc Tẩu Chu Tiềm thì sự phòng bị đó trở thành vô hiệu .
Quế Cô Bà tái mặt:
- Các người vào đây mà xem như chổ không người thế à ?
Ðứng cách bà ta khoảng chừng hai trượng, Ðộc Tẩu Chu Tiềm nghe hỏi bèn bật cười :
- Ðịnh ra tay à ? Hay lắm, lão phu đang đợi nãy giờ đây.
Xà Cô Bà đột nhiên thấp giọng:
- Quế đại thư , hãy lo bắt giử Giang Hàn Thanh trước đã .
Quế Cô Bà gật đầu:
- Như thế cũng được.
Xà Cô Bà lướt tới sát bên Yên Phi Quỳnh cười nói :
- Ngũ cô nương, cái tên tiểu tử ấy hãy để đó cho ta.
Thân thể bà ta xem có vẻ phục phịch, thế nhưng khi hành động thì lại nhanh nhẹn phi thường, bà ta chỉ nói một câu thì đã lướt tới sát cạnh Giang Hàn Thanh.
Chân vừa tới thì tay đã vươn ra, năm ngón tay của Xà Cô Bà y như năm móc sắt, bà ta vừa vươn tay vừa cười sằng sặc :
- Tiểu tử, hãy đưa tay chịu trói cho mau.
Thấy năm ngón tay của bà ta xé gió thật nhanh, Giang Hàn Thanh lật đật né ngang và thuận tay tung ra một chưỡng.
Ðã từng nâng niu từng con rắn trong suốt nữa đời người, cử động và thân pháp của Xà Cô Bà gần như đã hòa đồng với rắn, cho nên khi thấy ngọn trảo của mình bị vuột và kình lực đối phương đã tấp tới bên mình, vội vàng phóng mình nhảy dựng lên y như một làn khói xám.
Tuy chưa biết Xà Cô Bà nhưng thấy thân pháp của bà ta quái dị, đã không tránh chưởng phong mà lại còn cứ lao mình tới làm hắn bật cười ha hả:
- Lão bà, coi chừng.
Tay phải hắn vừa thu về thì tay trái đã tung ra, một ngọn oai khí lạnh người ập thẳng vào thân thể của Xà Cô Bà , nhưng bà ta không tránh, bà ta ỷ mình cớ một thân pháp siêu nhân nên khinh thường tất cả .
Không dè một chú bé dưới mắt bà ta lại có thần lực kinh hồn như thế, đến chừng nhận ra sự bất ổn thì đã không còn kịp nữa.
Bình !
Một tiếng dội vang lên. thân thể phì nộn của Xà Cô Bà y như một bao cát bị hất tung ra xa, lăn lóc trên bãi cỏ, thế nhưng bà ta vẫn không bị mang trọng thương. .
Có lẽ nhờ vào vóc thân no tròn của bà ta, cũng có thể nhờ vào cách thu thân thành chiếc cầu da như thế nên bà ta chỉ lăn mấy vòng rối tung mình đứng dậy như không. Tuy không mang trọng thương. nhưng Xà Cô Bà cũng phải tận dụng khí lực khá nhiều để tránh cú đòn thần tốc đó, nên khi đứng lên bà ta cũng phải thở dồn:
- Tiểu tử, khá lắm, nhưng rồi ngươi cũng phải nếm mùi lợi hại của bà đấy nhé .
Vừa nói, bà ta vừa rảy mạnh, cái vòng cẩm thạch, trong cổ tay của bà ta vuột ra bay tới.
Yên Phi Quỳnh liếc thấy hến hoảng hết kêu lên:
- Cô Bà.đừng hại hắn.
Xà Cô Bà cười khèn khẹt :
- Ðừng có nóng ruột Ngũ cô nương, cô bà không làm chết hắn đâu.
Lúc bấy giờ Chu Long Chu đã kéo Tôn Phi Loan chạy ra xa hơn tám trượng, nàng yên lòng quay đầu nhìn lại.
Ðúng lúc Xà Cô Bà vừa tung " vòng rắn độc" Tôn Phi Loan hớt hãi kêu lớn:
- Giang lang.coi chừng rắn độc
Nhưng tiếng kêu vẫn chậm hơn hai con rắn, bên phải một con, bên trái một con, phóng thẳng vào người Giang Hàn Thanh.
Thủ pháp "ném rắn" của bà ta giống như như thủ pháp "Lưỡng Nghi Hoàn" của phái Võ Ðương, một thủ pháp cực kỳ hiểm độc .
Thế đó đối với Giang Hàn Thanh, vẫn không có gì nguy hiểm, nếu đúng là hai chiếc ngọc hoàn.
Bằng vào thủ pháp tuyệt luân của hắn, nếu đúng là hai chiếc vòng và ném theo" Lưỡng Nghi Hoàn" của phái Võ Ðương là hắn bắt như trò chơi.
Chính vì thế nên hắn không có gì hốt hoảng.
Và tai hại là tiếng kêu của Tôn Phi Loan lại chậm hơn hắn rất nhiều, khi nàng vừa cất tiếng thì tay hắn đã đưa ra.
Hai chiếc vòng cẩm thạch vừa nằm vào tay của Giang Hàn Thanh thì vụt nhúc nhích mình sống động.
Khi Giang Hàn Thanh biết đó là hai con rắn thì hắn cũng vừa nghe tiếng của Phi Loan và cũng là lúc mà miệng con rắn độc đã ngoạm vào cổ tay của hắn.
theo đúng lối thông thường, khi con rắn độc của Xà Cô Bà đã ngoạm vào tay ai thì người đó ngã xuống hôn mê ngay và cho đến khi nào Xà Cô Bà huýt sáo, con rắn mới chịu nhả ra để phóng mình trở lại.
Nhưng lần này thì khác, khi Giang Hàn Thanh đưa tay bắt con rắn mà hầu tưởng chiếc vòng, đến khi con rắn há miệng ngoạm vào tay hắn, ai cũng tin chắc rằng hắn sẽ ngã xuống, không ngờ con rắn vừa há miệng là đã nhả ngay và Giang Hàn Thanh vẫn đứng ngay chứ không ngã xuống .
Nhận biết đó là rắn độc, Giang Hàn Thanh giận dữ, hắn không kể đó là chuyện nguy hiểm hay không, hắn nắm cả
hai tay bứt hai con rắn ra từng khúc và quăng xuống đất.
Xà Cô Bà đứng trùng trừng đôi mắt, da mặt bà ta trắng bệch, bà ta nhìn hai con rắn bị bứt đứt từng khúc mà tưởng chừng như ruột mình muốn đứt theo.
Thật lâu bà ta chợt cười khan:
- Giỏi lắm. bà đã quên rằng ngươi đã uống huyết Mãng Xà .
Vù!
Xà Cô Bà vẫy tay, từ trong ống áo lại vút ra một ngọn roi đen thẫm.
Ngọn roi nhầm vào đầu Giang Hàn Thanh giáng xuống.
Thấy đối phương đã dùng binh khí. Giang Hàn Thanh Không dám giỡn ngươi, hắn thối ra sau một bước và rút nhanh thanh nhuyễn kiếm.
Keng!
Thanh nhuyễn kiếm bung ra, tiếng thép khua và ánh sáng tung ra chớp nhoáng.
Giang Hàn Thanh thét lớn :
Hãy khoan, ta hỏi.
Xà Cô Bà thét lên:
- Hỏi cái gì?
Giang Hàn Thanh hỏi :
- Tại sao bà biết tôi uống huyết Màng Xà?
Xà Cô Bà nghiến răng:
- Gần ba mươi năm tâm huyết của ta mới có được con Mãng Xà quí giá thế mà huyết của nó bị ngươi uống hết, tiểu tử khôn hồn hãy theo ta vào bái kiến Thái Thượng ngay đi.
Yên Phi Quỳnh ngạc nhiên :
- Cô Bà, cái hầm bí mật sau bếp là chổ Cô Bà nuôi mãng xà đấy à ?
Xà Cô Bà gật đầu :
- Nó là thứ thuốc để cho Thái Thượng trị thương đấy, ta đã bỏ công gần ba mươi năm mới có. Ngươi xem tên tiểu tử ấy có ác hay không?
Càng nói tới chuyện ấy , Xà Cô Bà càng giận dữ, bà ta nghiến răng trèo trẹo:
- Tiểu tử, ngươi có theo ta vào bái kiến Thái Thượng hay không thì bảo.
Giang Hàn Thanh chợt biết đầu đuôi. Hắn nhớ lại chuyện lọt xuống hầm bí mật , nhớ lại chuyện bị Mãng xà quấn và uống huyết Mãng Xà, hắn biết ngay trong cái rủi của hắn bỗng hóa thành cái may quá tốt .
Hắn cười và nói:
- Cần chi phải vào, vừa rồi tại hạ có gặp qua Ngư Mụ .
Xà Cô Bà thét lớn:
- Tiểu tử, ngươi dám gọi xách mé như thế à ?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Tên như thế thì gọi như thế chớ có làm sao khác hơn được
Xà Cô Bà giận run :
- Gọi là Thái Thượng.
Giaig Hàn Thanh gật đầu:
- Ðược rồi Thái Thượng thì Thái Thượng, chính tại hạ có gặp rồi, khối ngọc nầy vốn của bà ta đấy.
Xà Cô Bà nói: .
- Lúc đó Thái Thượng còn chưa biết ngươi đã uống huyết Mãng Xà.
Giang Hàn Thanh hỏi:
- Nếu biết thì sao?
Xà Cô Bà nói:
- Ta không có thì giờ đâu mà nói chuyện với ngươi, ta hỏi ngươi có chịu trói hay là chờ Bà phải ra tay?
Giang Hàn Thanh nhướn mắt:
- Chứ vừa rồi đã chẳng ra tay rồi đó hay sao? Nhưng bà không phải là đối thủ của tôi đâu.
Xà Cô Bà quát:
- Tiểu tử, ngươi phải chết.
Chiếc Xà Tiên trong tay bà lại vung lên, tiếng gió vù vù cuốn nghe rợn tóc gáy.
Nhờ uống huyết Mãng Xà, công lực gia tăng mà nhãn lực cũng rõ ràng lạ thường, mặc dù trong đêm tối nhưng hắn vẫn nhìn thấy rõ như ban ngày. .
Hắn chợt nhận ra hình như ngọn roi trong tay Xà Cô Bà là con rắn sống.
Hình như tất cả binh khí, ám khí của bà đều là rắn.
Ðúng như hắn đã liệu, ngọn nhuyễn tiên trong tay Xà Cô Bà quả thật là một con rắn dị thường, những vảy trong mình nó cứng như kim khí, những binh khí tầm thường không làm sao chém đứt.
Con rắn dùng làm ngọn roi của Xà Cô Bà rất là lợi hại, nó là con rắn thật dài , chỉ cần ai chạm vào bằng tay hay bằng kim khí, lập tức sẽ bị nó quấn ngay.
Và khi đã bị nó quấn rồi, chỉ cần Xà Cô Bà giật mạnh một cái là món binh khí của đối phương sẽ vuột . Vì thế nên mỗi khi mà Xà Cô Bà đã sử dụng Xà Tiên là không người nào chịu nổi quá trăm chiêu.
Nhưng sự thật thì bà ta rất ít hay dùng đến, vì bất cứ ai khi bị bà ta quăng hai chiếc" vòng cẩm thạch" thì đã không còn.
Không có người nào thấy được ngọn Xà Tiên.
Thấy đầu ngọn Xà Tiên bay tới, Giang Hàn Thanh chú ý nhìn thật rõ mục tiêu, hắn dùng mũi kiếm nhắm ngay đầu ngọn roi chta tới. .
Xà Cô Bà giật mình thu roi thối lui một bước, bà ta bây giờ mới thật hoảng hồn nhận thấy thanh kiếm trong tay Giang Hàn Thanh quả đã vượt đến mức tuyệt luân.
Giang Hàn Thanh không vội đuổi theo, hắn cười nói:
- Bây giờ thì bà có cần tại hạ bó tay chịu trói nữa chăng?
Xà Cô Bà nghiến răng:
- Tiểu tử ! ngươi đừng vội ỷ vài chiêu kiếm pháp kha khá ấy mà lớn lối, ta thề không hạ được ngươi thì ta sẽ bõ luôn cái tên của ta từ bấy lâu nay.
Vừa nói , ngọn Xà Tiên lại vù bay tới.
Lần nầy thì trong gió lại nghe có mùi tanh ói.
Quả đúng ngọn Xằ Tiên đó là con rắn sống và có lẽ bây giờ nó đã mệt nên phì phò hơi độc.
Giang Hàn Thanh cười:
- Xà Cô Bà, cái gì cũng bầng rắn cả, chắc bửa ăn của bà ta cũng toàn là rắn?
Xà Cô Bà cười đanh ác:
- Tiểu tử, ngươi đã biết thì cố mà để phòng.
Bà ta nghiêng nghiêng mình như con vụ, ngọn xà tiên bây giờ bỗng linh động lạ thường.
Ngọn " roi rắn" ấy bây giờ không thẳng nữa, mỗi khi Xà Cô Bà tung ra một đòn, bất cứ nhầm vào đâu, nhưng khi tới sát đối phương thì đầu con rắn cứ quẹo theo những trọng huyệt, làm như nó đã được huấn luyện về cách tìm huyệt một cách khá thuần thục.
Giang Hàn Thanh ban đầu không nhận ra , hắn cứ tưởng ngọn roi con rắn đó do tay Xà Cô Bà điều khiển, mãi cho đến khi qua thấy chiêu, hắn mới giật mình.
Hắn đã phát giác ra chuyện đầu voi cứ uốn qua uốn lại ngay vào những trọng huyệt trên mình hắn.
Giang Hàn Thanh bắt đầu chú ý.
Thanh kiếm trong tay hắn lơi dần.
Thanh kiếm chậm lại và đôi mắt Giang Hàn Thanh tập trung vào ngọn roi, hắn nhắm thật kỹ . .
Thình lình mũi kiếm của Giang Hàn Thanh đang thẳng chợt quặt ngang như lá me bay theo chiều gió.
Tách!
Cái đầu ba góc của "ngọn roi" con rắn trong tay của Xà Cô Bà bị tiện đi gần phân nửa.
Con rắn mang thương tích vùng thun mình lại thành một vòng tròn , ngóc đầu lên và hất lên không.
Xã Cô Bà vung tay thật mạnh, nhưng con rắn vẫn cứ cuốn lại không chịu bung ra.
Xà Cô Bà giật mình dòm lại thấy đầu con rắn máu nhỏ xuống ròng ròng , bà ta giận dữ ném luôn con rắn vào trong bụi cây và hồng hộc quát tháo:
- Tiểu tử, ám khí của ta ngươi đã phá, bây giờ món binh khí còn lại của ta ngươi cũng phá luôn. Ta sẽ sống chết với ngươi.
Hai tay bà vươn thẳng ra, mười ngón tay như mười cái móc sắt nhắm thẳng vào mặt của Giang Hàn Thanh chụp tới
Quế Cô Bà trầm giọng:
- Tứ đại thư, hãy dừng tay lại.
Xà Cô Bà trụ bộ, mặt bà ta xám xanh:
- Quế đại thư, chuyện chi thế ?
Quế Cô Bà điềm đạm nói:
- Thanh kiếm trong tay Giang Hàn Thanh là thanh kiếm chém sắt như bùn , hãy để cho ta đối phó với hắn.
Tự nhiên, ai cũng nghe thấy ẩn ý của Quế Cô Bà .
Bà ta nhận ra ngay là Xà Cô Bà không phải là đối thủ của Giang Hàn Thanh
Xà Cô Bà làm sao không biết ẩn ý đó. Sự thật thì bà ta cũng đã biết như thế rồi, nhưng vì sĩ diện nên bà ta phải liều như thế nay được Quế Cô Bà mở ngỏ, bà ta tự nhiên là phải nghe theo.
Bây giờ nếu giao đấu thì chỉ dùng sức thôi , chứ Giang Hàn Thanh đã uống huyết Mãng Xà, cho dầu rắn độc cách nào, bây giờ đối với hắn cũng thành vô hiệu.
Một con người sống nhờ rắn độc, chổ dựa vững chắc nhất là rắn độc, bây giờ gặp một kẻ mà rắn độc không làm gì được tự nhiên là người chủ động cũng đã thất cơ.
Ngay lúc Xà Cô Bà vừa lui lại. thì chợt nghe một tiếng quát không lớn nhưng rền vang và một bóng người lao tới.
Mọi người xem lại thì nhận nay ra đó là "Phi Ðà" Bàng Công Nguyên.
Ông ta cầm chiếc búa hình mặt trăng thật lớn , xốc tới trước mặt Chu Tiềm, mặt ông ta hầm hầm:
- Ðộc Tẩu Chu Tiềm ! May không chút nữa là ta đã bỏ qua cơ hội.
Ông ta như không xem Giang Hàn Thanh vào đâu cả, cứ mạnh bước thẳng tới trước mặt Chu Tiềm.
Giang Hàn Thanh sau khi chặt đứt đầu con rắn của Xà Cô Bà , hắn không thấy ai truy kích, cứ đứng chấp tay sau đít mỉm cười ngạo nghễ.
Ðó là qui củ của Trúc Kiếm môn hạ, bất cứ giao đấu với ai, khi người đó đã bị bại lui thì tuyệt đối không được truy kích .
Nhưng khi thấy Bàng Công Nguyên lướt tới, hắn tràn qua chân lại: .
- Họ Bàng, hãy dừng ngay lại.
Bàng Công Nguyên đứng lại cau mày:
- Ngươi muốn khiêu chiến với ta đấy à ?
Giang Hàn Thanh mỉm cười:
- Ðúng như thế, nếu tôn giả có thể thắng được tại hạ thì sau đó sẽ hầu tiếp Chu tiền bối cũng đâu có muộn.
Bàng Công Nguyên cười gằn:
- Tốt lắm, ngươi đã tự lượng sức mình rồi chứ?
Quế Cô Bà vụt nói:
- Bàng Ðô Thống hãy để tên tiểu tử ấy cho tôi.
Chu Tiềm lướt tới cười ha hả:
- Giang Nhị công tử , cứ để lão ấy cho tôi. chính tôi rất muốn thỉnh giáo Hoàng Y Ðô Thống thử xem bản lảnh đến mức nào đây.
Giang Hàn Thanh bước sang bên trái khoát tay:
- Cứ tới .
Băng Công Nguyên giận dữ:
- Nếu không có lời của Quế Tổng Quản thì ta đã bằm ngươi ra làm trăm mảnh rồi.
Vừa nói, ông ta vừa hằn học bước tới phía Chu Tiềm.
Nghe Quế Cô Bà định ra tay, Tôn Phi Loan sợ sệt kêu lên:
- Giang lang, chàng không phải là đối thủ của Quế Cô Bà đâu cứ lo chuyện đưa người ra khỏi nơi này, hãy để cho thiếp đoạn hậu.
Quế Cô Bà chầm chậm bước tới hỏi:
- Tam cô nương, hình như ngươi muốn cùng ta giao đấu đó phải không?
Tôn Phi Loan ứa nước mắt:
- Nếu Cô Bà muốn ra tay thì tất hơn hết là hãy bắt tiểu nữ trước đi .
Giang Hàn Thanh vụt nhích lên:
- Tôn cô nương, Quế Tổng quản đã gọi đích danh tại hạ thì tại hạ phải lảnh giáo mới phải phép.
Quế cô Bà cười nhạt:
- Ngươi là người mà Thái Thượng đang cần, ta muốn hay không cũng phải mang ngươi trở lại.
Bà ta nói thật chậm , vẫy cánh tay đưa lên cũng thật chậm.
Chưởng thế của bà ta đã không có hơi gió mà cũng không nghe có tiềm lực trong đó, cánh tay đưa lên thật chậm và đẩy ra thật nhẹ.
Quế Tổng quán muốn bắt sống tại hạ, điều đó không dễ lắm đâu.
Hắn cất thanh kiếm vào mình, chứng tỏ rằng đối phương đã không dùng binh khí thì hắn cũng phong bao giờ muốn chiếm thượng phong.
Quế Cô Bà hơi ngưng tay và tự nhủ thầm:
- Khá lắm, võ công và nhân phẩm của gã công tử họ Giang nầy quả là có chổ hơn người, chỉ tiếc.
Trong lúc bà ta suy nghĩ, tuy chưởng thế có phần hơi chậm hơn nhưng cuối cùng vẫn phải tới và Giang Hàn Thanh cũng đã dồn toàn lực để chuẩn bị đánh một đòn đối kháng.
Tôn Phi Loan khóc lớn:
- Cô Bà hãy giết tiểu nữ trước đi.
Thân ảnh nàng theo câu nói mà nhoáng lên, nhắm ngay vào vòng chưởng lực của Quế Cô Bà mà lao tới.
Yên Phi Quỳnh bĩu môi:
- Thật là cái thứ không biết xấu hổ, trước mặt Cô Bà mà còn dám làm cái trò dị hợm đó à.
Hình như sợ phạm thượng đụng đến Tôn Phi Loan nên Quế Cô Bà giật mạnh cánh tay cho đà chưởng dạt ra ngoài và thu tay trở lại.
Giang Hàn Thanh lật đật kéo Tôn Phi Loan ra và nói:
- Phi Loan , nàng ầm ĩ thế ?
Ngọn chưởng của Quế Cô Bà tuy né tránh Tôn Phi Loan, nhưng chưởng phong vẫn còn y nhiên đẩy tới, vì thế, khi Giang Hàn Thanh vừa hỏi thì cảm thấy một nguồn kình lực đã tới bên mình.
Hắn lật đật đẩy Tôn Phi Loan sang một bên và tay phải hất lên thật lẹ .
Chưởng lực hắn vừa đẩy ra thì
Hồi 21
Thoát khỏi Long Môn
Nhưng chỉ thoáng qua là Quế Cô Bà chợt hiểu.
Giang Hàn Thanh đã uống huyết Mãng xà, công lực đã nhờ đó mà tăng hơn bình thường thập bội.
Nghĩ đến vụ huyết Mãng xà, Quế Cô Bà đột nhiên giận dữ , bà ta cười nhạt:
- Giang Hàn Thanh, đêm nay nếu ngươi thoát khối Ngư Trường Sơn thì ta thề sẽ không bao giờ mang họ Quế nữa .
Tôn Phi Loan kinh hãi kêu lên:
- Cô Bà.
Quế Cô Bà gắt giọng:
- Tha tên đó đi thì cánh tay phải của sư phụ của ngươi kể như không còn nữa.
Yên Phi Quỳnh châm chọc:
- Bây giờ trong lòng nó chỉ có mỗi một ngươi con trai chứ có sư phụ nữa đâu mà Cô Bà còn nhắc tới chi cho mất công .
Tôn Phi Loan nức nở :
- Cô Bà, không lẽ bây giờ cô bà không còn thương tiểu nữ chút nào nữa hay sao?
Quế Cô Bà trừng mắt :
- Không cần phải nói nhiều, ta cho cả hai ngươi cùng xông lên một lúc đấy.
Giang Hàn Thanh cười nhẹ :
- Tại hạ có luôn cả mấy thanh kiếm còn không chịu hàng, đó là tại hạ muốn công bằng giáo đấu với Long Tổng Quản. bây giờ làm sao lại hai người đánh một.
Quế cô Bà gằn giọng:
- Hãy rút kiếm ra, ta cho ngươi được thế đấy.
Câu nói chưa dứt thì chưởng ãnh của bà ta đã nhoáng lên ngay .
Giang Hàn Thanh chồm mình tới, tay hắn bắt từ dưới đưa lên theo đúng thế Long Khởi Vân Tòng . Nội lực của hắn nặng hơn khi nãy.
Tôn Phi Loan lính quýnh.
Nàng biết Quế Cô Bà là người có một nội lực cực kỳ thâm hậu, chính đại sư huynh của nàng cũng không dám đỡ khi tập dượt thì làm sao Giang Hàn Thanh đỡ nổi?
Nhưng nàng lại biết con người của Giang Hàn Thanh không dễ gì chịu thối lui như thế, nên nàng phần đứng sát bên hắn để ngầm trợ sức.
Thấy Giang Hàn Thanh trực tiếp đối kháng, Quế Cô Bà tuy xem thường nhưng cũng có đôi phần nể sợ, bà ta vội vã dồn thêm công lực.
Hai tiếng "bùng bùng" nổi dậy, chưởng phong của bà làm cho Tôn Phi Loan đứng gần nghe như một ngọn cuồng phong, tim nàng nhảy rộn lên vì lo sợ cho Giang Hàn Thanh bị hại.
Quả nhiên, sau khi hai ngọn chưởng ập vào nhau, Giang Hàn Thanh loạng quạng thối lui hơn hai bước .
Tôn Phi Loan hoảng hốt lật đật bám sát theo sau lo lắng hỏi:
- Giang lang hãy vận khí thử xem?
Giang Hàn Thanh hít mạnh một hơi rồi cười đáp:
- Không có sao đâu.
Sát khí của Quế Cô Bà dồn lên mặt như một màn sương lạnh:
- Tiểu tử, khá lắm, hãy đón đây.
Cánh tay bà ta lại nhoáng lên.
Tôn Phi Loan kêu thất thanh:
- Quế Cô Bà. Cô Bà quả không nghĩ đến tiểu nữ chút nào hay sao?
Giang Hàn Thanh bây giờ cũng đã nồi nóng rồi, hắn không còn nghe giọng đau xót của Phi Loan, hắn vung tay đẩy tới .
Lần phát chưởng này, Quế Cô Bà đã vận đúng tám phần công lực, bà ta nghĩ rằng Giang Hàn Thanh khi đón ngọn chưởng này nếu không chết thì cũng trọng thương, không ngờ sau một tiếng dội kinh hồn, khác hơn hai lần trước, Giang Hàn Thanh vẫn đứng trơ không nhúc nhích.
Tôn Phi Loan càng không dám tin như thế, nàng không dám tin rằng Giang Hàn Thanh có thể đỡ nổi một chưỡng của Xê Cô Bà mà không hề hấn gì, thế nhưng nàng vẫn phải tin vì chuyện xảy ra trước mắt.
Chính Quế Cô Bà cũng không ngờ, chưởng thứ nhất làm cho hắn thối lui một bước. chưởng thứ hai làm hắn phải lui hai bước, thế mà chưởng thứ ba, ngọn chưởng của bà ta đã dồn tám phần công lực, thế mà hắn vẫn đứng trơ.
Bà ta làm sao biết được chuyện Giang Hàn Thanh đã uống một hoàn Thiện Cư Vận Công rồi sau đó mới gặp huyết Mảng Xà ?
Hai ngọn chưởng trước của Quế Cô Bà tuy đánh lui Giang Hàn Thanh, nhưng cũng chính vào ngọn "Huyền âm Cửu Chuyển" đó mà khiến cho hai chất lạ trong người hắn có cớ hòa trộn lại cho nên chưởng thứ ba làm cho chính công lực của hắn tăng trưởng dị thường.
Lửa giận của Quế Cô Bà bốc lên ngùn ngụt, bà ta cười sằng sặc:
- Giang Hàn Thanh , giỏi lắm, ngươi ỷ vào cái trò múa rồi của Trúc Kiếm mà lòe ta đấy à . Hãy coi chừng đấy .
Vừa nói, thân hình của bà ta vừa nhóng lên, hai tay cùng phát ra một lượt.
Tôn Phi Loan biến sắc:
- Giang lang, hãy lui lại cho mau..
Keng!
Miệng thì la, tay nàng thì rút nhanh thanh kiếm bên mình, lao thẳng tới sát bên Quế Cô Bà, triển khai "Thiên Phượng Tam Thức" , thanh kiếm của nàng lúc bấy giờ trở thành một vòng lưới thép .
Nghe Quế Cô Bà đụng chạm tới sư phụ của mình, Giang Hàn Thanh không còn dằn được nữa, hấn chồm tới thét lớn:
- Quế Cô Bà, ngươi không được hỗn láo như thế.
Hai tay hắn cũng cùng một lúc đưa lên, một vòng chưởng lực cuốn mạnh y như con thốt.
Tôn Phi Loan thấy Giang Hàn Thanh đã không lui mà lại tiến, trong khi kiếm quang của nàng đã tỏa ra chu vi gần hai trượng, tình thế dễ dàng trộn lẫn vào nhau, nàng không dám chậm trễ, vội vàng lật đật thu kiếm trở về .
Ngay trong lúc ấy, chợt nghe một tiếng dội bởi hai luồng chưởng lực chạm vào nhau làm cát bụi tung lên mù mịt.
Tiếp theo là một tiếng "hự" nghe như nghẹn tức và một bóng người lảo đảo dạt ra.
Bộ áo choàng của Giang Hàn Thanh bị kình phong xé toạc ra một mảnh, thế nhưng con người hắn vẫn đứng yên.
Người bị chưởng lực hất tung không phải hắn mà lại là Quế Cô Bà .
Thật là một chuyện mà không ai có thể tin nếu không chứng kiến tận mắt. .
Người kinh khiếp nhất tự nhiên là Quế Cô Bà .
Bà ta thật không thể tưởng tượng rằng "Huyền âm Cửu Chuyển" của mình được vận đả mười hai thành công lực, đã không lay chuyển nổi Giang Hàn Thanh,trái lại còn bị hắn chấn lui hơn ba bước. .
Luôn cả Giang Hàn Thanh càng không thể ngờ như thế nữa, công lực của hấn, hắn tự biết rõ hơn ai hết, hắn không ngờ sau khi uống Thiên Cư Vận Công Hoàn và Mãng Xà
huyết mà công lực lại có thể tăng nhanh như thế ấy.
Xà Cô Bà tái mặt lẩm bẩm một mình:
- Hỏng rồi..hỏng rồi..ba mươi năm tâm huyết của ta đã bị tên tiểu tử nầy hưởng hết.
Ngay trong lúc ai cũng còn đang ngơ ngác phân vân, Yên Phi Quỳnh nhoáng lên như một cái bóng ma, nàng tới sát bên Giang Hàn Thanh vươn năm ngón tay nhọn hoặc của
nâng chụp tới .
Ðã đánh lén mà lại còn đánh thật nhanh trong khi cả Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan hãy còn đang bàng hoàng trước sự diễn biến bất ngờ..
Kịp đến khi hai người cùng phát hiện Yên Phi Quỳnh đánh lén thì năm ngón tay nhọn của nàng đã sát vào ngực áo .
Giang Hàn Thanh vẫn phản ứng thật nhanh , tuy đối phương đã sát tới một bên nhưng hắn vẫn trở tay thật lẹ.
Nhưng Yên Phi Quỳnh quả nhiên lợi hại, nàng đánh sát vào mình như thế nhưng vẫn còn là một hư chiêu, cho đến khi Giang Hàn Thanh phản ứng thì nàng vội vàng biến .
Một tiếng đội tuy nghe không nặng lắm, nhưng Giang Hàn Thanh cũng đã bị đẩy lui hơn tám thước.
Chuyện xảy ra thật bất ngờ và cũng quá nhanh, trong lúc Quế Cô Bà chưa đứng vững kịp vì chưởng thế của Giang Hàn Thanh thì chính hắn cũng đã bị Yên Phi Quỳnh đánh
thối lui .
Tôn Phi Loan không kịp nói tiếng nào, nàng lao như bay tới sát trước mặt Giang Hàn Thanh và Chu Long Chu cũng đã lao tới và nói bằng một giọng lo âu:
- Giang nhị công tử ...có sao không?
Giang Hàn Thanh cảm thấy vai trái của mình chỉ hơi tê tê, hắn không chú ý cho lắm nên cười đáp:
- Không sao cả.
Họ chưa nói được nhiều thì Quế Cô Bà và Xà Cô Bà đã song song lướt tới .
Tôn phi Loan đưa thanh kiếm ra ngang ngực và trầm giọng hỏi:
- Nhị vị Cô Bà định làm gì?
Quế Cô Bà hét lên:
- Tam cô nương hãy tránh ra, đêm nay ta nhất quyết phải trói tên tiểu tử này để mang lại Long Cung.
Xà Cô Bà cũng gằn giọng:
- Phải đấy, cánh tay của Thái Thượng lành hay không là do ở tên này, không thể để cho hắn thoát khỏi được.
Tôn Phi Loan cau mặt:
- Chuyện cánh tay của sư phụ có quan hệ gl đến hắn?
Xà Cô Bà trừng mắt :
- Quan hệ lớn lắm chứ sao không? Tam cô nương là người mà đã được Thái Thượng nuôi dưỡng từ nhỏ cho tới nên người, chẳng lẽ cô nương lại không nhớ đến cái ân đức cao dày ấy hay sao? Cánh tay phải của Thái Thượng đã tàn phế hơn ba mươi năm nay, chẳng lẽ cô nương không có một chút đau lòng?
Quế Cô Bà hằn học:
- Không cần phải nói nhiều, đem nay ta quyết bắt Giang Hàn Thanh chứ không để cho hắn xổng nữa đâu mà sợ.
Chu Long Chu rút thanh đoản kiếm cùng đứng song song với Tôn Phi Loan án trước mặt Giang Hàn Thanh, nàng cất giọng trầm trầm:
- Ðừng có lớn lối, các người tưởng bọn ta sợ lầm à?
Giang Hàn Thanh bây giờ chợt nghe vết đau trên vai trái càng lúc càng nặng, hắn âm thầm vận khí, nhưng vừa đến bả vai trái thì dội lại, không cách nào thông được, hắn bất
giác hoảng hồn.
Nhưng vốn là một con người sinh tính quật cường, tuy thấy Quế Cô Bà và Xà Cô Bà lao tới cùng một lúc, và tuy thấy Tôn Phi Loan và Chu Long Chu đứng án trước mặt,
hắn vẫn tràn tới cười lớn:
- Quế Tổng Quản, xà cô Bà, tại hạ xin lĩnh giáo, nếu cần thì cả hai vị cùng lên một lúc cho vui.
Quế Cô Bà không lên tiếng, bà ta thừa lúc Giang Hàn Thanh đang nói thì tràn mình tới và năm ngón tay đã vươn ra .
Năm ngón tay của bà ta chẳng những thật nhanh mà thế đánh và tiềm lực gần như dồn lên thật dữ.
Giang Hàn Thanh tràn qua nửa bước, cánh tay phải hắn :vang lên, chưởng ảnh và chưởng phong ào ào nổi dậy.
Xà Cô Bà liếc thấy tình thế khẩn trương, bà ta len lén cho tay vào túi.
Tôn Phi Loan lóe mất, mặt nàng bỗng bừng bừng sát khí, nàng chỉ mũi kiếm thẳng vào mặt Xà Cô Bà và thét lớn:
- Xà Cô Bà biết bà ta là người chuyên dùng rấn độc, trong mình của bà có rất nhiều ngón nghề, nhưng ta cũng cho bà biết trước là nếu hiện giờ bà còn thi thố một thứ gì thì đừng trách sao ta không nể tình chút nào đấy nghe.
Chu Long Chu cười nói tiếp theo:
- Tam thư thư, cha tôi mới nói rằng, trong năm người của chúng ta tại đây, nếu không may có một ai bị hại thì cha tôi sẽ làm cho tất cả nhân vật trong cái gọi là Long cung nầy không còn một mảnh thịt nguyên.
Tất biết tính tình của vị Tam Cung chủ nên Xà Cô Bà vừa cho tay vào túi là đã lật đật lấy ra và cười nói:
- Tam cô nương, có mặt Tam cô nương tại dây, già này không dám làm chuyện chi không phải đâu.
Trong khi đó thì phía bên kia Ðộc Tẩu Chu Tiềm và Phi Ðà Bàng Công Nguyên cũng đã đánh vùi với nhau gần năm mươi hiệp.
Không hiểu nghĩ sao, giữa lúc đang đánh nhau, Bàng Công Nguyên chợt ngừng tay nói lớn :
- Lão phu đã từng nghe Chu huynh chuyên dùng độc và chính mắt cũng đã vừa nhận thấy, quả nhiên danh bất hư truyền, thế nhưng không biết Chu huynh có thể giao đấu nhau thuần về binh khí không nhỉ ?
Chu Tiềm cười ha hả :
- Cứ theo cách nói của Bàng huynh thì hình như Bàng huynh nhận rằng ngoài chuyện dùng chất độc ra, tại hạ không còn có thể chịu nổi với ai về binh khí ?
Bàng Công Nguyên nói:
- Chu huynh nói thế có nghĩa là đã đáp ứng yêu cầu của tại hạ?
Chu Tiềm gật gật đầu:
- Ðúng như thế, chúng ta cứ tự nhiên giao đấu bằng binh khí, lão phu không bao giờ dụng độc đối với một người khi giao đấu bàng binh khí.
Bàng Công Nguyên cười:
- Hay lắm, chúng ta hãy bắt đầu.
Bàng Công Nguyên nổi danh nhờ vào thanh búa, ba mươi năm về trước đã không có người nào chịu nổi quá trăm chiêu, từ khi đảm nhiệm chức vụ Hoàng Y Ðô Thống cho
Long cung đến nay, ông ta thường nói chỉ bằng vào ba mươi sáu tên Hoàng Y Vệ là đã thừa sức quét sạch giang hồ, đũ biết con người đó vô cùng cao ngạo.
Tự nhiên sự cao ngạo đó đã được bảo đảm bằng tài lực của ông ta qua gần nữa đời người ngang dọc giang hồ .
Riêng Ðộc Tẩu Chu Tiềm thì chi vỏn vẹn có một thanh đoản kiếm .
Người ta cho rằng Chu Tiềm nổi danh nhờ dụng độc và ông ta cũng chỉ giỏi về chất độc mà thôi, thanh đoản kiếm đeo ở bên mình chỉ bất quá là một món đồ trang sức mà thôi vì nó là một thanh cổ kiếm mà người ta cho rằng chỉ vì thích đeo bên mình , chứ kiếm pháp thì chưa ai chứng minh được là trình độ tới đâu.
Thế nhưng Bàng Công Nguyên không thể ngờ rằng tuy không ai thấy Chu Tiềm dùng kiếm, nhưng thực tế thì hiện tại thì kiếm pháp của ông ta không dưới một vị Chưởng Môn nào trong hàng kiếm phái Võ lâm.
Cả hai người quả xứng với câu cờ gặp tay cao, tướng cùng tài xứng .
Và người kinh ngạc nhất là Phi Ðà Bàng Công Nguyên, ông ta cứ cho là Chu Tiềm chỉ giỏi về độc chớ không ngờ kiếm pháp cũng cao như thế.
Không những kiếm phát cao mà nội lực của Chu Tiềm cũng không kém thanh đoản kiếm là môn binh khí coi như bị thế hạ phong đối với cây búa quá lớn của Bàng Công Nguyên, thế nhưng nhờ vào nội lực phi thường mà họ Chu vẫn không chút nào kém thế.
Chính vì phát hiện cái hay của Chu Tiềm cho nên bao nhiêu cao ngạo của Bàng Công Nguyên nhất thời tan mất, ông ta phái dè chừng từng nhát một chứ không dám khinh địch như lúc ban đầu.
Chỉ trong nháy mắt. hai người đã giao đấu với nhau hơn một trăm chiêu.
Càng đánh Phi Ðà Bàng Công Nguyên càng bốc lửa, ông ta chưa từng gặp một địch thủ nào xem dáng ngoài tầm thường mà lại đối kháng mãnh liệt như thế.
Ðộc Tẩu Chu Tiềm thấy họ Bàng đã tận dụng nội gia bản lãnh, ông ta lừa thế tràn ngang qua để tránh ngọn búa hùng hổ của họ Bàng và bằng một thế thần tốc, ông ta trở ngược thanh kiếm bắt từ dưới đâm ngược lên một nhát .
Cái đánh dữ dằn chưa trúng địch là thấy ngay thế yếu, Bàng Công Nguyên giật mạnh cánh tay và nhãy phóng mình lên, từ trên giáng xuống một búa như trời sét.
Không dám đưa , thanh đoản kiếm để đỡ ngọn búa quá nặng cân, ông ta lật đật nghiêng mình tránh qua bên trái.
Bàng Công Nguyên thuận thế uốn mình xoay tròn trôn ốc và vụt phóng lên lần nữa để tung ngọn búa tiếp liền theo .
Chỉ trong khoảnh khắc, ánh sáng của lưỡi búa đã gần như bao bọc chung quanh, bóng của Chu Tiềm chỉ còn thấy được mù mờ.
Thanh búa nặng chiếm lợi thế, nhưng thanh đoản đao nhờ biến hóa cực nhanh nên cũng không bị hạ phong, hai người giao đấu đến hai trăm chiêu thì cũng biến thế.
Cả hai không dùng thế thần tốc nữa, họ cùng đi bộ thật chậm , mỗi bước chân của họ gần như lún tận đất sâu.
Căng chậm, thế đánh của hai bên càng đi vào sinh tử.
Hình như họ không còn cố tâm áp chế nhau được nữa, họ đang tìm lựa thế để đánh đòn tối hậu.
Trận chiến có phần chậm lại, nhưng chính vì thế mà hung hiểm hơn bao giờ hết.
Lúc đó, phía bên kia, Quế Cô Bà và Giang Hàn Thanh cũng đang bức nhau đến tận bờ vực thẫm.
Mặt của Quế Cô Bà đanh lại như thép nguội, thân pháp bà ta mỗi phút mỗi nhanh, bất cứ một ngọn chưởng nào của bà ta tung ra đều chắc mạch như một ngọn núi từ trên cao đố xuống.
