MĐTS Dou Edit
EDIT nghiệp dư…
EDIT nghiệp dư…
Phóng viên báo lá cải Lâm Tịch nhặt được một "con" tổng tài Vampire, bị mất trí nhớ nên tổng tài Vampire có chút kỳ lạ... Bày trò hãm hại, ham chơi, nhưng mà lại tinh thông mọi thứ. Nè! Anh có thể đừng dùng đôi mắt giả vờ đáng thương đó nhìn tôi nữa được không? Được được được, là tôi sai rồi! Anh đừng có qua đây!!! Cũng đừng có liếm tôi nữa!!! Hãy xem phóng viên báo lá cải Lâm Tịch nuôi và cưng chiều huyết tộc này như thế nào?Highest Ranking: #4 thể loại lãng mạn ?--------------------------ài ~~ Hình nó màu mè đặc sắc quá không chịu nổi ≧﹏≦Nguồn : Phượng Vũ ĐàiTác giả: Điệu CanhMơn nhóm dịch "Phượng Vũ Đài" nhé :33#31.05.2017…
Tên truyện: Trốn thoát khỏi thư việnTác giả: Điệp Chi LinhThể loại: Sáng tác, đam mỹ, vô hạn lưu, tương lai giả tưởng, chủ thụ...Dịch: sbt1Beta: YunGiới thiệu:Một đêm nọ, Việt Tinh Văn đến thư viện tra tài liệu, vừa bước vào cửa, đã nghe tiếng máy móc lạnh lẽo vang lên bên tai: "Chào mừng đến với trò chơi sinh tồn 'Trốn thoát khỏi thư viện'. Quy tắc trong thư viện: 1, Mỗi lần qua cửa có thể chọn một dụng cụ hoặc kỹ năng có liên quan tới chuyên ngành; 2, Mỗi một học viện đều có phó bản chủ đề khác nhau; 3, Nếu không thể thoát khỏi phó bản, bạn sẽ bị loại bỏ."Phó bản trong thư viện nơi nơi tràn đầy nguy hiểm.Để thoát thân, các sinh viên bị nhốt trong thư viện mỗi người một vẻ, tinh thông đủ điều...Bạn học khoa Hóa: A-xít, kiềm, muối, phản ứng hóa học hòa tan tất thảy!Bạn học khoa Lý: Ánh sáng, điện, lò xo, từ trường, trọng lực, yêu ma quỷ quái đừng đến gần bố!Đàn anh học viện Y: Dao mổ, chỉ khâu phẫu thuật, băng gạc y tế, cầm cưa xích ra làm gì vậy?Bạn học khoa Sinh trực tiếp phân bào ra vô số 'version'?Chị đại học viện Môi trường trồng cây tại chỗ, em giai học viện Kiến trúc đào đất đục hầm...Nam chính khoa Văn: Tui hãi lắm đó!Vung tay bế một cuốn "Từ điển thành ngữ hiện đại" ra.Các bạn khác: ...???Đội ngũ tìm đường sống này càng lúc càng quái lạ đó.[Chương có Pass mọi người đọc bên WP nhé]…
Nàng là King - sát thủ chi vương, chúa tể hắc đạo, khiến kẻ khác nghe tên đã sợ mất mật! Nàng là phế vật hòa thân công chúa, nhát gan, vô năng, vô đức, khiến kẻ khác nghe tên cười nhạt! Một khi xuyên qua, linh hồn hoán đổi, thiếu nữ hồi sinh, vinh hoa phú quý!Nàng là thê tử mà hắn ngay cả bái đường cũng không tham dự, hắn là phu quân mà nàng ngay cả mí mắt cũng lười nâng. Nàng cuồng vọng, cường hãn, hắn thiết huyết bá đạo. Nàng không cần yêu, hắn không cần biết yêu là gì. Trong khoảng khắc họ gặp nhau... Sự cường hãn của nàngNgày thứ nhất: nắm lấy vạt áo của nam nhân kia, cuồng vọng đến cực điểm: "Ta không thích bị người khác từ trên nhìn xuống, không có lần sau!". Ngày thứ hai: sáng sớm chạy bộ làm vương phủ loạn đến gà bay chó sủa, lại hung hăng đánh Chiến thần phu quân .......ba lần. Ngày thứ ba: kéo theo một xe thi thể đến đập phá sòng bạc của Thừa tướng! Tình yêu của nàng, là vương gia quyền quý cao sang, cục cưng của nàng là đứa nhở kháu khỉnh đáng yêu.Nữ chính cực kì bưu hãn, có ân sẽ báo, trân trọng thủ hạ, giúp bạn bè không tiếc mạng, không chút lưu tình với kẻ địch. Vào triều đình ra chiến trường, tới thanh lâu thắng sòng bạc, viết thi từ ngâm ca phú, thân thủ sắc bén, tâm tư kín đáo, toàn năng Chiến thần Vương phi.…
Tác phẩm: Hãy Đẩy Thuyền Tôi Với Tổng Giám ĐiTác giả: Nhất Chỉ Hoa Giáp TửNhân vật chính: Thẩm Nịnh Nhược x Khâu DạngThể loại: Hiện đại, ngọt, hỗ công, đô thị tình duyênSố chương: 164 chương chính văn + 9 ngoại truyệnBản QT: RubyRuan_69Edit: phuong_bchiiMột câu tóm tắt: Tôi cùng bạn gái cũ của vị hôn phu của bạn gái cũ yêu nhauVui lòng không reup bản edit này dưới mọi hình thức!!!…
Một bộ series của JenSoo, LiSoo, ChaeSoo, AllSooo.Jisoo này,"New Zealand, Úc, Thái Lan, chị thích nước nào ?"…
[Tên khác] Não Tàn Cũng Biết Cứu Vớt Thế Giới…
Tên gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 (Demotjuk)Dịch tựa: Ra mắt hay Ra điTên tiếng Anh: Debut or DieTác giả: Baek DeoksooTình trạng: UncompletedTag: Hiện đại kì ảo, hệ thống, hồi quy, showbiz (idol nam), nhập xácĐộ dài: 500/?Đọc tại: Kakaopage (tiếng Hàn)Translator: GàX2811 và Hee1364Mình trans kết hợp bản Eng và google translate bản Hàn, nếu có đôi chỗ không chính xác, mong các bạn thông cảm. Bản dịch phi lợi nhuận và chưa được sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất trên Wattpad NhokGa2811 của mình. Nếu có thể mong các bạn không copy bản dịch đi nơi khác.…