Vai trái của Giang Hàn Thanh đã bị Yên Phi Quỳnh đánh trúng, có lẽ thương thế đã thấm nhập đến tận gân cốt, cho nên đến bây giờ hắn vẫn còn cảm thấy tê nhức, cử động
gần như không còn được nữa .
Hắn chống ngăn với Quế Cô Bà kể như còn có mỗi một tay . Bầng vào một tay chống với kẻ vừa cao thế, tinh thần nội lực của riêng hàn Thanh đã lâm vào thế khó khăn, thế nhưng hắn vẫn giữ vững bộ pháp quân bình, hắn cố không để cho phải thối lui , vì hắn biết chỉ cần nữa bước bất lợi là đối phương sẽ đẩy mình vào tử địa .
Tôn Phi Loan ghim thanh kiếm chực hờ, nàng thấy Giang Hàn Thanh chỉ còn sử dụng được có một tay, cho nên dầu chưởng pháp không dưới Quế Cô Bà, nhưng bằng vào một tay như thế, chắc chắn hắn không làm sao chịu nổi quá năm mươi chiêu.
Nàng không dám lơi ánh mắt, nàng chuẩn bị thật đầy đủ để đón chờ cơ hội bất lợi đến với chàng để cứu giúp.
Thế nhưng nàng không ngờ bây giờ đã gần ngoài hai trăm chiêu mà Giang Hàn Thanh vẫn giữ mức quân bình, bất giác lòng nàng cảm thấy nhẹ nhõm.
Giang Hàn Thanh uống nhầm hai thứ tuyệt dược trong một lúc hắn không thấy chi lạ nhưng khi gặp một tay kình địch như Quế Cô Bà làm cho hắn phải tận dụng công lực, vì thế có đủ cơ hội để cho linh dược hòa đồng cơ thể, chính vì thế mà càng đánh lâu chừng nào thì nội lực của hắn càng gia tăng chừng ấy.
Chỉ có điều mà Giang Hàn Thanh không biết là hắn vừa trúng phải " Ngũ Hành Tuyệt Mạch Chưởng" của Yên Phi Quỳnh.
Chưởng pháp này không phải Yên Phi Quỳnh thụ huấn của sư môn bởi vì chính năm xưa Ngư Mụ cũng vì trúng phải chưởng pháp nầy mà đến bây giờ cánh tay vẫn còn tàn phế.
Chưởng pháp đó do Ðổng Nhược Băng truyền thụ cho Yên Phi Quỳnh khi hắn bảo nâng ở lại Xà Cốc canh giữ Giang Hàn Thanh để cho.hắn đi tìm thuốc.
Truyền chưởng pháp để cho nàng hộ vệ Giang Hàn Thanh, không ngờ bây giờ chính tay nàng sử dụng chưởng pháp đó để làm cho Giang Hàn Thanh mang thương tích đến lâm
nguy.
Cũng may, nhờ vào Long Hình Chưởng vô cùng linh động, tay chỉ dùng một tay nhưng không thấy Giang Hàn Thanh lúng túng, và nhất là Quế Cô Bà cứ tưởng môn hạ của Trúc Kiếm chỉ cần dùng tay phải để đối phó với địch nhân.
Nhờ vào tưởng lầm như thế nên Quế Cô Bà không lợi dụng được thế nguy của Giang Hàn Thanh trong khi giao đấu .
Nhưng bất cứ vấn đề nào rồi cũng phải đến phút cuối cùng, cái chỗ yếu của Giang Hàn Thanh cũng thế, cả hai đang tăn dụng phi thế cực nhanh và lừa nhau từng chưởng một . Thình lình một tiếng dội vang lên, Giang Hàn Thanh vì không sử dụng được tay trái trong khi Quế Cô Bà có lợi thế cả hai tay, nên cuối cùng hắn bị trúng phải một chưởng văng tuốt ra ngoài.
Ðược thế một chiêu, Quế Cô Bà không dám chần chờ, nhanh trong lúc Giang Hàn Thanh chưa đứng vững, bà ta nhảy phóng tới giang tay chụp xuống.
Tôn Phi Loan đã chực sẳn từ lâu, nàng thấy Giang Hàn Thanh bị đánh văng ra và thấy Quế Cô Bà vừa nhảy tới thì thanh kiếm trong tay nàng đã tung lên như chớp.
Thế kiếm chứa đựng nhiều căm thù được đánh ra một cách thình lình, chỉ cần Quế Cô Bà không thủ thế kịp là cánh tay bà ta đứt tiện.
Quế Cô Bà hoảng hốt, nhưng bà ta phản ứng thật nhanh, trong khi đang đà lao tới, bà ta kịp thời dừng đứng lại và rót hẳn tay về .
Lưởi kiếm phớt qua làm cho cánh tay áo rộng của bà ta bay đi một mảng.
Quế Cô Bà vừa sợ vừa tức giận, bà ta lồng lộn lên :
- Tam cô nương muốn chúng ta động thủ phải không?
Tôn Phi Loan rơi nước mắt, nhưng nàng vẫn thủ kiếm và gằn từng tiếng:
- Quế Cô Bà, tôi đã nhiều lần cầu khẩn, thế nhưng Cô Bà vẫn một mực bức bách, bây giờ, nếu cô bà bước tới thêm bước nữa là cô bà sẽ thấy kiếm của Tôn Phi Loan này nhuộm đỏ máu.
Vốn từ nhỏ bên cạnh Tôn Phi Loan và nhất là nàng được xem là một cồ gái thuần hậu nhất trong năm chị em Ngũ Phượng Môn, bây giờ tình hình quả đã đến mức không còn
nương nhau được nữa, Quế Cô Bà bỗng nghe lòng bất nhẫn, bà ta thấp giọng:
- Tam cô nương, đừng có làm như thế.Thôi, các người hãy đi đi.
Tôn phi Loan nhìn Quế Cô Bà bằng đôi mắt đẫm nước mắt, giọng nàng chợt nghẹn ngào:
- Ða tạ Cô Bà .
Nàng quay mình đi về phía Giang Hàn Thanh.
Xà Cô Bà vụt kêu lên:
- Quế đại thư, không thể buông tha cho Giang Hàn Thanh được
Quế Cô Bà lạnh lùng:
- Tứ đại thư muốn tôi bức tử Phi Loan phải không? Hãy trở vào, trước mặt Thái Thượng, trách nhiệm nầy ta chịu hết, Ngũ cô nương, hãy theo ta trở về.
Nói xong, bà ta quay mình đi trở vào trong.
Yên Phi Quỳnh tuy bất mãn nhưng không dám cãi lịnh, nàng liếc về phía Phi Loan một cấi đầy về căm hờn và hằn học đi theo Quế cô bà .
Xà Cô bà lẩm bẩm:
- Toi công... đúng là ba mươi năm làm cho chúng hưởng..
Bà ta đậm chân thình thịch nhưng rồi cũng phải quay trở vào theo.
Bây giờ thì Chu Long Chu đang đỡ lấy Giang Hàn Thanh, hắn đã có vẻ xiêu xiêu không còn đứng vững.
Giang Hàn Thanh nhìn nàng cảm kích:
- Không sao, nội lực không hề chi cả, chỉ có bả vai trái không còn cử động được.
Trông mắt long lanh của Chu Long Chu vụt đầy nước mắt, nàng nghẹn ngào:
- Mồ hôi công tử tuôn ra như thế ấy, chứng tỏ gân cốt đã phạm trọng thương, bây giờ công tử hãy thứ vận công xem sao?
Vừa nói, nàng vừa lấy khăn tay lau mồ hôi cho Giang Hàn Thanh, cử chỉ nàng thật vô cùng quan tâm tha thiết.
Tôn Phi Loan thuyết phục cho Quế Cô Bà buông tay lưới, nàng lật đật chạy lại và khi thấy da mặt Giang Hàn Thanh tái mét, nàng lo lắng hỏi:
- Giang quân ! Chàng bị thương nơi nào?
Chu Long Chu nghe tiếng Tôn Phi Loan, nàng e ngại lật đật nhét khăn vào túi.
Giang Hàn Thanh gượng mỉm cười :
- Không nặng lắm đâu, hình như nơi bả vai bị chỉ phong quét trúng.
Tôn Phi Loan thở phào, nàng đưa tay chân lên ngực mình như để trấn an cơn sợ sệt vừa qua khỏi .
- Nếu không nặng lắm thì đỡ biết bao, họ đã đi vào cả rồi. Chúng ta nên mau thoát khỏi nơi nầy càng sớm càng tốt
Chu Long Chu nói :
- Cha tôi và Bàng Công Nguyên hãy còn giao đấu..
Và nàng quay lại kêu lớn:
- Cha, chúng ta đi thôi.
Chu Tiềm hãy còn đang cùng với Bàng Công Nguyên đánh vùi bất phân thắng bại, khi nghe tiếng kêu của Chu Long Chu, ông ta quát lớn:
- Bàng đà tử, hãy dừng tay lại.
Bàng Công Nguyên thở hồng hộc:
- Không được, hãy còn ba chiêu nữa mới hết cuộc.
Chu Tiềm cười lớn:
- Ba chiêu còn lại xin hẹn về sau, bây giờ tại hạ xin thất lễ .
Vừa nói, ông ta vừa tung mình nhảy vọt về phía bọn Giang Hàn Thanh.
Bàng Công Nguyên rống lên:
- Không được, phải đánh hết .
Cùng một lúc với câu nói đó, ông ta nhảy dựng lên, ngọn búa lớn từ trên không giáng xuống theo thế Lôi Công Phạt Mộc , gió cuốn theo như cơn bão.
Chu Tiềm bật cười ha hả và vẫy mạnh cánh tay.
Một vật đen thùi lùi bay lên nổ một tiếng nho nhỏ và bùng thành một làn khói xám.
Tới đã nhanh, Phi Ðà Bàng Công Nguyên lui lại càng nhanh hơn khi nhận thấy mùi khói bùng lên, và chờ cho đến lúc ông ta nhảy ra xa thì núi khói đen đã biến tính một bức tường chắn mất bóng bọn Chu Tiềm.
Là một con người nổi danh dùng độc chất, trong bầu khói xám này làm sao lại không rõ?
Bàng Công Nguyên nhớ tới chuyện ấy, ông ta không dám đứng gần lại vừa dùng khăn ngừa độc che mũi vừa nhảy thối lui ra xa hơn nữa.
Từ xa vọng lại tiếng cười của Chu Tiềm:
- Bàng đà tử, nhớ nhé, sau nay khi gặp lại nhau, tại hạ chờ cho hết ba chiêu còn lại đến nay rồi mới bắt đầu dùng chết độc.
Tiếng nói càng lúc càng xa , chứng tỏ họ đã vượt khỏi vòng khống chế của Long Môn.
Bàng Công Nguyên tức gần đi mặt xạch, đã gần hết ba trăm chiêu giao hẹn mà vẫn chưa đụng được chân lông của Chu Tiềm, bây giờ hắn đã đi một cách quá dễ dàng, coi
như Long Môn như chỗ không người .
Bàng Công Nguyên đứng y một chỗ, cơn giận chìa ông ta làm cho thân thể nặng xuống như thái sơn, đất dưới chân lún xuống y như người đi trên bún, cơn thốc của Bàng Công
Nguyên càng lúc càng làm cho ông ta đỏ mặt.
Hồi 22
Lưu Hương động
Hai bên bờ cây xanh mịt mùng, giòng An Giang nước chảy lờ đờ .
Ðúng là phong cảnh đẹp miền thôn dã Giang Nam.
Một chiếc thuyền buồm nhẹ lướt trên giòng sông. Chiếc buồm trong nhô lên hụp xuống làm cho cảnh vật dù ở xa cũng trông thấy rõ ràng.
Tôn Phi Loan và Chu Long Chu ngồi dựa bên cửa sổ, gió nhẹ đưa hai mái tóc phất phơ,cả hai hình như mang nặng tâm tình.
Chu Tiềm ngồi sát bên chiếc phản chẩn mạch cho Giang Hàn Thanh, sắc diện có phần trầm trọng.
Cả bọn cùng gặp được bọn Quản Thiên Phát và Lý Duy Năng nhờ đó raà họ mới biết đám Thanh Phong đạo trưởng, Thần Phiến Tử và Ðơn Hiểu Thiên đã đến Cụ Châu.
Vì Chu Tiềm là một trong tám vị Tham Tán của Lưu Hương Cốc đột nhiên mất tích, nên Lưu Hương Cốc. Chủ tăng phái Âm Dương Ðường Chủ của Tổng Vụ Ðường hiệp trợ để tìm kiếm.
Chính vì thế mà Cụ Châu bỗng trở thành nơi tập trung các bậc anh hùng hào kiệt.
Quản Thiên Phát gặp được bọn Giang Hàn Thanh, bèn lật đật cùng với Lý Duy Năng phát ưu hiệu lưu mãi tới Cụ Châu, rồi cũng chuẩn bị khinh thuyền ngược dòng về Lưu Hương Cốc.
Vì đã có lệnh của Lưu Hương Cốc chủ, bất cứ cánh nào, khi gặp được bọn Chu Tiềm và Giang Hàn Thanh thì tức tốc phải về Lưu Hương Cốc.
Trong thuyền, chuyện trở ngại đáng kể là Giang Hàn Thanh bị Yên Phi Quỳnh đùng Ngủ Hành Chưởng Pháp đánh trúng bả vai và sau một cuộc quyết chiến tại Long Môn, thương thường ngày càng thêm trầm trọng.
Là một người đã từng chữa trị rất nhiều nội, ngoại thương, thế nhưng khi chẩn mạch cho Giang Hàn Thanh, Chu Tiềm vẫn thấy mơ hồ không tìm ra bệnh chính xác.
Trầm ngâm một lúc thật lâu, ông ta thận trọng nói:
- Hình như Giang nhị công tử bị Âm Thủ Bế Huyệt vì thế kinh mạch bên cánh tay trái không còn sống động, lão phu không nhận thấy thủ pháp nầy nên không dám động đến, vì sợ chẳng những không có hiệu quả mà trái lại sẽ làm tăng thêm sự đau đớn.
Lý Duy Năng cau mặt:
- Lão tiền bối bảo Âm Thủ Bế Huyệt nhưng không biết thủ pháp ấy như thế nào ?
Chu Tiềm nói:
- Âm Thủ Bế Huyệt vốn là bàng môn Âm công, người trúng phải nếu gặp được người có thể giải khai thì cũng hao tốn nguyên khí thật nhiều, nhưng nếu không giải được thì quá trăm ngày sẽ bị chung thân tàn phế.
Chu Long Chu tức tối, nàng nói:
- Giá như biết Yên Phi Quỳnh tàn ác đến thế thì sớm giết quách đi cho rồi.
Và nàng quay lại hỏi Ton Phi Loan:
- Tôn thư thư,công phu của Ngũ Phượng Môn,chắc thư thư biết cách giải chứ?
Tôn Phi Loan ứa nước mắt lắc đầu:
- Sư môn chúng tôi không có thứ công phu nầy, thật là lạ lùng, không hiểu Ngủ sư muội học được của ai?
Quách Thiên Phát chen vào:
- Chu tiền bối có biết võ lâm hiện tại ai là người biết về thủ pháp đó hay không?
Chu Tiềm trầm ngâm:
- Rất khó mà biết được, thứ thủ pháp này quá thâm độc, võ lâm chân chính không ai thích luyện, thứ hai là thứ thủ pháp nầy nghe đâu đã thất truyền từ lâu, rất khó có người
biết được, lão phu cũng không nghe nói đến thủ pháp này.
Tôn Phi Loan nói:
- Sư phụ của vãn bối hồi ba mươi năm về trước bị Ðông Hãi Song Tiên dùng chưởng pháp phá mất một cánh tay, tôi nghĩ rằng rất có thể là thân pháp Âm Thủ Bế Huyệt nầy
cũng chưa biết chừng.
Chuyện nầy cũng hơn ba mươi năm nay, và rất ít người biết được nên khi nghe Tôn Phi Loan nói, Chu Tiềm lấy làm ngạc nhiên:
- Ðông Hải Song Tiên được võ lâm xem như kế thoát tục, thế không hiểu tại sao lại dùng thủ pháp độc ác như thế nhỉ?
Lý Duy Năng thở dài:
- Nếu nói như thế thì bịnh trạng của Giang huynh đành thúc thủ hay sao?
Giang Hàn Thanh gượng cười:
- Một con người sinh ra vốn có sẳn mạng số, cho dầu huynh đệ bị tàn phế cánh tay trái nầy thì thật ra cung là chuyện tầm thường.
Cái gượng cười và câu nói ấy làm cho Giang Hàn Thanh bị động nội thương, hắn nhăn mặt không nói nữa.
Tôn Phi Loan đứng phắt lên:
- Ngũ sư muội, nếu biết sử dụng tất cũng phải biết phép giải, tôi sẽ đi tìm cho.
Chu Tiềm khoát tay:
- Tôn cô nương xin hãy nán lại vì Lưu Hương Cốc tập trung rất nhiều đanh y cao thủ, tôi tin rằng đến đó sẽ có người giải được.
Ông ta nhìn Lý Duy Năng và nói tiếp:
- Rất tiếc là bây giờ không gặp lịnh sư, tôi tin rằng cho dầu không giãi được thủ pháp này , ít nhất ông ta sẽ có cách hay.
Lý Duy Năng sáng mắt:
- Nếu gia sư có thể tìm được phép hay thi tốt lắm, vì chúng tôi đã có lưu ám hiệu tại Cụ Châu, sớm muộn gì rồi người cũng sẽ về gặp mặt .
Hắn vừa nôi vừa ra lệnh cho chèo nhanh.
Sáng ngày hôm sau, thuyền vào Tế Hạ.
Ðây là giáp giới giữa hai tĩnh Triết Mân.
Thuyền vừa cặp bến thì có một đại hán áo xanh cung kính bước xuống nói với Chu Tiềm:
- Thuộc hạ phụng mạng Vệ Phó Ðường Chủ đến cung nghinh lão gia, ngựa đã có sẳn rồi.
Chu Tiềm hỏi :
- Vệ phó Ðường Chủ đã đến rối sao?
Gã đại hán áo xanh đáp;
- Thuộc hạ được lịnh Vệ Phó Ðường Chủ bão đến trước nơi đây để cung thỉnh lão gia.
Chu Tiềm gật đầu :
- Ðược rồi, để ta cho sửa soạn lên thuyền.
Và ông ta quay lại hỏi Giang Hàn Thanh:
- Giang nhị công tử có thể đi ngựa được chăng?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Bị thương nơi vai thôi, chớ toàn thân chưa có chỉ trở ngại, chắc có lẽ vãn bối đi ngựa được như thường.
Chu Tiềm gật đầu;
- Như thế là tiện lắm..
Ông ta truyền lịnh cho tất cả lên bờ , quả nhiên dựa mé rừng có sáu tên đại hán đang dẫn ngựa đứng đợi.
Tôn Phi Loan hỏi nhỏ Giang Hàn Thanh:
- Vai đau làm sao đi ngựa cho ổn được?
Giang Hàn Thanh cười :
- Ngồi ngựa đâu phải bằng vai.
Hắn cầm lấy giây cương, nhưng Quản Thiên Phát đã vội bước tới nói:
Huynh đệ xin đở Giang huynh một tay.
Sau khi đỡ Giang Hàn Thanh lên yên rồi, tất cả đều so giây cương cho ngựa phi nước kiệu.
Tuy vẫn ngồi vững trên yên , nhưng vì ngựa chạy xốc nên .
Giang Hàn Thanh nghe bã vai đau nhức, hắn cố đi một khoảng không xa thì thân hình lảo đảo .
Ðã luôn luôn chú ý, nên khi thấy Giang Hàn Thanh lảo đảo là Tôn Phi Loan đã vội nhảy bay xuống đưa hai tay đỡ lấy hắn ngay.
Quản Thiên Phát vội hỏi:
- Giang huynh làm sao thế .
Giang Hàn Thanh chỉ rên được vài tiếng thì Tôn Phi Loan đã điểm ngay vào "Thùy Huyệt" cho hắn ngủ yên .
Nàng vừa đỡ Giang Hàn Thanh vừa nói với Quản Thiên Phát:
- Xin Quản huynh hãy lên yên, tôi sẽ cũng ngồi một ngựa để đỡ Giang nhị công tử.
Vừa nói, nàng vừa nâng Giang Hàn Thanh cùng nhảy lên yên.
Chu Long Chu giục ngựa lướt lên đi song song với Tôn Phi Loan và hỏi nhỏ :
- Tôn thư thư, Giang công tử có nặng lắm không?
Tôn Phi Loan nói :
- Tôi đã điểm vào "thùy huyệt" của chàng rồi, bây giờ thì ngủ rất ngon chứ không đau đớn gì nữa đâu.
Chu Long Chu cười nhỏ:
- Giang nhị công tử thật có phước vô cùng.
Tôn Phi Loan háy háy mắt:
- Chu muội muội, nếu lát nữa mà tôi mỏi thì tôi nhờ Chu muội đó nghe.
Chu Long Chu ửng mặt:
- Thôi không được đâu tôi không dám làm thế đâu.
Tôn Phi Loan cười:
- Chu muội nói như thế là không đúng rối đấy nghe, Giang nhị công tử đã vì đi tìm Chu muội nên mới bị Ngũ a đầu ám toán , lại bị Xà Cô Bà bắt giải đến Ngư Thượng Sơn may chút nữa thì mất mạng vì Chu muội, thế mà bây giờ Chu muội lại không thể đỡ giùm được một đôi đường hay sao?
Chu Long Chu cười e thẹn:
- Em nói không lại chị đâu, thôi, nếu chị cho phép thì em sẽ sẳn sàng làm bất cứ những gì.
Tôn phi Loan nháy mắt:
- Ngoan lắm, dễ dạy như thế là chị thương.
Ðoàn người ngựa cứ chậm rãi hành trình, đến khoảng hoàng hôn thì đến một thôn nhỏ miền sơn cước.
Ngoài Ðộc Tẩu Chu Tiềm ra không ai biết nơi đó là đâu cả .
Chỉ thấy có một số đại hán ăn vận theo thôn trang đứng chầu chực sẳn.
Ðám đại hán nầy người nào da cũng xám đen, xem có vẻ cực kỳ tráng kiện và nhanh nhẹn không giống như những nông phu thường thấy.
Họ nghinh đón đoàn người ngựa và lo dẫn ngựa vào tàu.
Tôn Phi Loan nhãy xuống ngựa, giải huyệt cho Giang Hàn Thanh và dìu hắn đi chầm chậm.
Giang Hàn Thanh nhìn nàng cảm kích:
- Suốt con đường xa, Phi Loan có mệt lắm không?
Tôn Phi Loan cúi mặt mỉm cười:
- Nữa, lại sấp nói đến bứng cảm kích rồi đấy.
Và nàng quay lại cười nói tiếp:
- Có muốn tạ ơn thì tạ ơn Chu cô nương kia, chính cô ấy mệt nhiều hơn hết.
Chu Long Chu đỏ mặt vì thẹn:
- Không có đâu, tôi chỉ giúp phụ cái nhọc của Tôn thư thư thôi Giang nhị công tử có cám ơn thì cám ơn chị ấy.
Giang Hàn Thanh nghiêm giọng:
- Tôi mang thương tích làm mệt nhọc cả hai người, tôi xin cám ơn cả hai vậy.
Tôn Phi Loan bỉu môi:
- Thôi không ai bảo cám ơn , lần sai đừng có ỷ mạnh là được rồi.
Vào trong nhà thì đã lên đèn.
Trên một cái bàn dài giữa nhà đã bày sẳn tiệc, họ cùng được thỉnh ngồi vào.
Giang Hàn Thanh và mọi người đều nhận ra sự tổ chức khá chu đáo của Lưu Hương Cốc.
Sáng ngày hôm sau, đám đại hán thôn trang lại đưa tất cả vào sau núi, nơi đây có một con sông và đã có sẳn thuyền.
Có lẽ vì sông nhỏ nên họ dùng toàn tiểu thuyền, mỗi thuyền chỉ có thể chở được ba người.
Hai cha con Chu Tiềm một chiếc, Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan một chiếc. Quản Thiên Phát và Lý Duy Năng một chiếc, ba chiếc tiểu thuyền do phu thuyền nhổ sào tách bến.
Sông ở vùng núi thật quanh co mà cũng thật đẹp, hai bên vách núi dựng đứng trông vô cùng hùng vĩ .
Ði được chừng hơn nửa dặm, nước càng chảy mạnh hơn, nhiễm buồm đã nhô lên, có khi chắn giữa giòng làm cho thuyền không thể đi nhanh.
Thuyền cứ đi như thế mãi, thật lâu, mọi người nhìn tới trước thấy một trái núi chắn giữa giông, nước chảy xuyên vào một cái hàng hình vòng nguyệt. có lẽ đây là thiên nhiên tạo ra như thế chứ không phải nhân tạo.
Khi thuyền đến gần cửa núi, bên trên thấy rõ ba chữ khắc sâu vào đá Lưu Hương Cốc .
Tiếng Lý Duy Nàng nói vọng ra sau:
- Chu tiền bối, đã đến Lưu Hương Cốc.
Thuyền của Chu Tiềm lướt tới và ông ta gật đầu:
- Ðúng rồi chúng ta đi vào thạch môn thì đã là địa phận của Lưu Hương Cốc. Nhưng hãy còn một đoạn đường thủy nữa mới đến Tổng Ðàn.
Giang Hàn Thanh nói:
- Cảnh vật nơi đây đẹp quá, con người nếu có thể quăng bỏ cả lợi danh để vào đây ẩn dật thì chắc chắn là thần tiên.
Tôn Phi Loan cười:
- Thế nhưng Cốc Chủ ở đây cũng đâu quên nổi chuyện hồng trần.
Giang Hàn Thanh nhìn lên trên không và chỉ khoảng đất cao có tấm bảng đề ba chữ Thiên Tâm Bình .
Ðây là một địa điểm mà chung quạch là núi cao hiểm trở, chính giữa là một khoảng đất bằng có khuôn viên chừng mấy dặm.
Con sông thẳng đúng vào khoảng đất đó và có một chỗ xây bằng đá xanh thật đẹp làm chỗ đậu thuyền.
Hai bên bờ chỗ Bình Ðài có liễu rủ thướt tha và gió đưa man mác.
Thuyền chưa cặp bến là thấy một cô gái vận chiếc áo choàng màu bạc đứng trên bờ nghinh đón.
Vị cô nương ấy má hống mày liễu y như một thiên tiên, chi có điều vểnh môi của nàng thỉnh thoắng hơi nhếch lên bộc lộ bản chất tự cao kênh kiệu của nàng.
Bên sau cô gái là bốn cô thiếu nữ mình bận áo chẽn , lưng đeo trường kiếm uy nghi.
Chỉ nhìn vào tư thế thì cũng đủ biết hộ là những nhân vật trọng yếu của Lưu Hương Cốc.
Thuyền từ từ cặp bến, tất cả lần lượt lên bờ.
Vị cô nương mặc áo choàng màu bạc bước tới trước mặt Chu Tiềm nghiêng mình thi lễ :
- Ðiệt nữ phụng Cốc Chủ cung nghinh Chu lão Tham Tán.
Chu Tiềm cười:
- Hiền diệt nữ không nên quá lễ, để lão phu xin giới thiệu .
Và ông quay lại nói với bọn Giang Hàn Thanh:
- Ðây là Vệ Tinh Cô, phó Ðường Chủ Tổng Vụ Ðường của Lưu Hương Cốc.
Một mặt ông ta giới thiệu tất cả những người mới đến với Vệ Tinh Cô.
Giang Hàn Thanh chợt biết vị Vệ phó Ðường Chủ nầy là cháu nội của "Nam Bình" Vệ Thái Quân.
Vệ Tinh Cô thi lễ với mọi người, nhưng đôi mất cô ta chú ý nhiều nhất vào Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan.
Sau cùng nàng nhìn Giang Hàn Thánh cười nói:
- Lúc về Nam Bình Sơn, tôi thường nghe bà nội tôi kể chuyện Giang Nhị công tử đã từng bao phen trá hình đánh bại cường địch, thêm vào đó tại Thánh Quần Tự đoạt ba chiêu tuyệt kiếm của Ngũ Phượng Môn, tôi đã vô cùng ngưỡng mộ và có ý muốn lĩnh giáo với nhị công tử, nhưng lúc đó nghe nói nhị công tử thương thế chưa lành, nhưng nay chắc là toại nguyện.
Nàng vừa nói vừa cười, giọng kiệu và cung cách của nàng thật đúng là xem dưới mắt không người vì không đợi ai hồi đáp, nàng nhìn Tôn Phi Loan và nói luôn:
- Gió nào có thể đưa Tam Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn đến đây thật là vinh hạnh cho Lưu Hương Cốc biết bao nhiêu, đúng là chuyện ngàn năm một thuở.
Câu nói của năng với Tôn Phi Loan nghe lạnh băng băng, làm cho mọi người có mặt thầy đều ái ngại.
Tôn Phi Loan hơi đổi sắc nhưng nàng làm thinh.
Vệ Tinh Cô quay qua nói luôn với Ðộc Tẩu Chu Tiềm:
- Gần đây khách đến Lưu Hương Cốc khá nhiều họ đang ở tại Ðông viện, xin thỉnh luôn Chu lão Tham Tán Giang Nhị công tử và Lý công tử từ đó đến nghĩ ngơi.
Chu Tiềm hỏi:
- Ai đến Lưu Hương Cốc thế Vệ cô nương?
Vệ Tinh Cô đáp:
- Vạn Vật Sơn Trang Hứa Kính Bá, Nam Giang Giang đại công tử, Thái Bình Bão Tần cô nương và Hồng Liễm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam, ngoài ra còn có Thiên Thu Trang Lý lão Trang Chủ, nghĩa là Võ lâm Tứ Ðại Thế Gia đều đã có mặt nơi đây.
Nghe nói anh mình cũng đã đến Lưu Hương Cốc, Giang Hàn Thanh mừng quá, hỏi:
- Chẳng hay gia huynh đến đây từ bao giờ thế Vệ cô nương?
Vệ Tinh Cô nhìn Giang Hàn Thanh cười thật dịu:
- Giang đại công tử đã đến đã mấy hôm rồi.
Cả đoàn người dưới sự hướng dẫn của Chu Tiềm đi theo con đường trời đá tảng dựa bờ sông, hai bên có những cội tòng gió mát rượi.
Mọi người vì đi như thế cho nên không làm sao thấy rõ được bên trong thực cảnh của Lưu Hương Cốc, họ không biết trên Thiên Tâm Bình lã thôn trang hay là đồi núi.
Cứ như thế đi được một khoảng khá xa bằng con đường sầm uất quanh co thì đột nhiên phía trước rộng hẳn ra, nơi đây có khoảng đất bằng phẳng ước độ mười mấy mẫu và một tòa nhà đồ sộ bên trong khung của vòng nguyệt được xây bằng đá xanh kiên cố.
Bây giờ Giang Hàn Thanh càng thấy rõ sự thần bí của Lưu Hương Cốc, ngay cả khoảng Thiêm Tâm bình tuy bày ra trước mặt nhưng thật sự thì rất khó lòng biết rõ được bên trong.
Ðộc Tẫu Chu Tiềm dẫn đoàn người bước vào đại môn và quay lại nói với Vệ Tinh cô :
- Hiền diệt nữ hãy dưa chư vi vào đông hiên ngơi nghỉ. Lão phu vào yết kiến Cốc chủ rồi sẽ đến sau.
Chu Long Chu hỏi :
- Còn con thì sao, cha?
Chu Tiềm đáp:
- Con hãy bầu bạn cùng Tôn cô nương vào Ðông hiên, để cha vào yết kiến Cốc chủ .
Vừa nói, ông ta vừa đi thẳng vào trong.
Vệ Tinh Cô khoát tay về phía sau, bốn ả thì tỳ cùng lui lại .
Nàng bước đến trước mặt Giang Hàn Thanh cười nói:
- Xin chư vị hãy theo tôi .
Nàng hướng dẫn mọi người rẽ vào cánh cửa nhỏ phía bên trái .
Tất cả theo Vệ Tinh Cô vào một khung cửa khác, tuy nhỏ hơn khung cửa ngoài, nhưng nơi đây chửng chạc hùng dũng uy nghiêm.
Vừa vào tới bên trong. trước hành lang có giàn hoa thật đẹp dưới giàn hoa đó có hai người thanh niên nam nữ đang đứng trò chuyện với nhau, khi thấy đoàn người bước vào,
người thạch mền giòn giã bước ra, hắn đi nhanh tới trước mặt Giang Hàn Thanh kêu lớn:
- Hiền đệ.
Giang Hàn Thanh thấy anh mình là rơi nước mắt:
- Ðại ca .
Cả hai nhìn nhau ngập ngừng, họ không nói thêm được lời nào.
Hồi lâu, chừng như qua cơn xúc động, Giang Bộ Thanh mới chỉ người thiếu nữ đứng bên mình giới thiệu:
- Giang hiền đệ, đây lã Hứa Trinh Tường và Hứa Doanh Doanh tiểu thư.
Bây giờ mọi người mới thấy thêm một vị thanh niên tuấn tú đứng khuất trong giàn hoa, người ấy đúng là thiếu trang chủ của Vạn Vật Sơn Trang, cả hai huynh muội đều là con
của Trang Chủ Hứa Kính Bá .
Giang Hàn Thanh bước tới nghiêng mình:
- Ðệ xin ra mắt Hứa huynh.
Hứa Trinh Tường cười lớn:
- Hân hạnh, hân hạnh, nhờ Giang nhị huynh mấy phen phá vỡ sào huyệt địch nhân, ngày nay chúng ta mới được có cơ hội họp mặt, đệ phải mừng rượu. Chỉ Giang nhị huynh mới được đấy nghe.
Giang Hàn Thanh nói:
- Hứa huynh quá khen, tiểu đệ thật tình không dám nhận như thế.
Hứa Doanh Doanh khẽ liếc Giang Hàn Thanh rồi nhìn Giang Bộ Thanh mỉm cười e lệ, nàng thụt dần ra sau khép nép cúi đầu. .
Giang Bộ Thanh ngó Tôn Phi Loan và hỏi Giang Hàn Thanh:
- Hiện đây vị cô nương này là ai thế ?
Giang Hàn Thanh hơi đỏ mặt:
- Nàng là...Tôn Phi Loan..
Và hắn quay qua nói nhỏ với Tôn Phi Loan :
- Ðại ca của tôi đó.
Tôn Phi Loan thận trọng cúi đầu, nàng có hơi sợ sệt khi nghe nói có người anh của người yêu mình trong số đó.
Chưa ai nói với ai, nhưng Giang Bộ Thanh nhìn dáng cách của Tôn Phi Loan, hắn biết ngay giữa em trai mình và cô gái nầy đã có vấn đề quan hệ .
Vệ Tinh Cô cười nói :
- Giang Ðạị công tử không biết sao, vĩ Tôn cô nương đó chính là Tam Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn, kiêm nhiệm Phân Ðàn Chủ Phân Ðàn Giang Nam đấy.
Giang Bộ Thanh và Hứa Trinh Tường ngạc nhiên nhìn sững Tôn Phi Loan càng làm cho nàng thêm lúng túng.
Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan cùng nhìn nhau đỏ mặt cúi đầu .
Giang Bộ Thanh cười:
- Vệ cô nương đùa đấy nhé..
Hắn nói như thế nhưng tia mắt lại nhìn nhanh vào mặt Giang Hàn Thanh dọ ý.
Quản Thiên Phát lừ mắt nhìn Lý Duy Năng, Lý Duy Năng hội ý nói ngay:
- Vệ cô nương nói thật đấy, vị Tôn cô nương đây quả thật là Tam cung chủ , lần nầy Giang nhị công tử, Chu lão tiền bối và Chu cô nương bị vây khốn tại Ngư Thương Sơn, nếu không có Tôn cô nương thì chắc chắn không làm sao thoát khỏi .
Giang Bộ Thanh giật mình:
- Tại Ngư Thương Sơn . Có phải là Long Cung không?
Lý Duy Năng gật đầu:
- Ðúng là chỗ cư ngụ cũa Ngư Mụ :
Giang Bộ Thanh tái mặt:
- Lý huynh nói người mà ba mươi năm xưa đã tự xưng là Thái Thượng đó chăng
Lý Duy Năng gật đầu:
- Ðúng rồi, Ngư Mụ cũng là sư phụ của Ngũ vị Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn. Tôn cô nương vì cứu người nên không thể lưu lại Ngư Thương Sơn, Tôn cô nương đã làm một chuyện hết sức sáng suốt là khứ ám đầu minh , một việc làm đối kháng với chúng thật là may mắn.
Tự nhiên câu nói có nhiều ẩn nghĩa của Lý Duy Năng đã làm cho Giang Bộ Thanh hiểu được khá nhiều về sự liên hệ của em mình và Tôn Phi Loan, hắn vội vòng tay nói với nàng:
- Xá đệ mang ơn cứu trợ, tại hạ thật vô cùng cảm kích.
Thấy anh mình không có về chi trách móc, Giang Hàn Thanh thở phào nhẹ nhõm.
Tôn Phi Loan liếc hắn và cúi đầu đáp lời Giang Bộ Thanh:
- Giang đại công tử nói quá lời, thật tình tiện nữ không dám nhận như thế.
Hứa Trinh Tường cười nói :
- Ðã đến đây thì chúng ta đều là người cùng chung một nhà , không nên khách sáo chi cả, chư vị đường xa mệt mỏi, xin thĩnh khách vào nghĩ ngơi rồi chung ta tiếp tục hầu chuyện với nhau.
Trong đại sảnh đã sẳn có Hồng Diện phán quan .
Nghiêm Tú Hiệp lên tiếng trước :
- Giang nhị công tử đã đến kìa.
Ðang ngồi chăm chú vào bàn cờ với lão áo ưa, Nghiêm Hữu tam ngẩng mặt lên hỏi:
- Ðâu? Giang nhị công tử đâu?
Và khi nhận ra Giang Hàn Thanh, ông ta vội buông cờ đứng dậy cười lớn:
- Nhị công tử, nghe nói Nhị công tử và Chu lão huynh mất tích tại Cụ Châu, Cốc Chủ đã phái thêm người gia tăng tìm kiếm, không ngờ bây giờ chúng ta cùng hội diện nơi đây.
Giang Hàn Thanh vòng tay cung kính:
- Tiểu diệt xin tham kiến Nghiêm tiền bối.
Giang Bộ Thanh cung kính cúi đầu :
- Tiểu diệt xin bái kiến Nghiêm tiền bối.
Giang Bộ Thanh chỉ lão già áo tía mà nói với Giang Hàn Thanh:
- Hiền đệ, đây là lão bá, Trang Chủ Vạn Vật Sơn Trang , hiền đệ hãy ra mắt người.
Giang Hàn Thanh cung kính cúi đầu:
- Tiểu diệt xin bái kiến Hứa bá bá.
Hứa Kính Bá nhìn chầm chầm vào mặt Giang Hàn Thanh cười nói:
- Giang gia quả nhiên phúc đức. Các vị hiền diệt đều có nhân phẩm siêu phàm, nhất định sau này các vị hiền diệt sẽ làm rạng rỡ cho Võ Lâm Tứ Ðại Thế Gia chúng ta.
Giang Hàn Thanh vòng tay:
- Hứa thế bá thương mà khen cho chứ thật tình chúng cháu không dám có cao vọng như thế ấy đâu.
Tiếp theo đó hắn giới thiệu Chu Long Chu và Tôn Phi Loan với mọi người.
Tự nhiên, khi nghe nói Tôn Phi Loan là Tam Cung Chủ của Ngũ phượng Môn. Hứa Kính Bá và Nghiêm Hữu cùng kinh ngạc, nhưng nhờ Lý Duy Năng thuật lại từ đầu câu
chuyện nầy nên mọi người lộ vẻ vui mừng.
Nghiêm Hữu Tam nói:
- Tôn cô nương về với chúng ta, điều đó đủ để chứng minh rằng vĩnh viễn tà bất thắng chính Ngũ Phượng Môn đã làm nhiều điều bất nghĩa với giang hồ, nhất định phải có ngày bị hậu quả diệt vong.
Hứa Kính Bá cười :
- Nói gì thì nói, nhưng nhớ là bọn nầy chưa có một chút nước vào miệng đấy nghe.
Nghiêm Hữu Tam gật gật đầu:
- Ðúng, đúng, xin lỗi, vậy chúng ta hãy vào trong.
Như sực nhớ ra điều gì, ông ta quay lại nới với Lý Duy Năng:
- Lý công tử. lệnh tôn gần đây đã hồi phục sức lực khá nhiều , hiện đang nằm bên sau, chúng ta nên vào đó thăm người.
Sau đó, tất cả được Vệ Tinh Cô hướng dẫn hướng dẫn đến chỗ dinh dưỡng của Lý Quang Trí.
Sau khi được Thanh Phong Ðạo Trưởng và Ðộc Tẫu Chu Tiềm tận tâm chữa trị, Lý Quang Trí bây giờ coi như đã thoát được hiểm nghèo, chỉ có điều vì thâm nhập quá lâu thành thử vẫn phái còn tịnh dưỡng thêm nhiều ngày nữa.
Hai cha con gặp lại nhau, tự nhiên họ hàn huyên không dứt, vì bọn Giạng Hàn Thanh, sau khi vấn an Lý Quang Trí xong là tạm lui ra khách xá, họ muốn để cho hai mẹ con ông ta có được nhiều thì giờ bàn chuyện an nguy bấy lâu nay của Hà Bắc.
Sau khi sắp xếp xong chỗ nghĩ ngơi, Vệ Tinh Cô cũng từ giã lui ra để lo việc khác. Trước khi chào mọi người, nàng mỉm cười thật dịu dàng và nôi với Giang Hàn Thanh:
- Nhị công tử đường xa mỏi mệt , xin cứ yên trí nghỉ ngơi ở đây bất cứ phòng nào cũng có cất đặt sẵn người hầu hạ , nếu cần chi xin công tử cứ tự nhiên dạy bảo chứ đừng khách sáo .
Nàng khẽ liếc về phía Tôn Phi Loan thật nhanh và nói tiếp với Giang Hàn Thanh:
- Nghe nhị công tử có trộm được của Ngũ Phượng Môn ba chiêu tuyệt kiếm, tôi mong sau khi khỏe lại, công tử cho tôi được lĩnh giáo để thử xem tuyệt kiếm của họ nó tuyệt đến mức nào.
Nàng không đợi ai trả lời, sau khi nói xong câu nói ấy, nàng lại liếc Tôn Phi Loan một cái nữa rồi bỏ đi thẳng ra ngoài
Chu Long Chu kéo tay Tôn Phi Loan nói nhỏ:
- Nghe nói cái vị Vệ Phó Ðường chủ này vốn là cháu nội của Vệ Thái Quân. thuộc giòng vọng tộc Nam Bình, vì được cưng yêu từ lúc nhỏ nên cô ta không coi ai dưới mắt ra gì cả
Tôn Phi Loan cười :
- Mình là khách mới quen thì để ý chuyện đó làm chi.
Giang Bộ Thanh đưa Giang Hàn Thanh vào ngọa phòng, cơn đau nơi bả vai của Giang Hàn Thanh bây giờ càng thấm nặng, hắn ngồi và nắm chặt thành ghế cắn răng.
Thấy sắc diện em mình xanh mét, Giang Bộ Thanh kinh ngạc:
- Hiền đệ làm sao thế ?
Giang Hàn Thanh cắn răng nói nhỏ :
- Không sao, tiểu đệ chỉ bị thương nhẹ nơi vai.
Quản Thiên Phát vội nói:
-Xin nhị công tử hãy nằm nghỉ để cho vết thương không bị động.
Giang Bộ Thanh lo lắng :
- Hiền đệ hãy đề ngu huynh xem thử vết thương coi nó ra sao?
Quằn Thiên Phát nói:
- Xin đại công tử cứ để nhị công tử nằm yên một chút, vì đây là do Âm Thủ đoạn mạch chứ không phải bị thương ngoài da.
Giang Bộ Thanh ngạc nhiên:
- Ðoạn mạch nếu bị bế thì làm sao giải khai cho được?
Quản Thiên Phát nói:
- Cứ theo Chu lão tiền bối thi thủ pháp này không những làm cho huyết mạch ngưng trệ mà nó còn làm cho tổn thương gân cốt, nếu giải theo phương thức thông thường thì không những không thuyên giảm mà còn tăng thêm nguy hiểm nữa .
Giang Bộ Thanh tái mặt hỏi dồn :
- Chẳng lẽ không có người giải được thủ pháp ấy hay sao?
Quản Thiên Pháp đáp:
- Cứ theo Chu lão tiền bối thì chỉ có Thần Phiến Tử lão tiền bối vì nghiên cứu tinh thâm huyệt mạch nên ông ta có thể biết được phép giải này,bây giờ thì phải chờ ông ta đến mới quyết định được phải làm sao.
Giang Bộ Thanh nhìn ra ngoài tặc lưỡi:
- Không hiểu Thần Phiến Tử lão tiền bối tại sao đến bây giờ vẫn không thấy tin gì cả?
Hắn buồn bã bước ra ngoài và nghĩ cách đi tìm linh dược.
Hồi 23
Họp công giải huyệt
Tại Lưu Hương Cốc sáng ngày thứ ba.
Tổng Vụ Ðường chủ Bát Bộ Truy Phong Âu Dương Nguyên, Hành Lệnh Ðường Chủ Ðộc Nhãn Diêm la Ðơn Hiểu Thiên, Phó Ðường Chủ Cung Quan Võ cùng đưa Thần Phiến Tử và Thanh Phong Ðạo trưởng đến khách đường .
Vừa thấy sư phụ mình đến, Lý Duy Năng vội thuật lại chuyện Giang Hàn Thanh bị thủ pháp Âm Thủ Bế huyệt cho ông ta nghe và cầu xin giải pháp.
Thần Phiến Tử cau mày hỏi lại:
- Tại sao biết đó là thủ pháp Âm Thũ Bế Huyệt .
Lý Duy Năng đáp:
- Ðó là do Chu lão tiền bối xem xét và cho biết.
Thần Phiến Tử trầm ngâm:
- Âm Thủ Bế Huyệt là ngoài môn âm công, trị nó cũng không phải là khá lắm, chi có điều là vấn đề trị liệu hơi phức tạp.
Nghiêm Hữu Tam cau mặt hỏi:
- Ai bị Âm Thủ Bế Huyệt ?
Vì từ mấy hôm nay, Lưu Hương Cốc có rất nhiều chuyện bận rộn, hình như cả Lưu Hương Cốc Chủ cũng không còn có thì giờ nào để ra mặt, chính vì thế nên chuyện Giang Hàn Thanh bị thương, không ai muốn nói rộng ra, vì ai cũng thừa biết chưa đến lúc mà phải nhờ Thần Phiến Tử.
Chính vì lẽ đó, cho nên ngoài bọn Giang Hàn Thanh ra, thêm vào chỉ có một mình Giang Bộ Thanh biết chuyện đó mà thôi .
Nghe Hồng Liễm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam hỏi, Giang Bộ Thanh vội đáp:
- Thưa lão tiền bối, chính xá đệ của tiểu điệt phạm thương.
Nghiêm Hữu Tam giật mình:
- Thảo nào khi thấy Giang nhị công tử thì lúc đó dáng sắc có phần ủ dột, nhưng vì bận quá nhiều khách cho nên lão phu không tiện hỏi.
Và ông ta quay qua nói với Thần Phiến Tử và Thanh Phong Ðạo Trưởng:
- Hai ngài là người tinh thâm huyệt đạo một người là nổi tiếng thần y,chẳng lẽ thương thế đó không có phương pháp trị hay sao?
Thanh Phong đạo trưởng cười :
- Nếu nói về bệnh thì bần đạo quyết không khi nào từ chối, nhưng nếu nói về đã huyệt thì xin nhường lại cho Thần Phiến Tử lão huynh.
Nghiêm Hữu Tam nói:
- Bất luận bằng cách nào, xin nhị vị hãy đến thăm Nhị công tử rồi sẽ tính sau..
Thần Phiến Tử lừ mất nhìn Nghiêm Hữu Tam:
- Nghiêm lão huynh nói chuyện dễ như không, Âm Thủ Bế Huyệt chứ đâu phải chuyện tầm thường?
Ông ta bấm đầu ngón tay đếm nhẩm và nói:
- Nếu quả thật Giang nhị công tử bị Âm Thủ Bế Huyệt thì ở đây chư vị phải nhọc công mới được.
Nghiêm Hữu Tam hỏi :
- Có cần phải đông người lắm không?
Thần Phiến Tử đáp:
- Nhiều thì không cần nhiều lắm, nhưng nhất định phải có đủ sáu vị công lực tinh thâm.
Nghiêm Hữu Tam hỏi:
- Trị bịnh mà cần sáu người như thế để làm gì?
Hứa Kính Bá nói:
- Theo lão phu biết thì chắc chắn là dùng nội lực của sáu người cùng một lúc vận công để đả huyệt.
Thần Phiến Tử cười:
- Như thế thì hay quá rồi, không ngờ Hứa lão huynh cũng khá tinh thông về huyệt đạo như thế ấy . Có Hứa huynh thì nhất định phải thành công.
Hứa Kính Bá cười :
- Huynh đệ chỉ nghe nói như thế, chứ thật sự phương thức ra sao thì hoàn toàn không biết.
Thần Phiến Tử nói:
- Âm Thủ Bế Huyệt vốn là công phu của bàng môn, khi đánh thì sáu ngón tay cùng thi công một lượt, trong bảy ngày không giải được thì huyết mạch sẽ bế tắc, trăm ngày không giải được thì chung thân tàn phế.
Giang Bộ Thanh biến sắc:
- Không biết hiền đệ mang trọng thương đã bao lâu rồi?
Lý Duy Năng đáp:
- Vừa đúng năm ngày.
Ðơn Hiểu Thiên nói:
- Thần Phiến Tử đạo huynh đã biết nguồn gốc của nó thì chắc chắn là giải được.
Thần Phiến Tứ cười :
- Tự nhiên là phải giải được, năm xưa bần đạo đã từng nghiên cứu, chính vì nó dừng lục chỉ thi công, cho nên bần đạo phải chế cây quạt có sáu sườn .
. Nghiêm Hữu Tam cự nự:
- Ðạo huynh nới cái chuyện hồi còn nhỏ làm gì, lo chuyện giải cho người ta đây.
Thần Phiến Tử háy mắt:
- Cũng vậy nữa nè, con người ta sao mà bạc tóc vẫn không chừa cái nóng, có chuyện hồi nhỏ mới tính chuyện bây giờ được chứ không, nhớ chuyện ..độc nhãn kia sao?
Ðơn Hiểu Thiên cười ha hả :
- Ủa sao tính thua bài tứ sắc rồi gỡ bài cào hay sao đây?
- Già nầy chưa đụng chạm đến ai đấy nghe.
Thần Phiến Tử cười:
- Ðừng có lộn xộn, cả hai phải giúp bây giờ đây.
Nghiêm Hữu Tam nói:
- Tự nhiên, tự nhiên, nói làm thì làm đi chứ.
Thần Phiến Từ nói:
- Âm Thủ Bế Huyệt và dùng lực của thi công, cho nên người bị trúng thì lục kinh bị khống chế vì thế cần phải có sáu người công lực tinh thâm, cùng dùng nội lực một lúc xung khai lục mạch, đó là trường hợp bị đối phương tấn kích một lần, chứ nếu bị hai lần thì trong bảy ngày mười hai kinh mạch đóng kết lại thì không phương thuốc nào mà trị nổi.
Lý Duy Năng nói:
- Giang huynh bị đánh trúng bả vai có một cái thôi.
Thần Phiến Tử gật gù:
- Như vậy là nhẹ nhưng vẫn phải cần đến sáu cao thủ nội lực tinh thâm .
Ðơn Hiểu Thiên đảo mắt nhìn qua nghiêng người có mặt và nói:
Trừ Âu Dương Ðường chủ ra, tại đây có Thanh Phong lão huynh , Thần Phiến Tử lão huynh, Hứa lão huynh, Nghiêm lão huynh và lão phu nữa cũng chỉ mới năm người..
Ông ta nghĩ Giang Bộ Thanh tuy tuổi hãy còn nhỏ, nhưng xuất thân từ Giang Phủ cho nên rất có thể học lực thành công.
Chính vì thế nên khi kể danh, ông ta khẽ liếc về phía hắn.
Giang Bộ Thanh vội nói:
- Chư vị tiền bối nội công thâm hậu, chi sợ vãn bối không họp đủ .
Thần Phiến Tử nói:
- Giang đại công tử cần phải chăm sóc bên cạnh Giang nhị công tử vả lại khi bọn mình thi công thì cũng còn phải có thêm người canh giữ đề phòng, chính vì thế cho nên Giang đại công tử không thể kể trong sáu người ấy được.
Nghiêm Hữu Tam nói:
- Chu lão độc và Âu Dương Ðường Chủ cũng có thể họp công. Âu Dương Ðường vốn là đại Tổng Quản ở đây, công việc phiền toái lắm, cố lẽ nên thỉnh Chu lão độc là hơn.
Thần Phiến Tử nói :
- Chuyện phải cần tiến hành cho thật sớm, Lý Duy Năng hãy đến thỉnh Chu lão đến đây để cùng thương lượng.
Lý Duy Năng bái mạng lui ra.
Giang Bộ Thanh lật dật đưa bọn Thần Phiến tử và Thanh Phong đạo trưởng đến phòng của Giang Hàn Thanh .
Giang Hàn Thanh nằm trườn mình trên chiếc gối , dáng sắc của hắn bơ phờ mệt nhọc.
Tôn Phi Loan và Chu Long Chu lo phục thị nên không dám rời ra.
Thấy anh mình đưa chư vị tiền bối vào thăm, Giang Hàn Thanh lật đật nhếch mình ngồi dậy nhưng Thần Phiến Tử vội khoát tay:
- Giang nhị công tử hãy nầm yên, nằm như thế cho dễ xem mạch.
Ông ta quay lại nói với mọi người:
- Ðể bần đạo xem lại cho thật kỹ.
Ông ta bước lại vạch vai áo của Giang Hàn Thanh, nơi nầy da dẽ vẫn như thường, người ngoài nhìn vào rất khó mà thấy triệu chứng mang trọng thương.
Thần Phiến Tử đưa mấy ngón tay ấn chung quanh bả vai của Giang Hàn Thanh, vẻ mặt ông có nhiều biến đổi.
Thật lâu, sau khi xem xét kỹ càng, Thần Phiến Tử quay qua nói với Thanh Phong đạo trưởng:
- Ðạo huynh hãy tuần mạch lại thử xem kinh huyệt có phải bị Âm Thủ Bế Huyệt hay không?
Thanh Phong đạo trưởng cau mặt:
- Ðạo huynh thấy có gì khác lạ chăng?
Thần Phiến Tử đáp:
- Cứ theo bần đạo thì Giang nhị công tử không phải bị Âm Thủ Bế Huyệt .
Chu Tiềm bước lại gần hỏi nhỏ :
- Thần Phiến tử đạo huynh đã thấy có điều khác lạ hay sao?
Thần Phiến Tử nói:
- Âm Thủ Bế Huyệt là thứ âm công hàn độc, chính vì âm hàn nhập huyệt cho nên huyết mạch ngưng kết, người bị thương kinh mạch khó vận thông, da dẻ hơi tím , thế nhưng Giang nhị công tử thì lại không thấy triệu chứng gì cả .
Chu Tiềm nói:
- Huynh đệ thấy linh mạch bên vai trái của Giang nhị công tử không thông suốt, quả đúng là do Âm Thủ Bế Huyệt mà ra. .
Chu Tiềm ngoài chuyện tinh thâm độc chất, phương thức châm cứu của ông ta đã nổi tiếng trong giang hồ, còn Thần Phiến Tử thì lại nhất nhì về môn đả huyệt danh gia, thế mà cả hai lại có quan điểm không giống nhau về thương thế của Giang Hàn Thanh thì quả lã một chuyện rất kỳ lạ .
Thanh Phong Ðạo Trưởng làm thinh không nói, ông ta dồn hết tinh thần bắt mạch, thật lâu, ông ta mở mất ra mỉm cười:
- Nhị vị đạo huynh đều nói đúng: cứ kinh mạch bên trái thì quả là Âm công thủ pháp thế nhưng cái lạ mà cả ba chúng mình có lẽ không làm sao nghĩ ra là không biết thương thế ở nơi nào chính xác.
Nghiêm Hữu Tam hỏi:
- Nếu như thế thì làm sao cô được phương thức giải trị ?
Thanh Phong đạo trưởng nhìn Thần Phiến Tử :
- Cứ theo bần đạo thì Giang nhị công tử vẫn bị bế tắc kinh mạch về phía trái, chúng ta có thể theo đó mà trị thương.
Thần Phiến Tử gật đau:
- Ðúng thế, tuy không hoàn toàn giống như Âm Thủ Bế Huyệt nhưng kinh mạch hiện trạng hơi tương tự, chúng ta cứ theo phép Lục Công Xung Huyệt mà giải khai thì vẫn công hiệu như thường.
Chu Tiềm gục gặc:
- Giang Nhị công tử tuy không bị hàn khí như Âm Thủ Bế Huyệt nhưng chân khí rất dung hợp với chan khí của chúng ta. Cứ theo phép của Thần Phiến Tử đạo huynh thì rất có thể có nhiều công hiệu.
Thanh Phong đạo trưởng nói :
- Chu huynh nói đúng, bởi vì ngoài phương thức ấy ra, chúng ta không còn cách nào khác được.
Hồng Liễm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam nói:
- Ðã thế thì chúng ta thi hành càng sớm càng tốt.
Thần Phiến Tử quay lại nói:
- Giang Ðại công tử và Duy Năng trong lúc vận công điều trị đừng cho một ai bén mảng vào đây.
Giang Bộ Thanh và Lý Duy Năng vâng lời bước ra đứng nép hai bên.
Thần Phiến Từ lại nói với Chu Long Chu và Tôn Phi Loan:
- Nhị vị cô nương hãy lưu lại trong phòng để giúp khi cần.
Tôn Phi Loan và Chu .Long Chu cúi đầu tuân lịnh đứng tránh qua một bên.
Thần Phiến Tử nói với Giang Hàn Thanh :
- Nhị công tử hãy ngồi xếp bằng, điều cần phải làm là làm cho thần trí khoan hòa, chân khí tịnh tiêu, đến bao giờ chúng bần đạo vận công thi công tử cố điều hòa lục hợp, nếu thấy khó chịu thì cũng cố ngồi cho trọn hết thời gian.
Giang Hàn Thanh vâng lời ngồi dậy.
Thần Phiến Tử nói với mọi người:
- Thanh Phong đạo huynh án thủ âm kinh, dùng chân khí thâm nhập Trung Phủ Huyệt cho đến Thiếu Thương Huyệt , Ðơn Dường Chúa án vào Thiếu âm kinh, công nhập Thiên Trì cho đến huyệt Tnung Xung , Hứa Trang Chủ án Thái Dương kinh, công nhập huyệt Thinh cung dẫn vào Thiếu Trạch Huyệt , Chu đạo huynh án Dương Minh Kinh công nhập Hòa Giao Huyệt dẫn cho đến tận huyệt Thương Dương , bần đạo sẽ cho chân khí vào ngả Nhi Môn để đưa đến Quan Hoành Ðơn Hiểu Thiên cau mặt:
- Nếu như thế thì có phạm vào nghịch xung chăng?
Thần Phiến Tử cười:
- Phải vận nghịch xung thì mới giải thông, chứ nếu chỉ thuận xung thì không giải được đâu.
Ông ta đưa tay ra hiệu cho mọi người án đúng phương vị của mình và trầm giọng:
- Nhất tề công huyệt!
Cả sáu người từ từ nhắm mắt, họ vận đan điền cho chân khí đưa lên đồn cả ra ngoài..
Sáu nguồn chân nguyên khí lực dồn cả vào kinh mạch bên vai trái của Giang Hàn Thanh.
Cả sáu người đều là cao thủ nhất nhì trong võ lâm hiện tại họ cùng một lúc vận công làm cho Giang Hàn Thanh rúng động ngay tức khắc, hắn không dám chậm trễ, vội vận công lên tâm mạch từ từ cho ra "bản mạch kinh" để tiếp xúc với chân khí bên ngoài xâm nhập.
Chỉ trong thoáng chốc, Giang Hàn Thanh nghe toàn cơ thể sắp nổ tung, tâm hồn hắn vụt nghe như không còn phụ thể, thân ảnh hắn hơi ngả về sau.
Tôn Phi Loan giật mình đưa tay ra đỡ và kêu nho nhỏ:
- Giang lang...Giang lang..
Giang Hàn Thanh nhắm nghiền đôi mất, da mặt hắn càng trắng bệch.
Sáu người trong bọn của Thần Phiến Tử cũng hơi ngạc nhiên, vì trạng thái xảy ra hơi ngoài dự liệu.
Nghiêm Hữu Tam bảo nhỏ:
-Nhi công tử hôn mê.
Thần Phiến Từ xịch ra cau mặt:
- Lạ thật, công lực chưa xung huyệt thì tại sao lại hôn mê ? .
Thanh Phong đạo trưởng trì hoãn nghi ngại, õng ta đưa tay án vào kinh bên phải của Giang Hàn Thanh chăm chú theo dõi.
Hồi lâu, ông ta khẽ cau mày:
- Bị công vào tâm mạch nên hôn mê, chứ không có gì nghiêm trọng, điều lạ là bần đạo không hiểu trong người của nhị công tử có một tiềm lực gì lạ lắm chính luồng tiềm lức ấy đã làm cản trở công lực của chúng ta vì cũng chính sức công và kháng ấy đã làm cho tâm mạch bị dàu, thật không hiểu luồng tiềm lực ấy từ đâu mà có?
Giang Bộ Thanh thấy các vị cao thủ đều gần như thúc thủ vô sách khiến cho hắn nhìn mà rơi nước mắt, hắn hỏi nhỏ Thanh Phong đạo trưởng :
- Ðạo trưởng; chẳng hay xá đệ có cứu được hay chăng?
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Từ Thủ Tam Huyệt âm cho đến Thủ Tam Huyệt Dương đều là đầu mối của lục kinh dẫn và tâm huyệt, vì thế, khi bị công kích tức nhiên phi hôn mê chứ không có gì tổn hại, chỉ có điều nếu luồng tiềm lực kỳ lạ trong người ta Nhị công tử cứ luôn tồn tại thì rất khó mà đùng chân khí hỗ trợ bên ngoài để khai thông kinh mạch .
Thần Phiến Tử gật đầu:
- Ðạo huynh nói đúng, chính chân kinh của bọn ta vận vào đều bị luồng tiềm lực đó chống cán lại ngay .
Tôn Phi Loan chảy nước mắt nắm tay Giang Hàn Thanh gọi nhỏ:
- Giang lang...Giang lang.
Thình lình, Giang Hàn Thanh từ từ mở mắt và hắn nói ngay:
- Phi Loan, đừng khóc..
Và hắn quay qua cười nói với Giang Bộ Thanh:
- Ðại ca, tiểu đệ không có sao đâu.
Mất hắn dạo khắp nơi, thấy dáng sắc của bọn Thần Phiến tử có vẻ lo âu Giang Hàn Thanh nói luôn:
- Chư vị tiền bối, cánh tay của vãn bối cho dầu có bị phế cũng không đến nỗi nào, xin chư vị đừng phí lực.
Thần Phiến Từ nói:
- Nhị công tử hãy yên lòng, trong đời nầy cứ hễ có người bế huyệt thì tự nhiên có người giải được, thong thả chúng bần đạo nhất định sẽ nghĩ ra.
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Nếu như có thể trục xuất nguồn tiềm lực luôn luôn đề kháng trong người của nhị công từ ra thì chúng ta có thể vận khí trị thương.
Nói đến đây chư chợt nhớ ra, ông ta quay qua hỏi Ðộc tẩu Chu Tiềm:
- Chu lão huynh, không hay phương thức Kim Châm Quá Huyệt của Chu lão huyệt có thể áp dụng để trục xuất luôn tiềm lực kỳ dị trong người của Giang nhị công tử hay không?
Chu Tiềm thở ra:
- Trục xuất thì tự nhiên là được, nhưng phương pháp kim châm ấy chuyên dùng để trục độc, nay nếu áp dụng trong trường hợp này thì bao nhiêu chân khí trong người của Giang nhị công tử sẽ ra theo, thể lực sẽ do đó mà không còn tồn tại, trong khi thương thế chỉ hại một cánh tay mà làm cho toàn thân bạc nhược thì đúng là một chuyện nguy hiểm vô cùng.
Mọi người nghe nói hết thảy đều đưa mắt nhìn nhau tuyệt vọng.
Tôn Phi Loan vụt đứng lên nói bằng một giọng cực kỳ cương quyết:
- Giang lang hãy yên tâm tĩnh dưỡng, tôi sẽ đi tìm Ngũ sư muội.
Chu Long Chu giật mình bước tới kéo tay Tôn Phi Loan:
- Tôn thư thư.
Ton Phi Loan nói:
- Chu muội, ai buộc thì người ấy mở, Ngũ sư muội đã bế huyệt thì nhất đinh phải biết cách giải.
Chu Long Chu cau mặt:
- Nhưng Tôn thư thư không thể đến Long Môn.
Nàng muốn nói bây giờ Tôn Phi Loan đã mặc nhiên mang tội phản đồ nếu trở về Long Cung thì chẳng khác nào đem thân mà nạp.
Tự nhiên Tôn Phi Loan biết rõ ý của Chu Long Chu, nhưng nàng cương quyết:
- Cho dầu tôi phải chết, nhất định cũng phải đổi cho kỳ được Yên Phi Quỳnh để giải huyệt cho Giang lang.
Thanh Phong đạo trưởng nói :
- Tôn cô nương không nên mạo hiểm như thế, ngay bây giờ nhị công từ cũng chưa đến mỗi nguy hiểm. Một người thòi bó tay nhưng chúng bần đạo cùng có mặt nơi đây nhất định sẽ tìm ra giải pháp, bần đạo có ý đến như thế nầy, trong vòng ba ngày, nếu không tim được cách nào giải huyệt , chừng đó không riêng một mình Tôn cô nương mà nếu muốn tìm lịnh muội thì ở đây có thể dốc hết toàn lực ra giải quyết.
Chu Long Chu nói:
- Tôn thư thư, đạo trưởng tinh thâm y lý, thêm vào đó còn chư vị tiền bối có mặt nơi đây, trong vòng ba ngày tôi tin chắc rằng có giải pháp hay, giải pháp cuối cùng sẽ tính đến chuyện đi tìm Yên Phi Quỳnh.
Giang Hàn Thanh thở ra:
- Thật ra thì dầu thế nào cũng chỉ có một cánh tay nhất là cánh tay trái, có người bị rắn độc phải chặt tay, như vậy chuyện không có gì hiểm nguy đến tánh mạng. Xin Phi Loan và chư vị hãy cữ thong thả mà tính lại.
Tôn Phi Loan rơi nước mất:
- Không kể đến tính mạng, nhưng nếu Giang lang hao mất một ngón tay đi nữa, thiếp cũng sẽ buộc nó đền mạng ngay.
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Bây giờ xin thĩnh chư vị lão huynh ra ngoài, rồi chúng ta thương lượng lại.
Giang Bộ Thanh lật đật vòng tay nghiêng mình:
- Vì thương thế của xá đệ mà chư vị tiền bối phải nhọc lòng, tại hạ xỉn thay mặttất cả cúi đầu bái tạ.
Thanh Phong đạo trưỡng nói:
- Giang đại công tử không nên khách sáo như thế, cho dầu thế nào, chúng ta cũng đều có nhiệm vụ trị thương cho nhị công tử.
Giang Bộ Thanh cúi đầu đưa đoàn thể ra ngoài.
Trong phòng chỉ còn lại Chu Long Chu và Tôn Phi Loan săn sóc cho Giang Hàn Thanh.
Hồi 24
Tụ hội Lưu Hương Cốc
Một ngày nữa trồi qua.
Qua một đêm tĩnh dưỡng, cơn đau nơi vai của Giang Hàn Thanh giảm hẳn, mặc dầu hẳn chưa vận động thông được, nhưng không còn đau đến mức rũ liệt như cũ.
Và ngày hôm nay đúng là ngày Lưu Hương Cốc Cốc chủ thết tiệc đãi tân khách.
Ðia điểm tại đại sảnh, nơi đây không giống những đại sảnh của những tòa nhà rộng lớn khác, có thể nói đây là một đại sảnh mà nếu cần thì cũng có thề trở thành đại võ trường.
Vì nó vừa rộng lớn mà lại vừa trang hoàng theo cung cách võ phòng.
Tân khách mà Lưu Hương Cốc long trọng tiếp đãi ấy là võ lâm tứ đại thế gia: Ðông Hứa, Tây Tần, Nam Giang và Bắc Lý.
Tất cả tân khách đều chưa ai diện kiến Lưu Hương Cốc . Tự nhiên, tuy chưa từng thấy mặt, nhưng một lực lượng mà dám công nhiên đối kháng với Ngũ Phượng Môn, người
ta ức đoán chắc chắn vị lãnh tụ Lưu Hương Cốc Chủ này phải là một nhân vật siêu phàm .
Ngoài chuyện công nhiên đối kháng Ngũ Phượng Môn, còn một chuyện khác mà người ta tin rằng nếu Lưu Hương Cốc Chủ là bậc tầm thường thì không khi nào lăm nổi, đó là chuyện thỉnh Thanh Phong đạo trưởng, Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến Tử và Ðộc Tẩu Chu Tiềm ra làm Tham Tán.
Bởi vì những người kể trên đều là bậc tiền bối cao thủ. Họ đều là những người gần như quẳng kiếm ẩn dật, không màng danh lợi, không thích chuyện ân oán giang hồ, thế mà Lưu Hương Cốc Chủ lại có thể khiến cho họ ra mặt , nội một chuyện ấy không thôi cũng đủ thấy Lưu Hương Cốc Chủ là một nhân vật đạy đủ uy tín cao trội trong võ lâm hiện tại.
Bàn thứ năm gồm mấy vị tân khách củu Lưu Hương Cốc, Thần Phiến Tử , Ðộc Thủ Chu Tiềm và con gái của ông ta là Chu Long Chu. Ðặc biệt bàn này có Thanh Phong đạo trưởng ngồi bói tiệc.
Bàn thứ sáu là bàn của chủ nhân, nhưng hiện thời hãy còn để trống, không một ghế nào có người cả, chắc chắn là chờ Lưu Hương Cốc Chủ .
Lúc bấy giờ,hai bên dãy bàn tiệc,có Hành Lệnh Ðường Chủ Ðơn Hiểu Thiên, Phó Ðường chủ Cung Quan Võ, Tổng Vụ Ðàn chủ Âu Dương Nguyên. và Phó Ðường Chủ
Vệ Tinh Cô .
Mỗi bàn tiệc đều có hai tên nữ tỳ mang rượu túc trực ứng hầu .
Tôn Phi Loan ngồi kế Giang Hàn Thanh. nàng "bị" sắp vào bàn của Nam Giang thật đúng là một an ủi khá lớn lao, bởi vì như thế có nghĩa là tất cả đều công nhận nàng là người của Giang gia rồi.
Là một người con gái, cho dầu nàng đã từng thống lãnh Tứ Kỳ oai vang lừng Nam giang, nhưng bây giờ nàng vẫn cứ ửng hồng, tư thái e dè khép nép, một khi nàng đã ý thức được rằng bây giờ nàng đang thủ vai trò của một cô dâu chưa cưới.
Ngồi vào bàn và qua vai tuần rượu thì có mười mấy tên đại hán luân lưu bưng dọn thức ăn.
Có điều hơi lạ là vị Chủ Nhân vẫn chưa thấy bóng.
Ðây là vấn đề ngoại lệ trong vấn đề tiếp khách.
Vì bất cứ một tiệc rượu nào, nếu trễ lắm thì khi khách vừa ngồi vào bàn là chủ nhân phải ra mặt. Ðàng nầy khách đã nhập tiệc mà Lưu Hương Cốc Chủ vẫn chưa ra.
Nhưng hình như không một ai thắc mắc, họ chỉ trông đợi chứ không ai trách vị chủ nhân đặc biệt nầy cả .
Tự nhiên, trong đó tất cả đều có phần kính trọng, mặc dù họ chưa biết vị chủ nhân ấy là ai.
Riêng Hành Lệnh Ðường Chủ Ðơn Hiểu Thiên và Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên thì sắc mặt hiện đầy lo lắng.
Họ hiểu rằng như thế là bất ổn, vì nguyên tắc thỉnh khách đã sai.
Không một ai khi đã mời khách vào bàn mà chủ nhân chưa có, vì thế, những kẻ rước khách như Ðơn Hiểu Thiên và Âu Dương Nguyên đâm ra bối rối.
Cũng may, ngay khi ấy thì thì sau bình phong bước ra một chú tiểu đồng vận áo màu lam.
Tự nhiên Ðơn Hiểu Thiên và Âu Dương Nguyên biết ngay đó là tiểu đồng hầu cận Lưu Hương Cốc Chủ .
Tên tiểu đồng bước tới trước mặt Ðơn Hiểu Thiên cung kính làm lễ và nói nhỏ với ông ta.
Ðơn Hiểu Thiên luôn gật gật đầu và tên tiểu đồng vái chào bước vào trong.
Sau khi tên tiểu đồng vào trong rồi, Ðơn Hiểu Thiên đứng dậy vòng tay nhìn khắp các bàn và nói lớn:
- Chư vị huynh đệ, vừa rồi Cốc Chủ phái môn hạ đến đây ngỏ lời xin lỗi, vì hôm nay đáng lý Cốc Chủ phải có mặt trước đây để đón tiếp chư huynh đệ, người đã có chuẩn bị vì rất hoan nghênh và kính trọng chư huynh đệ chúng ta, nhưng chuyện xảy ra ngoài ý muốn là người vừa tiếp một cố nhân trong trường hợp không thể dành thì giờ khác được vì ngoài tình cố cựu, việc tiếp xúc đó còn có nhiều đại sự , người ngỗ lời xin lỗi và xin chư vị cứ thật tình dùng tiệc trong vòng nửa tiếng đồng hổ sau , người sẽ hết sức thu ngắn thời gian để đến đây cáo lỗi và bồi tiếp.
Ông ta nâng chén lên và nói tiếp:
- Huynh đệ được Cốc Chủ cử làm đại diện, vậy xin thỉnh chư vị nâng chén đầu tiên.
Mỗi người không biết Lưu Hương Cốc Chủ đang tiếp vị bằng hữu ấy là ai, nhưng bằng vào lời lẽ của Ðơn Hiểu Thiên, người ta đoán ngay vị bằng hữu ấy nhất định phải là một nhân vật quan trọng và nhất đinh cuộc gặp gỡ đó phải có nhiều quan hệ đến đại cuộc võ lâm.
Tất cả cùng đứng lên nâng chén để cùng Ðơn Hiểu Thiên đối ẩm và buổi tiệc bắt đầu.
Ðơn Hiểu Thiên cười nói với Âu Dương Nguyên:
- Cốc Chủ biết Âu Dương Ðường Chủ tửu lượng khá hơn hết, nên đặc biệt căn dặn Âu Dương Ðường Chủ nên tiếp chư vị đây mỗi người một chén.
Âu Dương Nguyên cười lớn:
Câu nói đó tại hạ có quyền hồ nghi là giả truyền thánh chỉ đó nghe.
Ðơn Hiểu Thiên cũng cười:
- Không chính Cốc Chủ đã hạ lịnh cho tại hạ và Âu Dương Ðường Chủ phải ân cần tiếp đãi Tứ Ðại Thế Gia, nhất là trong buổi tiệc hôm nay có Thần Phiến Tử đạo huynh.
Thần Phiến Tử đưa tay chận nói :
- Ủa, thay mặt chủ nhân, chưa bồi tiếp đúng mức mà lại chụp trách nhiệm lên lưng người khác, Ðơn Ðường Chủ bộ tính ăn gian anh em sao chứ .
Ðơn Hiểu Thiên cười:
- Vạn Vật Sơn Trang Hứa lão huynh và Nghiêm đại ca vốn là tay tửu lượng trên đời có một, thêm vào đó Thần Phiến Tử đạo huynh cũng thuộc vào hạng cạn chén không say, nếu huynh đệ không có Âu Dương Tường gánh lấy chuyện này thì chắc chắn không dám nói chuyện mời chén nào cho xứng đáng.
Thần Phiến tử cười lớn:
- À lão hôm nay bảo bần đạo là chủ chìm đấy nhé.
Hứa Kính Bà khoát khoát tay:
- Huynh đệ xin đầu hàng trước đấy nghe, ai chứ còn có mặt Thần Phiến Tử đạo huynh ở đây thì đệ không dám nói đến hai tiếng tửu lượng nữa rồi.
Thần Phiến Tử nói:
- Có điều này hơi lạ đấy nghe, vì thật ra tuy quen nhau khá nhiều gặp nhau không ít, nhưng thật thì bần đạo và Hứa Trang Chủ chưa cụng chén lần nào, thế không hiểu tại sao Hứa Trang Chủ lại biết tửu lượng kém hơn bần đạo?
Hứa Kính Bá cười :
- Phải biết người biết ta thì trăm trận mới ..khỏi trăm say chứ .
Thần Phiến Tử vỗ tay:
- Hay, binh thư Tôn Tử mà đem ra áp dụng cho tiệc rượu thì có khác..
Âu Dương Nguyên đứng dậy nói; .
- Bây giờ ở đây không có ai dám xác nhận nhị vi là ai hơn ai,tại hạ xin phép thĩnh nhị vị uống trước mỗi người vài trăm chén rồi tất cả sẽ theo đó mà nhận xét lần lần.
Hứa Kính Bá cười :
- Âu Dương Ðường Chủ bộ muốn cho huynh đệ té luôn ở đây sao chứ?
Ðơn Hiểu Thiên cười;
- Không sao đâu, nếu Hứa huynh mà bị say trước thì đệ thề quyết sẽ đổ cho họ say luôn.
Nghiêm Hữu Tam cười:
- Ðược rồi tại hạ xin nâng chén.
Vừa nói qua một tuần rượu, chúng nhân đang ngồi nói cười cười bỗng từ bên trong bước ra hai tên tiểu đồng, họ đứng đạt hai bên và nói lớn:
- Cốc Chủ ra tiếp khách.
Tất cả mọi người ngưng ngay câu chuyện, không khí buổi tiệc đột nhiên trầm trọng, bao nhiêu cặp mắt đố dồn về hướng tấm bình phong..
Ngay lúc đó, từ bên trong có tiếng:
- Ðạo trưởng vốn là thượng khách, xin thĩnh Ðạo trưởng cho lão phu được theo sau .
Một giọng nói nghe qua thì biết là người nói đã già, nhưng âm thanh và cao tiếp theo câu nói trước:
- Vâng, Cốc Chủ đã nói thế thì bần đạo xin vô lễ.
Bên ngoài nghe đối đáp, ai cũng biết ngay là chủ khách đang dùng lời khiêm nhượng, đồng thời ai cũng biết vị Ðạo trưởng nào đó nhất định phải có danh vị trọng vọng nhất võ lâm.
Kế tiếp là từ trong tấm bình phong bước ra hai vị .
Người đi trước là một lão đạo sĩ râu tóc bạc phơ, lưng đeo thanh cổ kiếm, mình vận áo màu tro, tướng mạo coi uy nghi quắc thước .
Theo sau là một lão già da mặt hồng hào, mình vận hồng bào, râu tóc hoa râm , tướng mạo cực kỳ dũng mãnh.
Người đi sau nhất định là Lưu Hương Cốc Chủ .
Hai người bước ra khỏi tấm bình phong. Vị mặc áo hồng đi sau đưa mắt nhìn qua khắp tiệc và vòng tay nói lớn:
- Chư vị lão ca giá lâm mà tại hạ tiếp nghinh chậm trễ, rất mong chư huynh đệ niệm tình tha thứ.
Tất cả những người trong tiệc cùng đứng lên cung kính vái chào.
Ðơn Hiểu Thiên cũng đứng lên vã nói với mọi người:
- Chư vị lão ca, có lẽ huynh đệ không phải giới thiệu thì chư vị lão ca cũng biết đây là Cốc Chủ.
Và kế đó ông ta giới thiệu mọi người với vị chủ nhân.
Hứa Kính Bá thay mặt Tứ Ðại Thế Gia đứng quay mặt nhìn Lưu Hương Cốc Chủ và nghiêm giọng:
- Chúng tôi vốn đã ngưỡng mộ uy danh Cốc Chủ, hôm nay được diện kiến, thật là vô cùng hân hạnh.
Những người trong Tứ Ðại Thế Gia cùng theo đó mà vòng tay thi lễ .
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười :
- Không dám, huynh đệ xin có lời kính chào chư vị .
Và ông ta trang trọng nói tiếp:
Vị đạo trưởng đây vốn cùng với huynh đệ thân giao mười mấy năm nay, bình thường ngày đạo trưởng vân du bất định, hôm nay nhân nghe có Tôn cô nương vốn là cao đệ của Ngư Mụ, nên đạo trưởng đặc biệt lưu lại với ý định được tham kiến Tôn cô nương.
Giang Hàn Thanh chú ý nhìn lão Ðạo Trưởng, trong lòng hắn phân vân.
Tại sao ông ta lại đặc biệt lưu ý Tôn Phi Loan như thế ấy, phải chàng năm xưa ông ta đã có ân oán gì với Ngư Mụ chăng?
Hắn nhìn Tôn Phi Loan để xem phản ứng của nàng .
Tôn Phi Loan khép nép nghiêng mình:
- Lão Ðạo trưởng đáng kính, vì tiểu nữ mà lưu lại thì tiểu nữ thật vô cùng thâm cảm, có lẽ Ðạo trưởng đã từng biết gia sư, chẳng bay Ðạo trưởng tôn hiệu là chi?
Lão Ðạo trưởng chớp đôi mắt sáng ngời nhìn Tôn Phi Loan và ông ta dịu giọng:
- Bần đạo lã Tây Ly Tử , năm xưa đã từng có diện kiến lệnh sư, hôm nay nghe Cốc Chủ báo là có Tôn cô nương ở đây bần đạo quá vui mừng vì thấy cô nương thoát được nơi u tối . Vì thế Bần đạo cố lưu lại đây để gặp mặt và có đôi lời cảm tạ.
Tôn Phi Loan cúi đầu:
- Ða tạ Ðạo trưởng chỉ giáo.
Tất cả mọi người nghe ba tiếng Tây Ly Tử đều ngơ ngác nhìn nhau.
Vì những người có mặt nơi đây không ai nghe đến danh hiệu ấy bao giờ.
Tuy nhiên, bằng vào sự trang trọng giới thiệu của Lưu Hương Cốc Chủ, ai nấy đều đồng ý đó là một vị đạo cao đức trọng.
Lưu Hương Cốc Chủ đưa tay:
- Xin thình chư vị hãy cùng ngồi rồi chúng ta đàm đạo.
Ông ta lại trân trọng thinh Tây Ly Tử ngồi trên rồi tự mình mới ngồi vào kế bên ngôi chủ .
Tất cả mọi người tuy chú ý lão Ðạo trưởng Tây Ly Tử, nhưng họ cũng đặc biệt lưu ý Lưu Hương Cốc Chủ , vì họ biết ông ta có những đặc điểm trên cương vị chủ nhân.
Riêng Giang Bộ Thanh, khi mới nghe qua giọng nói của Lưu Hương Cốc Chủ là hắn hơi ngơ ngẩn .
Hắn nghe giọng nói của ông ta quen lắm, nhưng nhất thời hắn moi óc cố nhớ xem đã gặp nơi đâu, hắn nghĩ người nầy phải là người quen biết nhiều với gia đình hắn.
Rượu được ba tuần, Lưu Hương Cốc Chủ lại đứng dậy vòng tay:
- Huynh đệ kính thỉnh chư vị đến hàn sơn, chắc chắn trong lòng chư vị phải có nhiều thắc mắc không hiểu dụng ý của huynh đệ như thế nào.
Ông ta đảo mắt nhìn quanh và nói tiếp:
- Quả đúng là có chuyện mà huynh đệ cẩn báo cáo cùng chư vị . Tất cả mọi người đều đặt chén xuống bàn, họ nhìn chầm chập vào Lưu Hương Cốc Chủ , vì họ biết câu chuyện mà họ thắc mắc sắp được nói ra. Trong tiệc bỗng nhiên im lặng một cách khác thường, hình như tất cả đều hồi hộp vì câu nói của chủ nhân.
Lưu Hương Cốc Chủ nói tiếp:
- Chắc tất cả đã biết Lưu Hương Cốc có mặt sau khi Ngũ Phượng Môn khống chế cả đại giang Nam Bắc thì cái tên Lưu Hương Cốc mới ra đời, nhưng thực tế thì không phải
vậy vì Lưu Hương Cốc đã được thành hình hồi mười năm về trước đo huynh đệ và Trúc Kiếm Tiên Sinh cùng với Thần Phiến Tử đạo huynh sáng lập.
Bây giờ thì tất cả mới biết những nhận định của mình trước kia đều sai hết. Lưu Hương Cốc ra đời không phải nhằm đối phó với Ngũ Phượng Môn.
Lưu Hương Cốc Chủ nói tiếp:
- Bởi vì trong khoảng mười năm về trước, Trúc Kiếm tiên sinh tình cờ khám phá ra rằng Ngư Mụ đã phái người đại đệ tử âm thầm khởi động, âm thầm thu nhận những cao thủ phía hắc đạo giang hồ... Trong khi đó, hơn ba mươi năm phía trước, Ngư Mụ đã cậy vào sức mạnh khống chế các phái võ lâm, bà ta không tiêu diệt được, nhưng lại có sức giao ước không cho các phái hoạt động, sự khống chế đó có hiệu quả đến ngày nay . Vì thế cho nên Ngũ Phượng Môn được thành lập, khi Ngũ Phượng Môn thành lập, khi Ngũ Phượng Môn khống chế tất nhiên sẽ không có một ai vì chính đạo mà đưa vai gánh vác nguy hại cho võ lâm.
Tất cả những người có mặt kinh ngạc, họ nhận ra nguyên nhân thành lập lực lượng Lưu Hương Cốc, tuy có trước Ngũ Phượng Môn , nhưng chính lại là để đối kháng Ngũ Phượng Môn.
Lưu Hương Cốc Chủ lại nói:
- Lúc bấy giờ, sau khi bàn luận. Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến Tử đạo huynh và tại hạ mới ước kết với nhau đứng ra đảm nhiệm bảo trì để tránh cho giang hồ khỏi bị tai ách, vì biết chắc các phái sẽ không có nhân vật nào hoạt động, chỉ còn cách phải liên kết với võ lâm Tứ Ðại Thế Gia.
Hứa Kinh Bá vòng tay :
- Thật sự thì tuy cũng có cảm giác rằng giang hồ sẽ mang tai họa nhưng thật thì Tứ Ðại Thế Gia vẫn chưa có cách nào liên hiệp nếu không có Cốc Chủ và liệt vị tiên liệu thì đến bây giờ tình thế khó mà ức đoán, võ lâm có lẽ đã lâm nguy.
Lưu Hương Cốc Chủ mĩm cười:
- Không dám, Hứa lão huynh quá khen thế thôi, chứ vấn đề quan trọng của võ lâm phải do tất cả những người có tâm huyết đứng ra đảm nhiệm, mà trong đó Tứ Ðại Thế gia là những thế lực quan trọng hơn hết trong tìch hình hiện tại .
Ông ta lại nhìn quanh và nói tiếp:
- Lúc bấy giờ khi nhận thấy nguy cơ, chúng tôi mới bàn luận và quyết định chia nhau tiến hành công việc. Trúc Kiếm tiên sinh thu nhận Giang nhị công tử, Thần Phiến Tử đạo huynh thu nhận Lý công tử, còn Lưu Hương Cốc thì do tại hạ phụ trách tiến hành công việc triệu tập đồng đạo võ lâm để tăng bối thực lực..
Lưu Hương Cốc Chủ vừa nói đến đó,chợt có một nữ tỳ hớt hãi bước vào đến sát bên Vệ Tinh Cô kề tai nói nhỏ .
Vệ Tinh Cô biến sắc, nàng quay qua nói nhỏ với Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên..
Âu Dương Nguyên khẽ gật đầu và Vệ Tinh Cô đứng dậy nghiêng mình bước ra khỏi tiệc cùng đi với tên tỳ nữ.
Lưu Hương Cốc hỏi Âu Dương Nguyên :
- Âu Dương huynh, phải chăng bên ngoài có xảy ra biến cố .
Âu Dương Nguyên vội vòng tay:
- Huynh đệ xin báo cáo với Cốc Chủ là Trúc Kiếm tiên sinh cùng với một vị Ðạo trưởng đã sắp đến nơi, ngoài ra bên ngoài cũng vừa được báo cáo là hình như có điểm khả nghi, nên Vệ Phó Ðường Chủ đã ra ngoài tính toán suy nghĩ.
Lưu Hương Cốc Chủ khẽ gật đầu, mặt ông ta không đổi sắc hình như ông ta rất tin vào lực lượng bố phòng của Lưu Hương Cốc.
Chờ cho mọi người tập trung trở lại vào câu chuyện, Lưu Hương Cốc Chủ mới lấy ra một tấm họa, sai đệ tử treo lên ngay gian phía sau, nơi dễ nhìn hết cho tất cả mọi người.
Mọi người nhìn lên thấy bức họa một người quay mặt ra và một người quay mặt vào trong, trong thân thể hai người nầy từ trên xuống dưới mười mấy trọng huyệt đều có những lằn kẻ bằng màu đỏ.
Những làn đỏ này không đều nhau, có chỗ thành một gạch dài, có chổ hơi ngắn và có chỗ chỉ chấm một chấm mà thôi.
Nhìn thật kỹ, nhung đường mực đỏ, những chấm mực đỏ ấy đề trúng vào tử huyệt trên thân thể người trong bức họa.
Mọi người đều trố mặt nhìn. Họ không hiểu bức họa ấy chỉ vào việc chi và tại sao Lưu Hương Cốc Chủ lại cho treo bức họa ấy.
Tôn Phi Loan nhìn hồi lâu, nàng vụt thấp giọng hỏi Giang Hàn Thanh:
- Nhị công tử có thấy rõ bức họa ấy không :
Giang Hàn Thanh lắc đầu:
- Không nhận rõ vấn đề. Phi Loan có biết không?
Tôn Phi Loan nói nhỏ:
- Bức họa đó chỉ những chỗ do một mũi kiếm gây thương tích.
Giang Hàn Thanh cau mày;
- Kiếm thương?
Tên Phi Loan gật gật đầu:
- Giang lang đã học rồi mà lại quên sớm thế ! Người trong bức họa bị Phương Minh Triều Dương kiếm pháp gây ra thương tích, trên dưới tả hữu cộng cả thảy mười tám chỗ.
Giang Hàn Thanh nhìn chăm chú, hình như bây giờ hắn mới nhớ ra..
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Chư vị hãy nhìn cho rõ, đây là một vị hảo tâm, năm xưa đã đem thân mình để chịu đựng và lưu lại bức họa nầy.
Tia mắt của ông ta đưa qua một lượt và nói tiếp:
- Ba mươi nạm về trước, trong giang hồ xuất hiện một người đàn bà xấu xí mà rất tàn độc, bà ta ỷ vào thứ kiếm pháp dữ dằn kỳ dị khống chế võ lâm, chỉ trong vòng ngăn ngắn ba năm , người trong võ lâm đã chết dưới kiếm pháp của bà ta quá nhiều, người đàn bà ấy bây giờ chính là Ngư Mụ, người được Ngũ Phượng Môn tôn xưng là Thái Thượng
Chỉ nghe mấy câu giáo đầu, quần hùng trong tiệc đều biết ông ta muốn nói đến Ngư Mụ nên cả thảy đều lắng tai nghe, họ đều biết cuộc họp hom nay là một cuộc họp quyết định vấn đề sống còn của võ lâm,cũng là sự quyết định sự tồn tại hay cần phái diệt vong đối với Ngư Mụ.
Tuy đã nhất quyết ra khỏi Ngũ Phượng Môn, nhưng khi nghe nói đến sư phụ, nói đến người nuôi dưỡng từ lúc nhỏ, Tôn Phi Loan bỗng nghe lòng bứt rứt, xốn xang.
Lưu Hương Cốc Chủ nói tiếp:
- Nghe nói kiếm pháp Ngư Mụ tìm được trong vùng Phi Phượng Sơn, vì thế pho kiếm ấy được mệnh danh "Phi Phượng Kiếm Pháp" một lẽ nữa là triển khai kiếm pháp, đường kiếm y như phượng vũ , không ai thoát khỏi dưới thanh kiếm của bà ta. Trong số không thoát khỏi có vị Chưởng môn phái Thương Cát Ðại Du, ông ta bị điểm huyệt chung thân tàn phế. Hoàng Pháp Ðại Sư, Ðường Chủ La Hán Ðường, vị cao tăng của phái Thiếu Lâm, cũng chỉ có một chiêu mà cây thiết trượng bị đứt thành tám đoạn và một cánh tay bị đứt đến tận vai.
Ngưng lại một giây như câu chuyện hãy còn xúc động, Lưu Hương Cốc Chủ đằng hắng và nói tiếp:
- Một vị khác là Chưởng Môn phái Hoa Sơn là Thương Thiết Sinh người nầy luyện kiếm đã mấy mươi năm mà cũng bị bại dưới kiếm của bà ta. Trong một chiêu đầu mang trong mình bảy vết, vì tức tối ông ta đã bễ gãy thanh kiếm báu, không trở về Hoa Sơn từ đó.
Tất cả mọi người trong buổi tiệc chưa một ai nghe được câu chuyện ở trên, vì thế nên ai ai cũng đều biến sắc.
Lưu Hương Cốc Chủ nói tiếp:
- Năm thứ ba sau khi Ngư Mụ thành danh, vào một buổi mùa xuân, có một lão già vô danh đến tìm Ngư Mụ, kết quả là cố gắng qua được hai chiêu để rồi trong mình mang cả thảy mười tám vết thương. Chính ông nầy đã căn cứ theo thương thế trong mình mà vẽ ra bức đồ bình.
Hứa Kính Bá nói:
- Huynh đệ cũng đã từng có nghe chuyện ấy, chỉ có điều không biết vị lão nhân ấy là ai? Cốc Chủ đã được tấm họa đồ nầy, chắc có biết vị lão nhân ấy chớ ?
Lưu Hương Cốc Chủ thấp giọng:
- Vị lão nhân ấy là phụ thân của tại hạ.
Tất cả những người có mặt đều hết thảy giật mình.
Câu chuyện thật là đột ngột, không ai có thể ngờ rằng người qua được hai chiêu dưới thanh kiếm của Ngư Mụ năm xưa, người đã dùng thân mình để ghi thế thế kiếm hiểm ác của bà ta chính lại là phụ thân của Lưu Hương Cốc Chủ .
Nghiêm Hữu Tam gật gật đầu:
- Võ lâm cao thủ đương thời không ai qua được một chiêu dưới thanh kiếm của Ngư Mụ, thế mà lịnh tôn ông lại có thể qua được hai chiêu nên có thể gọi đó là một chuyện
thế gian hy hữu, thảo nào Cốc Chủ lại không lãnh đạo được quần hùng đối kháng Ngũ Phượng Môn.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Nghiêm lão ca khéo nói thì thôi, thật ra tại hạ từng nghe Nghiêm phụ nói rằng người cũng chỉ chống đỡ nổi một chiêu thôi , nhưng sỡ dĩ được hai chiêu là vì người cố dùng thân để thử kiếm..
Nghiêm Hữu Tam tặc lưỡi:
- Lịnh tôn ông muốn chứng minh lộ số về kiếm pháp của Ngư Mụ để lại cho người sau nghiên cứu.
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Vâng, bởi vì phụ thân tôi cảm thấy bao nhiêu cao thủ võ lâm đều lần lượt bại vong dưới thanh kiếm dữ dằn của Ngư Mụ, vì Ngư Mụ quyết tâm hạ tất cả những ai có tâm đối kháng để tinh chuyện thôn tính võ lâm mà bà ta đã định chỉ trong vòng mười năm thì trong võ lâm sẽ không còn ai đối địch với bà ta nữa. Cũng chính vì thế nên tiên phụ mới
đem thân mình ghi lại lộ số kiếm pháp ấy đề mong những kẻ sau này nghiên cứu để tìm ra thế phá toàn diện.
Lý Quang Trí thở ra:
- Lệnh tôn quả thật là một người nhân, so với chuyện chín đại môn phái co đầu rút cổ để mưu lấy sự tồn tại cho mình thật đáng làm hổ thẹn.
Lưu Hương Cốc Chủ nói :
- Mùa thu năm ấy, thình lình Ngư Mụ mất tích giang hồ và năm sau đó gia phụ lại yếu nặng. Lúc lâm chung, người có căn đặn tại hạ rằng tuy Ngư Mụ tuyệt tích giang hồ, nhưng kiếm pháp lợi hại ấy chưa chắc sẽ tuyệt tích theo, chỉ cần thứ kiếm pháp ấy tồn tại là có cơ xuất hiện, nó là cái họa diệt vong của toàn thể võ lâm, người bảo tại hạ phải gia tâm chú ý..Quả nhiên, hai mươi năm sau, lời của gia phụ trở thành sự thật, vì Ngư Mụ vẫn không ra mặt nhưng Ngũ Phượng Môn xuất hiện thì tai ương quả nhiên trùng xuất võ lâm.
Hứa Kính Bá cau mày:
- Cốc Chủ sở học uyên thâm, thêm có đồ họa của lịnh tôn lưu lại chắc là đã có phương thức phá thứ kiếm pháp của Ngư Mụ rồi chớ ?
Lưu Hương Cốc Chủ khẽ lắc đầu:
- Nói ra thật hổ thẹn, bao nhiêu năm nay, tại hạ đã gia tâm nghiên cứu nhưng hiềm vì trí lực bất tề nên sự việc không thành . Trong gần mười mấy năm nay, tại hạ kết giao với Tây Ly Tử lão huynh thêm vào đó có Trúc Kiếm tiên sinh và Thần Phiến Tử đạo huynh hiệp lực , tuy tình hình cũng có tiến triển, nhưng cũng chỉ cớ thể tự vệ chứ không thể nào phá nổi.
Ông ta trầm ngâm giây phút roi nói tiếp:
- Huống chi, trong vòng ba mươi năm nay, Ngư Mụ vẫn còn tồn tại mặc dù chưa ra mặt, bao nhiêu đó đũ thấy kiếm pháp của bà ta ngày một tăng tiến, cho dầu chúng ta cố
được thế phá, nhưng chỉ là thế phá đối với kiếm pháp của bà ta trong ba mươi năm về trước chứ ngày nay thì kiếm pháp ấy chắc chỉ còn đứng yên một chỗ, thế phá của chúng
ta nếu có cũng trở thành lạc hậu.
Mọi người có mặt nghe lời lẽ phân tích của Lưu hương Cốc Chủ thật là xác đáng, khiến cho ai nấy đều lẳng lặng không nói một lời, sắc mặt người nào cũng có vẻ đăm chiêu trỉu nặng lo âu.
Lưu Hương Cốc Chủ khẽ liếc Tôn phi Loan và nói:
- Tại hạ cùng với Tây Lý Tử đạo huynh, Trúc Kiếm tiên sinh và Thần Phiến Tử đạo huynh bao nhiêu năm nay, đối với kiếm pháp của Ngư Mụ, chỉ bằng vào bức đồ họa nầy mà nghiên cứu , công việc tiến hành có tính cách mò mẫm, dò dẫm thế thôi,chuyện đáng mừng lâu ngày nay Tôn cô nương bỏ ám đầu minh, chẳng những ý nghĩa của nó rất
cao đẹp mà trên thực tế đối với "Thiên Phượng Tam Thức" chắc chắn sẽ có nhiều cống hiến.
Ông nhìn qua phía Tây Ly Tử và nói tiếp:
- Tây Ly Tử đạo huynh vì muốn nhìn tận mắt nên mới ở lại đây diện kiến Tôn cô nương, nhưng chẳng biết Tôn cô nương có vui lòng cho chúng huynh đệ ở đây được dịp chứng kiến hay không?
Tôn Phi Loan khép nép đứng lên:
- Cốc Chủ đã quá khen như thế thôi, chứ thật ra thì Thiên Phượng Tam Thức quả đúng là tuyệt kỹ truyền , nhưng đối với võ lâm mênh mông, kiếm pháp ấy quả là chuyện ích lợi cho chính nghĩa võ lâm thì tiểu nữ đâu dám chẳng vâng.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Tôn cô nương quả đúng là bậc cân quắc anh hùng, tại hạ xin có lời cảm tạ.
Ông ta vừa nói vừa cười, thái độ thật vô cùng hoan hỉ.
Nhưng cái cười của ông ta đã làm cho Giang Bộ Thanh và Giang Hàn Thanh rúng động.
Cả hai không hẹn mà đưa mắt nhìn nhau.
Tây Ly Tử vội đứng lên vòng tay về phía Tôn Phi Loan:
- Hơn hai mươi năm nay, bần đạo nhẫn nhục mang chút sống thừa vô dụng nầy chính là vì kiếm pháp lợi hại của Ngư Mụ, nhưng bị Thiên Phượng Tam Thức thì đến bây giờ mới nghe Cốc Chủ nói qua và nhất là được Tôn cô nương bằng lòng cho thấy. Ðiều nầy khiến bần đạo cảm kích vô cùng.
Nghiêm Hữu Tam từ nãy đến giờ cứ nhìn chằm chằm vào mắt Tây Ly Tử như cảm thấy hơi quen, bây giờ sau câu nói ấy ông ta vùng cười ha hả :
- Ối trời tưởng ai chứ không ngờ Chưởng Môn phái Hoa Sơn.
Tây Ly Tử cười:
- Thật không ngờ Nghiêm huynh trí nhớ còn dai quá, vì chuyện chung cần thiết chưa tiện nhắc nhau, xin Nghiêm huynh và chư vị thứ lỗi cho.
Mọi người lại một phen ngơ ngác.
Họ không ngờ vị đạo trưởng nầy lại lạ Thương Thiết Sinh, vị Chưởng Môn của Phái Hoa Sơn hồi hai mươi năm về trước
Tây Ly Tử từ từ nói tiếp:
- Hoa Sơn lập phái đã ngót ba trăm năm nay, từ lâu không bao giờ bị bại trước hắc đạo giang hồ , không ngờ đến đời bần đạo lại bị bại vào tay Ngư Mụ. Bần đạo nếu không rửa được cái nhục cho môn phái thì làm sao dám nhìn tiên sư nơi chốn tuyền đài? Cũng chính vì thế nên bần đạo không dám mang cái họ Thương bất hạnh này, mong Nghiêm huynh và bằng hữu võ lâm tha thứ.
Chưa ai kịp có lời lẽ gì thì chợt từ phía bên ngoài Vệ Tinh Cô hớt hãi chạy vào.
Lưu Hương Cốc Chủ và tất cả thảy đều quay lại.
Hồi 25
Biến động Lưu Hương Cốc
Thấy thái độ bất thường của Vệ Tinh Cô, Lưu Hương Cốc Chủ cau mày:
- Vệ hiền điệt, có chuyện chi thế?
Vệ Tinh Cô vòng tay:
- Khai bẩm Cốc Chủ, vừa rồi trước Thiên Tâm Bình có hai tên gian tế, họ đột nhập và đả thương huynh đệ canh phòng khá nhiều , hiện thuộc hạ đã bắt giữ chúng lại . Hai tên gian tế ấy khai rằng chúng đến đây để tìm Tam Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn.
Tôn Phi Loan tái mặt đứng lên:
- Không hay Vệ phó Ðường Chủ có hỏi tính danh và mục đích của chúng đến tìm tôi có chuyện chi?
Lưu Hương Cốc Chủ lật đật đưa tay:
- Xin Tôn cô nương cứ để tại hạ lo liệu..
Và ông ta quay qua bảo Vệ Tinh Cô:
- Hiền diệt nữ hãy đưa cho hai người ấy vào đây.
Vệ Tinh Cô cúi đầu:
- Thuộc hạ tuân mạng.
Nàng quay ra gọi lớn:
- Hãy dẫn hai tên gian tế ấy vào đây cho ta.
Bên ngoài có tiếng dạ rân và tiếp hiền theo có bốn cô gái áo xanh, lưng đeo trường kiếm áp dẫn hai lên ăn mày đầu bù tóc rối vào đại sảnh.
Hai tên tiểu đồng này trông dáng sắc rất tiều tụy, chúng còn rất nhỏ tuổi, cả hai tên đều có một vài vết thương nhẹ nơi mình, chúng bị trói cả hai tay và huyệt đạo đã bị khống chế.
Chính bốn tên tỳ của Vệ Tinh Cô cũng có hai người mang thương nhẹ, chứng tỏ trước khi bắt được hai tên ăn mày này, họ đã phải chiến đấu cam go, kể cả Vệ Tinh Cô cũng
hãy còn đẫm mồ hôi, có lẽ vì thế mà nàng tỏ ra khó chịu.
Hai tên ăn mày vừa vào tới đại sảnh là đã quỳ thụp xuống kêu lên:
- Tam tiểu thư, nô tỳ là Nã Vân và Cầm Nguyệt .
Tôn Phi Loan sửng sốt:
- Tại làm sao các ngươi lại đến đây và tại làm sao lại cãi tranh như thế ấy?
Nã Vân nói :
- Nhị Cung Chủ bắt chúng tiểu tỳ giam cầm hành hạ, chúng tiểu tỳ tìm cách thoát thân.
Tôn Phi Loan gật gật đầu và quay qua nói với Vệ Tinh Cô:
- Vệ Phó Ðường chủ, chúng nó là tiểu tỳ của tiểu muội, không biết Phó Ðường Chủ có thể cho phép cởi trói được chăng?
- Tam Cung Chủ có thể bảo đảm chúng không phải là gian tế hay không?
Tôn Phi Loan mím miệng:
- Tiểu muội hiện tại không còn phải là Tam Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn , thêm nữa, chúng là tỳ nữ theo cận bên mình, tiểu muội đã nhiều năm, tiểu muội có thể bảo đảm chắc chắn như thế.
Vệ Tinh Cô cười nhạt:
- Cô nương mà cũng còn có thể bảo đảm cho người khác nữa sao?
Câu nói của Vệ Tinh Cô tuy không rõ ràng, nhưng ai cũng nghe biết rằng nàng muốn nói chính bản thân của Tôn Phi Loan còn chưa có gì bảo đảm thì làm sao mà bảo đảm được ai?
Tôn Phi Loan tái mặt, nàng đứng phắc lên:
- Xin Vệ Phó Ðường Chủ nên thận trọng, chính tôi đang tôn kính một vị Phó Ðường Chủ của Lưu Hương Cốc.
Vệ Tinh Cô bĩu môi:
- Nếu không tôn trọng thì sao. Xin nhớ cho rằng nơi đây không phải là Tổng Ðàn của cô nương tại Giang Nam đâu nhé .
Thật không ai hiểu được tại sao Vệ Tinh Cô lại có vẻ khó chịu trước sự có mặt của Tôn Phi Loan, nếu tinh ý, người ta nhận ra ngay ra là không phải đến bây giờ vì có chuyện "gian tế" thì nàng mới khó chịu ra mặt, mà từ lúc Tôn Phi Loan song song với Giang Hàn Thanh vào đây là nàng tỏ ra bất mãn.
Thấy hai cô gái có vẻ bất hòa, Lưu Hương Cốc Chủ lật đật đưa tay can thiệp:
- Vệ hiền diệt; Tôn cô nương là tân khách của Lưu Hương Cốc hiền diệt nữ không nên thất lễ.
Một mặt ông ta ra hiệu cho bọn nữ tỳ:
- Hãy mở trói cho hai người ấy.
Bốn tên tỳ nữ của Vệ Tinh Cô không dám cãi lịnh, chúng lật đật mở trói cho Nã Vân và Cầm Nguyệt.
Tôn Phi Loan vẫn còn giận dữ,nàng đứng lên vòng tay nói với Lưu Hương Cốc Chủ :
- Tiểu nữ không biết đã đắc tội với Vệ Phó Ðường Chủ chỗ nào nhưng từ khi đặt chân vào Lưu Hương Cốc, tiểu nữ cảm thấy Vệ Phó Ðường Chủ đối với tiễu nữ không có chút nào thiện ý, tiểu nữ thật tình không muốn làm tổn thương hòa khí, vì thế kính xin cho tiểu nữ cáo từ.
Lưu Hương cốc chủ lật đật khoác tay :
- Xin Tôn cô nương bớt giận, Vệ điệt nữ của tại hạ vốn quan tính như thế ấy, xin Tôn cô nương vì thể diện của tại hạ mà bỏ qua cho và không đợi có phản ứng, ông ta quay qua nói luôn với Vệ Tinh Cô :
- Hiền điệt nữ, Tôn cô nương vì đại nghĩa mà đến với ta, chúng ta cảm kích và hoan nghiệt không hết lời , hiền diệt nữ không nên làm như thế. Thôi, hãy vào đây, vào đây để
cho thúc thúc thay hai cô rót một chén hòa giải.
Vệ Tinh Cô vẫn lừ lừ mắt về phía Ton Phi Loan cười nhạt:
- Cô nương vì đại nghĩa. như thế là tôi đã làm sai từ bấy lâu nay..
Và nàng quay qua nói với bốn tỳ nữ:
- Ði .
Không cần chào hỏi một ai, nàng dẫn bốn tên tỳ nữ đi thẳng ra ngoài.
Lưu Hương Cốc Chủ cau mày im lặng nhìn theo.
Nhưng chỉ một thoáng qua, ông ta quay ngay lại nói với Tôn Phi Loan:
- Xin Tôn cô nương bỏ qua cho, Vệ diệt nữ vốn mất cha từ ngay còn bé, nó được Thái Quân nuôi dưỡng cưng yêu, vì thế nên đã quen tính háo thắng, ganh tỵ, xin cô nương để
tại hạ trình lại với Vệ Thái Quân và lựa lời dạy bảo.
Tôn Phi Loan chưa kịp nói gì, chợt nghe có nhiều tiếng bước chân dồn dập và tiếng binh khí tuất ra khỏi vỏ .
Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên lao mình ra hô lớn:
- Các vệ sĩ hãy khóa cửa Thiện Tâm Bình lại..
Bên ngoài có một giọng rốn trọng vọng vào:
- Âu Dương Ðường Chủ bây giờ cũng gọi lão phu là địch nửa à? Nhớ có khách đây nghe.
Sau câu nói là một chuỗi cười ha há, Giang Hàn Thanh nhổm dậy, hắn nhận ra ngay giọng cười của sư phụ Trúc Kiếm tiên sinh
Quả nhiên sau câu nói ấy, từ ngoài bước vào một lão già râu tóc hoa râm, nhưng sắc mặt hồng hào và đặc biệt hơn hết là trên vai đeo thanh Trúc Kiếm.
Theo bên ông ta là một vị đạo sĩ mặt trắng râu đen, mình vận áo xanh, dung mạo cực kỳ uy vũ.
Hồng Liễm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam đứng dậy rời bàn tiệc mừng rỡ kêu lên:
- Tần đại ca!
Mọi người nhận ra rằng người đi theo Trúc Kiếm tiên sinh đó chính là Tần Nhân Khanh, Giang Tây Thái Bình Bảo Chủ người đã được coi như mất tích từ lâu.
Tần Tố Trân chạy ra ôm lấy rơi nước mắt:
- Cha!!
Nàng nghẹn ngào nói không ra tiếng.
Lưu Hương Cốc Chủ cũng bước ra khỏi tiệc:
- Tần lão ca đệ xin kính mừng.
Trúc Kiếm tiên sinh cười lớn:
- Khoan, xin cho giới thệu đây là Lưu Hương Cốc Chủ chính là "Kim Lăng" Giang Thượng Phong đại huynh, còn đây là Tần Nhân Khanh, Thái Bình Bảo Chủ..
Mọi người kinh ngạc đứng lên,ai nấy thảy đều mừng rỡ.
Nhất là hai anh em họ Giang như từ trên trời rơi xuống, họ không ngờ cha mình còn sống mà lại là Lưu Hương Cốc Chủ
Giang Hàn Thanh chạy ra quì thụp trước Trúc Kiếm tiên sinh:
- Ân sư, gia phụ đây sao?
Bây giờ đến lượt Trúc Kiếm tiên sinh ngơ ngác, ông ta nhìn Lưu Hương Cốc Chủ :
- Ủa ,sao thế ? Giang huynh chưa nói chuyện nầy sao?
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Ðáng lý đệ đã nói ra, nhưng nghĩ rằng cho đến ngày nay, Ngũ Phượng Môn vẫn không biết lai lịch của đệ, vì thế đệ nghĩ cũng nên nán lại cho họ vì nghi nghi ngờ ngờ mà đâm ra không dám buông lung, nhưng nay đạo huynh đã nói ra thì cũng chẳng hề chi..
Vừa nói, ông ta vừa đưa tay lột màn mặt giả, rõ răng vì Lưu Hương Cốc Chủ bây giờ chính là "Kim Lăng" Giang Ðại tiên sinh.
Giang Bộ Thanh, Giang Hàn Thanh quì xuống trước mặt cha nghẹn ngào:
- Cha, quả nhiên chuyện nghi ngờ của chúng con rất đúng.
Lưu Hương Cốc Chủ ngạc nhiên:
- Như vậy là hai con cũng đã biết chuyện cha trá tử hay sao?
Giang Bộ Thanh lắc đầu:
- Không, trước kia chúng con cũng vẫn tin rằng cha đã tuyệt thế nhưng vừa rồi nghe tiếng cười của cha, chúng con bắt đầu ngờ vực, nhưng vì nơi đây không dám thật tình bày tỏ thế thôi..
Lưu Hương Cốc Chủ cười :
- Ðúng, ai biết cha cho bằng con, chỉ vì không gặp, chứ một khi đã gặp thì cho dầu có cải trang cách nào thì nhất định các con cũng sẽ khám phá ra ngay.
Hai anh em Giang Bộ Thanh đứng dậy, nhưng khi quì xuống vì quá vui mừng nên Giang Hàn Thanh quên cả vai đau nên khi đứng dậy bỗng nhăn mặt và mồ hôi tuôn ra ướt áo.
Trúc Kiếm Tiên Sinh cau mặt :
- Ðồ nhi con làm sao thế?
Giang Hàn Thanh nói:
- Ðệ tử bị Ngũ Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn dùng Âm Thủ Bế Huyệt .
Trúc Kiếm tiên sinh cau mày:
- Thế sao con không nói sớm vì có Thần Phiến Tử đạo huynh. .
Thần Phiến Tử nói thêm:
- Lão huynh nói ra càng thêm hổ thẹn, bần đạo đã nghiên cứu mấy mươi năm nay về môn bế huyệt, thê mà bây giờ đành phải bó tay..
Trúc Kiếm tiên sinh kinh ngạc:
- Sao lại có chuyện như thế nhỉ?
Và ông ta quay qua hỏi Thanh Phong đạo trưởng:
- Ðạo huynh cũng không nhận ra thương thế của tệ đồ sao?
Thanh Phong đạo trưởng lắc đầu:
- Theo thương thế thì giống như Âm Thủ Bế Huyệt . Nhưng khi đã thông thì không hiệu quả, bần đạo chưa từng thấy hiện tượng như thế bao giờ.
Lưu Hương Cốc Chủ vội nói:
- Ðệ đã có nghe về thương tích của Hàn Thanh rồi, nhưng bây giờ chưa có teh nghiên cứu được đâu, xin !am gác lại ngày mai, bây giờ chúng ta hãy lo chuyện tẩy trần đối với
Tần Nhân huynh sau mấy năm xa cách đã chứ.
Chưa ai nói gì thì từ bên ngoài có một tên tỳ nữ hớt hãi chạy vào bẩm báo:
- Khải bẩm Cốc Chủ , Vệ Phó Ðường Chủ đã dẫn bốn tỳ nữ ra đi khỏi sơn cốc.
Âu Dương Nguyên hội hỏi:
- Vệ Phó Ðường Chủ có nói là đi đâu không?
Tên tỳ nữ nói:
- Cứ theo lời lẽ giận dữ của Vệ Phó Ðường Chủ thì hình như người định đến Hàng Châu.
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười :
- Thôi cứ để cho nó đi, về đó rồi Vệ Thái Quân sẽ cho nó một trận.
Tên tỳ nữ vừa lui ra thì chợt nghe bên ngoài Thiên Tâm Bình có nổi chuông báo động.
Âu Dương Nguyên cau mặt :
- Tại sao lại có kẻ đã theo mình.
Ngay lúc đó, bên ngoài đã nghe tiếng binh khí khua văng vẳng
Âu Dương Nguyên vòng tay nói với Lưu Hương Cốc Chủ:
- Thuộc hạ xin ra ngoài đối phó.
Bên ngoài vụt nổi lên một giọng lanh lảnh:
- Ta không muốn giết người vô tội. các ngươi hãy vào thỉnh Cốc Chủ ra cho ta nói chuyện.
Tiếng nghe còn xa lắm nhưng thanh âm rất rõ ràng, chứng tỏ con người đó có một nội lực phi thường.
Âu Dương Nguyên gằn giọng:
- Ðúng là bọn cuồng đồ, đến nơi nầy mà lại còn dám giở giọng buông lung.
Hắn dợm bước ra thì Lưu Hương Cốc vội khoác tay:
- Âu Dương Ðường Chủ hãy nán lại, người ấy đã đến tận nơi đây, lại còn gọi đích danh tại hạ, vậy chúng ta cùng ra một lượt thử xem họ muốn nói gì.
Tôn Phi Loan tái mặt bước lên:
- Cốc Chủ, người đến đây chính là đại sư thư của tiểu nữ tên là Biên Phi Phượng..
Lưu Hương Cốc Chủ hỏi:
- Nghĩa là Ðại Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn?
Tôn Phi Loan đáp:
- Vâng, đúng là người ấy.
Tây Ly Tử cười nói :
- Ðại Cung Chủ đến tận Thiên Tam Bình thì quả là một chuyện hay, bần đạo chính đang muốn xem thử "Thiên Phượng Tam Thức" Cốc Chủ nhớ khi lâm trận thì hãy để người ấy cho bần đạo.
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Xin chư vị huynh đệ hãy tạm ngồi đây đàm đạo, để tại hạ ra đó xem sao
Nói xong ông ta vòng tay chân mọi người rồi bước thẳng ra ngoài.
Trúc Kiếm tiên sinh hất hàm nói với Thần Phiến Tử:
- Mình cũng nên ra xem thử.
Thần Phiến Tữ gật đầu:
Ðúng roi chúng ta đi.
Hứa Kính Bá nói:
- Có đi thì cũng đi cho vui, chứ làm gì mà lẻ tẻ như thế?
Tất cả mọi người trong tiệc cùng đứng dậy đi theo.
Tại Thiên Tâm Bình đã đứng chờ sẳn bảy người.
Ðứng đầu là một trung niên hán tử, da mặt vàng bệt nhưng mắt phượng mày ngài, mình vận cẩm bào lưng đeo trường kiếm: Ðại Cung Chủ Biên Phi Phượng.
Bên trái Nhị Cung Chủ Kinh Phi Sơn và bên phải là Ngũ Cung Chủ Yên Phi Quỳnh.
Ðứng bên trái về phía sau, gồm có Xà Cô Bà , Phi Cảnh đại sư và sư độ là Huyền Cảnh.
Phía bên phải còn có một lão già mình vận áo đen, tay cầm thiết trượng, đó là Hắc Trượng ông, người đứng ngang hàng với Chu Tiềm, rất giỏi về khoa dụng đốc. Hiện đảm nhiệm chức vụ Ðàn Chủ Huyền Võ Ðàn của Ngũ Phượng Môn.
Bên ngoài bảy người ấy là một vòng rào vệ sĩ của Lưu Hương Cốc, Có nhiều người đã mang thương tích nhưng vẫn giữ chặt vòng vây.
Lưu Hương Cốc Chủ đảo mắt một vòng và khoác khoác
- Các ngươi hãy lui ra.
Bọn vệ sĩ dạ rân lên nhột tiếng, họ cùng dạt ra ngoài, nhưng bằng một cách rất qui củ, họ dạt ra nhưng thế trận vẫn còn đủ tiềm năng khống chế.
Ðại Cưng Chủ ngẩng mặt nhìn Lưu Hương Cốc:
- Tôn giá là Lưu Hương Cốc Chủ?
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Ðúng, các hạ là Ðại Cung Chủ Biên Phi Phượng?
Biên Phi Phượng lạnh lùng:
- Ðúng.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Ðến tận nhà người, làm mang thương ưch khá nhiều người. chắc Ðại Cung Chủ không nghĩ nơi đây còn những ai nữa chứ?
Biên Phi Phượng hất mặt:
- Ai cản đường ta là chết, nhưng hôm nay vì nể thể diện Cốc Chủ,nên ta chưa giết một ai.
Lưu Lươn g Cốc Chủ cười :
- Nếu đúng như thế thì tại hạ phải cảm ơn Ðại Cung Chủ đã lưu tình.
Biên Phi Phượng nói:
- Ta đã ra lịnh cho thủ hạ, trước khi gặp mặt Cốc Chủ, không được sát hại bất cứ một ai.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Nếu sau khi đã gặp mặt?
Biên Phi Phượng đáp:
- Cái đó còn tùy ở thái độ của Cốc Chủ rồi tại hạ mới có thể định sau.
Lưu Hương Cốc Chủ gật gật đầu :
- Tốt lắm, Ðại Cung Chủ đến Thiên Tâm Bình bằng một lộ trình xa xôi dịu vợi, vậy nếu có điều chi dạy bảo, lão phu xin rửa tai để xin nghe.
Biên phi Phượng nới;
- Cốc Chủ nói thật khéo quá, tại hạ thật đang có chuyện muốn thỉnh giáo Cốc Chủ.
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Xin Ðại Cung Chủ cứ nói.
Biên Phi Phượng hỏi:
- Tại hạ xin hỏi. chẳng hay Kim Lăng Giang nhị công tử đã đến quí Cốc?
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Ðúng, Giang nhị công tử hiện đang có mặt tại đây.
Biên Phi Phượng hỏi:
- Ðồng hành với Giang nhị công tử côn có một người con gái tên Tôn Phi Loan phải chăng cũng đang có mặt nơi đây ?
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Ðại Cung Chủ nói đúng, Giang nhị công tử cùng với Tôn cô nương cùng đang làm tân khách của tệ cốc.
Biên Phi Phượng nói:
- Hay lắm, nếu Cốc chủ không muốn đạo nghĩa giang hồ sứt mẻ thì xin giao hai người ấy lại cho tại hạ .
Lưu Hương Cốc Chủ vuốt râu cười:
- A..như vậy Ðại Cung Chủ vì hai người ấy mà đến đây?
Biên Phi Phượng gật đầu:
- Ðúng như thế.
Lưu Hương Cốc Chủ hồi:
- Thế còn Tôn cô nương?
Biên Phi Phượng gằn lại:
- Cốc Chủ định giả vờ hay là không biết thật?
Lưu Hương Cốc Chủ nói :
- Nếu Ðại cung Chủ không nói thì tại hạ làm sao biết được?
Biên Phi Phượng gật đầu:
- Tốt, vậy tại hạ xin nói, Tôn Phi Loan vốn là phản đồ của bản môn, sao? Cốc chủ thấy thế có đủ chưa?
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Nếu như thế quả là câu chuyện có hơi khó khăn rồi đấy.
Biên Phi Phượng hỏi:
- Chẳng hay Cốc Chủ có điều chi khó khăn?
Lưu hương Cốc Chủ nói:
- Ðừng nói chi tới Giang nhị công tử, chỉ nói riêng về Tôn cô nương thôi cũng đả là khó xử rồi. Chuyện phản đồ hay phản loạn thuộc về chuyện của quí môn, tại hạ không có quyền can thiệp, nhưng hiện tại Tôn cô nương vốn là tân khách của bản cốc, chuyện đó trên đạo nghĩa giang hồ, chắc Ðại Cung Chủ cũng thừa biết, một khi đã là khách của mình, không một ai có thề làm cái chuyện mang trao cho người khác.
Biên Phi Phượng cười nhạt:
- Nhưng nếu tại hạ dùng sức mạnh đem cả hai người ấy đi thì Cốc Chủ liệu ra sao?
Lưu Hương Cốc Chủ cười lớn :
- Ðại Cung Chủ nói chuyện mà hãy còn quên đi một chuyện.
Biên Phi Phượng hỏi:
- Tại hạ quên chuyện chi?
Lưu Hương Cốc Chủ nói:
- Nơi đây là Thiên Tâm Bình, Tổng Ðàn của Lưu Hương Cốc .
Biên Phi Phượng nói:
- Không, tại hạ không quên, tại hạ thừa biết đây là Lưu Hương Cốc, nhưng tại hạ tin rằng không một ai giữ được hai người ấy một khi Ngũ Phượng Môn muốn mang đi.
Lưu Hương Cốc Chủ gật gù :
- Căn cứ theo khẩu khí của Ðại Cung Chủ thì bản cốc không giao hai người ấy thì nhất định là không được.
Biên Phi Phượng nói:
- Tôi khuyên Cốc Chủ nên giao hai người ấy là tốt hơn cả .
Lưu Hương Cốc Chủ hỏi :
- Nếu như không giao thì sao?
Biên Phi Phượng nói:
- Nếu không thì Lưu Hương Cốc mặc nhiên trở thành đối địch với Ngũ Phượng Môn:
Lưu Hương Cốc Chủ cười lớn:
- Tại sao Ðại Cung Chủ lại đặt Lưu Hương Cốc vào một vị trí quá muộn như thế ? Vì đạo nghĩa giang hồ, vạn bất đắt dĩ Lưu Hương Cốc đã tự động đặt mình vào hàng đối địch với Ngũ Phượng Môn từ lâu rồi chứ đâu phải đến ngày nay.
Bộ mặt của Biên Phi Phượng chợt rắn lại một cách dễ sợ, giọng nàng gằn mạnh:
- Nếu Cốc Chủ buộc tại hạ phải ra tay thì tại hạ sợ e rằng thuộc hạ của Quí Cốc khó mà tránh khỏi một trường tai kiếp!
Nhìn vào sát khí xông đầy lên mặt của Biên Phi Phượng, Lưu Hương Cốc Chủ tặc lưỡi lo thầm.
Cho dầu nàng là một kẻ cầm đầu một bang phái, nhưng bản chất căn bản nàng là một người đàn bà. Nếu với cung cách như thế mà nàng trường tồn trong giang hồ, tai ách nàng gây ra cho võ lâm sau này còn gấp mười lần hơn Ngư Mụ..
Ông ta nhìn thẳng vào mặt Biên Phi Phượng rồi cười nói:
- Khẩu khí của Ðại cung Chủ hơi to đấy, tại hạ nghĩ rằng câu nói ấy cho dầu chính miệng của lệnh sư cũng chưa dám nói ra như thế.
Biên Phi Phượng cau mặt:
- Cốc Chủ có biết gia sư không?
Lưu Hương Cốc Chủ nói :
- Không những biết mà trong số chúng tôi có mặt tại đây. Ít nhất cũng có đến ba người là bạn ngày xưa của lệnh sư.
Biên Phi Phượng cười nhạt:
- Sư phụ của tại hạ hùng cứ võ lâm,bá chủ thiên hạ, từ trước đến nay không hề có một người bạn nào cả.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Nếu không phát là bằng hữu thì có thể là địch nhân.
Biên Phi Phượng nhếch nhếch môi:
- Cốc Chủ bảo những người ấy có mặt tại đây thế sao không để cho họ ra mặt để tại hạ được chiêm ngưỡng dung nhan?
Bởi vì lúc Lưu Hương Cốc Chủ ra mặt nói chuyện với Biên Phi Phượng thì chỉ có Hành Lệnh Ðường Chủ Ðơn Hiểu Thiên và Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên.
Ngoài bốn tên thư đồng mang kiếm theo hầu thì không có một ai nơi đó cả .
Khi Biên Phi Phượng nói dứt câu ấy thì chợt nghe phía trong có một giọng nói như chuông gióng:
- Có đây bần đạo tức là địch nhân của lệnh sư đây.
Từ trong đại môn cũng theo tiếng nói, Tây Linh Tử chậm rãi bước ra, dáng đi của ông ta thật chậm và chắc nịch từng bước một.
Tiếp theo sau, Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến tử , Thanh Phong đạo trưởng, Ðộc Tẩu Chu Tiềm, Hứa Kính Bá, Tần Nhân Khanh. Lý Quang Trí, Nghiêm Hữu Tam và số nam nữ thiếu hiệp Giang Bộ Thanh, Giang Hàn Thanh , Lý Duy Năng, Hứa Trinh Tường, Nghiêm Tú Hiệp, Tôn Phi Loan, Chu long Chu, Hứa Doanh Doanh, và Tần Tố Trân .
Ngoài ra còn có Quản Thiên Phát, Yên Sơn Song Kiệt Khang Văn Huy và Dương Sĩ Kiệt.
Hồi 26
Ác chiến Thiên Tâm Bình
Tia mắt của Biên Phi Phượng quét qua một lượt và cười khẩy:
- À thì ra Cốc Chủ cậy vào thế đông hiếp yếu chăng?
Và nàng dời ánh mắt về Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan trầm giọng:
- Giang nhị công tử, Tam sư muội, hai người hãy bước sang bên nầy.
Giang Hàn Thanh nhướng mày, hắn chưa kịp nói gì thì Tôn Phi Loan đã kéo đến hắn và nói nhỏ:
- Giang lang đừng ra, hãy để cho thiếp nói chuyện với đại sư huynh..
Vừa nói nàng vừa chầm chậm bước ra nghiêng mình:
- Tiểu muội xin tham kiến đại sư huynh.
Ðúng là thói quen, rõ ràng là đàn bà, thế nhưng họ vẫn gọi " Ðại sư huynh".
Biên Phi Phượng lạnh lùng:
- Dưới con mắt của ngươi bây giờ sư phụ không có, huống ho chi là thứ sư huynh.
Tôn Phi Loan nói:
- Một ngày là thầy thì chung thân không thể nào quên, ân sư như núi thái sơn, tiểu muội làm sao quên được, chỉ có điều tiểu muội có chuyện vạn bất đắc dĩ không thể nói ra..
Biên phi Phượng gắt giọng:
- Vạn bất đắc dĩ phải phản thầy theo trai phải không?
Trước mặt mọi người, câu nói của Biên Phi Phượng làm cho Tôn Phi Loan đỏ mặt, nàng quắt mắt lạnh lùng:
- Ðại sư huynh muốn cho người tôn trọng thì trước nhất phải tự tôn trọng lấy mình.
Biên Phi Phượng trầm giọng:
- Tiện tỳ, ngươi dám hỗn láo với ta phải không?
Và quay lại sau lưng, nàng quát lớn:
- Hãy trói con tiện tỳ ấy lại cho ta.
Tự nhiên, đó chi là một lối ra uy, chứ thật sự thì Biên Phi Phượng sao lại không biết võ công của Tôn Phi Loan, chỉ có một mình nàng và Kinh phi Sương mới có thể bắt được
Tôn Phi Loan mà thôi, đám thuộc hạ không một ai có thể làm được chuyện ấy.
Nhị Cung Chủ Kinh Phi Sương lách mình bước tới:
- Phi Loan bội phản sư môn, tiểu muội xin bắt về trừng phạt.
Và nàng quay qua chỉ thẳng vào mặt Tôn Phi Loan:
- Tam sư muội, trước mặt đại sư huynh mà không chịu bó tay chịu trói hay sao?
Tôn Phi Loan nói:
- Tiểu muội đã ly khai Ngũ Phượng Môn, kiếp này tiểu muội không còn mong sum họp cùng chư vị sư huynh muội .
Kinh Phi Sương cười nhạt:
- Tam sư muội buộc ta phải động thủ phải không?
Tôn Phi Loan nói :
- Nhị sư thư không nên bức tiểu muội đến đường cùng.
Kinh Phi Sương vùng thét lớn:
- Tiện tỳ, ngươi cho rằng các bọn Lưu Hương Cốc nầy có thể chống đỡ cho ngươi đấy phải không?
Lưu Hương Cốc Chủ cười nói:
- Nhị Cung Chủ không nên nặng lời như thế, thật ra cho dầu lực lượng hùng hậu đến đâu, tài ba cách mấy, nhưng nếu hành động phi chánh nghĩa thì lực lượng hùng mạnh đó cũng kể như kẽ "hình nộm" vô năng, nhưng nếu là người đi vào con đường đứng đắn, thì dầu cho cô độc cũng không có ai làm gì được, đó là chân lý muôn đời.
Kinh Phi Sương nhường mắt:
- Cốc Chủ muốn ra tay rồi đó phải không?
Thần Phiến Tử bước tới cười:
- Nhị cung chủ có tài thật đấy, nhưng làm sao lại xứng đáng nói chuyện động thủ với bản Cốc Chủ, nếu Nhị cung chủ muốn ra tay thì có lẽ bần đạo phải hầu tiếp thêm lần nữa.
"Hầu tiếp thêm lần nữa", câu nói của Thần Phiến Tử muốn nhắc lại trận đấu hôm nọ và tự nhiên, câu nói đó làm cho Kinh Phi Sương đỏ mặt, nàng hầm hầm thét lớn:
- Thần Phiến Tử, ngươi cho rằng cây quạt rách trong tay ngươi mạnh lắm phải không?
Thần Phiến Tử phe phẩy cây quạt cười nói:
- Bần đạo không dám ngông cuồng như thế, nhưng nếu chuyện phải đến thì bần đạo không dám chối từ.
Câu nói này càng làm cho Kinh Phi Sương giận dữ, da mặt nàng tái mét, giọng nói của nàng gần như lạc giọng:
- Tốt lắm, Thần Phiến Tử, chúng ta hôm nay thử lại tài sức của nhau xem.
Nàng nhún mình tung lên khi câu nói còn chưa dứt, ngân quang từ thanh trường kiếm vút thẳng tới bên mình của Thần Phiến Tử.
Thế đánh y như điện chớp, chỉ thấy nàng nhún chân là đã tới sát một bên.
Ðã chú ý đề phòng, cho nên vừa thấy đối phương phát thế công là Thần Phiến Tử đã trở mình qua, cây quạt trong tay xòe rộng hất lên thật mạnh.
Hình như Kinh Phi Sương không muốn trực tiếp đấu lực, nàng cho mũi kiếm nghiêng qua và tràn mình đâm luôn hai nhát
Thần Phiến Tử kêu lên:
- Hảo kiếm pháp?
Cánh quạt trong tay ông ta vùng xếp lại, thuận theo thế kiếm điểm nhanh về phía lên phải của Kinh Phi Sương và từ khởi điểm ấy lại cuốn ngược trở lại, bắt từ phía dưới đánh hất lên trong một chiêu biến luôn hai thức.
Kinh Phi Sương vốn biết cánh quạt lợi hại của Thần Phiến Tử, nàng vừa lách qua tránh thức thứ nhất thì đồng thời cũng hơi chếch mình về phía sau để tránh luôn thức thứ hai, tiếp liền theo bằng vào thế "Ðiểu Chuyển Tinh Di", thanh kiếm của nàng xà đúng vào cánh quạt.
Biết đối phương muốn hủy binh khí của mình, Thần Phiến Tử xếp nhanh cây quạt lại, nhún chân thụp xuống bắt từ dưới đâm thốc trở lên.
Nói thì dài, nhưng thực tế hai người từ lúc bắt đầu cho tới bây giờ chỉ trong tíc tắc, thanh kiếm dữ dằn và cánh quạt ghê gớm vẫn chưa ai có thể chạm vào ai.
Lưu Hương Cốc Chủ bảo nhỏ với Tôn Phi Loan:
- Xin Tôn cô nương hãy lui lại ra sau.
Tôn Phi Loan nhìn Lưu Hương Cốc Chủ như muốn nói gì đó, nhưng rồi nàng lại làm thinh lui về phía sau lưng của Giang Hàn Thanh.
Biên Phi Phượng quắc mắt nhìn nàng :
- Phi Loan, ngươi hãy bước qua bên nầy.
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Ðại Cung Chủ đã đến Lưu Hương Cốc thì bao nhiêu chuyện dầu lớn bằng trời, tại hạ cũng xin đảm nhận.
Phi Cảnh đại sư cười lớn:
- Ðại Cung Chủ, bần tăng cảm thấy giọng nói của Lưu Hương Cốc Chủ nầy quen quá, và bần tăng muốn lãnh giáo người ấy đôi chiêu.
Phi Cảnh đại sư là người trụ trì Thánh Quả Tự, đã tự lâu ở miệt Giang Nam, tự nhiên ông ta rất biết Giang Ðại tiên sinh, vì thế khi nghe giọng nói khiến ông ta ngờ ngợ, những nhất thời không dám quyết đoán, ông ta muốn giao đấu để thử qua chiêu số.
Biên Phi Phượng chưa kịp nói thì bên kia Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên đã nhích tới cười nhạt:
- Phi Cảnh, bằng vào tài sức của ngươi, làm sao lại có thể nới chuyện giao đấu với bản Cốc Chủ, nếu ngươi muốn động thủ thì có ta đây .
Huyền Cảnh đại sư lướt tới:
- Âu Dương Nguyên, đừng lớn lối, ngươi muốn siêu thăng thì bần tăng sẽ độ cho.
Âu Dương Nguyên nhướng mắt:
- Hay lắm, ta đang đợi đây.
Huyền Cảnh đại sư gằn lại:
- Ngươi có tin rằng ngươi chịu nổi ba chiêu hay không đã chứ?
Âu Dương Nguyên giận dữ:
- Cứ thử xem, ta sợ rằng ngươi không qua được ta ba chưởng đấy.
Cánh tay của hắn tung lên một lượt với câu nói, thành ra khi câu nói vừa chấm dứt thì chưởng phong đã cuốn dậy lên..
Mang ngoại hiệu là "Bát Bộ Truy Phong" thân pháp của Âu Dương Nguyên làm cho giang hồ nể mặt, chính nhờ vào thân pháp ấy Tiên nhân chưởng của hắn trở nên dữ tợn.
Chính vì thế, cự ly giữa hai người hãy còn cách nhau hơn tám bước nhưng khi Âu Dương Nguyên vừa nhấc tay lên thì thân ảnh và chưởng ảnh đã tới sát bên mình Huyền
Cảnh đại sư .
Huyền Cảnh đại sư rúng động chỉ thấy thân pháp, chỉ nghe hơi gió của chưởng lực là ông ta biết ngay con người nầy có một nội lực kinh người, ông ta không dám khinh địch, vội vả nhún mình xuống vận hết công lực lên đôi tay, dùng thế "Lực Thác Tam Sơn" nương theo đà tới của chưởng phong, bắt từ dưới chầm chậm đẩy lên làm cho ngọn chưởng của đối phương vọt thẳng lên không trung và tiêu mất.
Âu Dương Nguyên thét lớn:
- Giỏi lắm, hãy đỡ chiêu kế tiếp.
Hấn vừa thét vừa nhún mình nhảy dựng lên, cả hai tay bắt từ trên không đan vào nhau, vận hết kình lực bắt từ trên chụp xuống.
"Truy Phong Chưởng" của Âu Dương Nguyên nhờ vào sức lẹ thần tốc, vì thế cho nên khi thân mình còn ở giữa không trung là đã đánh luôn một hơi năm chưởng.
Ðã biết qua nội lực của đối phương, Huyền Cảnh đại sư không dám chậm trể, ông ta vừa lách mình tránh né, vừa đẩy mạnh cả hai tay, chỉ trong.khoảnh khắc đã đánh ra bốn
ngọn chường và luồn trong chưởng lực tiềm tàng, âm thầm tấn công luông bằng ba ngọn chỉ phong.
Cả hai vì biết sức nhau, nên chỉ bắt đầu là họ đã cùng ra tay sát thủ, nhưng hơn ba chiêu rồi vẫn chưa có ai chạm được vào ai .
Thế trận diễn ra vì độc thủ nên vô cùng ác liệt.
Phía bên kia, Thần Phiến Tử và Kinh Phi Sương cũng đã dồn nhau vào vòng sinh tử, đứng bên ngoài chỉ thấy binh khí loang loáng chứ không làm sao phân biệt được đâu là
kiếm quang. đâu là cánh quạt, cả thân hình cũng thế, tuy hai màu đều khác nhau, nhưng vẫn không làm sao thấy được rõ bóng của Kinh Phi Sương và Thần Phiến Tử.
Thình lình một tiếng thép khua lên đinh tai nhức óc, hai bóng người xoắn vào nhau vụt dạt hẳn ra.
Ánh thép cũng theo đó mà tắt hẳn.
Kinh Phi Sương thất thế vì thanh kiếm phóng ra khi thân mình đang ở trên cao, vì thế khi va chạm mạnh ở đòn đánh cuối cùng, thân ảnh của nàng bị bật ra rơi xuống phải thụt luôn mấy bước mới dừng chân đứng lại.
Thần Phiến Tử cũng thụt lùi một bước, thân áo bên hông rách toát một đường, một giòng máu từ nơi đó nhểu ra. Không, không phải máu từ nơi hông, mà đúng là nơi cánh chỏ tay trái một nhát kiếm làm rỉ máu. Phân nữa mũi kiếm của Kinh Phi Sương bị gãy hãy còn tòn teng nơi đai áo của Thần Phiến Tử.
Chính vì mũi kiếm bị gãy ngang, cho nên thương thế của Thần Phiến Tử chỉ xớt ngoài da chữ chưa phạm sâu vào thịt.
Nhìn vào tư thế đôi bên, Thần Phiến Tử tuy có máu, nhưng Kinh Phi Sương vẫn ở thế hạ phong.
Vì khi đánh nhau đến khoảng trăm chiêu vẫn chưa phân thắng bại, Kinh Phi Sương nổi nóng, nàng phi triển ngay "Thiên Phượng Tam Thức" quyết hạ cho được Thần Phiến Tử.
Nhưng vì đã biết sự lợi hại của ba chiêu tuyệt kiếm của Ngũ Phượng Môn, Thần Phiến Tử không để cho nàng thi triển hết, chỉ vừa đến chiêu thứ hai thì ông ta tạo ngay thế mạnh bẻ gãy ngang thanh kiếm.
Nhưng lần này khác hơn lần trước, vì Kinh Phi Sương cũng đã đề phòng, nàng không để cho mũi kiếm ghim trúng vào mình, nàng cố tràn mình qua hướng khác nhưng thanh kiếm vẫn không làm sao giữ được.
Kinh Phi Sương thở dốc, nhưng mặt nàng vẫn đằng đằng sát khí và lên tiếng:
- Thần Phiến Tử, người còn chiến đấu được nữa sao?
Kẹp mũi kiếm ném ngay trước mặt Kinh Phi Sương, Thần Phiến Tử cười ha hả:
- Cây quạt của bần đạo hãy còn nguyên, trong khi thanh kiếm của Nhị Cung Chủ gãy thêm lần nữa, nếu muốn giao đấu lại, xin Nhị Cung Chủ hãy thay kiếm khác.
Lưu Lượng Cốc Chủ từ từ bước tới mỉm cười:
- Một trận như thế cũng đã đủ rồi, xin nhị vị hãy nghĩ đi cho khỏe, đường đời còn dài, thắng bại hãy còn nhiều thì giờ định đoạt, chúng ta chưa có chi phải vội.
Vì thấy đối phương hãy còn đông người và nhất là chưa nắm vững lắm về võ công của họ, Biên phi Phượng vội khoác tay:
- Nhị sư muội hãy lui lại.
Kinh Phi Sương vì thất thế nên đành phải riu ríu lui lại phía sau.
Trong khi thế trận của Kinh Phi Sương và Thần Phiến Tử coi như đã giải quyết xong, thì trận đấu của Âu Dương Nguyên và Huyền Cảnh đại sư lại đến hồi gay cấn.
Ðã ngót trăm chiêu vẫn chưa thấy phân biệt cao thấp, Âu Dương Nguyên nổi nóng đánh luôn ba chưởng và nương thế nhảy thối ra sau cách Huyền Cảnh đại sư chừng bảy thước, hai tay chầm chậm kéo lên ngang ngực đứng yên.
Bằng vào tư thế đó, ai cũng thấy rõ Âu Dương Nguyên đang vận công dồn lên song chưởng và thế đánh này là thế đánh dữ dằn.
Huyền Cảnh đại sư cũng biết như thế, ông ta tràn mình qua nửa bước định khởi thế công, nhưng chỉ trong nháy mắt, từ khi thấy Âu Dương Nguyên vận lực cho đến khi Huyền Cảnh tràn qua thì chưởng phong từ đôi tay của Âu Dương Nguyên đã cuốn dậy ào ào.
Ðã sẳn chuẩn bị khi thấy đối phương vận công, Huyền Cảnh đại sư lật đật dựng đứng bàn tay đối diện lên đẩy ra thật mạnh.
Chưởng lực chạm nhau đã vốn là nguy hiểm, đàng này cả hai lại vận công và quyết tâm cho chạm, quả là một chuyện kinh hồn.
Bằng !
Bốn ngọn chưởng chạm vào nhau, Huyền Cảnh đại sư lắc mình luôn mấy cái và thụt lui hai bước, sắc mặt lão ta hơi biến đổi .
Bát Bộ Truy Phong Âu Dương Nguyên mím môi thụt lùi một bước.
Chỉ nhìn thoáng qua cũng đủ thấy công lực của Âu Dương Nguyên trội hơn công lực của Huyền Cảnh đại sư một bậc.
Sau khi đứng vững lại, Huyền Cảnh đại sư cười sằng sặc:
- Bát Bộ Truy Phong khá lắm, quả là danh phù kỳ thực, nhưng cố mà đeo thêm đấy nhé .
Âu Dương Nguyên khoát hai tay:
- Tại hạ cố gắng..
Vừa nói là cả hai tay vừa đẩy ra, chỉ đẩy ra một cái thôi nhưng đã đánh luôn ba chưởng.
Huyền Cảnh đại sư đứng y một chỗ dựng hai tay.
Bùng!
Tiếng chạm của chưởng lực bừng lên rung rinh cành lá, Huyền Cảnh đại sư da mặt tái mét, hơi thở như trâu rống.
Âu Dương Nguyên trừng trừng đôi mắt, trán rịn mồ hôi.
Phi Cảnh hòa thượng đứng bên ngoài cau mày thầm nghĩ :
- Tại là ai sao sư đệ cứ đối chưởng như thế nhỉ?
Ngay trong lúc ấy, Huyền Cảnh đại sư vụt cười sằng sặc:
- Âu Dương Ðường Chủ, bây giờ đón bần tăng vài chiêu nhé.
Vừa nói ông ta vừa vươn bàn tay xỉa luôn tới trước. Thấy đối phương đón luôn mình bốn chưởng, Âu Dương Nguyên hét lên một tiếng rồi đảo ngược tay đập tới bằng một thế rất lạ lùng và chợt thấy bóng chưởng y như vùng cát đỏ .
Chu Sa Chưởng !
Âu Dương Nguyên đã động sát cơ "Chu Sa Chưởng" là một thứ công phu khủng khiếp giang hồ.
Nhưng ngay lúc ấy,bên ngoài chợt có tiếng kêu nho nhỏ:
- Âm Cực Chỉ !
Huyền Cảnh đại sư cũng đã động sát cơ.
Tất cả mọi người đều rúng động.
Rất nhiều người đã biết qua "Chu Sa Chưởng", thứ chưởng lực cực kỳ nguy hiểm của Âu Dương Nguyên, nhưng đồng thời ai cũng biết "Âm Cực Chỉ" lại là thứ sát thủ của Huyền Cảnh đại sư.
Nhưng cái nguy hiểm nhất của trận đấu là không bên nào tránh né, hình như họ cùng quyết tâm hạ đối phương cho kỳ được bằng thế đánh cuối cùng.
Quả nhiên Huyền Cảnh đại sư hự lên một tiếng nghe như nghẹn thở, ông ta thối lui luôn ba bốn bước, một vòi máu từ trong miệng ọc ra..
Bên kia, Âu Dương Nguyên rùng mình, ông ta mím miệng vận công nhưng cũng phải thối lui một bước.
Tuy sức chịu đựng khác nhau nhưng Huyền Cảnh dội nhiều hơn và trào máu họng, còn Âu Dương Nguyên tuy thối lui ít hơn và không thấy thương thế rõ ràng nhưng da mặt cũng đổi màu và gần như muốn té.
Hình như cả đôi bên trước trận đấu đều đã dự liệu tình hình sẽ diễn ra như thế, nên Phi Cảnh hòa thượng đã bước nhanh ra đỡ lấy Huyền Cảnh và tay luôn điểm vào trọng huyệt để bảo tồn sinh khí.
Bên kia Thiết Thủ Sinh Nghiêm Tú Hiệp cũng lướt trận , cùng với Quản Thiên Phát đỡ lấy Âu Dương Nguyên trở lại phía sau,
Bên Phi Phượng bỗng đâm ra do dự.
Hai cuộc chiến tuy bất phân thắng bại, nhưng phần bất lợi về phía Ngũ Phượng Môn đã thấy rõ ràng, một gãy kiếm, một trọng thương, trong khi đối phương chưa bị thương tích
quá nặng để nhận ra hoàn cảnh không thuận lợi lắm của mình. Thêm vào đó số còn lại của đôi bên,cũng nghiêng đòn cân nặng về phía Lưu Hương Cốc.
Nhưng trước tình hình đã leo lên lưng cọp, vả lại cũng ỷ vào công lực của mình, Biên Phi Phượng sau phút đắn đo đa mình, vội bước nhanh ra trước.
Thấy Ðại Cung Chủ của mình lâm trận, Kinh Phi Sương, Yên Phi Quỳnh , Phi Cảnh hòa thượng, Hắc Trượng Ông và Xà Cô Bà cũng lật đật tiến theo.
Biên Phi Phượng dừng chân quay lại khoác tay:
- Lo giữ phía sau.
Bọn Kinh Phi Sương tuân lời dừng lại, nhưng họ bắt đầu lo lắng.
Vì hiện tại, phía Lưu Hương Cốc còn quá đông người, nhất là những người mà họ chưa biết rõ ràng thực lực, bên nầy chỉ còn có lại Cung Chủ của họ, chứ ngoài ra không có người nào có thể duy trì đòn cân thắng lợi về cho Ngũ Phượng Môn.
Biên Phi Phượng nhìn thẳng vào mặt Lưu Hương Cốc Chủ và nói gằn từng tiếng:
- Tại hạ đến đây vốn không có ý tranh phân với Lưu Hương Cốc, thế nhưng Cốc Chủ lại không chịu đàm phán ôn hòa, tệ môn dầu muốn nói chuyện yên lành cũng không còn được nữa, vì thế chỉ còn có cách là lấy võ công để quyết định cuộc diện hôm nay, tại hạ xin trực tiếp cùng với Cốc Chủ giải quyết ngay cho nhanh sự việc.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Ðúng lắm, Ðại Cung Chủ nhận định tình hình đúng lắm, lão phu tình nguyện vâng theo.
Vừa nói, ông ta vừa quay ra sau lưng cầm lấy thanh kiếm từ trên tay của một gã thư đồng.
Ðộc Nhãn Diêm La Ðơn Hiểu Thiên lật đật mở cây Cửu Tiết Tiên và nhanh chân bước tới:
- Cốc Chủ là tôn trưởng của bản cốc, xin hãy lui lại để lược trận, tên ấy xin giao cho thuộc hạ .
Lưu Hương Cốc Chủ hơi do dự. Ông ta rất biết võ công của Ðơn Hiểu Thiên phải nói là
bây giờ điểm mặt giang hồ, Ðơn Hiểu Thiên cũng là hàng cao thủ nhất nhì, nhưng vẫn không thể là địch thủ của Biên Phi Phượng, tuy nhiên, cũng cần để ra mặt một người mới
có thể lược qua võ công của vị Ðại Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn.
Nghĩ thế nên ông ta quay lại và khẽ nói với Ðơn Hiểu Thiên:
- Ðơn huynh cũng đã từng nghiên cứu qua Kiếm Hương Ðồ của tiên phụ. Nàng là chủ não của Ngũ Phượng Môn, tự nhiên đã được chân truyền của Ngư Mụ, vậy xin Ðơn huynh phải hết sức thận trọng.
Ðơn Hiểu Thiên cúi đầu:
- Vâng , thuộc hạ xin nhớ.
Ông ta chầm chậm bước ra, cho tới khi cách Biên Phi Phượng chừng tám bước là ông dừng lại và lớn tiếng:
- Ðơn mổ xin lĩnh giáo Ðại cung chủ đôi chiêu.
Huyền Võ Ðàn Chủ Nhất Trượng Ông đứng phía sau lưng , Kinh Phi Sương lật đật nhích lên cúi mình:
- Ðại Cung Chủ, xin cho thuộc hạ thanh toán tên ấy.
Biên Phi Phượng khoác tay:
- Không cần.
Và nhích thêm một bước, Biên Phi Phượng nhướng mắt hỏi:
- Có phải Ðộc Nhãn Diêm La Ðơn Hiểu Thiên đó phải không?
Thấy cách hỏi của đối phương hơi "xấc", Ðơn Hiểu Thiên cười khẩy:
- Ngươi là đại đệ tử của Ngư Mụ đấy à ?
Ngũ Phượng Môn tối kỵ nhất là danh tính của Ngư Mụ , bất cứ ai nói tiếng hai tiếng ấy thì họ xem như điều sỉ nhục, chính vì thế mà sau câu hỏi của Ðơn Hiểu Thiên, sát khí của Biên Phi Phượng bừng bừng lên mặt:
- Muốn lĩnh giáo của ta thì hãy đỡ đây..
Và không cần rút kiếm, nàng bước lên co mấy đầu ngón tay búng mạnh vào Trung bình huyệt của Ðơn Hiểu Thiên.
Từ cách nói cho đến cách đánh thật đơn giản, hình như Biên Phi Phượng cố ý làm cho mọi người thấy rõ ràng nàng không xem Ðơn Hiểu Thiên vào đâu cả.
Ngọn roi Cửu Khúc trong tay của Ðơn Hiểu thiên cũng không hất lên, ông ta nghiêng mình tránh qua cửa bước và quát lớn:
- Hãy tuốt kiếm ra.
Biên Phi Phượng ngạo nghễ:
- Chờ khi nào ta thấy là cần thiết lúc bấy giờ ta sẽ rút kiếm chứ không cần ngươi phải nhắc, nhưng hình như đối với ngươi thì ta không cần phải làm chuyện ấy.
Là một nhân vật thành danh trong giang hồ đã mười mấy năm rồi, và tuy đã từng có bại vài ba trận, nhưng Ðơn Hiểu Thiên chưa bao giờ bị đối phương xem thường như thế ấy,
cho nên câu nói của Biên Phi Phượng quả tình như sỉ nhục, khiến cho ông nổi nóng trợn dọc con mắt:
- Khá lắm, khẩu khí như thế thì nhất định bản lĩnh phải siêu phàm, tốt lắm, xem đây
Nói chưa dứt liếng thì ngọn roi Cửu Khúc đã cuốn lên không khí như bị xé quá nhanh, phát lên những tiếng nghe vót vót nghe thật dễ sợ.
Ngọn roi tuy nhanh, nhưng thân pháp của Biên Phi Phượng còn nhanh hơn nữa, nàng chỉ lay động thân mình một cách nhẹ nhàng, nhưng những đường roi ác hiểm của Ðơn Hiểu Thiên thảy đều vuột mất.
Và càng nguy hiểm hơn nữa là lối tránh đòn của Biên Phi Phượng khá lạ lùng, thông thường gặp đối phương lẹ quá thì người tránh phải lần lần nhích ra ngoài tầm? Ðàng này
càng tránh thì thân ảnh nàng lại càng tiến sát đối phương và y như chiếc lá vàng khô, nàng vụt lao thẳng vào vung tay chụp mạnh lên vai của Ðơn Hiểu Thiên.
Tất cả những người đứng ngoài thảy đều hoảng hốt, Giang Hàn Thanh kêu lên nho nhỏ:
- Ngư Long Bá Biến thân pháp.
Nhưng chuyện xảy ra thật y như điện chớp, câu nói của Giang Hàn Thanh chưa dứt thì đã bị bức phải thu hồi rồi nhảy ngược ra sau gần một trượng mới thoát khỏi cái đánh của Biên phi Phượng. Bằng vào ngọn roi dài chín lóng tay và với thế đánh chưa từng thấy ai tránh khỏi, thế mà chẳng những không hề hấn gì đến đối phương, trái lại còn bị đẩy lui làm cho Ðơn Hiểu Thiên nóng như lửa cháy, ông ta gầm lên một tràng như con cọp vuột mồi, đồng thời phản thoái nhi tiến, ngọn roi lồng lộn như mãng xà uốn khúc.
Ðã tức mà còn có hơi ngán đối phương, Ðơn Hiểu Thiên đã áp dụng chiêu số thần tốc làm cho ngọn roi bây giờ vụt tra rộng ra y như một núi khói xám bao bọc lấy thân vút vào người Biên Phi Phượng.
Bị cuốn vào vòng bóng roi không còn thấy được bóng cười thế nhưng Biên Phi Phượng vẫn thản nhiên như không, nàng lăn mình vào mỗi lúc một gang hơn, hai tay luôn luôn điểm tới.
Từng đợt vòng roi cuốn phủ hết lớp nầy sang lớp khách thân ảnh của Biên Phi Phượng phiêu phiêu y như người nhãy vòng vây một cách nhẹ nhàng, chẳng những không thể động chạm đến nàng mà tà đến rộng bằng lụa mỏng của nàng cũng không để cho ngọn roi điểm tới.
Chỉ trong khoảnh khắc, Ðơn Hiểu Thiên đã đánh trọn tám chín chiêu, thế nhưng vẫn không làm sao khiến cho Biên Phi Phượng lâm vào cảnh bị động.
Thinh lình, Biên Phi Phượng cười lớn:
- Thôi như thế đã qua đủ rồi..
Vừa nói, tay nàng vừa vươn tới chụp vào ngọn của Ðơn Hiểu Thiên .
Cái chụp chỉ mới nhìn qua thì y như thuận tay chụp lấy cho có lệ khi giao đấu, bởi vì nó không có một chiêu thế nào cho rõ ràng, hay một thủ pháp nào kỳ dị, thế nhưng không hiểu tại sao, khi tay nàng vừa đưa ra, khi ngọn roi hãy còn trên đà vun vút, vẫn bị nàng nắm cứng.
Ðơn Hiểu Thiên bây giờ mới thật là khủng khiếp, tay của ông lại giật mạnh ngọn roi đồng thời tay trái tung ra một chưởng cực kỳ ác liệt.
Cách đánh tuy không phải dùng chiêu pháp cao siêu, nhưng vi tình trạng quẩn bách quá khiến cho bản năng tự vệ dồn đầy công lực đề tung ngọn chưởng ra, vì thế, có một lực đạo phi thường.
Biên Phi Phượng thét lên:
- Dang ra!
Tay nàng vừa đẩy tới vừa buông lỏng, ngọn roi bung ra theo đà giật và cái đẩy của Biên Phi Phượng làm cho Ðơn Hiểu Thiên mất trớn bật ngửa ra sau.
Biên Phi Phượng đã chẳng truy kích mà cũng chẳng thèm nhìn tới Ðơn Hiểu Thiên, nàng qua quay hỏi trỏng:
- Bây giờ đến vị nào?
Ðơn Hiểu Thiên đứng dậy, ông ta vốn là người từng trải đã từng thắng mà cũng đã từng thua, thế nên chuyện này đối với ông ta không có chi gọi là khó chịu, nhưng trước Lưu Hương Cốc Chủ, ông ta vẫn phải cúi đầu:
- Xin Cốc Chủ dung cho thuộc hạ vô năng.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Sao lại nói thế, Ðơn huynh . Thắng bại đối với chúng ta đâu phải là vấn đề sỉ nhục.
Ngay lúc đó Hứa Kính Bá đã bước lên:
- Kính xin Cốc Chủ cho huynh đệ thử một vài chiêu.
- Chiêu pháp của đối phương kỳ dị lắm, xin Hứa huynh thận trọng.
Hứa Kính Bá gật đầu:
- Vâng, huynh đệ đã thấy rồi.
Vừa nói ông ta vừa bước ra ngoài.
Biên Phi Phượng hất mặt:
- Vạn Vật Trang Chủ phải không?
Là một con người già dặn cả về tuổi tác và kinh nghiệm, tuy thừa biết đó là một cách nói khinh mạng, nhưng ông ta vẫn điềm nhiên:
- Tại hạ từ trước đến nay vốn giữ tâm niệm là giữ đúng qui luật giang hồ, lo chuyện phát triển học thuật chứ không muốn cùng ai tranh bá nhưng nay thì tình thế bắt buộc, tại hạ đành phải dấn thân.
Biên Phi Phượng cười mỉm:
- Tốt lắm.
Hình như nàng cũng chưa hề xem Hứa Kính Bá là một nhân vật gì quan trọng vào đây vì thế giọng nàng vẫn đầy khinh khỉnh:
- Trang chủ định giao đấu với ta?
Và nàng lại nheo mắt hỏi luôn :
- Nhưng không biết Trang Chủ liệu được mấy chiêu?
Hứa Kính Bá vẫn cười:
- Tùy ý Cung Chủ, ban cho mấy chiêu thì tại hạ lãnh mấy chiêu.
Biên Phi Phượng lại nheo mắt nhìn ngạo nghễ:
- Theo những đệ nhất cao thủ trong thiên hạ thì khó qua được mười chiêu, nhưng vì thể diện của Hứa Trang Chủ, có lẽ mười chiêu cũng được.
Mười Chiêu cũng được!
Câu nói đó có nghĩa là nếu không muốn đến mười chiêu thì nàng cũng có thể thanh toán như không, quả đúng là một câu nói mà bất cứ cao thủ nào cũng không dám buông lung như thế ấy, dầu cho có nắm chắc phần thắng trong tay.
Hứa Kính Bá cười:
- Cũng được, tại hạ xin nghe theo vậy .
Tuy cười nói như không, nhưng da mặt của Hứa Kính Bá một lúc một đỏ và lần lần trở thành màu tía.
Lưu Hương Cốc Chủ liếc thấy gật gù..
Chỉ có ông ta và Trúc Kiếm Tiên Sinh biết sắc diện của Hứa Kính Bá, vì hai người đã biết chuyện họ Hứa chuyên luyện Tứ Sát Thần Công .
Ông ta quay lại nhìn Trúc Kiếm Tiên Sinh, ông nầy cũng khẽ gặt đầu..
Biên Phi Phượng nói:
- Nhưng nếu Hứa Trang Chủ mà qua được mười chiêu thì bất cứ ra sao thì tại hạ vẫn tự xem là bị bại.
Hứa Kính Bá vẫn mỉm cười:
- Hào khí của Ðại Cung chủ quả thật ít người sánh kịp, nhưng nếu lỡ ra Ðại Cung Chủ bị bại thì tính sao đây?
Biên Phi Phượng nói:
- Tại hạ vốn là người cầm đầu môn phái, chỉ cần khi tại hạ bị bại thì Ngũ Phượng Môn sẽ lập tức giải tán, từ đây sẽ không lộ diện với giang hồ nữa.
Câu nói quả đúng là dao chém sắt, chẳng những quần hùng Lưu Hương Cốc trố mắt nhìn mà những môn hạ của Ngũ Phượng Môn cũng rúng động, vì một vị lãnh tụ môn phái mà nói như thế thì không phải là tiếng nói đùa.
Hứa Kính Bá mỉm cười:
- Như thế cũng hay.
Và tiếp liền theo, ông ta vòng tay :
- Xin thỉnh Ðại cung chủ ra chiêu.
Biên Phi Phượng cau mặt:
- Hứa trang chủ không dùng binh khí sao?
Hứa Kính Bá xoa tay cười:
- Binh khí của tại hạ là ở nơi bàn tay đây.
Biên Phi Phượng bất giác nhìn chăm chú vào hai bàn tay của Hứa Kính Bá và nói thật chậm:
- Hay lắm, xin thỉnh Hứa Trang Chủ.
Nàng không muốn ra tay trước, một phần vì đang trớn ngạo nghễ, một phần vì muốn thử xem hai bàn tay của Hứa Kính Bá ra sao...
Hồi 27
Kiếm pháp Hoa Sơn
Thấy đối phương không chịu ra tay trước, Hứa Kính Bá bật cười ha hả :
- Ðại Cung Chủ đã không thích đánh trước thì tại hạ xin vô phép vậy.
Hai bàn tay đang xoa của Hứa Kính Bá bỗng banh ra và quạt tới theo thế Song Quyền Nhật Nguyệt, một thế đánh được xem là quyền phép đẹp nhất trong quyền phổ.
Nhưng nếu nhìn kỹ thì không phải đó là một chiêu biểu diễn vì khi ông ta dựng hai bàn tay lên, những người chú ý thấy ngay lòng bàn tay của ông ta ửng đỏ.
Lưu Hương Cốc Chủ kêu thầm:
- Ðúng là Tử Sát Chưởng .
Tử Sát Chưởng vốn là chưởng pháp lợi hại nhất trong Ngũ Sát Chưởng, nó vốn là thứ chưởng cực kỳ lợi hại , nhưng mới đầu mà Hứa Kính Bá đã sử dụng ngay, có nghĩa là ông ta muốn giải quyết thật nhanh.
Tử Sát Chưởng vốn là thứ chưởng không có tiếng động, người bị trúng trong bảy ngày phải chết vì nó là thứ công phu luyện tập đòi hỏi một trình độ nội lực phi thường, và tự nhiên, Biên Phi Phượng có biết sự lợi hại của nó nên nàng vội tràn mình ra tránh qua phía khác.
Từ ngày khai sáng Vạn Vật Sơn Trang, Hứa Kính Bá chỉ thành danh trong giang hồ là nhờ vào tư thế và sự chính nghĩa, chứ chưa một ai biết được căn bản võ học của ông ta
và cũng chưa ai từng thấy ông ta thi triển căn bản đó.
Bây giờ, chỉ một chiêu đầu, ông ta đã buộc Biên Phi Phượng thối lui một bước, chỉ bằng vào sự việc ấy thôi cũng đủ thấy ông ta cố tâm không để cho đối phương chiếm thượng phong.
Nhưng không ai ngờ đến chưởng thứ hai, khi bàn tay của ông ta vùa họp lại rồi vụt banh ra thì từ trong hai ống tay xẹt hai luồng khói đen, vừa xẹt ra vừa cuốn lại ngay từ đầu Biên Phi Phượng.
Khi hai luồng khói đen cuốn vòng trên đầu Biên Phi Phượng thì người ta mới nhận ra nó không phải là khói mà là hai túi da tròn tròn, nhưng vì trớn bay nhanh quá, làm cho người ta thấy y như hai cuộn khói.
Biên Phi Phượng vụt xoay mình theo vòng trôn ốc, hai tay nàng xòe thẳng ra phạt qua phạt lại, hai chiếc túi da đứt từng mảnh nhỏ rơi xuống đất y như những chiếc lá khô.
Trong đà quay mình trôn ốc đó, Biên Phi Phượng nhảy vút lên, hai tay chụp thẳng xuống đầu Hứa Kính Bá.
Và bây giờ, bên ngoài mới thấy trên tay Hứa Kính Bá có hai vòng ánh vàng lóe mắt.
Người ta hiểu ra là hai cái túi da khi nãy là hai cái bao ngoài của hai chiếc vòng này.
Binh khí của ông ta là Kim Quyện Khí .
Thấy hai chiếc vòng vàng của đối phương thì hai cánh tay của Biên Phi Phượng cũng không còn thu về kịp nữa, cứ nhìn từ phía bên ngoài thì bất cứ ai cũng đều tin chắc rằng
hai cánh tay bằng xương bằng thịt của nàng nhất định sẽ bị tiện ngang, khi chạm phải cặp vòng vàng của Hứa Kính Bá.
Nhưng bọn Ngũ Phượng Môn thở ra nhẹ nhõm, y như phía sau lưng có sợi giật lại, trớn đang bay thẳng vào mình Hứa Kính Bá, Biên Phi Phượng vụt bắn lùi một cách thật nhanh.
Cách phi thân tấn kích của nàng thật nhanh mà khi thoái bộ lại càng nhanh hơn nữa, nhất là trong trường hợp bất thình lình, trình độ phi thân và phản ứng của Biên Phi Phượng thật là hy hữu.
Cả hai người xáp nhập vào nhau y như hai luồng điện, tất cả ba phen lượt trận thảy đều nín thở và cho đến khi cả hai người cùng dang ra là họ cảm thấy như vừa trút xong khối đá nghìn cân vừa đè nặng trên ngực mình.
Biên Phi Phượng nhảy vút ra sau hơn một trượng, đôi mắt phượng của nàng thổ lộ, nàng gằn giọng hỏi?
- Hứa Trang Chủ dùng binh khí hay dùng ám khí?
Có thể nàng đã nhận ra trong cặp vòng vàng của đối phương có nhiều lợi hại nên nàng mới hỏi như thế ấy.
Hứa Kính Bá mỉm cười :
- Có thể nói cả hai cách cũng đều trúng cả.
Biên Phi Phượng mím môi: .
- Cũng tốt.
Nàng rút thanh trường kiếm bên mình cầm lăm lăm trên tay và nói tiếp:
- Hãy còn lại bảy chiêu.
Hứa Kính Bá đưa cặp vòng lên cao cười nói:
- Trong cặp vòng của tại hạ có chứa ẩn huyền cơ, xin Ðại Cung Chủ hãy nên cẩn thận. .
Biên Phi Phượng cười khẽ :
- Cứ việc tận dụng.
Hình như khi đã có thanh kiếm trong tay thì nàng không còn biết sợ bất cứ chuyện gì, vì thế từ giọng nói đến dáng cách ca nàng thật vô cùng tự tin.
Hứa Kính Bá vẫn cười:
- Ðại Cung Chủ hãy tiếp chiêu.
Hai chiếc vòng trong tay ông ta nhấc lên và thân hình cũng nhấc lên theo ánh vàng của cặp vòng biến tính hai đạo Kim Quang vút thẳng lên không và từ trên không lại xé gió chụp thẳng xuống đầu Biên Phi Phượng.
Không tránh mà cũng không nhích chân, Biên Phi Phượng đứng yên một chỗ để xốc thanh kiếm từ dưới lên trên, nàng không nhắm Hứa Kinh Bá mà lại nhắm vào cặp vòng
vàng.
Thanh kiếm trên tay của Biên Phi Phượng vừa ra khỏi vỏ là tất cả mọi người phía bên Lưu Hương Cốc đều gia tâm chú ý, vì nàng là Ðại Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn, tự
nhiên thanh kiếm của nàng phái khác hơn những người khác kể cả kẻ đứng sau nàng một bậc là Kinh Phi Sương.
Về phía Ngũ Phượng Môn tuy là lãnh tụ của họ, nhưng thật sự thì họ cũng chưa từng thấy dùng binh khí , vì từ trước đến nay gần như mọi việc giải quyết chiến trường cao lắm là đến Tam Cung Chủ, hay hơn chút nữa là Nhị Cung Chủ chứ Ðại Cung Chủ thì gần như chưa bao giờ ngộ địch.
Trên khoảng đất bằng rộng lớn nơi Thiên Tâm Bình bỗng như không còn chút gió, cả hơi thở của mọi người đều như ngưng động lại, họ dồn tất cầm tinh thần theo dõi trận đấu mà họ thừa biết là sẽ dẫn tới chuyện kinh thiên động địa.
Thế nhưng kiếm đầu của Biên Phi Phượng gần như tùy tiện đánh ra chứ không thấy gì gọi là biến hóa, nhưng dầu vậy, khi nàng hất mũi kiếm lên, ánh thép vẫn tỏa ra làm cho mọi người đứng xa nhưng đều cảm thấy sát khí bừng bừng.
Chính người đó có đủ tư cách để nói về kiếm thuật như Trúc Kiếm tiên sinh cũng phải cau mày thầm nhũ: Bằng một nhát đó thôi đủ thấy vị Ðại Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn, kiếm thuật đã đến trình độ phi thường, nàng chưa thi triển kiếm pháp mà trước hết sát khí đã bừng lên, quả đúng như mọi người đã nói, nếu không khéo sợ sau này sẽ không còn ai là người đối thủ với nàng.
Ông ta chợt cảm nhận ra rằng vị Trang Chủ Vạn Vật Sơn Trang không thể quá mười chiêu.
Hình như Hứa Kính Bá không muốn va chạm với thanh kiếm của Biên Phi Phượng, cho nên khi tung hai chiếc vòng lên, ông ta dùng thế ảo quang khiến cho đối phương nhìn vào khó phân biệt đâu là vòng đâu là bóng.
Nhưng chỉ trong một nháy mắt đầu, khi thanh kiếm của Biên Phi Phượng khai triển thế công, cặp vòng của Hứa Kính Bá chuyển hướng, từ chỗ ông ta chỉ thi triển loạn chiêu tạo thành một màn lưới chung quanh, chợt hai tay ông ta dang hẳn ra khá xa, khiến cho cặp vòng đang đi một chiều vụt tách làm hai, bên phải từ trên chụp xuống bên trái từ dưới hất lên và cứ thế làm cho hai bên phải trái của Biên Phi Phượng nhiều đợt kình phong bốc lên chụp xuống chông chênh y như từng cơn sóng nhỏ nhô lên hụp xuống.
Theo sự biến chiêu kỳ dị đó, thanh kiếm trong tay Biên Phi Phượng quay tròn, thế nhưng nàng vẫn không bị động, nàng vẫn tung ra những thế kiếm tuyệt luân.
Thình lình, Hứa Kính Bá vụt nhún mình nhảy vút lên hơn một trượng, từ trên cao, hai chiếc vòng của ông ta đập vào nhau làm nổi lên hàng loạt tiếng kêu kình..kình không dứt.
Và cũng từ khi phát động thanh âm lạ lùng đó, cặp vòng của Hứa Kính Bá chợt án theo phương vị Càn Khôn, rồi luân theo bát quái, tạo thành một chiếc mâm vàng từ trên cao chụp xuống ngay đầu Biên Phi Phượng.
Biên Phi Phượng cười khẩy, thanh kiếm trong tay nàng cũng vụt biến ra như ngàn vạn mũi từ dưới đâm thẳng lên trên.
Ðang phi thân giữa lưng chừng và đang dùng cặp vòng nhắm ngay đầu Biên Phi Phượng, Hứa Kính Bá vùng đổi hướng, ông ta chệch tay qua một chút, cặp vòng nhắm ngay thanh kiếm của nàng chứ không giáng thẳng xuống đầu như lúc mới khởi thế công.
Cả hai động tác y như điện chớp, chỉ trừ những kẻ có đủ nhãn lực của con nhà võ, còn thi không phân biệt nổi họ đánh nhau bằng chiêu thế ra sao . Ngay khi cặp vòng từ trên bủa xuống và thanh kiếm từ dưới chĩa lên, bên ngoài vụt nghe một tiếng khua kim khí, tiếng khua thật ngọt, thật thanh, hai chiếc vòng của Hứa Kính Bá bị thanh kiếm của Biên Phi Phượng chém sả làm đôi
Chưa ai kịp nhìn lại vì động tác của họ quá nhanh, nhưng khi cặp vòng bị tiện ngang thì mọi người đều thấy một đám bụi vàng từ trên phủ xuống.
Ðống bụi vàng óng ánh chụp ngay xuống đầu Biên Phi Phượng.
Trong cặp vòng của Hứa Kính Bá nếu đã chứa tàng ám khí thì thứ ám khí đó nhất định không phải là trò chơi, nhất định phải là một thứ giết người.
Bằng vào mắt của người kinh nghiệm, ai cũng biết rõ, đống bụi vàng óng ánh đó phải có đầy độc chất.
Nói thì chậm nhưng sự việc xảy ra rất nhanh, nhanh đến mức người ở ngoài khó nhìn thấy rõ .
Ðống bụi vàng vừa rơi xuống, Biên Phi Phượng lật đật đưa ống tay đến che phủ lấy mặt và đầu, bao nhiêu bụi vàng rơi xuống, rơi trên đến của nàng và rơi tuột luôn xuống đất.
Nhưng ngay lúc đó nhiều tiếng xèo xèo nổi lên từ mặt đất bao nhiêu bụi vàng rơi xuống đất y như cụm thủy ngân, nó gom lại thành nhiều cục tròn bằng đầu đũa ăn và vụt bốc lên thành những cụm khói vàng .
Ðôi vòng trên tay của Hứa Kính Bá bị đứt một, trên tay ông ta còn lại một vòng và chiếc vòng ấy đang bay tới Biên Phi Phượng.
Thanh kiếm trên tay nàng lại một bận phải đưa lên chống đở và một tiếng khua sắt thép lại nổi lên.
Chiếc vòng còn lại của Hứa Kính Bá bị tiện luôn, nhưng khi chiếc vòng nầy vừa bị đứt thì từ trong ruột vòng bỗng phát ra một làn khói xám.
Ám khói xẹt đúng vào giữa mặt Biên Phi Phượng.
Thân pháp của nàng quả nhanh thông thể tưởng, vừa tiện ngang chiếc vòng thì làn khói bốc ra và cũng là lúc thân hình đã bắn vọt ra sau hơn nữa trượng.
Tuy khá lẹ nhưng vẫn còn chậm một giây vạt đến phía sau của nàng bị làn khói phớt qua, y như chiếc áo chôn dưới đất lâu ngày cả phần vạt đến bị làn khói phạm vào vụt rớt xuống như giấy mỏng bị mưa.
Tất cả những thuộc hạ của Ngũ Phượng Môn phát rùng mình.
Làn khói chỉ trúng vào vạt đến mà vải bị mục rơi như thế ấy , giá như thân người bị trúng chắc sẽ không hơn gì áo mục ?
Biên Phi Phượng hai lần khốn đốn, có lẽ trong đời nàng mới bị lần thứ nhất, nàng giận dữ thét lên:
- Hãy đỡ lấy chiêu cuối cùng..
Nàng nhóng mình lên và thanh kiếm cuốn thành nhiều chiếc cầu vòng.
Giang Hàn Thanh kêu lớn:
- Hứa bá phụ coi chừng Thiên Phượng Tam Thức .
Nhưng tiếng kêu của hắn lại chậm mất một giây, những đường kiếm y như chiếc bóng đã bay tới bên mình họ Hứa.
Là một con người cơ trí, Hứa Kính Bá vừa thấy ánh kiếm là đã biết ngay tình hình bất ổn, thêm vào đó còn có tiếng thét thất thanh của Giang Hàn Thanh, ông ta đã vội ngả ngang xuống lăn trọn mấy vòng.
Thân pháp của ông ta tuy không kém, nhưng đường kiếm kỳ dị lại tới quá nhanh, tuy đã lăn mấy vòng nhưng vẫn bị luôn bảy nhát.
Cũng may, nhờ thân pháp nhanh chóng, nên tuy bị luôn bảy nhát kiếm nhưng cũng chỉ có vài nhát phạm vào da và phạm phớt bên ngoài.
Hai anh em Hứa Trinh Trường và Hứa Doanh Doanh lật đật chạy ra đỡ xốc lấy cha mình.
Biên Phi Phượng không truy kích vì thật ra thì nàng cũng đã thở chẳng kịp hơi.
Cho tay lên lưng rút thanh Trúc Kiếm thanh kiếm đã làm nên danh Trúc Kiếm tiên sinh, ông ta cầm thanh dị kiếm trên tay cười lớn:
- Ðại cung chủ quả nhiên thân hoài tuyệt học, tuy biết mình kém thế nhưng lão phu cũng mạo muội xin lãnh giáo đôi chiêu.
Tây Ly Tử vội bước lên nghiêng minh:
- Xin Trúc Kiếm đạo huynh cho phép đệ được hân hạnh lãnh chuyện này .
Biên Phi Phượng nhếch lên gằn giọng:
- Cả ba vị đều có mặt nơi đây, tại hạ xin được phép hầu luôn một lượt.
Mọi người nhìn lại, thấy Trúc Kiếm tiên sinh, Tây Ly Tử và Thần Phiến Tử đang đứng giăng hàng một.
Trúc Kiếm tiên sinh mỉm cười điềm đạm:
- Ðại Cung Chủ nói như thế không sợ người ta cho rằng cuồng ngạo lắm hay sao?
Biên Phi Phượng nói:
- Tại sao đạo trưởng lại nói như thế . Phàm những ai đã từng nghiên cứu hay luyện tập võ công thì ai cũng đều biết rằng nó là một thứ không phân đấng cấp, tuổi tác và nhất là mạnh được yếu thua. Như thế thi khiêm nhượng hay tự cao cũng đều vô ích.
Tây Ly Tử gật gù:
- Hay, hay lắm, một câu nói thật hay.
Rồi ông ta quay qua nói với Trúc Kiếm tiên sinh:
- Bần đạo đã đợi gần ba mươi năm nay, rất khó mà gặp được Ðại Cung Chủ, vì thế, cuộc chiến này xin đạo huynh nhường lại cho bần đạo.
Trúc Kiếm tiên sinh khẽ đưa mắt cho Thần Phiến Tử và hai người cùng lui trở ra sau.
Biên Phi Phượng nhìn chăm chăm vào Tây Ly Tử:
- Ba mươi năm về trước, phải chăng đạo trưởng đã bị bại dưới kiếm của gia sư
Tây Ly Tử nói:
- Ðúng, năm xưa bần đạo quả thật đã bại vào tay Ngư Mụ, vì thế nên ngày nay hạnh ngộ, bần đạo muốn xem lại những đường kiếm ngày xưa.
Biên Phi Phượng hỏi:
- Chẳng hay đạo trưởng danh hiệu là chi?
Tây Ly Tử đáp:
- Bần đạo tên là Tây Ly Tử.
Biên Phi Phượng cau mày:
- Lạ nhỉ , tại sao tại hạ chưa từng nghe gia sư nói về danh hiệu của đạo trưởng nhỉ?
Tây Ly Từ cười:
- Chính Ðại Cung Chủ vừa mới nói, võ công không phân biệt chi cả, cứ là mạnh được yếu thua, vì thế danh tính cũng không thành vấn đề , có thể năm xưa khác và năm nay lại khác
Biên Phi Phượng cười lớn:
- Năm xưa, dưới thanh kiếm của gia sư, chưa có một ai qua được chiêu đầu, nếu đạo trưởng đã bại rồi thì hôm nay cung không thể qua được ba chiêu.
Bản tính của Biên Phi Phượng hình như càng nói nàng càng cuồng ngạo, càng nói càng dễ làm cho đối phương nổi nóng..
Thế nhưng Tây Ly Tử vẫn thản nhiên:
- Hay lắm, Ðại Cung Chủ nhận xét như thế có thể đúng lắm .
Và ông ta quay ra sau nói với Trúc Kiếm tiên sinh:
- Ðạo huynh đã nghe Ðại Cung Chủ nói đấy chứ, như thế là chắc chắn lời nói của Ðại Cung Chủ không thể nào sai .
Biên Phi Phượng gằn giọng:
- Có thể đạo trưởng không tin vào lời nói của tại hạ, nhưng không sao, chỉ một chút nữa đây rồi đạo trưởng cũng biết .
Nàng hất mũi kiếm về phía Tây Ly Tử và trầm giọng:
- Tại hạ rất ít thì giờ xin đạo trưởng hãy tuốt binh khi ra .
Tây Ly Tử gật đầu:
- Hay lắm, bần đạo xin tuân mạng.
Thanh kiếm trong tay ông ta rung lên theo giọng cười ha hả và bỗng lóe lên y như năm đóa hoa mai bay tới trước mặt Biên Phi Phượng.
Chỉ một nhát đầu, Tây Ly Tử đã bộc lộ kiếm pháp bất phàm, chuôi kiếm nằm trong tay thật vững, bất cứ đứng bao xa cũng vẫn thấy rõ ràng bất động, nhưng mũi kiếm cứ rung bần bật, tỏa ra nhiều ánh thép tủa về chiều hướng, chứng tỏ nội lực dồn lên mũi kiếm khi chuẩn bị phát chiêu.
Hình như Biên Phi Phượng không muốn đối đầu, không muốn va chạm, nàng nhấc mình lên lướt sang bên trái tránh khỏi đường kiếm đầu tiên.
Nhưng chỉ tránh qua phút đầu, kế tiếp thân ảnh nàng lại vút lên, thanh kiếm trong tay vượt tỏa ra bảy tám đạo kiếm quang y như những đường chớp trong cơn mưa bủa thẳng
vào đầu Tây Ly Tử.
Vì có nhiều thì giờ chuẩn bị, Tây Ly Tử lại rung mũi kiếm lóa bảy tám hoa mai xẹt qua xẹt lại và tiếp theo đó là những tiếng thép chạm vào nhau, những đường chớp bởi mũi kiếm của Biên Phi Phượng và những đóa hoa từ mũi kiếm của Tây Ly Tử tắt ngấm cùng một lúc.
Thân hình của Biên Phi Phượng bị dội lui năm sáu bước, nàng dừng lại cười gằn:
- Chiêu thứ nhất đấy nghe .
Chiêu đầu kể như không hơn không kém về kiếm pháp, nhưng về nội lực thì hiển nhiên Tây Ly Tử hơn nhiều.
Một lần nữa Biên Phi Phượng lại phóng mình lên, bây giờ thì đường kiếm không như lúc nãy, thay vì tủa ra nhiều đạo kiếm quang, bây giờ cả kiếm lẫn người y như một làn mống bạc vút chúi xuống đầu Tây Ly Tử.
Nhưng cũng chỉ nữa chừng, khi vầng móng bạc từ trên không chúi xuống chưa tới thì bỗng nhiên ngưng lại, trầm xuống và từ nơi đó ánh thép lại tỏa ra nhiều hướng.
Chiêu kiếm pháp đó, tất cả những người có mặt, ngoài Kinh Phi Sương, Yên Phi Quỳnh phía bên Ngũ Phượng Môn và Giang Hàn Thanh, Tôn Phi Loan phía bên Lưu Hương Cốc còn thì không một ai thấy rõ.
Bởi vì chiêu đó chính là Phượng Minh Triều Dương vốn là một thức trong Thiên Phượng Tam Thức .
Chiêu thế vừa phát ra vốn chỉ có một đường thẳng giăng ngang nhưng khi được nửa chừng thì phân làm mười tám tia tua túa, chiêu thế vừa biến ảo vừa uy mãnh dị thường.
Kể cả những người không biết trong đám Lưu Hương Cốc, họ không biết tên đúng của chiêu kiếm ấy, nhưng nhìn vào biến thế của nó, ai cũng dễ dàng nhận thấy sự lợi hại vô cùng.
Bởi vì có nhiều người đã từng xem tấm đồ hình, họ đà biết sự nguy hiểm của vấn đề phá giải, họ biết chỉ cần một đường tơ kẽ tóc là mất mạng như chơi.
Vừa thấy Biên Phi Phượng thi triển Thiên Phượng Tam Thức Tây Ly Tử hình như đã nhận ra, khi thấy mười tám đạo kiếm quang bay chụp xuống đầu mình, ông ta đã chẳng những không có gì bấn loạn mà lại bật cười ha hả đặt dọc thanh kiếm theo chiều đứng của thân mình nhún chân nhảy dựng lên nghinh đón..
Ðường kiếm này ông ta đã tích chứa vào tận tâm khảm đã ngót ba mươi năm nay. Năm xưa, cũng đường kiếm này, ông ta đã bị bại dưới tay Ngư Mụ.
Mười mấy năm gia tâm luyện kiếm, thêm hơn mười năm cố công nghiên cứu giải chiêu, tất cả sự sỉ nhục và công phu rèn luyện đều dồn vào một nhát kiếm hiện tại.
Tự nhiên, nhát kiếm đó không thể kể vào loại tầm thường.
Thanh trường kiếm của ông xốc lên, một đường sáng xanh rờn rợn cuốn theo hình bầu dục chu vi hơn một trượng, y như một con rồng xanh uốn khúc giữa không trung.
Bây giờ là đang chính ngọ và ánh nắng đang chiếu chói chang. Một người thanh kiếm trong tay tủa ra mười tám đạo kiếm quang, một người thanh kiếm như một cái mống dài lồng lộn, ánh nắng chói vào ánh thép làm cho những người chung quanh muốn mở mắt cũng không ra.
Cả hai người thi triển kiếm pháp thần tốc, chi nghe tiếng thép khua, lửa nhoáng gần như không thấy bóng người.
Thình lình, từ trong tiếng chạm nhau nhỏ nhỏ, bỗng vang lên một tiếng thật lớn, một đường lửa xẹt lên và tất cả đều tắt ngấm.
Tiếng thép không còn khua và ánh lửa cũng mất luôn.
Tây Ly Tử thần trí rối bời, đầu óc rúng động thế nhưng ông ta vẫn đứng yên bất động.
Biên Phi Phượng bị đánh bật văng ra ngoài gần một trượng, ngực nàng phập phồng chứng tỏ sự mệt nhọc qua hơi thở dập dồn.
Sau một lúc thật lâu, Biên Phi Phượng vẫn chưa dằn được huyết khí nghẹn ngang, Tây Ly Tử vẫn đứng yên không trạy lệch.
Mấy phút sau , Biên Phi Phượng bắt một hơi dài, đưa thanh kiếm lên trước mặt nói gằn từng tiếng:
- Vừa rồi là chiêu thứ hai, bây giờ hãy đón chiêu thứ ba.
Tiếng cuối cùng chưa dứt thì thân ảnh nàng đã phóng lên, lần nầy thì nàng phóng lên thật cao và nàng phóng lên bằng cách thẳng đứng cao đến mức người ta tưởng chừng như canh gió sẽ bạt con người ra ngoài mười trượng.
Mọi người còn đang theo dõi, thình lình Biên Phi Phượng đổi hướng, đang trớn lên nàng vụt cắm đầu trở xuống như một con chim cắt chụp mồi, thanh kiếm trong tay nàng lóe lên choa mất.
Ánh kiếm y như một núi hoa từ trên không rải xuống, ánh kiếm trông như những chiếc rẻ nôm bằng thép chụp xuống chu vi gần một trượng.
Ánh kiếm từ trên chụp xuống không ai nhìn kịp vì trớn đi của nó quá nhanh, người ta có cảm tưởng như có muôn ngàn thanh kiếm từ không trung phóng xuống chứ không phải do tay người sử dụng.
Trúc Kiếm tiên sinh và Thần Phiến Tử thảy đều tái mặt, thế kiếm của Biên Phi Phượng đã làm cho họ kinh hoàng.
Cả hai không hẹn mà cùng nắm chắc binh khí, họ hợm sẳn để cứu viện vì họ rất sợ Tây Ly Tử chống đỡ không kham, mà thế kiếm đó nếu không chống đỡ nổi thì nhất định mạng sống khó bảo toàn.
Tây Ly Tử là con người luyện kiếm mấy mươi năm, tự nhiên ông ta thừa biết đường kiếm đối phương cực kỳ lợi hại, ông ta thét lên một tiếng vung mạnh thanh trường kiếm, cuốn thành một vòng bao phủ trên đầu.
Chiêu thế y như ông mới sử dụng lần rồi, nghĩa là chuôi kiếm vẫn nắm cứng, nhưng mũi kiếm tủa ra và xoay quanh với một chu vi rộng lớn.
Tự nhiên, thế kiếm nầy ông ta đã gia công nghiên cứu từ Kiếm Trượng Ðồ của Lưu Hương Cốc Chủ, nó chuyên để đối phó với chiêu thức Phượng Minh Triều Dương của
Ngũ Phượng Môn.
Thật ra, Phượng Minh Triều Dương là một thế đánh ra mười tám đường khác nhau. Người đối phó chỉ cần làm sao tung ra cho được một đường kiếm mà có thể biến thế đối đầu đủ hướng thì tự nhiên sẽ giải khai không khó.
Nhưng lần nầy thì khác, lần nầy Biên Phi Phượng thi triển không phải Phượng Minh Triều Dương mà lại là Phượng Chữ Loan Hồi , thức chót trong Thiên Phượng Tam Thức
Và Phượng Chữ Loan Hồi khi áp dụng đã lấy một phần trong Tiên Nữ Tán Hoa, một phần phối hợp với Lăng Không Luận Kiếm, nó không phải mười tám đường đơn thuần như Phượng Minh Triều Dương, nó không có phương hướng tấn kích nhất định, thành thử do về mục tiêu đối kháng khó có cách nào chế ngự.
Tây Ly Tử sử dụng phương thức đối phó với Phượng Minh Triều Dương để đối phó với Phượng Chữ Loan Hồi quả là chuyện cực kỳ nguy hiểm.
Và chính khi tung kiếm ra, ông ta đã thấy ngay cái không thể được của nó rồi, nhưng bây giờ thì có muốn biến chiêu cũng không làm sao biến được.
Tây Ly Tử bị văng một mảng tóc, trên tay có hai vết kiếm thương tích, ông ta không té nhưng cũng phải thối lui liên tiếp.
Trúc Kiếm tiên sinh chỉ còn lại một phần ba thanh Trúc Kiếm , trên bả vai bị một đường kiếm phớt xớt bên ngoài..
Cây quạt của Thần Phiến Tử bay xuống đất, trên mình cũng có nhiều nơi huyệt đạo bị toạc tả tơi.
Biên Phi Phượng rơi xuống cách đó xa xa, chiếc mặt nạ không biết đã văng mất từ bao giờ, mồ hôi trên trán nàng hãy ròng ròng đổ hào quang..
Nàng đứng y một chỗ, hơi thở dập dồn đứt quãng.
Phía Lưu Hương Cốc giật mình, tuy mấy vị cao thủ không bị thương nặng lắm, nhưng không thể chối cãi điều thảm bại.
Biên Phi Phượng đứng một lúc như thế thật lâu, mặt nàng từ từ hồng hào trở lại và sát khí lại bừng lên.
Nàng chầm chậm nhích lên nhìn thẳng vào mặt Lưu Hương Cốc Chủ:
- Tại hạ đã thắng luôn mấy lượt, thế nhưng Cốc Chủ vẫn không chịu trao trả Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan, như thế chỉ còn có cách là tại hạ và Cốc Chủ phân định cao thấp để giải quyết cho xong cuộc diện hôm nay.
Lưu Hương Cốc Chủ thản nhiên:
- Tốt, tại hạ cũng thấy như thế ấy.
Ông ta quay lại vẩy tay.
Tên thơ đồng đứng sau lưng bồng kiếm bước lên tới trước
Hồi 28
Ðông Hải môn nhân
Nhặt lấy thanh kiếm trong tay tên thơ đồng, Lưu Hương Cốc Chủ dạm bước ra thì Giang Hàn Thanh lật đật bước theo:
- Cốc Chủ, xin cho vãn bối tham chiến với Ðại Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn.
Hắn không dám làm bại lộ thân phận của cha mình nên vẫn tự xưng vãn bối, và tiếp theo sau Giang Hàn Thanh, Tôn Phi Loan cũng nhích tới, nàng biết trận nầy không thể để một mình Giang Hàn Thanh đơn độc.
Tôn Phi Loan đã ra thì Chu Long Chu cũng bước ra theo, tiếp đó Tần Tố Tân và Hứa Doanh Doanh cũng quyết không để bạn mình lâm trận một mình.
Hàng "nữ tướng" của Lưu Hương Cốc quả là hùng hậu.
Ðám thanh niên biết bây giờ không phải là lúc nói chuyện đạo nghĩa suông, nhất là thấy các cô đã ra, bọn Hứa Trinh Trường, Lý Duy Năng và Nghiêm Tú Hiệp cũng phải tiến theo.
Lưu Hương Cốc Chủ cau mày nói:
- Chư hiền diệt không phải là đối thủ của người ấy, hãy lui lại sau đi. .
Ánh mắt của Lưu Hương Cốc Chủ thật uy nghiêm, ông ta không nói nặng giọng, nhưng thần thái uy nghi ấy đã làm cho đám thanh niên nam nữ thiếu hiệp không dám cãi lời .
Lưu Hương Cốc Chủ chầm chậm bước ra, khi ông ta cầm lấy thanh kiếm lên tay thì bốn tên thư đồng cũng bước nhanh theo, chúng chia làm những góc xoay quanh Lưu Hương Cốc Chủ .
Nhiều tiếng thép khua lên nho nhỏ, mỗi tên thư đồng đều tuốt kiếm ra khỏi võ, họ không dùng một mà lại cùng sử đang song kiếm giống nhau.
Cách dùng kiếm của họ thật là ngoạn mục, hai tay họ bắt chéo ra sau và khi song kiếm ra khỏi vỏ, người ta thấy một thanh ngang ngực, một thanh hơi chúc xuống phía hông bên trời .
Cả bốn người cùng một động tác như nhau, chỉ cần nhìn qua là người ta biết ngay là kiếm trận.
Trong khi giàn trận, thanh kiếm của bốn tên thơ đồng đều tuốt ra, người ta cũng khó lòng phân biết đó là kiếm báu hay là thứ tầm thường.
Nhìn thế trận bày ra, Biên Phi Phượng khẽ cau mày:
- Cốc Chủ định dùng kiếm trận để đối phó với tại hạ đấy ?
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười :
- Ðúng, đây là Lạc Phượng Trận đồ là thế trận mà lão phu đã công phu luyện tập mấy năm nay mà chưa có dịp thi thố nay nhờ Ðại Cung chủ mới có cơ hội đấy.
Lạc Phương Trận cứ theo danh mà hiểu nghĩa thì chắc chắn thế trận này dành cho Ngũ Phượng Môn.
Những đại hiệp như Hứa Kính Bá chợt hiểu ra, họ có nghe Giang Thượng Phong nói rằng đã đến Lưu Hương Cốc hơn mười năm nay để làm một công chuyện mà không thể
nào tiết lộ, công chuyện đó nhất định là chuyện lập Lạc Phượng Trận nầy đây.
Nghe đến danh xưng của kiếm trận, Biên Phi Phượng giận xám mặt, nàng nhếch môi cười nhạt:
- Ta rất khó tin rằng bốn tên thơ đồng như thế mà có thể đối phó được với ta.
Vừa nói, nàng vừa nhấc tay lên tung thẳng một kiếm vào mặt một tên thơ đồng, hình như nàng muốn xem phản ứng ra sao.
Tuy nói là đánh thử, thế kiếm tung ra cũng có tính chất tùy tiện nhưng đường kiếm vẫn bay tới ác hiểm vô cùng.
Tên thơ đồng thử kiếm thật nhanh mà thân pháp cũng thật nhanh, cánh tay của Biên Phi Phượng vừa máy động thì hắn đã nhún chân nhảy vọt lên, thanh kiếm trong tay cũng đã bay tới diện môn của Biên Phi Phượng.
Lạ một điều là hắn chỉ sử dụng thanh kiếm bên tay trái, còn thanh kiếm bên tay phải vẫn giữ y vị trí.
Cùng một lúc, hai tên thơ đồng đứng hai bên cùng đồng thời phát kiếm, họ đánh vào một lượt, ba mũi kiếm giảo khít vào nhau.
Sự phối hợp của họ thật là kỳ diệu, không phải thế kiếm hiểm ác mà là sử dụng kiếm quá nhanh.
Có lẽ Biên Phi Phượng cũng bất ngờ, nàng không tưởng tượng mấy tên thơ đồng mà kiếm pháp lại quá nhanh như thế, nên nàng vội tràn mình tới trước, thanh kiếm đưa lên
tránh khỏi vòng vây.
Lưu Hương Cốc Chứ vụt thét lên:
- Ðại Cung Chủ hãy đón đây.
Câu nói chưa dứt thì một đạo kiếm quang đã bay tới như điện vụt.
Biên Phi Phượng cười khẩy, nàng đưa tượng thanh kiếm lên đón ngay chính diện.
Tiếng thép khua chát chúa, nhiều đóm lửa văng bắn tứ tung .
Mới một kiếm đầu, Biên Phi Phượng đã cảm thấy nội lực của Lưu Hương Cốc Chủ trội hẳn hơn những người giao đấu trước nội lực vừa mạnh vừa kỳ lạ..
Nàng giật mình thối lui một bước.
Sự việc xảy ra quá nhanh, nên khi Biên Phi Phượng bước trỡ về vị trí cũ thì tên thơ đồng khi nãy tung mình lên lại đưa hạ xuống thật là đúng lúc và khi thấy thanh kiếm trong tay của tên thơ đồng vừa giáng xuống đầu mình thì nàng đã vụt mình lên.
Hai tên thơ đồng đứng hai bên cùng một lúc vọt lên, khi thanh kiếm của tên thứ nhất chưa thu về thì hai thanh kiếm của hai tên này đã vừa giao tới.
Cũng trong lúc ấy, tên thơ đồng còn lại vụt ngã người lăn trọn một vòng, thanh kiếm trong tay gã lia ngang ống chân của Biên Phi Phượng.
Lưu Hương Cốc Chủ kêu lớn :
- Ðại Cung Chủ hãy đề phòng, Lạc Phượng Trận là sự giao tiếp của những thanh kiếm tẩm đầy chất độc, chỉ có máu là vô phương cứu chữa đấy nghe.
Vừa nói, từ trong tay ông ta, mũi kiếm xẹt ngang, bay đúng vào yết hầu Biên Phi Phượng.
Ðó là một ngọn tiểu đao mỏng như lá lúa và ngắn cỡ gang tay, ở chuôi nó có buộc theo một sợi giây xích nhỏ dùng để phát dao ra và thu lại.
Năm mũi kiếm đều nhắm vào nơi hiểm yếu, cái hay không ở chỗ kỳ diệu mà ở chỗ chúng đều phát xuất quá nhanh.
Tất cả mọi người, trong đó kể luôn đám Lưu Hương Cốc, thảy đều nín thở, họ thấy thế trận quả là lợi hại.
Tôn Phi Loan khẽ giật vạt đến Giang Hàn Thanh và bảo nhỏ:
- Tôi thấy kiếm trận đó cũng khó mà khống chế được Ðại sư huynh.
Giang Hàn Thanh hỏi lại:
- Làm sao thấy được chuyện đó ?
Tôn Phi Loan nói:
- Tất cả đều căn cứ vào Kiếm Trượng Ðồ mà diễn biến đối kháng, không biết kiếm pháp của Cốc Chủ như thế nào, chứ chỉ bằng vào bốn tên thư đồng thì nhất định không
làm sao vây được đại sư huynh.
Giang Hàn Thanh gật đầu:
- Ðúng rồi, không vây được vì Ngư Long Bá Biến thân pháp.
Quả nhiên , không ai nhìn rõ được cách né tránh như thế nào, chỉ thấy Biên Phi Phượng nhìn qua nghiêng lại mấy lần ung dung thoát ra khỏi trận .
Nàng nhìn Lưu Hương Cốc Chủ lạnh lùng:
- Lạc Phượng Trận của Cốc Chủ khá lắm, nhưng cũng chỉ dùng để biểu diễn thế thôi, xin Cốc Chủ hãy bảo họ lui về để ta và Cốc Chủ phân biệt hơn thua, ta không muốn oan uổng thêm nhiều. .
Lưu Hương Cốc Chủ cũng đã thấy một thực tế là khi Biên Phi Phượng thoát ra khỏi trận, ông ta rất ngạc nhiên vì nàng ra khỏi trận quá dễ dàng, vì thế ông ta vội nói:
- Ðúng, nếu Ðại Cung Chủ muốn thế càng hay.
Và ông khoác tay về phía bốn tên thơ đồng:
- Các ngươi lui lại.
Bốn tên thơ đồng hơi sửng sốt vì họ chưa tới lúc diễn trận thế mà Cốc Chủ lại lui ngang, họ còn đang ngơ ngẩn thì từ phía bên kia Thiên Tâm Bình bỗng có tiếng vọng vào:
- Xin nhị vị dừng tay lại.
Cả Lưu Hương Cốc Chủ và Biên Phi Phượng cảm thấy cách nói ấy đều không phải là người của mình, nên họ cùng thu kiếm quay nhìn lại.
Cách đó chừng ba trượng, một gã thiếu niên thư sinh mình vận áo xanh thong dong bước tới.
Dáng đi của hắn thật chậm rãi nhẹ nhàng.
Ai cũng nhìn thấy dáng đi đó không phải là người trong giang hồ mà đúng là dáng đi của một thư sinh.
Giang Hàn Thanh mừng quá kêu lên nho nhỏ :
- Ðổng đại ca .
Biên Phi Phượng quắt mắt hỏi:
- Các hạ là ai?
Ðổng Nhược Băng lạnh lùng:
- Ngươi không xứng là người hỏi danh tính của ta.
Biên Phi Phượng trừng rừng đôi mắt:
- Ngươi muốn tìm đến đây để chết phải không?
Kinh Phi Sương đã từng nhận diện Ðổng Nhược Băng tại Hàng Châu mấy lượt cứu Giang Hàn Thanh nên nàng vội nhích tới nói nhỏ với Biên Phi Phượng..
Yên Phi Quỳnh cũng vội nhích tới nói thêm, có lẽ nàng nói về chuyện Ðổng Nhược Băng dạy nàng về chưởng pháp.
Hình như có vẻ không tin, Biên Phi Phượng nhìn chầm chầm vào Ðổng Nhược Băng và hỏi:
- Ngươi là Ðổng Nhược Băng?
Ðổng Nhược Băng khẽ liếc Yên Phi Quỳnh và hình như nhận ra người đối diện nên nàng hỏi lại:
- Ngươi là Biên Phi Phượng?
Biên Phi Phượng nghiến răng, sát khí đằng đằng trên mặt:
- Chưởng pháp mà ngươi đánh Ngũ sư muội của ta là thứ chưởng pháp gì?
Ðổng Nhược Băng mỉm cười:
- Cô đó đã kể lại tự sự rồi phải không?
Ðã có vị Ðại sư huynh gần bên mình, Yên Phi Quỳnh không còn xem Ðổng Nhược Băng vào đâu nữa, nàng cười nói :
- Ðại sư huynh của ta thì tự nhiên ta phải nói chứ sao.
Biên Phi Phượng quát lớn:
- Ðổng Nhược Băng, ngươi hãy nói rõ sư môn cho ta biết.
Ðổng Nhược Băng nhếch môi cười khẩy :
- Lạc Hoa Ðảo Ðông Hải Song Tiên.
Biên Phi Phượng hơi biến sắc, nhưng nàng vẫn cười nhạt:
- Tốt lắm, ta cần lãnh giáo môn nhân của Ðông Hải Song Tiên để thử xem bản lãnh đến mức nào.
Ðổng Nhược Băng điềm đạm:
- Bằng vào tài lực của ngươi rất khó mà đối địch với ta, ngươi hãy về bẩm lại với sư phụ của ngươi, đã hơn ba mươi năm ẩn mặt giang hồ, đáng lẽ bà ta phải thấu triệt chuyện lỗi lầm nên phải cố làm lành lánh dữ, niên kỷ đã cao rồi, không nên để cho võ lâm vấn tội..
Biên Phi Phượng gắt lớn: .
- Câm mồm lại, ngươi không được xúc phạm đến sư phụ của ta.
Ðổng Nhược Băng nói:
- Lời phải thường hay trái tai nhưng sư phụ ta bảo ta nói rõ một lần chót với sư phụ ngươi như thế.
Biên Phi Phượng trừng mắt:
- Ðông Hải Song Tiên ỷ thế khinh người, chính sư phụ của ta cũng lăm le vấn tội, ngươi đã là môn nhân của họ, vậy bây giờ hãy nói chuyện với ta trước đã , ngươi hãy chứng minh cho được sự thấp cao chứ đừng nên lớn lối.
Ðổng Nhược Băng gật đầu:
- Chưa lên núi cao thì không biết trời cao bao nhiêu, ngươi có bao nhiêu tài nghệ thì hãy thi thố cả đi rồi về nói lại cho sư phụ ngươi biết.
Biên Phi Phượng quắt mắt:
- Hãy tuốt kiếm ra mau,
Ðổng Nhược Băng cười:
- Muốn đánh nhau bằng kiếm à ?
Biên Phi Phượng nói :
- Ngươi không từng khoe khoang kiếm pháp hay sao? Chính ta rất cần thử xem kiếm pháp của Ðông Hải song tiên đây.
Ðổng Nhược Băng chầm chậm rút thanh kiếm ra nơi tay nói:
- Từ lâu ngươi ỷ vào Phi Phượng kiếm pháp mà khinh dễ giang hồ lắm phải không?
Biên Phi Phượng đáp:
- Ngươi cứ nếm xem rồi sẽ biết .
Ðổng Nhược Băng xốc thanh trường kiếm vòng tay nói với Lưu Hương Cốc Chủ:
- Xin tha cho vãn bối đã thất lễ , mong Cốc Chủ lui lại phía sau.
Lưu Hương Cốc Chủ lắng nghe hai bên đối đáp nãy giờ, xác nhận Ðổng Nhược Băng quả là môn nhân của Ðông Hải Song Tiên làm cho ông ta vững bụng.
Thêm vào đó, thật sự cuộc giao đấu với Biên Phi Phượng. Ông ta cũng không nắm chắc lắm, bây giờ Ðổng Nhược Băng xuất hiện thì âu cũng là một chuyện may mắn, vì thế ông ta không nói thêm lời nào nữa cả , ông khẽ gật đầu và lui lại phía sau.
Trong lúc Lưu hương Cốc nghe Ðổng Nhược Băng nói chuyện, Biên Phi Phượng trừng trừng đôi mắt chứa đầy sát khí hình như nàng căm hận kẻ môn nhân của Ðông Hải Song Tiên hơn là những hành động đã qua. Có lẽ nàng đã nghe Ngư Mụ nói vẻ chuyện năm xưa, nói về chuyện bị bại và mang thương cho đến bây giờ.
Cạnh vì sự căm hận đó nên Lưu Hương Cốc Chủ vừa lui lại thì Biên Phi Phượng đã quát lên :
- Ðổng Nhược Băng, hãy chuẩn bị.
Ðổng Nhược Băng thản nhiên:
- Ngươi cứ phát chiêu đi.
Biên Phi Phượng rít giọng:
- Tốt!
Nàng chỉ nói một tiếng thôi, vì khi tiếng nói vừa cất lên thì thân ảnh nàng đã nhóng lên. thanh trường kiếm biến ngay thành một vầng mống bạc .
Khác hơn những lần giao đấu khác, vừa bắt đầu là Biên Phi Phượng đã vội tung sát thủ, có lẽ một phần vì căm hận, một phần vì nàng biết đối phương không phải là hạng tầm
thường.
Trúc Kiếm tiên sinh đứng ngoài hơi biến sắc vì ông ta đã nhận ra sát thủ của Biên Phi Phượng và cảnh ông ta cũng đã nếm qua sát thủ ấy một lần rồi.
Hai tiếng thép khua lên chát chúa, nhiều tia lửa nhoáng lên và tắt phụt ngay.
Ðại Cung chủ của Ngũ Phượng Môn đứng lại vị trí cũ, nàng nhếch môi cười nhạt:
- Ðông Hải môn nhân cũng chỉ có thế thôi à !
Ðổng Nhược Băng cười:
- Thử thế kiếm thứ hai đi.
Biên Phi Phượng làm thinh không nói, nàng phóng mình lên thật cao và thanh kiếm từ trên lại tủa xuống nhiều tia lấp loáng
Ðổng Nhược Băng vẫn như không có chuyện gì, nàng đứng y một chỗ như người xem biểu diễn, nhưng đến khi những tia thép xẹt xuống gần tới đầu, nàng mới chầm chậm xóc
mũi kiếm trở lên.
Nhát kiếm của nàng thật nhẹ nhàng coi như không dùng đến sức và chiêu thế cũng không có gì kỳ ảo, thế nhưng khi tiếng thép chạm vào nhau, bao nhiêu tia chớp từ thanh
kiếm của Biên Phi Phượng vụt tắt ngay.
Bây giờ thì mọi người đều nhìn rõ, Biên Phi Phượng bị hất lui ra phía sau hơn ba bước, nàng loạng choạng hồi lâu mới dừng lại yên một chỗ.
Biên Phi Phượng đứng thở như thế thật lâu, tia mắt nàng vụt sáng quắc lên y như những tia lửa đỏ và nàng vụt gật đầu thật mạnh, cuộn tóc buông xả phủ kín cả đôi vai.
Cùng một lúc khi mái tóc buông phủ xuống thì thanh kiếm trong tay nàng cũng liền cử động, nhưng lần này không chỉa thẳng lần trước, tay kiếm của nàng chém loạn từ phải sang trái như người điên.
Sự biến thế lạ lùng của Biên Phi Phượng làm cho bọn Ngũ Phượng Môn hốt hoảng, nhưng họ cứ đứng trơ mắt nhìn xem chứ không dám có một cử chỉ nào.
Quần hùng của Lưu Hương Cốc cũng hơi biến sắc, vì họ chỉ nghe kiếm pháp môn đệ Ngư Mụ tuyệt diệu chứ chưa chứng kiến cảnh lạ như thế ấy.
Chỉ có Ðổng Nhược Băng thì vẫn không đổi sắc , nàng đứng một chỗ nhìn chầm chập vào dáng cách của Biên Phi Phượng.
Thanh kiếm trong tay của Biên Phi Phượng càng vũ động, nhiều tia sáng lại tủa ra, nhưng những tia sáng , lần nầy cũng không giống như những lần trước, những tia sáng thật lâu không tắt .
Những tia sáng cứ như thế mà xoay chuyển, dần dần người ta chỉ còn thấy cái bóng của Biên Phi Phượng lờ mờ trong vòng lưới bạc và càng lâu thì bóng nàng mất hút luôn.
Bây giờ thì bóng của nàng không còn thấy nữa, người bên ngoài chỉ thấy kiếm quang tạo thành một vùng ánh sáng xoay chuyển y như một quả khinh khí cầu lần lần về phía Ðổng Nhược Băng.
Khi cách Ðổng Nhược Băng còn chừng nửa trượng, khối thép quay tròn ấy bỗng vọt lên cao và từ trên cao vùng ánh sáng đó lại rớt thẳng xuống ngay đầu Ðổng Nhược Băng, giống như một khối sắt nặng đang treo bị đứt giây rơi xuống.
Ðổng Nhược Băng ngẩng mặt nhìn lên và cũng như lúc nãy, nàng đợi cho khối ánh sáng xuống gần tới đỉnh đầu thì thanh kiếm trong tay nàng mới chầm chậm đưa lên.
Hình như cố tránh không cho mũi kiếm của Ðổng Nhược Băng chạm đến, khối ánh kiếm đang rơi bỗng từ từ chậm lại rồi xẹt ngang đầu nàng bay thẳng ra phía sau.
Chưa từng thấy sự phi thân nào kỳ diệu như thế, khối thép sáng do Biên Phi Phượng điều khiển, bay qua một vòng rồi cất thẳng lên cao, từ trên cao lại đâm sầm đổ xuống.
Vầng thép sáng vẫn nhắm ngay đầu Ðổng Nhược Băng.
Vẫn y như lần trước, Ðổng Nhược Băng vẫn đứng yên một chỗ và từ từ xốc thanh kiếm ngược lên.
Cứ như thế ba lần, bận nào Biên Phi Phượng vẫn không cho mũi kiếm của Ðổng Nhược Băng chạm vào khối thép của mình.
Và cũng không giống như những lần trước,mỗi nhát kiếm của Ðổng Nhược Băng đưa lên xem có phần nghiêm túc, vẻ mặt nàng cũng nghiêm túc lạ thường, hình như tuy chưa
chạm vào đối phương nhưng nàng đã vận dụng công lực khá nhiều .
Bằng vào thái độ của Ðổng Nhược Băng, ai cũng có thể thấy rằng chiêu thế này khác hẳn những chiêu thế mà Biên Phi Phượng đã tung ra hồi nãy.
Chỉ ba bốn nhát kiếm đưa lên chưa chạm địch, nhưng mồ hôi trên trán của Ðổng Nhược Băng đã lấm tấm khá nhiều.
Ðôi mắt của nàng cũng không máy động, hình như nàng đang tập trung công lực hơn là huy động cánh tay.
Tuy là những người từng luyện kiếm và từng lâm trận, bên ngoài ai cũng biết đôi bên đã tận dụng đến mức cam go, họ ngưng thở theo dõi không chớp mắt.
Hình như không còn đủ sức nhẩn nại, Biên Phi Phượng nhãy vọt thẳng lên, và lần này, từ trên không, khối lưới thép không ngưng ngay, thanh kiếm trong tay nàng bỗng nhiên biến thành nhiều đạo kiếm quang phủ xuống như những luồng điện xẹt.
Trúc Kiếm tiên sinh chép miệng lẩm nhẩm: Lại cũng Phượng Chữ Hồi Loan .
Bây giờ Ðổng Nhược Băng mới cử động đến thân mình, nàng thét lên một tiếng, cả kiếm lán người xẹt thẳng lên như một chiếc pháo thăng thiên.
Hai bóng người nhập một vào nhau, nhiều tiếng thép khua nhức óc và hai bóng người lại tách ra từ từ rơi xuống.
Những đạo kiếm quang cũng tắt theo luôn.
Ðổng Nhược Băng chầm chậm sà xuống đất, nàng cúi mặt để cho mỗ hôi đổ xuống, da mặt nàng tái mét tay cầm kiếm có hơi run.
Nhưng nàng vẫn đứng yên.
Biên Phi Phượng rơi xuống thật nhanh, nàng rơi xuống y như một bao cát bị người ném mạnh.
Tóc của nàng bị tiện ngang gần sát mang tai , thanh kiếm chỉ còn lại cái cán không và nàng vẫn nắm trong tay thật chặc.
Chiếc áo trong mình bị đứt rơi nhiều mảng và máu tuôn ra nhiều chổ, nàng té xuống nằm bất động.
Nhanh như cát , Xà Cô Bà bay ra bồng xốc lấy Ðại Cung Chủ . Bây giờ thì Biên Phi Phượng đã hôn mê.
Nhiều tiếng thét rập lên, Kinh Phi Sương, Yên Phi Quỳnh, Phi Cảnh hòa thượng và Hắc Trượng Ông cùng tung ra một lượt bao nhiêu binh khí trong tay họ cùng bổ xuống ngay
đầu Ðổng Nhược Băng.
Xà Cô Bà đã lo cho Biên Phi Phượng , bọn Ngũ Phượng Môn định thừa lúc Ðổng Nhược Băng đang đứng một chỗ dưỡng thần , đánh một phát cuối cùng để dành phần thắng mà họ biết rất mong manh, nếu không hạ được Ðổng Nhược Băng.
Quần hùng Lưu Hương Cốc tự nhiên là đã thấy, tự nhiên họ phải can thiệp, nhưng phản ứng của họ đã chậm rồi.
Vì ngay lúc ấy, Ðổng Nhược Băng vụt ngẩng mặt lên tia mắt của nàng long lên dữ dội và thanh kiếm trong tay nàng vụt bắn ra như một chiếc cầu vòng.
Nhiều tiếng thép chạm vào nhau, hai thanh kiếm của Kinh Phi Sương, cây thiền trượng của Phi Cảnh hòa thượng và cây Long đầu Trượng của Nhất Trượng Ông đều bị đứt tiện làm đôi.
Bốn người định dùng cách xuất kỳ bất ý, công kỳ vô bị hạ cho kỳ được Ðổng Nhược Băng để đem Biên Phi Phượng và đồng bọn thoát khỏi Lưu Hương Cốc, nhưng họ không ngờ.. .
Bây giờ thì cả bọn xiểng niểng thụt lặn ra sau, da mặt người nào cũng cắt không còn chút máu.
Ðổng Nhược Băng cho thanh kiếm vào vỏ, nàng nhìn bốn người cười nhẹ:
- Các người có thể đi khỏi nơi đây, Biên Phi Phượng vì quá sức mà ngất đi chứ ta chưa muốn giết nàng, chỉ cần tịnh dưỡng trong vòng ba tháng thì khỏi ngay chứ không cần chữa trị.
Bây giờ Biên Phi Phượng đã tĩnh lại rồi, quả đúng như Ðổng Nhược Băng đã nói, nàng vì vận lực dồn lên để thi triển chiêu pháp và vì quá sức mà ngất đi, những vết thương bên ngoài tuy có ra máu nhiều nhưng không đáng ngại .
Nàng cố tập trung khí lực còn lại ra lịnh:
- Tất cả thoát đi
Bọn Ngũ phượng Môn tay không còn binh khí, họ chỉ cần bảo vệ được tính mạng, nên khì nghe Ðại Cung Chủ ra lịnh, họ vâng lời riu ríu lùi ra ngoài phía cửa cốc.
Lưu Hương Cốc Chủ bước tới trước mặt Ðổng Nhược Băng vòng tay cười nói.
- Nhờ thiếu hiệp ra tay cứu cho toàn Cốc thoát khỏi cơn nguy, tại hạ xin thay mặt cho toàn thể ngỏ lời tạ ân thiếu hiệp .
Ðổng Nhược Băng lật đật vòng tay đáp lễ :
- Không dám, vãn bối chỉ nhờ vào cái may mà thắng thế thôi vì Biên Phi Phượng đã được chân truyền của Ngư Mụ.
Giang Hàn Thanh bước tới nắm chặt lấy tay của Ðổng Nhược Băng, hắn không dấu được nổi mừng vô hạn:
- Ðổng đai ca . .
Ðổng Nhược Băng khẽ liếc về phía Tôn phi Loan và cười nói với Giang Hàn Thanh:
Giang hiền đệ đã thoát khỏi cơn nguy vì độc châm rồi , đã báo hại ngu huynh tìm gần khắp mọi nơi.
Giang Hàn Thanh ngạc nhiên:
- Ðổng đại ca đi tìm tiểu đệ đấy sao?
Không ngờ Giang Hàn Thanh lại là bạn quen của Ðổng Nhược Băng, Lưu Hương Cốc Chủ vừa lấy làm lạ vừa quá vui mừng, ông ta bước tới mỉm cười :
Như vậy Ðổng thiếu hiệp và Giang hiền điệt đã quen biết trước với nhau à ?
Giang Hàn Thanh buột miệng nói:
- Thưa cha, đây là người bạn kết giao với con từ dạo trước.
Ðổng Nhược Băng ngạc nhiên, nàng không hiểu tại sao Giang Hàn Thanh lại gọi Lưu Hương Cốc Chủ là cha, nàng nhìn hắn ngầm dò hỏi..
Giang Hàn Thanh biết mình đã lở lời nên hắn giới thiệu luôn:
- Ðổng đại ca, Lưu Hương Cốc Chủ vốn là gia phụ .
Ðổng Nhược Băng lật đật vòng tay.
Lưu Hương Cốc Chủ cười:
- Hay lắm, Ðổng thiếu hiệp không những võ công cao tuyệt mà nhân phẩm cũng hơn người, Hàn Thanh được kết giao tri kỷ như thế thật là một điều vinh hạnh.
Ðổng Nhược Băng vòng tay:
- Lão bá quá khen, chứ thật thì Giang hiền đệ mới chính là đem lại vinh dự cho tiền bối.
Giang Hàn Thanh vội quay qua phía Tôn Phi Loan:
- Ðây là Ðổng đại ca và đây là Tôn Phi Loan cô nương.
Tôn Phi Loan nhìn Ðổng Nhược Băng, ánh mắt nàng hơi là lạ nhưng nàng vẫn núp sau lưng Giang Hàn Thánh vòng tay nói nhỏ :
- Xin diện kiến Ðổng đại ca.
Ðổng Nhược Băng nhìn chầm chập vào mặt Tôn Phi Loan và cười hỏi:
- Tôn cô nương hình như tôi đã có từng gặp đâu đây nhưng nhất thời cố nhớ không ra.
Giang Hàn Thanh vội nói:
- Ðổng đại ca,nàng là Tam Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn đấy.
Ðổng Nhược Băng "à" một tiếng nhè nhẹ và cười cười nói nhỏ:
- Giang hiền đệ thật đúng là người phúc dài đức lớn, mấy vị Cung Chủ của Ngũ Phượng Môn để dành nhiều cảm tình cho Giang hiền đệ đấy nghe.
Nói đến đây, bất giác má nàng cũng ửng hồng.
Giang hàn Thanh e thẹn cúi đầu:
- Ðổng đại ca cứ đùa hoài.
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười đưa mọi người và Ðổng Nhược Băng vào đại sảnh và sau khi phân ngôi chủ khách .
Ông ta thay mọi người giới thiệu với Ðổng Nhược Băng.
Tôn Phi Loan cũng như những cô gái khác, họ là những người nhạy cảm, họ cũng cảm thấy vị "thiếu hiệp" Ðông Hải môn nhân nầy sao mà quá đẹp, nhất là cử chỉ, giọng nói, dáng cười đều giống y như..con gái.
Vì thế mà họ cứ dồn tất cả những cặp mắt về phía Ðổng Nhược Băng làm nàng bất giác ửng hồng đôi má, nàng cố làm tự nhiên nhưng vẫn nghe mặt nàng bừng bừng..
Tôn Phi Loan, vốn là môn đệ của Ngư Mụ, vì Ngư Mụ thích những người con trai đẹp, nên bọn tỷ muội cũng đều cải nam trang, tuy nhiên họ cũng đều là những đấng tu mi thật đẹp, nhưng so với Ðổng Nhược Băng, nàng cảm thấy cái đẹp của chị em nàng y như ngọn đèn dầu đối với vầng trăng tối trung thu.
Và vì chuyện cải trang từ nhỏ, nên những ngón nghề giả trang đối với nàng thì nàng thuộc nằm lòng, cho nên vừa thấy Ðổng Nhược Băng là lòng nàng nổi lên nhiều sự nghi
ngờ .
Tuần trà đã đến thứ ba, cuộc hàn huyên của đám Lưu Hương Cốc lần lần chia làm hai phe rõ rệt, đám già nói chuyện với già, đám trẻ quây quần to nhỏ với nhau.
Giang Hàn Thanh hỏi Ðổng Nhược Băng :
- Vừa rồi Ðổng đại ca bảo kiếm tiểu đệ, chẳng hay Ðổng đại ca có chuyện chi chăng?
Ðổng Nhược Băng đáp:
Chính vì chuyện đi tìm Giang hiền đệ mà tôi phải đi suốt đêm không nghĩ đấy.
Giang Hàn Thanh hỏi lại:
- Không hay có chuyện chi cần kíp lắm chăng?
Ðổng Nhược Băng mỉm cười:
- Giang hiền đệ có nhớ lại sau khi đã trúng giải độc châm thì tình hình diễn biến như thế nào không?
Giang Hàn Thanh đáp:
- Lúc đó tiểu đệ bị hôn mê thành ra không còn nhớ được những gì nữa cả.
Ðổng Nhược Băng nói chuyện nầy kể ra thì quả thật là dài.
Hắn quay qua phía Tôn Phi Loan cười nói :
- Tôi nói chuyện nầy ra, mong Tôn cô nương đừng giận Giang liền đệ đấy nghe.
Ðổng Nhược Băng cười để lộ hàm răng nhỏ, trắng trong như ngọc, Tôn Phi Loan càng nghi hơn nữa, nàng cười nói :
- Ðâu có chi mà giận, chuyện Ngũ sư muội thì tôi cũng đã biết rồi.
Ðổng Nhược Băng cười:
- Thế thì hay lắm.
Hắn bèn đem chuyện Giang Hàn Thanh trúng độc, cho đến chuyện Yên Phi Quỳnh phản kháng Kim lệnh bảo hộ Giang Hàn Thanh. cho đến khi hắn dạy nàng Ngũ hành Chưởng pháp để bảo vệ cho Giang Hàn Thanh để hắn về Ðông Hải thuật lại từ đầu đến cuối.
Thuật xong câu chuyện, Ðổng Nhược Băng nói tiếp:
- Sau khi về Ðông Hải tìm được thuốc, tôi trở lại Xà Cốc thời nơi đó đã sinh đại biến, sau cùng nhờ thám thính Ngũ Phượng Môn mới theo được đến đây.
Tôn Phi Loan có vẻ mừng :
- Như vậy thứ chưởng pháp lợi hại này của Ngũ sư muội là do Ðổng đại ca truyền thụ đấy à?
Ðổng Nhược Băng gật đầu:
- Ðó là một chiêu trong Ngũ Hành Thần Chưởng , chưởng pháp này chiếu theo "Ngũ Hành Sinh Khắc" là căn bản có khi nàng đoạn huyệt chứ không phải là bế huyệt .
Mọi người nghe nói thảy đều tái mặt.
Hồi 29
Tìm chàng vạn dậm xa xôi
Vì nhớ lại Giang Hàn Thanh bị Yên Phi Quỳnh điểm huyệt, mà nếu là đoạn mạch, thì tính mạng vô cùng nguy hiểm nên Tôn Phi Loan hoảng hốt nhưng nhờ vào cả một thời gian mà chưa có chuyện gì xảy ra, nàng lại yên lòng cười nói:
- Như thế thì hay lắm, thương thế của Giang nhị công cứu được rồi.
Ðổng Nhược Băng cau mặt lại hỏi :
- Giang hiền đệ thương thế làm sao?
Tôn Phi Loan chân nói:
- Giang nhị công tử bị Yên Phi Quỳnh đánh trúng vai trái, hiện tại cánh tay đó đã bị bế huyệt không phương giải được
Ðổng Nhược Băng lo lắng hỏi Giang Hàn Thanh:
- Giang hiền đệ bị nàng đánh bằng Ngũ Hành Thần Chưởng sao?
Giang Hàn Thanh gật đầu :
- Chính tiểu đệ bị nàng đánh trúng, nhưng không biết thương thế như thế nào, chỉ thấy cánh tay trái bây giờ bất lực
Ðổng Nhược Băng cau mặt:
- Lúc đó vì sợ nàng không đủ sức, nên tôi truyền cho nàng một chiêu để bảo vệ Giang hiền đệ, không ngờ nàng lại dùng nó để hại lại Giang hiền đệ.
Chu Long Chu nói:
- Nếu nàng thông dùng chiêu pháp của Ðổng thiếu hiệp thì sức nàng làm gì mà hại được Giang nhị công tử chứ?
Ðổng Nhược Băng cảm thấy hơi áy náy, hắn nhìn Giang Hàn Thanh và nói:
- Cứ ai bị Ngũ Hành Thần Chưởng thì kình mạch nơi đó bị nghẹn lại, cứ mỗi lần vận công thì nơi đó đau đớn vô cùng , như thế Giang hiền đệ mấy ngày nay thật là thống khổ .
Giang Hàn Thanh cười gượng:
- Không sao, tiểu đệ vẫn cố điều hành kinh mạch.
Tôn Phi Loan háy dài:
- Còn nói thì không sao, mấy hôm nay người ta muốn chết .
Như biết đã lỡ lời, Tôn Phi Loan cúi gầm mặt xuống, đỏ bừng đôi má.
Nhìn thấy vẻ khắn khít của Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan , Ðổng Nhược Băng âm thầm thở ra buồn bã.
Phi Loan đã vì chàng mà ly phân sư môn, vào sinh ra tử, thật là một chuyện tình hiếm có. Nàng nghĩ rằng mình đã có ý giúp cho Yên Phi Quỳnh khi thấy là Tôn quyến luyến Giang Hàn Thanh, bây giờ sao lại không có thể vì Tôn Phi Loan mà làm cho họ thêm nhiều hạnh phúc?
Nghĩ như thế nên lòng nàng chợt nghe khoan khoái , nàng đứng lên nói với Giang Hàn Thanh:
- Giang hiền đệ, xin hiền đệ hãy ngồi yên để ngu huynh giải khai huyệt đạo.
Tôn Phi Loan lo lắng:
- Có nên để về phòng không, nơi đó nằm có lẽ nên hơn.
Ðổng Nhược Băng lắc đầu:
- Không cần lắm đâu..
Bọn Thần Phiến Tử nghe nói Ðổng Nhược Băng giải huyệt cho Giang Hàn Thanh, họ cùng đứng dậy bu quanh, vì họ muốn nhìn tận mắt cái mà họ tận lực vẫn không làm được.
Giang Bộ Thanh bước tới hỏi nhỏ :
- Ðổng thiếu hiệp. chẳng hay có cần người phu lực không ?
Ðổng Nhược Băng lắc đầu:
- Không, tại hạ một mình có thể làm xong.
Nói xong, nàng cầm lấy năm ngón tay của Giang Hàn Thanh, bàn tay còn lại chân nhẹ trên mu bàn tay hắn và nhè nhẹ đẩy thốc trở lên.
Giang Hàn Thanh cảm thấy từ bàn tay mình có một luồng tiềm lực hòa hoãn chầm chậm dẫn lên tận vai, và từ vai chạy thông khắp châu thân, hắn không nghe thấy đau đớn hay khó chịu gì.
Những kinh mạch bị ứ nghẹn mấy hôm nay, bây giờ bỗng nghe thông suốt, hình như luồng tiềm lực từ bàn tay của Ðổng Nhược Băng không bị một chướng ngại nào.
Ðổng Nhược Băng buông bàn tay phải và vỗ nhè nhẹ lên bả vai Giang Hàn Thanh và cười nói:
- Ðược rồi đấy.
Giang Hàn Thanh vươn vai uốn mình cười nói:
- Ða tạ Ðổng đại ca.
Ðổng Nhược Băng quay qua phía khác, nàng không muốn nhìn tận mặt Giang Hàn Thanh .
- Là anh em với nhau, khách sáo làm chi.
Tôn Phi Loan thật không nghĩ chuyện giải huyệt quá dễ dàng như thế, nàng hỏi nhỏ Giang Hàn Thanh:
- Có thật đã khỏi rồi chưa ?
Giang Hàn Thanh đưa cánh tay trái lên cao, vung qua vung lại cho nàng thấy và cười nói :
- Thấy không, nếu chưa khỏi thì ai dại gì để mang thế trong mình.
Thần Phiến Tử cau mặt hỏi:
- Ðổng thiếu Hiệp cũng áp dụng phương thức Xung Huyệt đấy à?
Ðổg Nhược Băng đáp:
- Vản bối áp dụng phép Ngũ Hành thôi huyệt , chỉ có phương thức đó mới giải được Ngũ Hành Ðoạn huyệt mà thôi.
Thanh Phong đạo trưởng hỏi:
- Ðổng thiếu hiệp có cảm thấy một luồng tiềm lực lạ lùng trong cơ thể của Giang hiền điệt hay không?
Ðổng Nhược Băng lắc đầu:
- Không thấy, vì vản bối áp dụng Ngũ Hành Chân Khí, mà Ngũ Hành Chân Khí là nhằm vào ngũ hành tương sinh chứ không phải dùng nội lực xung khai huyệt đạo, vì thế cho nên bất cứ có tiềm lực nào ngăn cản cũng không thành vấn đề trở ngại.
Thanh Phong đạo trưởng thở ra :
- Không tự thấy là không làm sao biết được, hợp sức của sáu người dùng nội lực xung huyệt vẫn không làm sao khai thông , thiếu chút nữa đã làm hại cho cơ thể của Giang nhị
công tử .
Ðổng Nhược Băng cau mày:
- Lạ nhỉ, cho dầu chư vị giải khai không được thì thôi chứ sao, bị tiềm lực nào ngăn chận?
Thanh Phong đạo trưởng nói:
- Ðổng thiếu hiệp vì không sử dụng công lực thành ra không biết, Giang nhị công tử trong lúc hôn mê vô tình uống huyết Mãng Xà, cứ theo bần đạo suy đoán thì rất có thể đó là thứ Mãng Xà được nuôi bằng thuốc, cho nên nó biến thành mọt thứ nội lực tiềm tàng trong cơ thể chính vì thế mà sức mạnh bên ngoài không làm sao xâm nhập .
Ðổng Nhược Băng ngạc nhiên hỏi Giang Hàn Thanh:
- Mãng Xà huyết là thứ như thế nào?
Thanh Phong đạo trưỡng chận nói :
- Năm xưa Ngư Mụ bị ân sư đánh tàn phế một tay, vì thế họ căn cứ vào kiếm phổ nơi Ngư Thương Sơn nuôi một con Mãng Xà lai giống trong hầm thuốc, cứ theo Xà Cô Bà nói thì sau ba mươi năm có thể dùng huyết của nó để bồi bổ nguyên khí, điều hành kinh mạch, bảo toàn cho cánh tay của Ngư Mụ khỏi sự tàn phế.
Ðổng Nhược Băng quay lại hỏi Giang Hàn Thanh:
- Giang hiền đệ có nhớ rõ chuyện ấy không?
Giang Hàn Thanh gật đầu và thuật lại chuyện rơi xuống hầm bí mật nơi Xà Cốc.
Ðổng Nhược Băng hỏi tiếp:
- Ngay bây giờ khi vận công, phải chăng Giang hiền đệ vẫn thấy có một nguồn tiềm lực không chịu sự khống chế .
Giang Hàn Thanh gật đầu :
- Quả có như thế, nguồn tiềm lực ấy không điều khiển được.
Ðổng Nhược Băng cười:
- Lúc tại Xà Cốc vi không có phương pháp cầm cự để bảo tồn mạng sống vì độc chất trong người Giang hiền đệ, thành ra tôi phải dùng Hạc Diên mong theo phương pháp lấy độc công độc , không ngờ hai chất độc đó hoành hành dữ dội, may không chút nữa chân khí bị tiêu hao.
Nàng ngưng một giây và nói tiếp:
- Chính vì thế nên tôi mới để cho Yên Phi Quỳnh bảo vệ Giang hiền đệ, để tôi về Ðông Hải tìm xin thuốc giải, nay thì đã có thuốc giải, thuốc này là thứ phối hợp trợ công thần hiệu, người luyện chỉ cần uống một hoàn cũng bằng mười năm luyện tập, đêm nay Giang hiền đệ hãy uống hoàn thuốc ấy, tôi sẽ dùng chân nguyện hỗ trợ cho tiềm lực đả thông, tự nhiên cũng không còn vì cản ngại mà lại gia tăng công lực nhờ vào những thứ phối hợp điều hòa.
Giang Hàn Thanh nói:
- Thuốc có giá trị như thế trong khi công lực tiểu đệ đã phục hồi, xin Ðổng đại ca hãy để dành lại sau này dùng trong trường hợp cần thiết hơn.
Ðổng Nhược Băng cười:
- Giận rồi à? Ngu huynh cầu sư phụ là để cho Giang hiền đệ dùng, chứ đâu phải xin để dành làm của? Vả lại công lực do huyết mãng xà tạo nên, nếu không uống hoàn thuốc thì làm sao có thể điều hành cho được.
Giang Hàn Thanh cảm kích:
- Ân nặng của đại ca lo lắng cho tiểu đệ như thế thì biết bao giờ tiểu đệ mới mong báo đáp.
Ðổng Nhược Băng ửng hồng sắc mặt:
- Giang hiền đệ, chúng ta kết nghĩa anh em , tình như ruột thịt vấn đề ân nghĩa sao lại có thể kể lể với nhau? Từ nay về sau, ngu huynh không bằng lòng nghe Giang hiền đệ nói đến việc ấy nữa nghe.
Giang Hàn Thanh cúi mặt:
- Vâng, tiểu đệ xin ghi nhớ.
Tôn Phi Loan nhìn Giang Hàn Thanh và mỉm cười nói khẽ :
- Giang công tử tệ lắm đó nghe, Ðổng đại ca muôn dặm xa xôi, vượt không biết bao nhiêu nguy hiểm để cầu thuốc cho mình. Hai tiếng ân nghĩa mà có thể báo đáp được hay
sao? Ân nghĩa đó phải được mang mãi trong lòng cho đến ngày răng long tóc bạc kia chứ?
Ðổng Nhược Băng đỏ mặt, nhưng rồi nàng giử thái độ tự nhiên ngay:
- Tôn cô nương nói quá lời rồi đó.
Mọi người còn đang nói chuyện, chợt có một tên vệ sĩ của Lưu Hương Cốc chạy vào cúi đầu trước mặt Tổng vệ đường chủ Âu Dương Nguyên :
- Bẩm Ðường Chủ có chuyện bên ngoài.
Và hắn nhích lại gần hơn nói nho nhỏ chỉ đủ cho Âu Dương Nguyên nghe thấy.
Âu Dương Nguyên khẽ gật đầu:
- Cho hắn vào đây.
Tên vệ sĩ tuân mạng lui ra.
Âu Dương Nguyên quay qua vòng tay nói với Lưu Hương Cốc Chủ:
- Khải bẩm Cốc Chủ, Ngũ Phượng Môn có người đến cầu kiến Cốc Chủ, thuộc hạ đã cho dẫn vào đây.
Lưu Hương Cốc Chủ cau mày:
- Ðại Cung Chủ của chúng vừa đại bại chưa đi được bao xa, thế sao lại cho người đến đây cầu kiến, thế nghĩa là có chuyện chi vậy à?
Ông ta nói vừa dứt thì tên vệ sĩ vừa rồi dẫn vào một gã đại hán đến xanh.
Hắn bước vào vòng tay trước mặt Lưu Hương Cốc Chủ:
- Môn hạ Ngũ Phượng Môn xin tham kiến Cốc Chủ.
Lưu Hương Cốc Chủ gật đầu:
- Các hạ cứ tự nhiên, không hay các hạ vâng lịnh đến đây có chuyện chi?
Gã đại hán đến xanh móc ra một phong thư, trao lên cho Lưu Hương Cốc Chủ :
- Tại hạ phụng mạng Ðại Cung Chủ trình thư này cho Cốc Chủ khán tường.
Lá thư vừa đưa, Ðộc Tẩu Chu Tiềm vùng quát lớn:
- Hãy khoan.
Ông ta bước tới đón lấy phong thư đưa lên mũi lắng nghe thật kỹ roi mới trao cho Lưu Hương Cốc Chủ:
- Không có gì, xin Cốc Chủ cứ xem.
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Ða tạ Chu huynh.
Khi nãy thấy có mặt Hắc Trượng Ông theo bọn Biên Phi Phượng nên Chu Tiềm sợ chúng lén dùng chất độc trong phong thư, vì thế ông ta mới dành lấy để xem xét cho thật kỷ .
Lưu Hương Cốc Chủ xem qua phong thư, ông ta cau mày :
- Bọn Ngũ phượng Môn thật là phường bá đạo.
Tất cả mọi người đều kinh ngạc, họ không biết trong thư Biên Phi Phượng nói gì mà Cốc Chủ lại giận dữ như thế ấy .
Họ đưa mắt nhìn Lưu Hương Cốc nhưng lại không tiện hỏi .
Tên đại hán đến xanh vòng tay:
- Xin Cốc Chủ bớt giận, tại hạ là người phụng lịnh đem thư ngoài ra tại hạ không biết chi hơn nữa.
Lưu Hương Cốc Chủ gằn giọng :
- Ðược rồi ngươi cứ về đi .
Tên đại hán đến xanh vòng tay:
- Tại hạ xin tháo lui.
Hắn quay trở ra ngoài, tên vệ sĩ Lưu Hương Cốc theo sau đưa hắn ra khỏi cửa.
Trúc Kiếm tiên sinh hỏi Lưu Hương Cốc Chủ:
- Chẳng hay chúng nói gì thế
Lưu Hương Cốc Chủ vẫn còn chưa nguôi cơn giận, ông ta gằn giọng:
- Vệ Tinh Cô đã bị chúng bắt rồi.
Âu Dương Nguyên rúng động:
- Vệ phó Ðường Chủ đi đã lâu rồi, không hiểu tại sao lại lọt vào tay chúng nhỉ ?
Lưu Hương Cốc Chủ nói:
- Theo tại hạ nghĩ thì khi Vệ Tinh Cô nổi giận bỏ đi ra khỏi Cốc là đã bị chúng bắt, nhưng lúc đó chúng chưa vội hành động, bây giờ khi Biên Phi Phượng bị thương tích, chúng sợ ta truy kích nên đem Vệ Tinh Cô ra uy hiếp.
Thần Phiến Tử nói:
- Nhưng cho dầu chúng bắt được Vệ Tinh Cô đi nữa, chúng cũng không làm sao uy hiếp được chúng ta?
Lưu Hương Cốc Chủ liếc về phía Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan:
- Trong thơ chúng ước hẹn khi nào Giang Hàn Thanh và cô nương đến Ngư Thương Sơn thì chúng thả Vệ Tinh Cô .
Trúc Kiếm tiên sinh nhướng mày:
- Sao lại có chuyện như thế được? Chúng lại muốn chúng ta hai người đổi một à ?
Quay sang Thần Phiến Tử, ông ta nói tiếp:
- Nếu đạo huynh thích đi thì chúng ta đến Ngũ Phượng Môn bắt vài tên đem về làm chuyện trao đổi với chúng chơi nè .
Thấy Trúc Kiếm tiên sinh mà cũng nổi nóng như thế, Thần phiến Tử cả cười :
- Hay lắm, kế sách đó quả thật hay, nhưng nếu chúng ta muốn bắt thì phải bắt từ Ðàn Chủ trở lên mới được.
Trúc Kiếm tiên sinh nói:
- Tự nhiên chúng ta cứ đến bắt năm tên Ðàn Chủ về đây là xong chuyện.
Ðộc Tẩu Chu Tiềm nói:
- Hay lắm, cho huynh đệ ghé một tay đi, không khó gì lắm đâu, cứ cho chúng một ít độc chất là yên chuyện.
Lưu Hương Cốc Chủ lật đật khoác tay:
- Không được đâu, xin cho tại hạ nói một lời..
Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến Tử và Chu Tiềm ngồi lại.
Nhưng Lưu Hương Cốc Chủ chưa kịp nói thì Giang Hàn Thanh đã đứng lên:
- Xin sư phụ và nhi vị tiền bối cho vãn bối có đôi lời, bọn Ngũ Phượng Môn bắt Vệ cô nương lại chỉ đích danh vãn bố và Tôn cô nương đến Ngư Thương Sơn, nhưng vãn bối
nghĩ rằng Tôn cô nương đã ly khai với chúng thì vô lý lại trở vào lưới rập, vì thế cho nên tốt hơn hết là để cho vãn bối một mình đến đó tùy cơ ứng biến.
Tôn Phi Loan vội nói:
- Vệ phó đường chủ giận dổi một phần cũng vì sự có mặt của tôi tại nơi nầy, vậy xin để tôi một mình đến lo phương tiếp cứu .
Lưu Hương Cốc chủ trầm ngâm:
- Chín đại môn phái bế môn tự chủ, lấy mắt bàng quan nhìn Ngũ Phượng Môn tung hoành thiên hạ chứ không chịu ra tay gánh vác chuyện võ lâm, trong khi đó Vệ Thái Quân lại cùng Lưu Hương Cốc chung lo đại sự, bà ta đã giúp cho chúng ta khá nhiều công ích, mà bà thì chỉ có Vệ Tinh Cô, tự nhiên, bằng bất cứ một giá nào, chúng ta cũng phải cứu nàng mới được, huynh đệ suy nghĩ kỹ rồi, để cho Giang Hàn Thanh đến đó là phải hơn cả.
Ông ta không nói rõ, nhưng ai cũng hiểu ý rằng nếu cần hy sinh thì Giang Hàn Thanh phải thay ông mà cứu cho kỳ được Vệ Tinh Cô .
Giang Bộ Thanh hiểu rõ hơn hết,nên hắn vội đứng lên:
- Xin cha cho con cùng đi với hiền đệ .
Lý Duy Năng cũng đứng lên:
- Giang đại huynh đệ nên ở lại, để cho tiểu đệ cùng đi với Giang nhị huynh là phải rồi.
Giang Hàn Thanh nói với Lưu Hương Cốc Chủ :
- Bên mình con có tín hiệu của Ngư Mụ, trên đường tới đó nhất định chúng không dám làm gì , cho dầu Long Môn dù có nghiêm mật, con vẫn lọt vào một cách dễ dàng và chỉ cần vào được bên trong thì con sẽ có cách cứu Vệ cô nương về được.
Tôn Phi Loan cau mặt:
- Giang nhị công tử tưởng Long Cung cũng như Thánh Quả Tự hay sao? Nơi đó đâu phải ra vào dễ được.
Thần Phiến Tử lắc đầu:
- Bần đạo cảm thấy Giang nhị công tử đi một mình không tiện.
Từ đầu đến cuối, Ðổng Nhược Băng chỉ ngồi nín nghe, bây giờ nàng mới nói:
- Nếu Cốc Chủ nhận rằng một mình Giang hiền đệ đi là tối tự nhiên cũng đã thấy điều lợi hại, tại hạ xin núp trong bóng tối để hộ trì cho Giang hiền đệ, xin Cốc chủ và chư vị yên lòng , tại hạ quyết không để cho Giang hiền đệ bị lâm nguy.
Lưu Hương Cốc Chủ lộ sắc mừng, ông ta vội vòng tay:
- Nếu được Ðổng thiếu hiệp tận tâm giúp đỡ thì tại hạ còn yên lòng hơn nữa .
Chu Long Chu mím môi nói nhỏ với Tôn Phi Loan:
- Tôn thư thư, chị hãy nói với Ðổng thiếu hiệp để chị em mình cùng đi với.
Tôn Phi Loan cười:
- Tôi nói mà ăn nhằm gì, nếu Chu muội muốn đi thì cứ nói thử xem.
Chu Long Chu nói:
- Tôi không nói được đâu hắn không chịu đâu.
Tôn Phi Loan nói:
- Tôi cũng thế chứ hơn gì Chu muội.
Chu Long Chu chớp mắt nói nhỏ hơn nữa:
- Tôi biết hắn không chịu thì Tôn thư thư cũng đi, vậy tôi cứ theo Tôn thư thư là được.
Tôn Phi Loan giật nhẹ vạt đến Chu Long Chu:
- Làm sao mà nói um sùm như thế .
Lưu Hương Cốc bàn bạc một hồi thì trời đã tối, bọn họ lo chuyện lên đèn và thết tiệc.
Dĩ nhiên buổi tiệc hôm nay Ðổng Nhược Băng được xem là thượng khách.
Sau trận chiến với Biên Phi Phượng đã có mấy người bị thương tích. Cũng may, họ đều là cao thủ nên thương thế không nặng lắm, chỉ có một mình Hứa Kính Bá bị nhiều hơn hết nhưng cũng chỉ phớt ngoài da, vì thế ông ta ta điềm nhiên dự tiệc.
Trong buổi tiệc này vì mừng đã thắng trận cam go, nên mọi người cùng vui vẻ kéo dài gần một tiếng đồng hồ sau buổi tiệc mới tan.
Âu Dương Nguyên cho nữ tỳ thiết kế một gian phòng kế bên phòng của Giang Hàn Thanh để cho Ðổng Nhược Băng nghĩ ngơi .
Sa bữa cơm tối, Giang Bộ Thanh, Lý Duy Năng, Nghiêm Tú Hiệp,và bọn Quản Thiên Phát cùng với Tôn Phi Loan, Chu Long Chu và Tần Tố Trân dắt nhau đến phòng ngủ của Giang Hàn Thanh.
Một mặt vì thương thế của Giang Hàn Thanh đã hết, họ cảm thấy vui mừng khoan khoái. Một mặt khác, họ cũng muốn nhân dịp đó làm quen nói chuyện với Ðổng Nhược
Băng .
Trong lòng của mọi người, họ nghĩ rằng một vị môn nhân của Ðông Hái Song Tiên có võ công cao tuyệt như thế, đáng lý phải kiêu ngạo khinh người, thế nhưng gặp mặt lại thấy nàng không một chút nào như thế, nàng lại rất dễ làm quen nên tất cả đều cảm mến.
Và vì niên kỷ bằng nhau, xấp xỉ nhau nên họ lại càng dễ có mối cảm tình.
Giang Hàn Thanh đem chuyện tình cờ gặp gỡ và kết nghĩa bằng hữu với Ðổng Nhược Băng và nói rõ cho mọi người cùng biết.
Không biết hắn có dụng ý gì, riêng Tôn Phi Loan vẫn nhận rằng Giang Hàn Thanh không hề nghi ngờ Ðổng Nhược Băng là gái giả trai như nàng đã nghĩ.
Hai anh em Hứa Trinh Tường vã Hứa Doanh Doanh sau khi lo săn sóc cho cha rồi cũng lục tục kéo sang.
Thanh niên nam nữ cùng chung một chỗ rất dễ sinh hứng thú nhất là họ đều có sẳn cảm tình với Ðổng Nhược Băng, thành ra chỉ cần ngồi lại là họ hàn huyên không ngớt.
Ðông Hứa, Nam Giang, Tây Tần, Bắc Lý, ai cũng mong được cùng với vị thiếu niên môn nhân Ðông Hải giữ được tình bằng hữu lâu dài.
Giang hồ vốn là thế giới của những người tuổi trẻ, nam nữ thanh niên không một ai không nghĩ đến tương lai và khi nghĩ đến tương lai, không ai không nghĩ đến chuyện Kết
giao bằng hữu, nhất là những bằng hữu vừa có đức vừa có tài .
Trong số đông những kẻ tuổi trẻ tại Lưu Hương Cốc chỉ có Tôn Phi Loan tuy cũng cùng với người nói nói cười cười, nhưng nàng rất gia tâm chú ý đến Ðổng Nhược Băng.
Và càng nhìn nàng, càng theo dõi từng cử chỉ một của nàng, Tôn phi Loan càng thấy nàng giống con gái nhiều hơn nữa .
Chính trong sự phát giác này khiến cho lòng Tôn Phi Loan có nhiều mâu thuẩn, một phần nàng rất mừng vì nghĩ tương lại nếu Ðổng Nhược Băng quả là gái thì rất có thể kết hợp với Giang Hàn Thanh. Nhưng một mặt khác, nàng cũng đâm lo, không biết mối tình tam giác, tứ giác này đối với nàng có gì bất lợi hay không.
Tất cả quây quần nói chuyện cho đến canh hai mới phân tay lần lần, trong phòng chỉ còn lại Giang Bộ Thanh, Giang Hán Thanh, Ðổng Nhược Băng, Tôn Phi Loan, và Chu Long
Chu .
Ðổng Nhược Băng lấy ra một hoàn thuốc bao sáp nhỏ bằng hột hạnh đào, nàng lột hoàn thuốc ra và nói với Giang Hàn Thanh :
- Bây giờ thì Giang hiền đệ có thể uống thuốc được rồi.
Vừa nói nàng vừa lột sạch viên thuốc trao lại cho Giang Hàn Thanh.
Vừa nói nàng vừa bóc bao sáp, mọi người đều nghe thấy một mùi thơm nực mũi, đầu lưỡi chưa từng uống mà nghe ngọt ngay.
Chu Long Chu tặc lưỡi:
- Ðại hoàn Ðan đấy à? Ðổng đại ca . Nó có thể trị độc được được à?
Ðổng Nhược Băng đặt hoàn thuốc trong lòng bàn tay cười nói:
- Có bịnh thì trị , không bịnh thì thuộc về bổ khí vạn công, đây là thứ thuốc mà gia sư phối hợp dược phẩm chế thành. Nó có thể trị thương, có thể bổ huyết gia tăng công lực,
cho nên gọi nói là "Ðại hoàn Ðan" .
Chu Long Chu nói:
- Sao mà hay dữ thế ? Chính hai cha con tôi cũng đã từng nghiên cứu thuốc mà không bao giờ có thể chế ra được một hoàn thuốc công hiệu bằng phân nữa thứ này .
Tôn Phi Loan cười:
- Mắc lo bận sáng chế chất độc không thôi thì làm sao mà có thì giờ chế thêm thuốc bổ.
Chu Long Chu nguýt Phi Loan một cái thật dài và bỏ đi rót nước cho Giang Hàn Thanh uống thuốc.
Giang Hàn Thanh bưng chén thuốc mỉm cười:
- Ða tạ Chu cô nương.
Ðổng Nhược Băng nói:
- Không cần nước lắm đâu, Giang hiền đệ cứ ngậm hoàn thuốc một chút thì nó sẽ tan thành nước.
Vừa nói vừa trao hoàn thuốc cho Giang Hàn Thanh và nói tiếp:
- Giang hiền đệ hãy ngậm hoàn thuốc trong miệng và ngồi xếp bằng lại, ngu huynh sẽ vận động hỗ trợ.
Giang Hàn Thanh nghe lời, ngậm hoàn thuốc vào miệng và ngồi xếp bằng trên giường im lặng.
Ðổng Nhược Băng bước lên theo và ngồi đối diện với Giang Hàn Thanh.
Cho nên dầu ăn vận theo dạng nam trang và cùng với thanh niên gần gũi khá nhiều, nhưng riêng vời người mà lòng đã có nhiều cảm giác bâng khuâng, cách ngồi đối diện như thế này đã khiến cho Ðổng Nhược Băng bỗng nghe thấy một luồng máu nóng chạy rần trong cơ thể , bất giác hai má nàng vụt ửng hồng.
Trong tình thế trang nghiêm lo chữa trị cho em, tự nhiên Giang Bộ Thanh không hề chú ý, thế nhưng Tôn Phi Loan thì khác,nàng chú ý theo dõi Ðổng Nhược Băng và bây giờ
thì nàng cảm thấy có thêm nhiều chứng cớ.
Ðổng Nhược Băng quay lại nói:
- Tại hạ vận công điều hành chân khí cho Giang hiền đệ, có lẽ cần đến nửa tiếng đồng hồ, trong khoảng thời gian đó không thể nào sơ suất nhân tâm, vậy xin Giang đại huynh
và nhị vị cô nương giúp dùm chuyện tuần thám bên ngoài.
Giang Bộ Thanh gật đầu nói nhanh:
- Vâng, Ðổng huynh nói phải lắm, xin Ðổng huynh cứ yên tâm.
Tôn Phi Loan vốn không một chút bằng lòng, nhưng tình cảnh này nàng không làm sao khác được, nàng định phải theo ra.
Giang Bộ Thanh chờ ra hết rồi thì vói tay khép cánh cửa phòng.
Chờ cho mọi người ra ngoài hết rồi, Ðồng Nhược Băng đưa hai bàn tay như ngọc chuốt dựng đứng ra phía trước mặt và nói với Giang Hàn Thanh:
- Giang hiền đệ hãy đưa tay ra trước đâu vào bàn tay của của tôi và cố bình tâm tịnh khí, chờ cho đến bao giờ tôi bắt đầu vận công thì Giang hiền đệ từ từ vận công để hòa chân khí .
Giang Hàn Thanh gật đầu lời đưa hai bàn tay tới trước đâu vào lòng bàn tay của Ðổng Nhược Băng.
Cả hai bắt đầu lặng thinh không nói.
Hồi 30
Phân binh năm đạo
Chỉ một phút sau, Giang Hàn Thanh chợt nghe một luồng chân lực từ trong lòng bàn tay của Ðổng Nhược Băng chầm chậm truyền sang, luồng tiềm lực đó nghe chừng thật mạnh nhưng khi tiến vào thì lại thật hòa hoãn .
Giang Hàn Thanh không dám chậm trể, hắn lật đật vội vàng vận công cho chân lực của tiếp xúc điều hòa..
Hấn cảm thấy trong lúc vận công, chợt có một thứ chân nguyên thật êm dịu từ đan điền dâng lên, khi gặp luồng chân lực bên ngoài của Ðổng Nhược Băng thì chân khí đó lập tức tản mạn ra khắp tứ chi .
Chỉ trong khoảnh khắc, Giang Hàn Thanh cảm thấy huyết mạch toàn thân thông suốt, không có một chút nào ứ trên bất cứ nơi đâu, có nhiều khi hắn cảm thấy lâng lâng như
lên chín tầng cao, khó lòng kìm chế.
Và hắn chợt nghe giọng nói của Ðổng Nhược Băng muốn cho mình đừng bấn loạn, hắn y lời giữ đúng theo nguyên tắc và hắn cảm thấy chân nguyên lần lần quả đúng như ý muốn..
Ðổng Nhược Băng lại càng gia tăng chân khí trợ giúp cho Giang Hàn Thanh quán thông mau chóng, từ đan điền bộc phát dẫn tới thập nhị huyền lâu.
Giang Hàn Thanh nhờ uống thuốc Mãng Xà, chưa kịp điều hòa, bây giờ lại uống thêm vào "Ðại Ðan Hoàn" của Ðông Hải Song Tiên, lại được Ðổng Nhược Băng dùng "Ngũ Hành chân khí" giúp cho hòa hợp, cho nên hắn vận công rất dễ dàng , thủy đáo cử thành, rất dễ và nhẹ nhàng dẫn tận sinh tử huyền quan .
Ðổng Nhược Băng chầm chậm thu tay trở về và nói khẽ:
- Cung hỉ Giang hiền đệ, huyền quan đã thông, bây giờ thì Giang hiền đệ có thể vận công toàn theo ý muốn.
Vừa nói, nàng vừa nhè nhẹ bước chân xuống giường và bỗng nghe thẹn bừng đôi má .
Dầu gì nàng cũng là một thiếu nữ đương xuân, lại cùng với một chàng trai ngồi chung đâu mặt, nàng bất giác cảm thấy một cảm giác vừa lạ lùng vừa sung sướng dâng lên..
Nàng mím môi khẽ liếc vào mặt Giang Hàn Thanh và cúi đầu xuống thật nhanh.
Cố dằn cơn sôi động trong lòng, Ðổng Nhược Băng sửa lại mái tóc và đưa tay mỡ cửa,
Giang Bộ Thanh, Tôn Phi Loan và Chu Long Chu chực sấn bên ngoài lật đật bước vô và Giang Bộ Thanh vội hỏi:
- Ðổng huynh, xá đệ đã ..
Ðổng Nhược Băng chân đáp:
- Giang hiền đệ đã uống Ðại Hoàn Ðan, sau đó nhờ tại hạ trợ lực vận công, bây giờ thì huyền quan đã khai thông, chính đang vận khí hành công, chúng ta không nên làm kinh động.
Nghe nói Giang Hàn Thanh đã khai thông được huyền quan, Tôn Phi Loan rạng rỡ hỏi nhanh:
- Ðổng đại ca, huyền quan của Giang nhị công tử đã khai thông nhanh như thế hay sao?
Ðồng Nhược Băng gật đầu cười:
- Thật chứ giả làm sao? Tôi mà dám nói dối Tôn cô nương hay sao? Chắc cô nương vì lo quá nên không tin nhỉ?
Tôn Phi Loan ửng mặt cúi đầu :
- Ðổng đại ca đối với Giang nhị công tử mà không tin thì còn tin vào ai được nữa..
Cả hai nhìn nhau cười mỉm vì hình như cả hai đều cảm thấy mình đã "ăn miếng trả miếng" rất đẹp và rất hay.
Hồi lâu Ðổng Nhược Băng nhìn Tôn Phi Loan và khẽ nói :
- Tôn cô nương, tại hạ có điều muốn nói với cô nương..
Tôn Phi Loan bỗng nghe tim mình đập thình thịch, nàng ngẩng mặt lên nói:
- Có chuyện chi cần thiết, xin Ðồng đại ca cứ nói .
Ðổng Nhược Băng nói:
- Xin Tôn cô nương theo tại hạ..
Vừa nói, hắn vừa bước thẳng ra ngoài.
Tôn Phi Loan nói với Giang Bộ Thanh và Chu long Chu:
- Ðổng đại ca dạy chuyện, tôi xin ra ngoài một chút.
Giang Bộ Thanh nói:
- Thi giờ cũng đã quá khuya rồi, để tại hạ một mình canh giữ cũng đủ, xin nhị vị cô nương cứ đi nghỉ cho sớm.
Tôn Phi Loan ngó Chu Long Chu:
- Phải rồi, Chu muội cứ đi nghĩ đi, sáng mai có lẽ chúng ta còn có khá nhiều chuyện khác.
Chu Long Chu gật đầu:
- Vâng, thế thì tôi xin đi nghỉ trước.
Nàng bước ra ngoài và đi thẳng về phòng.
Lúc bấy giờ Ðổng Nhược Băng hai tay chắp sau lưng ung dung bước ra khách xá và đi thẳng ra một tiểu đình ở hoa len.
Tôn Phi Loan phập phồng không biết hắn nói chuyện gì với mình , vội bước tới hỏi nhanh:
- Ðổng đại ca có chuyện chi thế?
Ðổng Nhược Băng từ từ quay lại, đôi mắt như sao băng của hắn nhìn thẳng vào mặt Tôn Phi Loan, thái độ của hắn cực kỳ nghiêm túc:
- Tôn cô nương , tại hạ có một vấn đề muốn hỏi thật tình, mong cô nương cũng hồi đáp bằng lòng thành thật như thế.
Tôn Phi Loan chín phần đã tin rằng Ðổng Nhược Băng là gái nhưng bây giờ bị "hắn" nhìn chầm chập vào mặt làm cho nàng cũng đỏ bừng đôi má, nàng cúi mặt nói nhỏ:
- Ðổng đại ca định hỏi chuyện chi?
Ðổng Nhược Băng nghiêm giọng:
- Tôi muốn hỏi Tôn cô nương có toàn tâm toàn ý yêu Giang hiền đệ hay không?
Tôn Phi Loan đôi má càng ửng thêm lên, nàng cúi mặt không biết nói làm sao cho phải..
Thật lâu, nàng ngẩng mặt lên hỏi lại:
- Chẳng hay Ðổng đại ca muốn hỏi như thế là có ý chi?
Hình như câu nói của Ðổng Nhược Băng làm cho nàng vì thẹn nên đâm ra tưng tức thế nào ấy..
Có lẽ biết thế nên Ðổng Nhược Băng cười :
- Tôi thấy Tôn cô nương nên đáp lại câu hỏi của tôi hơn là hỏi lại như thế.
Tôn Phi Loan nói:
- Ðổng đại ca bảo tôi phải trả lời làm sao bây giờ..
Ðổng Nhược Băng nói:
- Muốn Tôn cô nương nói những lời tận đáy lòng.
Tôn Phi Loan nghiêng đầu gằn lại:
- Chứ Ðổng đại ca không thể tự nhìn thấy hay sao?
Ðổng Nhược Băng đáp:
- Bởi vì lần trước tại hạ đã nhìn lầm một người rồi, cái nhìn lầm tai hại ấy đã thiếu chút nữa hủy diệt Giang hiền đệ hết một cánh tay, vì thế ngày nay tôi muốn hỏi Tôn cô nương cho được rõ ràng hơn.
Tôn Phi Loan nói:
- Trên đời này khẩu phật tâm xà hầu như nơi nào cũng có chi bằng vào lời nói không thôi thì làm sao tin được?
Ðổng Nhược Băng nhìn nàng sửng sốt, nhưng rồi lại cười ngay:
- Cô nương nói đúng lắm, nhưng tôi tin rằng cô nương không phải là hạng người như thế.
Tôn Phi Loan điềm đạm mỉm cười :
- Nếu đại ca biết tôi không phải hạng người như thế thì tốt quá rồi, còn hỏi làm chi nữa?
Ðổng Nhược Băng nói:
- Ta muốn chính miệng Tôn cô nương nói ra điều mình nghĩ trong lòng.
Tôn Phi Loan chớp mắt, nàng nhìn Ðổng Nhược Băng bằng đôi mất thật sâu:
- Tôi thấy Ðổng đại ca muốn có được lòng thành thật thì điều hay nhất là chính mình nên lấy việc đó mà đổi lại.
Ðổng Nhược Băng gật gật đầu:
- Tôn cô nương nói đúng lắm, bởi vì tôi có một chuyện trọng yếu muốn gửi gấm vào cô nương, nhưng ít nhất cô nương nên cho tôi một bảo đảm bằng lời nói.
Tôn Phi Loan hỏi:
- Ðổng đại ca muốn tôi bảo chứng như thế nào?
Ðổng Nhược Băng nói:
- Ðó là sự bảo chứng đối với Giang hiền đệ.
Tôn Phi Loan cảm thấy cách nói của Ðổng Nhược Băng quá lạ lùng nên nàng hỏi lại:
- Có phải Ðổng đại ca bảo tôi phải thề?
Ðổng Nhược Băng nói:
- Không cần phải thề, chỉ cần cô nương nói một lời là đủ.
Tôn Phi Loan ngẩm nghĩ một giây, sau cùng nàng quả quyết:
- Ðược rồi Ðổng đại ca muốn thế thì tôi xin nói, đối với Giang lang đến chết tôi không hề thay đổi.
Ðổng Nhược Băng cười:
- Ðược rồi, như thế là quá đủ rồi, chỉ cần được cô nương nói một lời như thế là tôi đủ yên lòng,
Nói xong, Ðổng Nhược Băng lấy ra một cuộn giấy trao cho Tôn Phi Loan và nghiêm giọng:
- Ðây là hai mươi lăm thức "Ngũ Hành Thần Chưởng" trong đó có ghi rất rõ ràng, bằng vào sự thông minh và trình độ võ công của cô nương, trong vòng ba ngày có thể luyện xong, "Ngũ Hành Thần Chưởng" vốn là môn nghiên ra công phu của nhị vị gia sư, căn cứ theo Ngũ hành sinh khắc nó là thứ chuyên dùng thủ pháp "Ðoạn Căn Tuyệt mạch" , cô nương đừng bao giờ xem đó là thường.
Nói xong Ðổng Nhược Băng quay mình chầm chậm bước .
Không ngờ Ðổng Nhược Băng lại đem "Ngũ thành thần chưởng" của Ðông Hãi Song Tiên truyền thụ cho mình một cách dễ đàng như thế, nàng cầm cuốn giấy bước nhanh
theo gọi lớn:
- Ðổng đại ca, hãy chờ..
Ðổng Nhược Băng không quay lại, cứ bước đi và nói với nàng :
- Không cần phải nói gì cả, chỉ cần lời nói và lòng dạ của Tôn Cô nương đừng trái ngược nhau, cứ một lòng một dạ đối với Giang hiền đệ là đủ rồi.
Hình như Ðổng Nhược Băng không muốn nói thêm câu nào nữa vì sau câu nói đó thì bóng đã mất về xa.. .
Tôn Phi Loan cầm cuộn giấy đứng một chỗ sững sờ..
Không còn nghi ngờ gì nữa cả, rõ ràng Ðổng Nhược Băng là gái giả trai và nhất định nàng đã nặng tình với Giang Hàn Thanh hơn ai hết.
Chính vì tình nặng đó nên nàng mới tính chuyện hy sinh nàng hy sinh vì hạnh phúc cho người khác.
Tôn Phi Loan cảm thấy Ðổng Nhược Băng bằng lòng truyền dạy Ngũ Hành Thần Chưởng cho mình là muốn gởi gấm Giang Hàn Thanh cho mình bảo vệ vì Giang Hàn Thanh thì đã hẳn nhiên, nhưng phải thấy nàng lại vì mình mà tìm cách thoát thân khỏi vòng tình lụy.
Tôn Phi Loan bỗng thấy thương Ðổng Nhược Băng hơn bao giờ hết, tình nàng quá thật là cao cả, không những cao cả với Giang Hàn Thanh mà còn cao cả với mình.
Ðứng lặng đi một lúc, Tôn Phi Loan chợt mỉm cười.
Nàng đã vì mình mà lo hạnh phúc cho mình, mình lại không thể vì nàng mà tính chuyện chu toàn cho cả chị em hay sao?
Nàng mím môi hạ quyết tâm.
Ðồng Nhược Băng đã làm một chuyện nhường nhịn, nhưng với Tôn Phi Loan thì khác, nàng không nhường nhịn suông như thế, nàng phải có một thái độ thực tế hơn, nàng phải
làm sao cho cả nàng, cả Ðổng Nhược Băng đều được hạnh phúc như nhau.
Ngay trong đêm đó, Lưu Hương Cốc Chủ cho vời Tây Ly Tử, Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến Tử, Thanh Phong đạo trưởng , Ðộc Tẩu Chu Tiềm, Tần Nhân Khanh, Hồng
Liểm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam, Hành Lệnh Ðường Chủ Ðơn Hiểu Thiên và Tổng Vụ đường chủ Âu Dương Nguyên đến phía Tây khách thính dự bàn hội nghị.
Ðây là một cuộc hội nghị trọng yếu nhất tại Lưu Hương Cốc từ trước đến nay.
Trừ Hứa Kính Bá vì thương thế chưa hết và Lý Quang Trí vì chưa hoàn toàn bình phục còn lại tất cả đều tham dự .
Phía Tây khách thính là một hoa viên rộng lớn, nơi đây đèn đuốc huy hoàng nhưng bốn phía lặng thinh.
Tất cả vây quanh một bàn tròn rộng lớn, ngoài hai tên thị nữ hầu trà , không một ai có quyền bén mảng.
Trước hết, Lưu Hương Cốc Chủ thông báo cho mọi người biết về chuyện Vệ Tinh Cô bị bắt và ông ta đã quyết định để cho Giang Hàn Thanh đi Ngư Thương Sơn dưới sự hỗ trợ sát cánh của Ðổng Nhược Băng.
Ðồng thời ông ta cũng cho biết quyết định nhân cơ hội Biên Phi Phượng thương thế chưa lành, ông sẽ dốc toàn lực san bằng tổng đàn của Ngũ Phượng Môn, vì đây là cơ hội tốt nhất để diệt trừ thảm họa cho võ lâm đồng đạo.
Tất cả đều gật đầu ưng thuận.
Nhất là sau khi bắt Vệ Tinh Cô, họ chỉ danh Giang Hàn Thanh và Tôn Phi Loan đến Ngư Thương Sơn, chứng tỏ Tổng Ðàn Ngũ Phượng Môn sẽ có nhiều sơ suất, cơ hội ấy là cơ hội tốt nhất để tiêu trừ sào huyệt.
Trúc Kiếm tiên sinh lên tiếng trước:
- Ba mươi năm nay, Ngư Mụ không hề ra mặt; võ công của bà ta cao không thể nào tưởng tượng được, nếu chỉ có Giang Hàn Thanh và Ðổng thiếu hiệp đi nữa thì cũng chưa chắc cứu được Vệ cô nương.
Lưu Hương Cốc Chủ mỉm cười:
- Ðạo huynh khỏi lo về chuyện đó, về vấn đề nầy Chu huynh đã có sắp sẳn kế hoạch chu đáo lắm rồi .
Trúc Kiếm tiên sinh liếc Chu Tiềm và hỏi:
- Huynh đã có chuẩn bị cho họ rồi à?
Chu Tiềm cười:
- Có lẽ cũng không đến nổi lầm lẩn đâu mà sợ. .
Trúc Kiếm tiên sinh gật đầu:
- Nếu Chu huynh ước lượng được chắc chắn thì tốt lắm .
Tây Ly Tử nói:
- Bây giờ chúng ta nên thương lượng xem kế sách thanh toán Tổng Ðàn của Ngũ Phượng Môn đã được ổn hay chưa.
Nghiêm Hữu Tam nói:
- Hành tung của Ngũ Phượng Môn rất bí mật, chỗ thiết trí Tổng Ðàn của chúng ít người trong giang hồ biết được, chẳng hay Cốc Chủ có biết sào huyệt đích xác hay chưa?
Lưu Hương Cốc Chủ cười :
- Ðây là công lao của Ðơn Ðường Chủ, khi Ngũ Phượng Môn náo động giang hồ thì Ðơn Ðường Chủ đã âm thầm theo dõi và điều tra Tổng Ðàn của chúng, chỉ có điều bấy
lâu nay chúng phòng bị quá cẩn mật nên không có cách tìm hiểu được tình hình bên trong của chúng.
Ðơn Hiểu Thiên nói:
- Cứ theo tại hạ điều tra thì nơi đó chúng gọi là Bá Ðiểu Triều Dương, bên trong vòng núi có một thung lũng khá rộng lớn, chứa chấp khá nhiều bọn Hắc Ðạo giang hồ..
Thần Phiến Tử nói:
- Chỉ cần biết được hang ổ của chúng, nhất định sẽ không để cho chúng cao bay xa chạy.
Tần Nhân Khanh nói:
- Bây giờ xin Cốc chủ cho biết phương sách hành động.
Lưu Hương Cốc Chủ nói :
- Cứ theo huynh đệ thì Tổng Ðàn của Ngũ Phượng Môn thiết trí theo Thanh Long, Bạch Hổ, Chu Tước, Huyền Võ, đó là bốn Ðàn chỉ huy của chúng, như vậy chúng ta phải phân thành bốn lộ tấn công,ngoài ra còn phải phân thêm một lộ nữa, gọi là lộ dự phòng ứng tiếp, cứ thiết lập Ngũ Lộ tấn công như thế thì nhất định chúng ta sẽ nắm chắc sự thành công.
Tất cả đồng thảo luận thật kỹ và sau đó phân chia năm lộ như sau:
Lộ thứ nhất: Gồm có Giang Bộ Thanh, Hứa Trinh Tường, Hứa Doanh Doanh và Quản Thiên Phát do Hứa Kính Bá cầm đầu.
Lộ thứ hai: Gồm có Hồng Liễm Phán Quan Nghiêm Hữu Tam, Thiết Thư Sinh Nghiêm Tú Hiệp và Tần Tố Trân do Tần Nhân Khanh cầm đầu .
Lộ thứ ba: Gồm có Phó Ðường Chủ Cung Quan Võ, và tất cả người trong Hành Lệnh Ðường, do Hành Lệnh Ðường Chủ Ðơn Hiểu Thiên cầm đầu.
Lộ thứ tư: Gồm có Lý Duy Năng và Yên Sơn song kiệt Long Văn Huy, Dương Sĩ Kiệt, do Ðộc Tẩu Chu Tiềm cầm đầu.
Lộ thứ năm coi chỉ huy và tiếp ứng. Lộ này gồm có Tây Ly Tử , Trúc Kiếm tiên sinh, Thần Phiến Tử và Thanh Phong đạo trưởng,do Lưu Hương Cốc Chủ cầm đầu.
Như thế toàn Lưu Hương Cốc coi như đã dốc toàn lực ứng chia ra làm năm đạo tấn công, tại Thiên Tâm Bình, Lưu Hương Cốc Chủ cho thiết trí cơ quan chặt chẻ và để Tổng Vụ Ðường Chủ Âu Dương Nguyên ở lại điều hành .
* * *
Qua ngày sau Ðổng Nhược Băng, Giang Hàn Thanh, Tôn Phi Loan và Chu Long Chu cùng một lúc lên đường.
Ngũ lộ nhân mã tấn công Tổng Ðàn của Ngũ Phượng môn cùng lên đường một lượt.
Lưu Hương Cốc Chủ vì muốn bảo toàn sự phòng thủ cho Lưu Hương Cốc, trong khi chỉ còn một mình Âu Dương Nguyên ở lại, cho nên khi ra khỏi Thiên Tâm Bình là cho một đạo rẻ theo con đường núi hẹp vòng vào bên trong rồi mới lộn trở ra.
Cứ như thế mà đi vòng qua Tiên Hà lãnh, xuyên qua Hoài Ngọc Sơn băng theo rừng rậm mà đi.
Hoài Ngọc Sơn có người gọi tắt là Ngọc Sơn, còn có một tên khác nữa là Ngọc Ðẩu Sơn, người ta đồn rằng tại đỉnh núi nầy ban đêm nhiều lúc ánh sáng hừng lên thấu tận mây xanh, họ cho đó là ngọc dạ quang tiềm ẩn trong lòng núi.
Giãi đất này rất rộng, bao gồm ranh giới ba đình, trong đó thết Mân chiếm đất khá nhiều.
Chính vì quá rộng lớn như thế nên trong sân có nhiều chỗ có lẽ từ xưa đến nay chưa có dấu chân người lui tới.
Tổng Ðàn của Ngũ Phượng Môn thiết trí tại một thung lũng trong giải núi này, nơi đó có núi cao hiểm trở, rừng rậm bao la nhiều chỗ quanh năm không được bóng mặt trời rọi tới .
Chính giữa rặng núi bao la này, có một đỉnh thật cao gần như ngọn tháp chọc trời, suốt năm cây xanh mịt mờ, người ta gọi đó là Thiên Phượng Phong.
Thật ra thì cũng không ai biết được Thiên Phượng Phong là một cái tên có sẵn từ ngàn xưa hay là cho đến khi bọn Ngũ Phượng Môn thiết lập sào huyệt núi đây rồi chúng mới đặt ra tên ấy.
Hai ngọn núi kẹp hai bên giống như hai khung cửa, đó là chỗ đi vào thung lũng, đã được Ngũ Phượng Môn gọi tên là Phượng Nghi Môn.
Vào trong Phượng Nghi Môn rồi thì hai bên vách đá dựng lên ngút trời và cứ như thế đi sâu vào hơn ba dậm nữa mới lọt vào thung lũng.
Nơi đây mới đúng là trung tâm Tổng Ðàn Bá Ðiểu triều dương.
Lưu Hương cốc chủ điều động ngũ lộ nhân mã đến tận Tiên Hà Lãnh mới bất đầu phân tán.
Mỗi lộ theo một hướng đã vạch sẳn, âm thầm đi theo những con đường nhỏ của đám tiều phu, có nhiều lúc họ phải mở đường mới để tránh những trạm canh của Ngũ Phượng Môn, cùng hẹn nhau sẽ liên lạc khi đến Phượng Nghi Môn.
Và khi đến đãy, sau khi kiểm điểm lần chót về kế sách và lực lượng, họ lại phân tán thâm nhập vào thung lũng.
Bởi vì Bá Ðiểu triều dương vốn là một thung lũng mà chung quanh bao bọc bởi hàng vạn trái núi liên tiếp nhau bởi rừng già mù mịt, muốn vào thung lũng Bá Ðiểu triều dương ngoài Phượng Nghi Môn ra, không còn ngã nào được nữa.
Hành lệnh đường chủ Ðơn Hiểu Thiên đã từng phái thủ hạ giả trang làm thợ săn, thợ rừng mang địa đồ, la bàn gia nhập vào đây đã lâu rồi, họ có nhiệm vụ vào đây do thám và đánh dấu từng chỗ một từ ngoài dẫn vào tận Bá Ðiểu triều dương , nhưng tất cả trong bấy lâu nay vẫn chưa ước chắc chắn chổ nào là chổ chính của Tổng Ðàn.
Người ta cũng biết ngay trong thung lũng mệnh danh là Bá Ðiểu triều Dương , đó là chỗ sào huyệt của Ngũ Phượng Môn, chứ không làm sao biết rõ nơi thiết trí chính của cơ quan đầu não.
Tuy thung lũng nầy mênh mông bát ngát, bao bọc những đồi núi lồi lõm vây quanh chỗ nào cũng khó tìm ra được những đường mòn để theo đó mà phăng.
Ngũ lộ nhân mã Lưu Hương Cốc vào tới đây rồi thì tất cả đều cải trang là tiều phu, thợ săn lần theo từng hốc đá ẩn mình len lõi trải đều ra thung lũng núi.
Họ tới thật vô cùng thận trọng. Họ len lỏi từng lùm cây hóc đá ban ngày cũng không dám lộ diện mà ban đêm cũng không dám công nhiên đi đứng, vì bọn Ngũ Phượng Môn
đặt rất nhiều bồ câu, loại chim này không những làm nhiệm vụ đưa tin mà còn được huấn luyện để dò la tuần thám.
Lộ thứ nhất đo Hứa Kính Bá xuất hành gồm có Hứa Trinh Tường, Hứa Doanh Doanh và Giang Bộ Thanh, Quản Thiên Phát hiệp cùng với tám tên vệ sĩ Lưu Hương Cốc, từ Tiên Hà Lãnh chia nhau cùng thâm nhập Phượng Nghi Môn .
Hứa Kính Bá là một con người khẳng khái và tự trọng mấy ngày trước khi bị bại dưới thanh kiếm của Biên Phi Phượng, thương thế tuy không đáng kể, nhưng đối với ông là một điều sỉ nhục nhất định phải rửa cho xong .
Ðột kích Tổng Ðàn Ngũ Phượng Môn lần này, Lưu Hương Cốc do Giang Bộ Thanh và Quản Thiên Phát theo cánh của ông ta, có nghĩa là toàn bộ nhân mã của Nam Giang do
ông ta điều khiển, thâm ý của Lưu Hương Cốc Chủ là làm cho họ Hứa thấy chuyện nể nang trọng vọng của mình, một mặt khác ông ta tin vào sự thông minh của Giang Bộ Thanh và nhất là Quản Thiên Phát có thể giúp đỡ cho Hứa Kính Bá vì nôn nóng báo thù mà dễ xảy ra manh động.
Ngũ lộ nhân mã đã qui định sang ngày thứ ba vào lúc canh hai, tất cả phải đến Phượng Nghi Môn.
Hứa Kính Bá thôi thúc mọi người đi suốt cả ngày đêrn, và đúng ngày thứ ba, khi mặt trời xế thì đoàn người của ông ta đã đến một khu rừng rậm cách Phượng Nghi Môn chừng năm dặm .
Tất cả ẩn mình vào khu rừng nầy ăn cơm khô và ngơi nghỉ cho đến tối trời.
Nhìn thấy bốn bên màn đêm đen đã phủ kín, Hứa Kính Bá ra lịnh cho thủ hạ lên đường.
Giang Bộ Thanh nói:
- Hứa lão bá, đã hẹn hội nhau tại Phượng Nghi Môn, nếu bây giờ mình đi, không biết có sớm quá chăng?
Hứa Kính Bá nói:
- Chúng ta đi đệ nhất lộ, đáng lý phải đến sớm hơn một chút, biết đâu trên khoảng đường từ đây đến đó, chúng ta lại không gặp một vài trở ngại phải tốn công phu, đi như
thế là vừa.
Giang Bộ Thanh vốn là một con người thận trọng, hắn cảm thấy năm đạo nhân mã đều đi theo lối phân tán mỏng cốt tránh không cho địch nhân phát hiện, không có nghĩa là đệ nhất lộ mở đường noi theo thứ tự đệ nhị, đệ tam..
Bởi vì như thế, các lộ sẽ lâm vào tình trạng đơn độc, chính vì vậy cho nên Giang Bộ Thanh định lựa lời ngăn cản, nhưng ngay lúc đó thì Hứa Kính Bá quay qua dặn:
- Chúng ta đi chuyến này là tận diệt sào huyệt của Ngũ Phượng Môn, làm cho chúng chẳng những mất căn cứ địa mà người của chúng cũng phải không còn, vì thế cho nên
dọc đường bất cứ gặp phải tên nào cũng không cho chúng thoát .
Nói xong là ông ta băng mình đi trước dẫn đường.
Tư cách của người cầm đầu như thế thật là quả cảm, nhưng trên cương vị lãnh đạo, Hứa Kính Bá đã làm một chuyện không nên.
Ðã đành phải đồng sinh đồng tử, nhưng đó là khi lâm nạn, còn chuyện trên đường đi, nguyên tắc là phải để cho thuộc hạ mở đường.
Ðã từng kế quyền cha lãnh đạo lực lượng Nam Giang, Giang Bộ Thanh đã có nhiều kinh nghiệm chỉ huy, vì thế khi thấy Hứa Kính Bá nông nổi như thế, hắn hết sức ngạc nhiên, nhưng vì không tiện nói nên đành lừ mắt ra hiệu cho Quản Thiên Phát rồi lục tục theo sau .
Bây giờ đêm đã a tòng với núi rừng bao phủ một màu đen đạo ánh trăng lờ mờ càng làm cho cảnh sắc âm u.
Hứa Kính Bá cứ dẫn đầu đi độ chừng hơn nữa dậm thì .chợt nghe có tiếng quát:
- Ai? Ðứng lại.
Biết ngay phương hướng của địch nhân, Hứa Kính Bá khẽ đáp:
- Ta đây ấy mà .
Người núp sau phiến đá quát hỏi:
- Có lệnh bài hay không?
Hứa kính Bá đáp:
- Có đây .
Ông ta hất cánh tay lên, một đạo hào quang vút thẳng về phía sau phiến đá .
Ðã là một con người tinh thông về chuyện thiết trí cơ quan, bẩy rập và nhất là về môn ám khí, cho nên một khi đã phân định phương hướng, Hứa Kính Bá hất tay lên là trăm phát y như một.
Thế nhưng từ phía sau phiến đá chợt vang lên một tiếng động nho nhỏ, một làn ánh sáng tung lên chạm ngay vào ám khí của Hứa Kính Bá , khua lên một tiếng nhỏ nhưng thật nhanh.
Kể ra thì người núp sau phiến đá thật là tinh mắt và phản ứng cũng khá nhanh, thế nhưng lại không ước lượng được hậu quả của chuyện va chạm ấy, vì khi tiếng động vì ám khí của Hứa Kính Bá bị phản kích thì từ trong ám khí ấy lại có nhiều tia nhỏ bắn ra, bắn xối xuống như phun nước.
Tiếp liền theo là một tiếng rú thất thanh,sau đó là lặng im.
Hứa kính Bá không cần xem xét, hình như ông ta rất tự tin vào hiệu năng của ám khí, nên vẩy tay ra sau cho đoàn người bước tới và ông ta vẫn cứ dẫn đầu .
Trên khoảng đường đó, gặp ba bốn bận bị chận đường vì những trạm gác của đối phương, nhưng Hứa Kính Bá vốn đã động thủ nên bất cứ gặp nơi nào, ông ta hết thảy đều giết không chừa một mống.
Ði thêm một đổi nữa là đã thấy đỉnh Thiên Phượng Phong và thêm khoản nữa là thấy dạng Phượng Nghi Môn.
Ngay lúc ấy, chợt nghe một tiếng hú dài, hai bóng người từ trong hóc núi phi thân thẳng đến trước đoàn người của Hứa Kính Bá , hai bóng người phi thân như điện chớp, vừa mới thấy là họ đã đến ngay.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro