Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

langdanghoangdeQ3

thích] lãng đãng [hoàng đế] bí sử đích võng hữu [phát biểu] [hoặc] thượng truyện tịnh|cũng duy hộ [hoặc] thu tập tự võng lạc, chúc [người] [hành vi], dữ|cùng bổn trạm [lập trường] [không quan hệ] [đọc] [càng nhiều] [tiểu thuyết] [mới nhất] chương tiết thỉnh|xin|mời phản [quay đầu] hiệt, [duy trì] lãng đãng [hoàng đế] bí sử thỉnh|xin|mời đáo các đại thư điếm [hoặc] võng điếm cấu mãi [đọc]. Thử tiêu tả kiện song kích cổn động bình mạc, [đọc] [thiết trí]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ sáu] chương [hoàng đế] [chính tay đâm] nghịch tương "Phanh" đích [một tiếng] [nổ], [cửa phòng] khiếu [một cước] đoán khai ...... [phòng trong] [trên giường] hành vân bố vũ đích [một đôi] [nam nữ] [dọa] [lão Đại] [vừa nhảy vào], chánh|đang [chẳng biết] na đầu [tới] sự nhi, nam đích [kia] thoại nhi [tại chỗ] tựu [sợ tới mức] nhuyễn điệu liễu, [hắn] [thân thủ] trảo quá [một khối] bố yểm trụ hạ thể, [ngay cả] cổn đái ba phiên [xuống giường] lai. [chỉ thấy] [cửa] [đứng] [một] [công tử] ca cập [hai] phó [từ], [hắn] [lửa giận] [vạn trượng], trực [tức giận đến] [ý nghĩ] phát hôn, [mọi người] [không thấy rõ], [liền] bạo [nhảy dựng lên] [quát lên]: "[các ngươi] [là ai], [dám can đảm] [quấy rầy] bổn [tướng quân] đích [chuyện tốt]! Hoạt nị vị liễu ...... [người đến] na, bả [này] [ba người] [kéo dài tới] pháp tràng đương|làm gian tế loạn côn [đánh chết]!!" "Hỗn trướng! [ngươi xem] [rõ ràng] [trước mặt] trạm đích [là ai]?" Triệu đức bằng hát sất đạo. [này] [tướng quân] [thoáng] [tĩnh táo] liễu [một điểm,chút], [ngưng thần] [nhìn lên] ...... [nhất thời] [sắc mặt] [đại biến], [cả người] [một] [run run], phác thông [một tiếng] quỵ đảo, [cuống quít] [dập đầu] đạo: "[Hoàng Thượng] [thứ tội], [mạt tướng] [chẳng biết] thánh giá lai [quân doanh], hữu thất viễn nghênh ...... tội cai [vạn] tử! Tội cai [vạn] tử!" [nói chuyện] [trong lúc đó], hựu|vừa|lại [chính mình] chưởng chủy, tả [một] ba chưởng hữu [một] ba chưởng, 噼噼 ba ba tác hưởng. Tiêu nhược|nếu [lạnh lùng] đạo: "[ngươi là] [đáng chết], [bất quá, không lại] [không phải] [bởi vì] [chưa từng] nghênh giá, [trẫm] vi phục [tới đây], nguyên [cũng] [trách ngươi] [không được]. [nhưng] [ngươi] [cha] [quản lý] [huấn luyện] [binh lính] [nặng] trách, cánh [ngươi] [rõ ràng] [ngày] tại doanh trướng nội tuyên dâm, sử [toàn quân] [quân kỷ] bại phôi chí tư, tội [không thể] thứ!" "[Hoàng Thượng] [khai ân], [Hoàng Thượng] [khai ân]!" [này] [tướng quân] [liều mạng] khái đầu [cầu xin tha thứ], đầu [cũng] [không dám] sĩ. "[mặt khác], [trẫm] hoàn [muốn hỏi] [một câu]," Tiêu nhược|nếu xích xích [cười lạnh] [không ngừng], mâu trung hàn mang [ẩn hiện], "[ngươi nói] [đương kim] [hoàng đế] thị cá [hai] vĩ tử, phóng trứ hậu cung [ba] [ngàn] giai lệ [không thể] hưởng dụng ...... yếu [thay đổi] [là ngươi], [ngươi] tưởng [như thế nào] tố?!" [này] [tướng quân] [nhất thời] như [một] dũng băng thủy đương|làm đầu kiêu hạ, [từ đỉnh đầu] lương đáo cước để, [run giọng] đạo: "[mạt tướng] [không dám]! [Hoàng Thượng] [tha mạng], [Hoàng Thượng] [tha mạng] ...... [mạt tướng] nãi đường [vương phủ] đích lý bưu, thỉnh|xin|mời [Hoàng Thượng] nhiêu [mạt tướng] [một cái] [mạng chó]!" Tiễn đắc tử thấu đáo [hoàng đế] nhĩ bạn, [nhỏ giọng] nhĩ ngữ đạo: "[vạn tuế] gia, [này] lý bưu thị đường vương lý thị [gia tộc] [người trong], án bối phân toán, thị [Đại tướng quân] lý nhạc đích đường đệ, [bất hảo] [dễ dàng] hàng tội." Lý bưu quan chức vi hậu [tướng quân] kiêm binh bộ chủ sự, lục chúc binh bộ, ủng hữu [chưởng quản] [huấn luyện] [binh lính] chi quyền, [nhưng] vô điều binh chi quyền, [trừ phi] [nhận được] [triều đình] chỉ ý. [cũng] toán đắc thượng [một vị] trọng thần. Tiêu nhược|nếu [hừ lạnh] [một tiếng], tức [liền] [người này] thị lý thị [một] tộc đích nhân, [cũng] quyết kế [không thể] cổ tức, [hôm nay] phi sát [một] cảnh [trăm] [không thể], [bằng không] vô dĩ hướng [người trong thiên hạ] triển kỳ [hoàng đế] trọng chỉnh [triều chánh] đích [quyết tâm]! [hắn] [quay đầu] đạo: "Triệu [Phó thống lĩnh], [còn chờ] [cái gì], tương [người này] [bắt] tựu địa chánh|đang pháp!" Triệu đức bằng cung thanh ứng thị, [một] tiến [bước] [vọt tới trước], [hai tay] tịnh|cũng xuất, [tia chớp] bàn [chế trụ] lý bưu [hai vai], [đang muốn] [phát lực] ...... lý bưu [trong lòng biết] [hôm nay] [việc] tuyệt vô [có thể] [may mắn], lâm tử [trước mắt], kiến [Hoàng Thượng] [một hàng] kỷ hữu khu khu [ba người], [hắn] [trong lúc nhất thời] chánh|đang [vị] nộ [từ] [trong lòng] khởi, ác hướng đảm biên sanh, thúc hốt [đứng lên] thân, luân khởi [hai đấm] tương triệu đức bằng [bức lui], [hướng] [ngoài phòng] [lớn tiếng] [quát to]: "[ta] quân tương sĩ [nghe lệnh]! Tương [này] [ba] [giả mạo] [hoàng đế] đích gian tế [bắt], bổn [tướng quân] trọng trọng hữu thưởng!" [cục diện] [diễn biến] [cực nhanh], [làm cho] doanh phòng [chung quanh] [xem náo nhiệt] đích tương sĩ môn [chẳng biết] [làm sao], hữu đích tương sĩ nhiếp vu lý bưu [nhiều năm qua] đích tích uy, [vừa nghe] [hiệu lệnh], hạ [ý thức] [liền] [rút đao] trùng [tiến lên]. Tiễn đắc tử tiêm thanh hát sất đạo: "[các ngươi] [ai dám] [mạo phạm] thánh giá, [chẳng lẻ] tựu [không sợ] tru diệt [chín] tộc?!" Trùng [tiến lên] đích tương sĩ môn [thân hình] [chấn động], hoắc nhiên [thanh tỉnh], [lẫn nhau] [nhìn sang], [ai cũng] [không dám] tái [tiến lên] [một,từng bước]. [lúc này], [phòng trong] triệu đức bằng dữ|cùng lý bưu [dĩ nhiên] đả tại [một chỗ], [nhưng] kiến [bóng người] [lần lượt thay đổi], [kình phong] [tung hoành]. Triệu đức bằng [cầm trong tay] [một thanh] cương đao, [ánh đao] hoắc hoắc, hàn phong [như tuyết], [chiêu thức] [ngưng trọng] [tinh diệu]; [mà] lý bưu [võ nghệ] [cũng] tự [tương đương] [bất phàm], quang trứ [người của] dữ|cùng triệu đức bằng đối công, [hai] chưởng [bị bám] [kình phong] [thét], [đập vào mặt] hữu như [đao cắt], tuy [lược lược] [bị vây] [hạ phong], [nhưng] triệu đức bằng tưởng [bắt] [hắn], [cũng] [cũng không] dịch sự. Lý bưu [một mặt] [đánh nhau], [một mặt] [không ngừng] địa trùng phòng ngoại tương sĩ [rống giận]. Tương sĩ môn tuy [chưa thấy qua] [hoàng đế] [mặt], [cũng không biết] [này] [công tử] ca [có phải là] chân [hoàng đế], [nhưng] [ai cũng] [không nghĩ] [mạo hiểm] tru [chín] tộc đích phong hiểm [gia nhập] chiến đoàn, [huống chi] lý bưu [ngày thường] tư đức thậm phôi, ngận|rất [không được] quân tâm, [mấu chốt] [thời khắc] [không ai] nguyện [vì hắn] đổ thượng [tánh mạng]. Tiêu nhược|nếu sanh khủng cửu tha sanh biến, [chậm rãi] tẩu [tiến lên], tự lý bưu tán lạc đích [quần áo] trung giản khởi [một bả] [chủy thủ], bạt [xuất ngoại] sao, [lặng lẽ] đạc đáo lý bưu [phía sau], đẳng [chờ cơ hội]. [kịch chiến] trung đích [hai người] [chú ý tới] liễu [hắn], lý bưu [không được] [chẳng phân biệt được] xuất [một phần] [tâm thần] [lưu ý] [hắn], triệu đức bằng tắc [toàn lực] [tiến công], dục [cho hắn] sang tạo [cơ hội]. [bỗng dưng], tiêu nhược|nếu [đột nhiên] nhu thân tật tiến, [trong tay] [chủy thủ] [mang theo] [một đạo] [hàn quang], "Phốc" đích [một tiếng] khinh hưởng, thứ trung lý bưu lặc gian ...... [nhưng], [chủy thủ] [tương kì] [da thịt] [đâm vào] ao [đi xuống] bán [tấc], [liền] [dừng lại] liễu, [như thế nào] [cũng] thứ bất|không [đi vào]! Tiêu nhược|nếu [cũng] [ngây dại]. "[ha ha ha ha] ......" Lý bưu [ngửa mặt lên trời] [một trận] [cuồng tiếu], đạo: "[tiểu oa nhi], [ngươi] hoàn nộn liễu điểm! [lão tử] [một thân] [khổ luyện] ngạnh công, [ngươi] [về điểm này] kính đạo [há có thể] [bị thương] liễu [lão tử]! [ha ha ha] ......" [liền] [lúc này] thì, tiêu nhược|nếu hốt giác [đan điền] trung như ý [thần công] [chân khí] duyên [kinh mạch] [mà lên], quán nhập [cánh tay phải], [cuối cùng] [ngưng tụ] vu [chủy thủ] phong tiêm, [nhất thời] phong tiêm sở xúc [địch nhân] [da thịt] thượng đích [hộ thân] ngạnh công thổ băng [tan rả], đả [mở] [một] tiểu khuyết khẩu, [chủy thủ] [thuận thế] thôi tiến lý bưu phúc nội ...... lý bưu [cuồng tiếu] [có tiếng] kiết [sau đó] chỉ, [khó có thể] [tin] đích [nhìn] hậu yêu trực [không có vào] bính đích [chủy thủ], [thê lương] [giữa tiếng kêu gào thê thảm], [một đầu] tài đảo [trên mặt đất] hạ, trừu động [vài cái], tức [liền] [một mạng] quy tây. Án thuyết tiêu nhược|nếu [trơ mắt] [trong cơ thể] đích như ý [thần công] [nội lực] hoàn ngận|rất [nhỏ yếu], quyết kế [không thể] dữ|cùng lý bưu [hơn mười] [năm] lai [khổ luyện] đích [hộ thân] ngạnh công tương đề tịnh|cũng [nói về], [nhưng hắn] đích [hộ thân] ngạnh công [trải rộng] [toàn thân], [mà] tiêu nhược|nếu đích [nội lực] khước|nhưng|lại [ngưng tụ] vu phong tiêm cực [rất nhỏ] đích [một điểm,chút], [cho nên] năng [tương kì] kích phá. [giống như] đại tượng [tuy mạnh], bì nhục tuy hậu, [nhưng] [một quả] [tú hoa châm] khước|nhưng|lại năng [dễ dàng] trát [đi vào] [giống nhau]. Tiêu nhược|nếu [kinh hồn] phủ định, suyễn quá [một ngụm] trường khí, [thầm kêu] [may mắn], [hôm nay] năng [chính tay đâm] [này] tặc, [còn may mà] triêm liễu hoàng hậu đích quang. [hắn] [không vội] bất|không từ [đi đến] [cửa], thoát hạ nho phục ngoại y, [lộ ra] [một thân] tú hữu vân long chi văn đích [hoàng đế] [liền] phục, ngang nhiên [đối mặt] doanh phòng ngoại ủng tụ quá [tới] [tảng lớn] tương sĩ, [cất cao giọng nói]: "Nghịch tặc lý bưu trùng chàng thánh giá, [đã bị] [thị vệ] [Phó thống lĩnh] triệu đức bằng [tại chỗ] cách sát, dữ|cùng [ngươi] đẳng [không quan hệ]. [ngươi] đẳng [giữa] [nếu có] nghịch tặc lý bưu đích [đồng đảng], [cứ] [đứng ra]!" [hắn] [thần uy] [lẫm lẫm], hát thanh [vang vọng] [tứ phương], [giống như] xuân lôi tạc hưởng. Tương sĩ môn hoa lạp lạp quỵ đảo vu địa, "Ngô hoàng [vạn tuế], [vạn tuế], [vạn] [vạn tuế]!" [quân doanh] trung [vài] phó tương thiên tương [trong lòng run sợ] quỵ đảo tại [hoàng đế] [trước người], [thật sâu] đốn thủ, [run giọng] đạo: "[mạt tướng] khấu kiến [Hoàng Thượng], lý [tướng quân] ...... úc bất|không, lý bưu nghịch tặc [cùng ta] đẳng hào [không phân] kiền! [bọn tại hạ] trung vu [Hoàng Thượng], trung vu [triều đình], tuyệt [không giống] tâm, thỉnh|xin|mời [Hoàng Thượng] [minh giám]!" [đại cục] [đã định], tiêu nhược|nếu huyền trứ đích [một viên] tâm phương thủy [hoàn toàn] [buông], [lộ ra] [một] hòa hi đích [nụ cười], đạo: "[mấy,vài vị] [tướng quân] thỉnh|xin|mời khởi, lý bưu nghịch tặc vi phản [quân kỷ] pháp độ, tại [quân doanh] nội tư tàng [phụ nhân], khiếu [trẫm] [tại chỗ] đãi trụ, [tự biết] quốc pháp nan dung, [cho nên] tài|mới lâm thì khởi ý phạm giá, dữ|cùng [mấy,vài vị] [tướng quân] [không quan hệ]." "Tạ [Hoàng Thượng]! Tạ [Hoàng Thượng]!" [này] [vài] [tướng lãnh] [mừng rỡ] quá vọng, [cuống quít] khấu tạ, [lúc này mới] chiến chiến căng căng [đứng dậy]. [bọn họ] [đều] [đón được] [hoàng đế] thị [như thế nào] hỗn tiến [quân doanh] đích, đề [cũng] [không dám] đề [việc này], đề [đến] [mỗi người] [đều] đào [bất quá, không lại] tùng trì [quân kỷ] chi tội. [mà] [hoàng đế] đả định [chủ ý] chích tru thủ ác, yếu giác khởi chân lai, [này] [quân doanh] lý [có lẽ] [tất cả mọi người] [hoặc] đa [hoặc] [ít có] tội, tổng [không thể] thống thống tru sát ba|đi|sao. Tiêu nhược|nếu đạo: "[phái người] bẩm cáo [Đại tướng quân] dữ|cùng thừa tương [nơi này] [phát sinh] [chuyện], [cho nên] tiếp thế lý bưu đích nhân tuyển ...... thỉnh|xin|mời [Đại tướng quân] cử tiến." [hắn] đổng [nhìn thấy] hảo [hãy thu] đích [đạo lý], đối [thế gia] đại tộc [làm cho] quá cấp [chỉ sợ] hội kích sanh họa loạn, [bây giờ còn] [không phải] cân lý gia [hoàn toàn] than bài đích [trong khi], [cho nên] đặc [làm cho] [Đại tướng quân] cử tiến tiếp thế đích nhân tuyển, [dù sao] [cuối cùng] [quyết định] quyền hoàn tại [chính mình] [trong tay]. [vài] [tướng lãnh] y lệnh [phân phó] [đi xuống]. Tiêu nhược|nếu [trầm ngâm] [một phen], đạo: "Thông cáo nam đại doanh [toàn quân] tương sĩ, [trẫm] [này] lai yếu kiểm duyệt [ta] quân tương sĩ đích [võ nghệ], đẳng [sẽ ở] giáo tràng [đi lên] thứ [luận võ] đả lôi thai. Phàm giáo úy dĩ hạ binh sĩ [đều] khả [đã ngoài] tràng [tỷ thí], [trẫm] [tự mình] trọng tài, ưu thắng giả [chẳng những] [trẫm] trọng trọng hữu thưởng, hoàn phá cách đề bạt [hắn] vi tương." [tin tức] [nhanh chóng] truyện khai, nam đại doanh nội [cả] [sôi trào] liễu, tương sĩ môn [mỗi người] [tinh thần] [phấn chấn], hỉ tiếu nhan khai, [cũng không biết] [thùy|ai|người nào|đó] hảm liễu [một tiếng] [vạn tuế], [mọi người] [không hẹn mà cùng] [hô to]: "[vạn tuế] [vạn tuế] ......" [một tiếng] [tiếp theo] [một tiếng], thanh chấn [tận trời], [vang vọng] [khắp nơi], chi đầu [chim tước] cấp [cả kinh] phác phác đằng đằng [bay cao], [thật lâu] tại [không trung] cao tường [xoay quanh], [không dám] [hạ xuống] ...... [vì] [phương tiện] [lần sau] phóng vấn, thỉnh|xin|mời lao ký [tiểu thuyết] 520 võng chỉ www.xiaoshuo520.com, [ngài] đích [duy trì] thị [chúng ta] [lớn nhất] đích [động lực]. Đề kỳ: [nếu] [ngài] tại [đọc] đích [quá trình] trung, [phát hiện] chương tiết [sai lầm], đồ phiến [không thể] hiển kỳ đẳng [tình huống dị thường], thỉnh|xin|mời điểm kíchbình mạc, [đọc] [thiết trí]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ bảy] chương [quân doanh] [luận võ] giác kỹ ( thượng ) [quân doanh] nội giáo tràng chiêm|chiếm địa [quảng đại], dĩ tiêu nhược|nếu đích 21 [thế kỷ] [ánh mắt] [mà nói], [chừng] [vài] túc cầu tràng tịnh|cũng bài [vậy] đại, địa biểu nghiêm thật bình chỉnh, [bốn phía] [xiêm áo] hảo ta|chút [binh khí] giá. [mọi nơi] lý [người ta tấp nập], [vạn] đầu thốc động, [cơ hồ] [cả] nam đại doanh đích binh sĩ [đều] [vây quanh] [đi tới], hữu đích tưởng lộ [hai tay], bính bính [vận khí], [càng nhiều] đích nhân [tự biết] luân bất|không thượng [chính mình], [chỉ là] [ôm] [xem náo nhiệt] đích [tâm tính], [đương nhiên], [một] đổ [thiên tử] [phong thái] [cũng là] [mỗi người] [đều] đả tâm [trong mắt] [chờ đợi] đích. Tiêu nhược|nếu [thật to] liệt liệt [ngồi ở] điểm tương thai thượng, [vài] [tướng lãnh] [đứng ở] [hắn] [chung quanh], [thỉnh thoảng] thâu tiều|nhìn [hoàng đế] đích [vẻ mặt], duy khủng [hoàng đế] [có cái gì] [bất mãn], [kia] [bọn họ] đích [tiền đồ] tựu [thật to] [không ổn]. Tiêu nhược|nếu [một tiếng] [ra lệnh], cổ thanh long long, [luận võ] [chánh thức] [bắt đầu]. Dĩ giáo tràng [to lớn], [cũng đủ] dung đắc hạ [hơn mười người] [đồng thời] thượng tràng giác kỹ, [đều có] [quân doanh] quan viên hoa định [một khối] khối [một mình] đích [khu vực], [làm cho] [ba mươi bốn] nhân [đồng thời] thượng tràng, tróc đối nhi [chém giết]. [bọn lính] dũng dược thượng tràng, hữu đích dĩ mộc đao mộc thương đối sát, hữu đích đồ thủ tương bác, [thất bại] đích [liền] [lui ra], tưởng [khiêu chiến] đích [tiếp tục] thượng, thắng giả [thắng] [ba] tràng [liền] khả tại [một bên] [nghỉ hơi] [một trận] tử. [cả] giáo tràng [này] thượng bỉ hạ, tỉnh tỉnh hữu điều. [nhưng] kiến tràng [người trong] ảnh đằng na, đao lai thương vãng, [kình phong] [kích động], hát sất hô đông [không ngừng] [bên tai], [đánh cho] hảo sanh [náo nhiệt]. Ước mạc [nửa canh giờ] [sau khi], thượng tràng [người] [dần dần] [rất thưa thớt], [giờ phút này] [có thể đứng] [ở đây] thượng đích [đều là] [người mạnh] trung đích [người mạnh], cảm [tiến lên] [khiêu chiến] đích [càng ngày càng] thiểu. Đãi|đợi mỗi khối [khu vực] [đều] chích [đứng] [một người], [không người] [trở lên] tràng thì, [hoàng đế] [liền] [làm cho bọn họ] [tự hành] tróc đối nhi [chém giết], bại giả hạ tràng, thắng giả [tiếp tục] đả. [cho đến] [cuối cùng] [còn lại] [bốn người]. [hoàng đế] chiêu [bốn người] đáo điểm tương thai [xuống tới], [bốn người] [mừng như điên] nan cấm, [vẻ mặt] [kích động], [người nào] [đàn ông] [không nghĩ] kiến công lập nghiệp, [thi triển] [trong lồng ngực] bão phụ|cha|bị! [bốn người] [một] tự tịnh|cũng bài quỵ đảo tại thai tiền, [cùng kêu lên] đạo: "[tiểu nhân] [bái kiến] [Hoàng Thượng], nguyện ngô hoàng [vạn tuế], [vạn tuế], [vạn] [vạn tuế]!" Tiêu nhược|nếu đạo: "[bốn vị] tráng sĩ [miễn lễ]." "Tạ [Hoàng Thượng]." [bốn người] [đứng lên] thân, thùy mục hạ thị, tịnh|cũng [không dám] [nhìn lên] [ngày] nhan. Tiêu nhược|nếu [ánh mắt] tại [bốn người] thân [đi lên] hồi tảo thị [một lần], đạo: "Tối|...nhất [bên trái] [vị...kia] tráng sĩ, sĩ [ngẩng đầu lên]." [bên trái] [người] [do dự] [một chút], [liền] sĩ khởi liễu đầu, [chỉ thấy] [người này] [ba mươi] dư [tuổi] [tuổi], [mày rậm] [mắt to], [thân thể] tráng thạc, phiếu hãn [khí] [lộ ra ngoài]. "[ngươi tên là gì]?" Tiêu nhược|nếu [ôn nhu] [hỏi]. [người này] [lớn tiếng] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] [tên là] tần nghĩa." Tiêu nhược|nếu [trầm ngâm] [một hồi], [hỏi]: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" Tần nghĩa [kích động] đắc diện khổng [đỏ lên], hồng thanh đạo: "[tiểu nhân] tương suất binh phấn dũng [về phía trước], dữ|cùng địch quyết [một] tử chiến, dĩ báo quân ân!" [giọng nói] khanh thương, trịch địa hữu thanh, tương sĩ [trong đám người] [một mảnh] [ủng hộ] khiếu hảo [có tiếng]. Tiêu nhược|nếu [ánh mắt] [từ từ,thong thả] [một] ngưng, đạo: "[nếu] đả bất|không doanh ni|đâu|mà|đây?" Tần nghĩa đình [dừng] [một chút], [lớn tiếng] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [nếu] đả bất|không doanh [ta] [liền] khoát xuất [tánh mạng] dữ|cùng địch tử bính! [chỉ có] [chết trận] đích tần nghĩa, [không có] [chạy trốn] đích tần nghĩa!" [trong đám người] [vừa là] [một mảnh] oanh nhiên khiếu hảo thanh. Tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [gật đầu], thị [một] viên [mãnh tướng], [nhưng] thất chi quá cương, quá cương tắc dịch chiết, [khó có thể] độc đáng [một mặt]. Đạo: "[vị thứ hai] tráng sĩ sĩ [ngẩng đầu lên], [ngươi tên là gì]?" [bên trái] đệ [hai người] [ngẩng đầu] lai, [chỉ thấy] [người này] [ba mươi] [tuổi] [không đến], trung đẳng thân lượng, [da tay] bạch?, [nét mặt] [thủy chung] [lộ vẻ] [nếu có] nhược|nếu vô đích [mỉm cười]. Đạo: "Hồi [Hoàng Thượng] thoại, [tiểu nhân] [tên là] nam dục." Tiêu nhược|nếu vấn: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" [hắn] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính mình] tượng 21 [thế kỷ] đại công ti đích nhân sự bộ kinh lý, [đối mặt] [bọn họ] [này] ứng sính [nhân viên] phản phục [đưa ra] [giống nhau] đích [vấn đề,chuyện], [cảm giác] [không sai,đúng rồi] đích thuyết. Nam dục hào bất|không do nghi, [lập tức] ngạnh bang bang [đáp]: "[Hoàng Thượng] yếu [tiểu nhân] [như thế nào] tố, [tiểu nhân] tựu [như thế nào] tố, [tiểu nhân] [chỉ biết] [nghe lệnh] [làm việc]." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "[nếu] [trẫm] hồ loạn [chỉ huy], [thậm chí] yếu [ngươi đi] [chịu chết] ni|đâu|mà|đây?" Vấn thoại [rất là] tiêm toan khắc bạc. Nam dục [như trước] tưởng [cũng] [không nghĩ], [liền] [quả quyết] đạo: "[tiểu nhân] [chỉ biết] y mệnh [làm việc], [từ] [không hỏi] [mệnh lệnh] đối thác. [huống chi] quân yếu thần tử, thần [không được] [không chết], [Hoàng Thượng] yếu chân [làm cho] [tiểu nhân] khứ [chịu chết], [tiểu nhân] [liền] khứ [chịu chết]!" Tiêu nhược|nếu [trong lòng] hữu để liễu, [người nọ là] cá lão hoạt đầu, pass, [kế tiếp]. "Đệ [ba vị] tráng sĩ sĩ [ngẩng đầu lên], [ngươi tên là gì]?" [bên trái] [người thứ ba] [liền] ngang [ngẩng đầu lên], [chỉ thấy] [người nọ là] cá bưu hình mãnh hán, [thân cao] [chín] [thước] [có thừa], thân thô thể khoát, [tay chân] [cơ thể] củ kết, [đầy mặt] cầu nhiêm. [nghe vậy] [liền] úng thanh úng khí [đáp]: "[yêm|ta đây] khiếu đại hàm." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "[ngươi] tính [cái gì]?" Đại hàm trảo trảo [đầu], cô nông đạo: "[yêm|ta đây] ...... [không có] tính." [chung quanh] [đám người] hảo [một phen] hống đường [cười to]. [hoàng đế] [bên cạnh] [một] [tướng lãnh] bồi [cười nói]: "Hồi [Hoàng Thượng], [người này] [quả thật] [không có] tính. [hắn] [vốn là] cá [cô nhi], tiểu [trong khi] ba tiến [quân doanh] thâu [đông tây] cật, bị binh đinh tróc trụ, [Lúc ấy] hữu cá [tướng quân] khán [hắn] sanh đích [một bộ] hảo cốt cách, [liền] [làm cho] [hắn] tại [quân doanh] lý kiền tạp hoạt, hỗn khẩu phạn cật ...... [lớn lên] [sau khi] [cũng] [một mực] doanh nội đương|làm binh. Bàng [mọi người] quản [hắn] khiếu đại hàm, [quả thật] [không có] tính." [vì] [phương tiện] [lần sau] phóng vấn, thỉnh|xin|mời lao ký [tiểu thuyết] 520 võng chỉ www.xiaoshuo520.com, [ngài] đích [duy trì] thị [chúng ta] [lớn nhất] đích [động lực]. Đề kỳ: [nếu] [ngài] tại [đọc] đích [quá trình] trung, [phát hiện] chương tiết [sai lầm], đồ phiến [không thể] hiển kỳ đẳng [tình huống dị thường], thỉnh|xin|mời điểm kích]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ tám] chương [quân doanh] [luận võ] giác kỹ ( hạ ) tiêu nhược|nếu [gật gật đầu], chiếu dạng vấn: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" Đại hàm [ngây người] ngốc, [không ngừng] địa trảo [đầu], [thần tình] trướng đắc [đỏ bừng], hảo [hồi lâu mới nói]: "[yêm|ta đây] ...... [không biết]." [chung quanh] chúng tương sĩ [vừa là] [một mảnh] oanh tiếu. Tiêu nhược|nếu [cũng vui vẻ] liễu, thích tài|mới [luận võ] thì [liền] [lưu ý] liễu [người này], [người này] [trời sanh] [thần lực], [huy vũ] khởi [hai] sa bát dạng đại đích [nắm tay], [tầm thường] [binh lính] [đều] cận [không được] thân, [chỉ cần] [hảo hảo] bồi dưỡng, dị [ngày] phạ [không phải] cá [chiến trường] [vạn] nhân địch. [từ từ,thong thả] [cười nói]: "Hảo, đại hàm, [trẫm] [thích] [ngươi] đích trực sảng. [ngươi] [có nghĩ là] hữu tính?" Đại hàm [một] đĩnh hung đạo: "Tưởng, đại hàm [nằm mơ] [đều] tưởng hữu tính!" "[chỉ cần] dị [ngày] [ngươi] tại [chiến trường] thượng lập liễu [công lớn], [trẫm] tứ [ngươi] quốc tính - cơ!" Tiêu nhược|nếu đạo. Đại hàm [này] [vui vẻ] [không giống] [không vừa], phác thông [một tiếng] quỵ đảo, "Tạ [Hoàng Thượng], tạ [Hoàng Thượng]! [yêm|ta đây] đại hàm [nhất định] [liều mạng] [giết địch] lập công." [chung quanh] [đám người] [một mảnh] ông ông [nói nhỏ] thanh, [không ít] nhân [trong mắt] [toát ra] [hâm mộ] [vẻ,màu], [hoàng đế] ân tứ quốc tính [nhưng] [khó được] đích thù vinh. Tiêu nhược|nếu [chuyển hướng] [cuối cùng] [một người], đạo: "[ngươi] [cũng] sĩ [ngẩng đầu lên], [tên gọi là gì]?" [cuối cùng] [người này] ải tiểu tinh sấu, [hai mươi lăm] [sáu tuổi] đích [hình dáng], [khí độ] [trầm ổn], [ánh mắt] [sáng ngời], [thần tình] tinh hãn [vẻ,màu]. [ngẩng đầu] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] [tên là] liễu trường phong." "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" "Thủ." Liễu trường phong [trả lời] giản khiết [sáng tỏ]. [chung quanh] chúng tương sĩ [nhất thời] đại hoa, [đều] chỉ trách liễu trường phong [nhát gan] như thử, thị cá nọa phu thị cá nạo [loại] [không có] trường noãn tử vân vân. [bên cạnh] [vài] [tướng lãnh] [mỗi người] [sắc mặt] [biến đổi], [một người] [quát]: "Liễu trường phong, [ngươi nói] [cái quỷ gì] thoại, [còn không mau mau] [lui ra]!" Tiêu nhược|nếu bãi bãi thủ, sảo nháo thanh [nhanh chóng] [an tĩnh,im lặng] [đi xuống], đạo: "[ngươi] đảo [nói nói] khán, [như thế nào] cá thủ pháp?" Liễu trường phong đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [du mục] dân tộc [toàn bộ] [đều là] [kỵ binh], [mỗi người] kỵ xạ [song tuyệt], [mà] [ta] [hướng] [bước] binh cường [kỵ binh] nhược, nhược|nếu [không thể] [tập trung] áp đảo tính đích [ưu thế] [binh lực], dữ|cùng khế đan thát tử đả dã chiến [quả thật] hạ sách. [bởi vì] khế đan nhân nhược|nếu bại, [liền] hội trượng trứ mã khoái kỵ thuật hảo, bào [không còn thấy bóng dáng tăm hơi], [tổn thương] [có hạn]; [mà] [ta] quân nhược|nếu bại, [thường thường] [đó là] [toàn quân] phúc [không có] chi cục." [hắn] [không vội] bất|không từ [chậm rãi] đạo lai, [có vẻ] [ý nghĩ] [tĩnh táo], tư lộ [rõ ràng]. Tiêu nhược|nếu [khóe miệng] khiên lạp xuất [mỉm cười], đạo: "[kia] [ngươi] [cho rằng] [nên làm như thế nào]?" Liễu trường phong đạo: "Nhược|nếu tiểu [bởi vì] thống suất, [liền] hội dĩ [thành thị] vi y thác, [phòng thủ] [là việc chính], [yếu thế] vu địch, ma tý [địch nhân], [kiên nhẫn] [tìm kiếm] chiến ky. [một khi] [cơ hội tới] lâm, [liền] sử kế tương địch quân [đẩy vào] [tuyệt cảnh], dư dĩ toàn tiêm, [một trận chiến] [mà] cánh toàn công!" [một phen] thoại [nói xong], [mọi nơi] lý nha tước [không tiếng động], [tất cả mọi người] [nhìn] [hoàng đế]. "Hảo, hảo, hảo!" Tiêu nhược|nếu [vỗ tay] [cuống quít] khiếu hảo, [cười nói]: "Chiến quốc thì triệu quốc danh tương lý mục, [đó là] dĩ [này] kế [một trận chiến] kích phá đại bắc chư hồ. Liễu tráng sĩ [có từng] học quá [binh pháp]?" Nhiêu [nầy đây] liễu trường phong đích [trầm ổn], [đến vậy] thì [cũng] cấm [không ngừng] [lộ ra] [sắc mặt vui mừng], bị [đại đa số] nhân [cười nhạo] đích [trong khi] khước|nhưng|lại [tìm được] [hoàng đế] đích tuệ nhãn thưởng thức, [này] [ra sao] đẳng đích vinh hạnh, khán [đến từ] kỷ yếu thì lai vận [vòng vo]. Cung thanh đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] linh linh toái toái [xem qua] [một ít] binh thư, tối|...nhất [thích] [chính là] binh thánh tôn vũ đích ([cháu] [binh pháp])." Tiêu nhược|nếu canh hỉ, [giương giọng] đạo: "[bốn vị] tráng sĩ thính phong." [bốn người] [vội vàng] tịnh|cũng bài [quỳ gối] điểm tương thai tiền, bình khí [lắng nghe], [chỉ nghe] đắc [phía trên] [hoàng đế] lãng lãng [nói]: "Mệnh tần nghĩa, nam dục, đại hàm [ba người] vi bì tương, các lĩnh [một] bộ [binh mã], phong liễu trường phong vi [cấm quân] nam đại doanh phó tương, [phụ tá] nam đại doanh chủ tương [huấn luyện] binh tốt, [chỉnh đốn] [quân kỷ]." [bốn người] [mừng rỡ] quá vọng, [cao giọng] [ngay cả] hô: "[tạ chủ long ân]!" [bọn họ] trung chức vị [cao nhất] đích [cũng bất quá] thị cá tiểu giáo, [một chút] tử [tăng lên] vi bì tương phó tương, thật vô [khác hẳn với] [một,từng bước] đăng [ngày]. [hoàng đế] [chung quanh] [vài] [tướng lãnh] môn [trong lòng] bất|không thư thản, [cứ như vậy], khởi [không phải] [thật to] tước [rơi xuống] [bọn họ] [trong tay] đích quyền lực, [bọn họ] [lẫn nhau] đệ cá [ánh mắt], [định] [đồng loạt] [mở miệng] khuyến trở ...... tiêu nhược|nếu [đột nhiên] bán [hay nói giỡn] đạo: "[các ngươi] [vài] thính hảo, [trẫm] đối [các ngươi] ký dĩ hậu vọng, cấp [trẫm] [hảo hảo] [chỉnh đốn] nam đại doanh đích [quân kỷ]. [nếu] [trẫm] [lần sau] vi phục lai kiểm thị thì, hựu|vừa|lại cấp [trẫm] [thần không biết quỷ không hay] đích hỗn tiến liễu đại doanh, [trẫm] tựu bả [các ngươi] thống thống đả hồi [nguyên hình]!" [bốn người] [cùng kêu lên] xưng thị. [hoàng đế] [chung quanh] đích [vài] [tướng lãnh] [chợt] [cả kinh], [đột nhiên] [ý thức được] [mấy người bọn họ] [đều có] tội [trong người,mang theo], [hoàng đế] [không có] hàng tội vu [bọn họ] [đã là] cảm ân [không thôi], na [còn dám] la lý [tám] sách, [không hẹn mà cùng] tương [đang muốn] thuyết [nói ra] [nói] hựu|vừa|lại yết liễu [trở về]. [hoàng đế] [giương giọng] đạo: "[hôm nay] [mặc kệ] [có...hay không] thượng tràng [so qua] vũ đích, phàm thị nam đại doanh đích tương sĩ, thống thống hữu thưởng!" Tương sĩ môn [mừng rỡ], [cùng kêu lên] cao hô [vạn tuế], [tiếng hoan hô] như xuân lôi sạ hưởng, [liên miên] [một mảnh], [này] khởi bỉ phục, chích [chấn đắc] phòng đính nê hôi tốc tốc [xuống]. Tiêu nhược|nếu khán tại [trong mắt], ám [mừng thầm] úy, [thầm nghĩ]: "[sĩ khí] khả dụng hĩ! [hôm nay] [thu hoạch] [không nhỏ]." [quay đầu] đạo thanh: "Bãi giá hồi cung ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ chín] chương [hoàng đế] [một ngụm], hoàng hậu [một ngụm] hồi cung [trên đường], tiêu nhược|nếu [phân phó] đạo: "[đợi lát nữa] [phái người] sĩ [ngân lượng] lai nam đại doanh khao thưởng [toàn quân] tương sĩ ...... ân, mỗi cá [binh lính] thưởng ngân [hai] [hai], tương quan cấp đích [mỗi người] [năm mươi] [hai], giáo úy cấp đích [mỗi người] [mười] [hai]. [từ] [trẫm] đích hoàng ngân nội nô trung bát." Tiễn đắc tử dữ|cùng triệu đức bằng [liếc nhau], tiễn đắc tử [cẩn thận] dực dực đạo: "[vạn tuế] gia, [kia] [này] [một chút] khao thưởng yếu [đi tìm] [ba mươi] dư [vạn lượng] [bạc], [mà] nội khố trung đích tồn ngân thống cộng [cũng] [chỉ có] [bảy] [tám mươi] [vạn] ngân, [này] ......" Tiêu nhược|nếu [mỉm cười], "Vô phương, [đáng giá], tựu [như vậy] bạn." [trơ mắt] [đúng là] [làm cho] tương sĩ trọng tân đối [hoàng đế] [dựng đứng] [tin tưởng] [là lúc], khả [không thể] lận sắc. [hoàng đế] hạ liễu [quyết định], tiễn đắc tử [liền] [không ra] thanh liễu. Tiêu nhược|nếu đối [hoàng cung] sự vụ đích [liễu giải] [ngày] ích gia thâm, [vị] hoàng ngân nội nô, [cũng] xưng hoàng nô, thuyết [trắng] [đúng là] [hoàng đế] đích tư phòng tiễn. Nhân quốc khố đích tiễn tịnh|cũng [không đều] đồng vu [hoàng đế] tư nhân đích tiễn, [hoàng đế] yếu [vận dụng] quốc khố lý đích tiễn, [trước hết] cân [đại thần] môn đả [thương lượng], [nếu] quần thần [phản đối], hộ bộ thượng thư ngạnh đính [đúng là] [không để cho], [hoàng đế] [cũng] [không thể] [thế nhưng] - [đương nhiên], bạo quân [không ở,vắng mặt] [này] hạn. [mà] hoàng ngân nội nô tắc hoàn [tất cả đều là] [hoàng đế] tư nhân đích tiễn, [mặc kệ] [như thế nào] hoa, [đều] [không cần] cân [bất luận kẻ nào] [chào hỏi]. [hơn nữa] đại đại [tương truyền], tân [hoàng đế] đăng cơ thì, [tiếp tục] thượng đại [hoàng đế] [giang sơn] đích [đồng thời], [ngay cả] hoàng ngân nội nô [cũng] [một] tịnh|cũng [kế thừa], mỗi đại [hoặc] tăng [hoặc] giảm, [bình thường] tồn [đặt ở] nội khố. Đáo cơ hoàng [trên tay] thì, [hắn] bả hoàng ngân nội nô [chia làm] [hai] phân, minh đích [như trước] [đặt ở] nội khố, [chỉ có] [bảy] [tám mươi] [vạn lượng], ám đích [một phần] tắc [lặng lẽ] tàng liễu [bắt đầu], [cái chìa khóa] quy tối|...nhất sủng hạnh đích [thái giám] âm không hải [giữ], [người bên ngoài] [một] [không hay biết]. Tiêu nhược|nếu [giả mạo] [hoàng đế] [đêm đó], âm không hải [đưa ra] tương [hoàng đế] đích tư phòng tiễn cư vi kỷ hữu, tiêu nhược|nếu [hoàn toàn] [không có] [để ý], [lúc này] [miệng đầy] [đáp ứng], [tưởng rằng] [kia] [bất quá, không lại] thị [hoang đường] [hoàng đế] thâu tồn đích [vài] tiểu tiễn, [mấy ngày nay] [liễu giải] [tình huống] [sau khi] [mới biết] [không đúng], [cảm tình] âm không hải cánh tưởng [nhân cơ hội] tương ám đích [kia] [một phần] hoàng nô tư thôn, [kia] [nhưng] sổ đại [hoàng đế] tích toàn hạ đích tài phú, kỳ sổ ngạch [to lớn], cư truyện thị nội khố tồn ngân đích [vô số lần]! [hôm nay], [duy nhất] [biết] [kia] bút hoàng nô [hạ lạc] đích [hai người], cơ hoàng [đã chết] vu [bỏ mạng], âm không hải [cũng] [biến mất] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi], [kia] bút [thật lớn] đích tài phú [rốt cuộc] [không ai] [biết] [giấu ở] [nơi nào], trí sử tiêu nhược|nếu hiện kim [chỉ có thể] [vận dụng] nội khố lý [kia] [một] tiểu [bộ phận] đích hoàng nô, [rất nhanh] [sẽ] tróc khâm kiến trửu, [hắn] [cũng là] cương [biết] [nguyên lai] [hoàng đế] [cũng sẽ] khuyết tiễn, vưu kỳ nội khố trung hựu|vừa|lại khứ điệu [ba mươi] [vạn lượng] ngân [giờ tý], hoàn chân nhục đông liễu [một chút]. [im lặng] [trong chốc lát], tiễn đắc tử thấu thú [cười hỏi]: "[vạn tuế] gia, [ngài] [có phải là] [định] [làm cho] [kia] [bốn người] [lãnh binh] nghênh kích khế đan nhân?" Tiêu nhược|nếu [cười], [chuyển hướng] triệu đức bằng đạo: "Triệu ái khanh thuyết ni|đâu|mà|đây?" Triệu đức bằng cung thanh đạo: "Y vi thần khán, [sẽ không]. [bởi vì bọn họ] đích tư lịch [uy vọng] [đều] [không đủ], [một chút] tử đề bạt [rất cao], để hạ tương sĩ [chỉ sợ] [sẽ không] [tâm phục], vi thần đảo [nghĩ,hiểu được] [vạn tuế] gia [tựa hồ] [cố ý] bồi dưỡng [bọn họ]." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "Triệu ái khanh [biết rõ] [trẫm] ý. [bất quá, không lại] lánh [có một] [trọng yếu] [nguyên nhân], [đúng là] [bọn họ] khuyết phạp [mang binh] [kinh nghiệm], hoàn [không thể] ủy dĩ trọng [nhâm|mặc cho|cho dù]. [cho nên] [làm cho bọn họ] [từ] bì tương phó tương tố khởi, khán [bọn họ] [ngày sau] đích [biểu hiện]." "[vạn tuế] gia thánh minh!" Tiễn đắc tử [cười nói], "[kia] [vạn tuế] gia [muốn cho] [thùy|ai|người nào|đó] [lãnh binh] xuất chinh?" Tiêu nhược|nếu hoành [hắn] [liếc mắt], [cười mắng]: "[cho ngươi] [lãnh binh] xuất chinh [ngươi] kiền [mặc kệ]?" Tiễn đắc tử phát quẫn đạo: "[vạn tuế] gia tiếu thoại [nô tài] liễu [không phải], [nô tài] [chỉ biết là] [hầu hạ] [vạn tuế] gia, đáo [chiến trường] thượng [có lẽ] yếu [sợ tới mức] niệu [quần]!" [hoàng đế] dữ|cùng triệu đức bằng [ha ha] [cười to]. [trở lại] trung cung, hoàng hậu tại [hai] thị nữ sam phù hạ doanh doanh bái đảo tương nghênh. Tiêu nhược|nếu cản mang [xông lên] [hai] [bước], [một bả] tương hoàng hậu [nâng dậy] lai, [thương tiếc] đạo: "[trẫm] [thật là tốt] [Phượng nhi], [từ nay về sau] tại trung cung tựu biệt cân [trẫm] [hành lễ] liễu, [ngươi] [ta] [vợ chồng] [trong lúc đó] [khách khí] xá nha? Tiều|nhìn [ngươi] [này] [hình dáng] [trẫm] [nhìn] quái [khó chịu] đích." Hoàng hậu [mắt phượng] hàm xuân, [mỉm cười], đạo: "Thần thiếp [cảm tạ] [Hoàng Thượng] đích [sủng ái], [nhưng] tôn ti hữu biệt, lễ chế [không thể] phế, [nếu] thần thiếp [đều] đái đầu bất|không thủ lễ chế liễu, hậu cung lý [mỗi người] hiệu phảng, khởi [không phải] yếu loạn sáo. [huống hồ], thần thiếp [cũng] [đúng là] [hôm nay] [hành động] [không tiện] ......" [nói đến] [nơi này], [nàng] [không khỏi] diện phiếm [hoa đào], [kiều diễm] [ướt át]. Tiêu nhược|nếu [áy náy] [tâm động], [một bả] tương hoàng hậu lãm tiến [trong lòng,ngực], phôi [cười nói]: "Hoàng hậu [nơi này] [không có phương tiện]? [trẫm] cấp [nhìn,xem], [trẫm] [nhưng] y quốc [thánh thủ] lý!" Hoàng hậu [gắt giọng]: "[Hoàng Thượng] ......" Tiêu nhược|nếu [mừng rỡ], [cười nói]: "[hảo hảo], [bây giờ] bất|không khán, đãi|đợi [buổi tối] [trẫm] tại [trên giường] cấp hoàng hậu chẩn trì ...... khai thiện khai thiện, [trẫm] [bên ngoài] [chạy] [một chút] ngọ, ngạ [đã chết]." Hoàng hậu [vội vàng] [phân phó] thị nữ môn truyện thiện, [hoàng đế] [đều nói] ngạ [đã chết] [kia] hoàn liễu đắc. Khinh nhãn gian nhiệt đằng đằng đích trân tu mỹ hào đoan thượng trác, hoàng hậu ngọc [ngón tay] trứ [hoàng đế] [trước mặt] đích [một] đại bát nhiệt thang, đạo: "[này] [một đạo] [tiên hạc] [tám] bảo thang thị [đêm nay] [làm cho] ngự trù đặc địa vi [Hoàng Thượng] tố đích, [cắt] hảo [vài miếng] [ngàn năm] nhân tham vương [đi xuống], [Hoàng Thượng] yếu [uống nhiều] điểm, [hảo hảo] bổ [một] bổ long thể." Tiêu nhược|nếu [vừa nghe] ách nhiên thất tiếu, [ta] [có cái gì] hảo bổ đích, [này] [ngày] đương|làm [hoàng đế], xan xan cật [chính là] sơn trân hải vị, cam phì [tám] trân, tái tiến bổ [đều] yếu lưu tị huyết liễu, [cười nói]: "[trẫm] [không cần] bổ, [nhưng thật ra] hoàng hậu [tối hôm qua] [bị thương] [không nhỏ], hoàn [ra] huyết, chánh|đang kinh yếu [hảo hảo] bổ bổ [mới là]. Lai, tọa [trẫm] [trong lòng,ngực] lai!" [hướng] hoàng hậu [ngoắc] đạo. Hoàng hậu [xinh đẹp] [cao quý] đích [mặt cười] thượng phi hồng [một mảnh], [thu ba] [lưu chuyển], [thiên kiều bá mị] [trắng] [hắn] [liếc mắt], nữu trứ yêu chi [không thuận theo], [gắt giọng]: "[Hoàng Thượng] phôi, [sẽ biết] [khi dễ] thần thiếp, thần thiếp [không đến] ......" Tiêu nhược|nếu [thấy] nhãn [hạt châu] [đều nhanh] đột [đến], kỷ tằng|từng [gặp qua,ra mắt] hoàng hậu nhẫm bàn vũ mị kiều thái, [không khỏi] [trong lòng] [một trận] trận nhục khẩn. [này] [tuyệt thế] [mỹ nữ] [tối hôm qua] [thoát khỏi] [cô gái] đích thanh sáp, chánh|đang dĩ [tốc độ kinh người] [đi hướng] [thành thục], [nhất cử] thủ, [một] đầu túc, vô [bất mãn] dật mỹ cảm, nghi thái [vạn] [ngàn], [phong hoa tuyệt đại], [làm cho người ta] [hoa mắt] thần mê, tâm huyền [rung động], [bất tri bất giác] trung mê nịch [trong đó], [không thể] [tự kềm chế]. [hắn] [rốt cục] [biết] [cái gì] khiếu khuynh quốc khuynh thành liễu. Tiêu nhược|nếu [hì hì] [cười], tiên [nghiêm mặt] đạo: "Hoàng hậu [đừng quên] [chúng ta] đích [ước pháp tam chương], [nếu] tại cung nội hoàng hậu [xấu lắm] [không nghe] [trẫm] [nói], [kia] đẳng [ra] trung cung thì ...... [hắc hắc], [trẫm] [cũng] [sẽ không] [khách khí] đích." Hoàng hậu [vừa thẹn] hựu|vừa|lại cấp, [lúc này mới] khoản khoản [đứng dậy], [nhẹ nhàng] liên [bước], phinh phinh đình đình [đi đến] [hắn] [bên cạnh], [tựa hồ] [một bộ] bất|không tình [không muốn] đích [bộ dáng]. Tiêu nhược|nếu lão thật [không khách khí], [mở ra] [song chưởng], [một bả] tương hoàng hậu nhuyễn miên miên đích [thân thể mềm mại] bão tiến [trong lòng,ngực], [nhất thời] ôn hương nhuyễn ngọc [bế] cá [đầy cõi lòng], hoàng hậu chích [phát ra] "Anh ninh" đích [một tiếng] kiều đề, siếp thì [mây đỏ] [đầy mặt], [trái lại] [ngồi ở] [hắn] song tất thượng. Tiêu nhược|nếu [trong lòng] [mừng rỡ], [chỉ cảm thấy] [trong lòng,ngực] [người ngọc] [thân thể mềm mại] [nhu nhược] vô cốt, y nội [lộ ra] đích [sâu kín] [mùi thơm ngát] trực thấm nhập tâm phế, [co dãn] [mười phần] đích hương đồn [ngồi ở] [chính mình] [trên đùi] ...... tại tại [hấp dẫn] [vô cùng], tại tại [kinh tâm động phách]. Tiêu nhược|nếu bổn [không phải] thập yêu|sao|không|chưa [chánh nhân quân tử], canh [không phải] liễu hạ huệ, [cho tới bây giờ] [liền] kinh [không dậy nổi] [đàn bà] [câu dẫn], cân [trong lòng,ngực] [thiên tiên] tự đích hoàng hậu [da thịt] [một] ma sát, [dục hỏa] "Đằng" đích [một chút] tựu [chạy trốn] [đi lên], hạ thân [kia] long căn hựu|vừa|lại xuẩn xuẩn dục động. Hoàng hậu [lập tức] [liền] [cảm giác được] liễu [hắn] cổ trướng trung đích [dục vọng], [không khỏi] [vừa thẹn] [lại sợ], kiều [hô]: "[Hoàng Thượng] [không cần]! [tha] thần thiếp [đêm nay], đãi|đợi minh vãn thần thiếp tái cấp [Hoàng Thượng] ...... thị tẩm ......" Tiêu nhược|nếu cường tự [đè xuống] mãn khang [dục hỏa], [thân thủ] [dùng muỗng] tử yểu liễu [một muỗng] tử [tiên hạc] nhân tham thang, [đưa vào] [chính mình] [miệng] lý, kiến hoàng hậu [một bộ] ký [an tâm] hựu|vừa|lại lược đái [thất vọng] đích [vẻ mặt], [đột nhiên] thấu hạ đầu khứ, vẫn trụ liễu [nàng] hoa biện bàn [mềm mại] đích [môi đỏ mọng], tương bán khẩu thang độ tiến hoàng hậu [miệng] khứ, phương [ngẩng đầu] [cười nói]: "[chúng ta] [một người] [một nửa], [đều] bổ [một] bổ." Hoàng hậu [cho hắn] thiêu đậu đắc [thẹn thùng] [không chịu nổi], [mặt] hồng đắc tượng tây [ngày] đích [ánh nắng chiều], [cơ hồ] năng tích xuất thủy lai, [chung quanh] thị nữ môn [một] [hai] [hé miệng] thiết tiếu.lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười] chương hoàng hậu [đêm nay] [không thể không] lai [như thế] [như vậy], tiêu nhược|nếu mỗi hát [một ngụm] thang, [lợi dụng] chủy đối chủy độ [một nửa] cấp hoàng hậu, [sau lại] hiềm [phiền toái], tác tính [làm cho] thị nữ môn uy đáo [chính mình] [miệng], [có khi] thị thang, [có khi] thị thái, [hắn] [không một] [ngoại lệ] địa dữ|cùng [nàng] [một người] [một nửa]. [hoàng đế] hoàng hậu tựu [như vậy] cật đích bất|không diệc nhạc hồ, hương diễm [táp vào], hoàng hậu [ngay từ đầu] hoàn tượng chinh tính đích tại [hắn] [trong lòng,ngực] [vặn vẹo] [một chút], dĩ kỳ [kháng nghị], đáo [sau lại] [chỉ biết] khải thần tương ứng, [đầy mặt] ký thị [mê say], [vừa là] [hạnh phúc] [vẻ,màu], [si ngốc] địa [nhìn] [hắn]. [này] đốn hương diễm [tuyệt luân] đích phạn túc túc [ăn] đại [nửa canh giờ], đáo [cuối cùng], [cũng không biết] [là người] tham thang hiệu dụng thái hảo, [cũng] nhân cật pháp [quá mức] [táp vào], tiêu nhược|nếu [cả người] táo nhiệt, [trên người] [không ngừng] đích [xuất mồ hôi], hảo tự [trong cơ thể] [một đoàn] [liệt hỏa] [không chỗ] phún phát. Hoàng hậu [bạch ngọc] tự đích [cái trán] [cũng] [chảy ra] tế mật đích hãn châu, liễu yêu [bất an] đích [vặn vẹo], tự hinh tự lan đích [mùi thơm của cơ thể] [càng phát ra] nùng úc. [liền] [làm cho] thị nữ môn tại [bên cạnh] đả [cây quạt], kiến [hoàng đế] [nhìn phía] [chính mình] đích [ánh mắt] [dần dần] phiếm hồng, thưởng [trước một bước] [nói]: "[Hoàng Thượng], [muốn hay không] chiêu [vị ấy] phi tử [muội muội] lai tẩm thị?" Tiêu nhược|nếu thần chí [một] thanh, nhãn [hạt châu] [vòng vo] chuyển, phác xích [cười] đạo: "[không cần], hữu hoàng hậu tại [trẫm] đích [bên người], [trẫm] [vĩnh viễn] [nhớ không nổi] kỳ [hắn] [đàn bà]." [lời này] [ba phần] chân, [bảy] phân giả, [cơ bản] thượng [có thể] [đưa về] điềm ngôn [mật ngữ] [kia] [một] loại. Hoàng hậu đối tình thoại [hoàn toàn] [không có] miễn dịch lực, [nghe xong] [chỉ cảm thấy] [một trận] oa tâm, [tâm thần] câu túy, [ngọt ngào] [cười], [cũng] [không hề] đa khuyến. Tiêu nhược|nếu [làm cho] [thái giám] bàn chiết tấu lai, [ở] trung cung phê duyệt. Hoàng hậu [cảm thấy] [vui mừng], [phân phó] cung trung thị nữ môn [không thể] [lớn tiếng] [nói chuyện], [chính mình] tại [một bên] [tự mình] vi [hoàng đế] ma mặc, [vừa là] [một bộ] hiền tuệ điềm tĩnh, vi [thiên hạ] [nữ tử] biểu suất đích [đoan trang] [bộ dáng] nhi. [nhưng] [nàng] hựu|vừa|lại [sao] [biết] [hoàng đế] chuyển đích [cái gì] ác xúc [ý niệm trong đầu]. Tiêu nhược|nếu [thân là] 21 [thế kỷ] đích nhân, tính tri thức chi [phong phú], viễn [không phải] phi lễ vật thị, phi lễ vật thính đích hoàng hậu [có khả năng] [tưởng tượng] đích. Hoàng hậu [tối hôm qua] cương xử tử phá qua, [đêm nay] [không thể] thị tẩm, [hắn] [thương tiếc] hoàng hậu, [không muốn] bả [chính mình] đích [vui sướng] kiến [đứng ở] [nàng] đích [thống khổ] [trên], tuy [dục hỏa] thượng trùng [đỉnh đầu] [cũng] [sẽ không] [miễn cưỡng]. [nhưng] ...... hoàng hậu tư xử [không thể], [còn có] hậu đình nha! [nếu] [đêm nay] tái bả [nàng] hậu đình hoa [cũng] khai bao, [vậy] thái [hoàn mỹ] liễu. [nếu] trực [nói ra], [phỏng chừng] hoàng hậu hội thụ [không được] [cái...kia] [táp vào], [mười] hữu [tám] [chín] thành [không được] sự, hoàn [là muốn] tưởng [biện pháp] [chậm rãi] dẫn dụ - [hắn] bất|không bả hoàng hậu [đẹp tuyệt] nhân hoàn đích [thân thể mềm mại] [giữ lấy] cá thông thông thấu thấu, thị [sẽ không chết] tâm đích. Tiêu nhược|nếu [lặng lẽ] [chuyển động] trứ [không thể] cáo nhân đích [hạ lưu] [ý niệm trong đầu], [suy nghĩ] [thật lâu sau], [thủy chung] [không có] lương sách, đương|làm [thật sự là] [một bậc] mạc triển. [dần dần] đích, [chú ý] lực [trở lại] khán đích tấu chiết [đi lên]. Tiêu nhược|nếu [đương nhiên] [không dám] bính mao bút, [hắn] tả cương bút tự, viên châu bút tự hoàn mã mã hổ hổ, yếu [chỉ dùng để] mao bút tả tự, [chính mình] [nhìn] [đều] hội vựng đảo, cơ hoàng [tiểu tử] tả tự tái lạn [cũng] [khẳng định] lạn [bất quá, không lại] [hắn], [một] dụng mao bút tả tự phi lộ hãm [không thể]. Sở hạnh [hắn] [hôm nay] thị [hoàng đế] - [hoàng đế] [có quyền] bất|không tố [gì] sự! [hoàng đế] [không muốn] phí thần khán tấu chiết thì, [tự nhiên] [có người] [vì hắn] độc [đến], [hoàng đế] [không muốn] đề bút thì, [cũng] [tự nhiên] hữu [chuyên môn] đích bính bút [thái giám] [vì hắn] đại bút. [Vì vậy] hồ, tiêu nhược|nếu [liền] [một quyển] bổn [mở] tấu chiết khán, khán hoàn [sau khi] [tiện tay] [một] nhưng, thuyết [một] [hai câu] phê ngữ, [đều có] bính bút [thái giám] trì ngự phê chu bút [giúp hắn] tả thượng, [hoàn toàn] [không cần] [hắn] thao [kia] phân tâm. [không có] quá [bao lâu], hữu cung [ngoài cửa] [thái giám] [báo lại], "Khải bẩm [Hoàng Thượng], trần vương [điện hạ] tại cung ngoại [cầu kiến]." Tiêu nhược|nếu [tâm niệm] [từ từ,thong thả] [vừa chuyển], đạo thanh "Tuyên". [thái giám] ứng thị, cung [lui thân] xuất cung khứ truyện hoán. Âm không hải tằng|từng cân tiêu nhược|nếu [giới thiệu] quá, cơ hoàng cộng hữu [một] huynh [một] đệ, [huynh trưởng] [tên là] cơ bá 燂, thị tiên|...trước hoàng tảo [năm] hòa [một] [cung nữ] sở sanh, [trời sanh] [có chút] khẩu cật, [nhưng] bẩm tính hàm hậu thuần lương, hỉ hảo y thuật, thường thân trứ [liền] phục tại [kinh thành] nhai thị gian vi bần dân miễn phí [xem bệnh]. [hắn] [tuy là] hoàng trường tử, [nhưng] án "Truyện đích [bất truyền] trường, truyện trường [bất truyền] ấu" đích cổ chế, [ngôi vị hoàng đế] [cuối cùng] [rơi xuống] hoàng hậu sở sanh đích đích [hoàng tử] cơ hoàng [trên người], [hắn] chích thụ phong vi ung vương. Đệ đệ [đó là] [này] trần vương, [đại danh] cơ huyên, hệ tiên|...trước hoàng thì đích triệu quý phi sở xuất, [tính ra] dữ|cùng hiện kim hoàng hậu triệu [Phượng nhi] [cũng] biểu [tỷ đệ], [làm người] phóng đãng bất|không ky, [phong lưu] [thành tánh], [được xưng] [kinh thành] [đệ nhất] hoa hoa [công tử], [từng có] tại [một nhà] [kỹ viện] tư hỗn [hai tháng] [không có] [xuất môn] [một,từng bước] đích [bản ghi chép], tiểu [trong khi] dữ|cùng [hoang đường] [nhâm|mặc cho|cho dù] tính đích cơ hoàng [thật là] tương đầu, [không có] thiểu [vừa khởi] kiền quá thâu hương thiết ngọc đích câu đương|làm, [nhưng] [từ] cơ hoàng dương nuy [sau khi], đối [hắn] [này] [phong lưu] [đệ đệ] [liền] [ngày] tiệm sơ viễn, [đại khái] thị duyến|duyên vu tự ti [tâm tính]. Hoàng hậu ký thị trần vương biểu tả, [vừa là] [hắn] đích tẩu tử, [cho nên] nhưng|vẫn cựu đoan [ngồi ở] [hoàng đế] [bên cạnh], bất|không tu hồi tị. [đảo mắt] gian, thân trứ hắc mãng cổn bào, [đầu đội] vương quan đích trần vương cơ huyên [tức giận] trùng trùng [đi vào] lai, [tóc] [tán loạn], [vẻ mặt] [tức giận] bại phôi đích [bộ dáng]. [hắn] [tuổi] [so với] hoàng hậu sảo tiểu [một điểm,chút], sanh đích [năm] quan [thanh tú], mi vũ gian dữ|cùng [hoàng đế] [có chút] [tương tự]. Trần vương [đi tới] đế [mặt sau] tiền, [cúi người] quỵ đảo, [cao giọng nói]: "Thần đệ cơ huyên, [bái kiến] [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương]!" "Bình thân." Tiêu nhược|nếu [ngữ khí] lãnh đàm đạo. [đã] cơ hoàng [tiểu tử] [thân mình] tựu đối [hắn] [này] [đệ đệ] [tương đương] sơ viễn, [chính mình] tựu canh phạm bất|không trứ đối [hắn] đa thân nhiệt, biệt yếu bị cơ hoàng [này] đồng bào [đệ đệ] tiều|nhìn [ra] [chính mình] đích [sơ hở]. Trần vương [liền] ba [đứng dậy], [đang muốn] [mở miệng]. Hoàng hậu [mỉm cười], hồ tê [hơi lộ ra], đạo: "Huyên đệ, [ngươi] [như thế nào] cảo thành [hôm nay] [này] phó [chật vật] đức tính?" [đối mặt] hoàng hậu, trần vương phẫn phẫn [vẻ,màu] [lập tức] thốn khứ [không ít], [nét mặt già nua] [một trận] phát thiêu, tu tàm đạo: "Hoàng hậu biểu tả biệt đề liễu, kim hồi [ta] [dọa người] đâu [lớn]!" [nói đến] [nơi này], [quay đầu] [hướng] cung [ngoài cửa] [kêu lên]: "Bả [kia] tiểu tiện nhân đái [đi lên]!" Tựu kiến [hai] [thái giám] hiệp trứ cá [năm] hoa đại bảng đích [cô gái] [tiến đến], [này] [cô gái] mỹ mâu đào tai, [tư sắc] bất|không tục, [xiêm y] thượng đa hữu [xé rách] xử, [tiến] cung [liền] [gắt gao] [giương mắt] trần vương, [trong mắt] [tràn đầy] [quật cường] [bất khuất] [vẻ,màu]. [hai] [thái giám] bả [cô gái] [kéo dài tới] trần vương [bên cạnh], [làm cho] [nàng] [hướng] đế hậu [quỳ xuống], [liền] cung [lui thân] hạ. Trần vương trùng [hoàng đế] đạo: "[đúng là] [này] tiểu tiện nhân! [tháng trước] hoàng huynh tương [nàng] ân tứ [cho] thần đệ, khả [tới] [vương phủ] [nàng] khước|nhưng|lại [chết sống] bất|không [từ], thần đệ thị hảo thoại thuyết tẫn, hoàn [đáp ứng] [tương lai] [nàng] [nếu] cấp thần đệ sanh liễu [đứa nhỏ], [liền] lập [nàng] vi trắc phi ...... thần đệ cân [nàng] túc túc [giằng co] liễu [hơn một tháng], đáo [hôm nay] [rốt cục] nhẫn [không thể] nhẫn, [thừa dịp] trứ tửu hưng yếu lai cá phách vương ngạnh thượng cung, bả [nàng] [mạnh mẽ] thượng liễu, na hiểu đắc [này] tiểu tiện nhân [liền] [theo ta] ngoạn mệnh, [điên rồi] tự đích loạn trảo loạn giảo, hoàng huynh khán khán ......" [hắn] [nói], [thân thủ] phiên hạ y bào lĩnh khẩu, [chỉ thấy] cảnh bột căn xử [vài đạo] hồng hồng đích [vết máu], [hiển nhiên] [là bị] [nữ tử] [móng tay] sở trảo, "[đúng là] khiếu [này] tiểu tiện nhân trảo [đến] đích, thần đệ [trên người] [còn có] hảo [mấy chỗ]!"]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười một] chương [xinh đẹp] [mà] [nguy hiểm] đích [nữ thần] bộ hoàng hậu [nghe xong], [tự tiếu phi tiếu] [trắng] [hoàng đế] [liếc mắt], [cười nói]: "Hữu [loại...này] sự, thần thiếp [như thế nào] [không biết]. [này] [Tiểu cô nương] thị [Hoàng Thượng] kiền nguyên điện đích mạ|không|sao?" Tiêu nhược|nếu [vốn] [đang muốn] [trả lời], [nghe xong] [nàng] [lời này] [chợt] [cả kinh], chánh|đang [vị] ngôn giả [vô tình,ý], [người nghe] [cố tình]. Hoàng hậu [nghe nói] [hoàng đế] nã [cung nữ] đương|làm [lễ vật] [tặng người], [chỉ là] lược đái sân quái đích [như vậy] [vừa nói], [kỳ thật] [làm nũng] đích thành phân hoàn [càng nhiều] [một ít]. Tiêu nhược|nếu thính lai khước|nhưng|lại mãn [không phải] [vậy] hồi sự, [tuy nói] hậu cung [cung nữ] [nhiều lắm], hoàng hậu [không có khả năng] mỗi [người] [đều] [nhận thức,biết], [nhưng] [nàng] [này] [trong lúc vô ý] đích [một câu nói] [lập tức] [khiến cho hắn] tâm sanh [cảnh giác], [hắn] [hoàn toàn] [không biết] [tháng trước] cơ hoàng [tiểu tử] [có...hay không] tống cá [cung nữ] cấp kỳ đệ, [bực này] tế tỏa [việc nhỏ] âm không hải tại thì [cũng] [không có khả năng] [nhắc tới]. [nếu] trần vương thị [có khác] [dụng tâm], [cố ý] biên tạo [một món đồ] tử hư ô hữu [chuyện] lai [thử] [chính mình] ni|đâu|mà|đây? [chính mình] yếu [một] [không để lại] thần [thừa nhận] liễu, [tại chỗ] đắc lộ hãm! [nhưng] thảng|nhưng nhược|nếu [thực sự] [như vậy] hồi sự nhi, [chính mình] khước|nhưng|lại thỉ khẩu [phủ nhận], [cũng] thiết định hội khải nhân nghi đậu ...... [hắn] [trong đầu] [bay nhanh] chuyển niệm, [nét mặt] khước|nhưng|lại [một] hào [bất động thanh sắc], [rất nhanh] [liền có] liễu [đối sách]. Banh [nghiêm mặt] [hừ] liễu [hừ], [một bộ] [không nhịn được] đích [thần khí], [lạnh lùng] đạo: "[ngươi] sự nhi [thật nhiều]!" Ký [không thừa nhận], [cũng không] [phủ nhận], [cho hắn] [một] [hai] khả đích [đáp lời], [mặc kệ] trần vương [có phải là] chân lai [thử] [chính mình] đích, [như vậy] [một câu] [đều] năng [từ chối] [đi]. Trần vương kiến [hoàng đế] [lãnh đạm] như tư, [huých] [một] [cái mũi] hôi, nột nột đạo: "[nếu không] [này] tiểu tiện nhân thị hoàng huynh tứ cấp thần đệ đích, thần đệ tảo bả [nàng] đóa toái uy cẩu liễu ...... [dù sao] [sự tình] tựu [là như thế này] liễu, [bây giờ] thần đệ bả [này] tiểu tiện nhân hoàn hồi cung trung, toán [ta sợ] liễu [nàng] hoàn [không được] yêu|sao|không|chưa!" Ngôn cập [nơi này], kiến [hoàng đế] [vẫn đang] [không có gì] [tỏ vẻ], [liền] đồi nhiên bái biệt đạo: "Thần đệ [cáo lui]." "[người đến], tống trần vương [điện hạ] xuất cung." Hoàng hậu [phân phó] [hạ nhân] môn đạo, [chính mình] [cũng] [bên trái] hữu thị nữ đích sam phù hạ [đứng dậy] tương tống. Trần vương mai đầu hạ bái chi tế, [bên môi] [một tia] [âm lãnh] đích quỷ tiếu [chợt lóe] [rồi biến mất]. [mà] [khi hắn] [đứng dậy] [thấy] hoàng hậu [hành động] [không tiện] đích [bộ dáng] thì, [thân hình] [từ từ,thong thả] [chấn động], [liền] như [ngực] [đã trúng] trọng trọng [một kích], [thống khổ] đắc [trên mặt] [năm] quan [một trận] trừu súc [vặn vẹo], cản mang [quay đầu] khứ, dĩ [một loại] [khó có thể] ngôn dụ đích [cổ quái] khang điều đạo: "Tạ quá hoàng hậu biểu tả." [cũng không quay đầu lại], đại đạp [bước] [đi ra] cung khứ. Trần vương [đi rồi], [kia] [cô gái] [tựa hồ] [buộc chặt] đích [tinh thần] [một] tùng, [toàn thân] than đảo [trên mặt đất] hạ. Hoàng hậu trắc ẩn [lòng của] đại sanh, [làm cho] [một] thị nữ đái [nàng] [đi xuống] an đốn. Trần vương tiền cước tài|mới tẩu, [lại có] [thái giám] [báo lại], "Khải bẩm [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương], thiết hàn ngọc thiết [cô nương] [thỉnh cầu] cận kiến." Hoàng hậu hỉ đạo: "[mau mau] hữu thỉnh|xin|mời." [nói xong], hựu|vừa|lại hướng [hoàng đế] [cười nói]: "[Hoàng Thượng], hàn ngọc [tỷ tỷ] thị thần thiếp tiểu [trong khi] đích bạn độc, [chúng ta] thân như [tỷ muội], [nàng] [thường xuyên] hội [tiến cung] [đến xem] vọng thần thiếp." Tiêu nhược|nếu [nghe xong] [gật đầu] [mỉm cười], [cũng] [không thèm để ý], [mở ra] ngự án thượng đích tấu chiết tử, [tiếp tục] [ngưng thần] [đọc]. Bất|không [trong chốc lát], [hai] thị nữ [dẫn] cá [tuổi còn trẻ] [cô gái] [tiến đến], [chỉ thấy] [này] [cô gái] [ước chừng] [hai mươi] [tuổi] [cao thấp], sanh đắc hạo xỉ tinh mâu, mạo mỹ như hoa, [da thịt] thắng tuyết, thân đoạn nhi mạn diệu cao thiêu, [hai] điều [đùi ngọc] [thon dài] kiện mỹ, [đường cong] [lả lướt], [cực kỳ] thấu nhân, thị cá [ít có] đích [xuất sắc] [mỹ nữ]. [nàng] [rất có] [loại] dữ|cùng [tầm thường] [nhu nhược] [nữ tử] huýnh nhiên [bất đồng] đích [khí chất], mi vũ gian [lộ ra] [một cổ] tử anh khí, anh tư táp sảng. Tiêu nhược|nếu [thấy] [ngẩn ngơ], [không thấy] đáo hoàng hậu đích khuê trung bí hữu cánh thị [như vậy] cá anh khí [bừng bừng] đích mỹ [thiên hạ], [không khỏi] đa [nhìn] [hai mắt]. Thiết hàn ngọc [cô nương] [tiến đến] [sau khi], [như nước] [thu ba] [lơ đãng] gian tại [hoàng đế] [nét mặt] [vòng vo] [mấy vòng], [dấu diếm] thanh sắc, [đi tới] cận tiền [cúi người] [quỳ lạy], đạo: "Vi thần thiết hàn ngọc, khấu kiến [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương]!" [thanh âm] kiều thúy [mượt mà], [thật là] [dễ nghe]. Tiêu nhược|nếu vi giác [kinh nghi], [nàng] [một] [tuổi còn trẻ] [Tiểu cô nương] [như thế nào] [tự xưng] "Vi thần"? [hắn] [đang do dự] gian, hoàng hậu dĩ tẩu [tiến lên], [tự mình] [nâng] [nàng] [hai tay] bả [nàng] [nâng dậy] lai, ngận|rất thân nhiệt đích [cười nói]: "Hàn ngọc [tỷ tỷ] [mau mau] thỉnh|xin|mời khởi." [dứt lời], [eo nhỏ nhắn] nữu chuyển, [hướng] [hoàng đế] [cười nói]: "[Hoàng Thượng] [còn không biết] ba|đi|sao, hàn ngọc [tỷ tỷ] khả [bất đồng] vu [tầm thường] nhược chất [nữ lưu], [nàng] [hôm nay] thị hình bộ bí tham, [tuổi] [nhẹ nhàng] tựu dĩ [thành] chánh|đang [sáu] phẩm đích quan nhi, thần thiếp hảo sanh [hâm mộ] ni|đâu|mà|đây!" Tiêu nhược|nếu tâm thuyết [nguyên lai] thị [như vậy] hồi sự, [này] [Tiểu cô nương] [cũng là] cá quan nhi, [khó trách] [tự xưng] vi thần. [hắn] [nhìn] [nàng] [này] như hoa tự ngọc đích thần hạ, [bỗng cảm thấy] [một trận] [không được tự nhiên]. [hắn] thị [có tật giật mình], tựu [giống như] 21 [thế kỷ] [phạm vào] pháp đích nhân, [vừa thấy] cảnh sát [trong lòng] tựu phát hư [giống nhau], [hắn] [hôm nay] thị danh phù [kỳ thật] đích thiết quốc [đạo tặc], [gặp] hình bộ bí tham nan miễn [cảm giác] [không được tự nhiên]. Tiêu nhược|nếu [hướng] thiết hàn ngọc [mỉm cười] [gật gật đầu], [liền] [tiếp tục] [cúi đầu] phiên duyệt [trong tay] tấu chiết, tá dĩ [che dấu] [trong lòng] đích [bất an]. Hiền tuệ đích hoàng hậu [lập tức] [nói]: "Hàn ngọc [tỷ tỷ], [chúng ta] khứ nội phòng thuyết thể kỷ thoại nhi." [lôi kéo] thiết hàn ngọc tẩu [về phía sau] điện. Thiết hàn ngọc [cười] [gật đầu] thuyết hảo, [đi xa] [là lúc] [đột nhiên] [quay đầu lại] [ngưng mắt] [dò xét] [hoàng đế], [ánh mắt] [lợi hại], hảo tự [vô hình] hữu chất. Tiêu nhược|nếu tuy [không có] [quay đầu lại], [nhưng] [rõ ràng] [cảm giác được] [nàng] băng tinh [giống nhau] đích [ánh mắt] định tại [chính mình] [trên người], [hắn] [lưng] [hàn ý] [đại thịnh], chiến lật cảm lưu biến [toàn thân], [trong lòng bàn tay] [lộ vẻ] [mồ hôi lạnh]. [hắn] [tâm niệm] [thay đổi thật nhanh], [bỗng dưng] [hung hăng] [cầm trong tay] tấu chiết nhưng hướng bính bút [thái giám], [nổi giận quát] đạo: "Bác hồi! [vừa là] gia phái quân hướng thuế, [bọn họ] [căn bản] [mặc kệ] lão [dân chúng] quá đích [cái gì] [cuộc sống]! Cấp [trẫm] tả [ba] [thật to] đích bác hồi, khán [từ nay về sau] hoàn [có ai] cảm [nhắc lại] tăng thuế gia phú!" Bính bút [thái giám] [trong lòng run sợ], duy khủng [hoàng đế] khiên nộ vu kỷ, cản mang kiểm khởi tấu chiết, dụng ngự dụng chu bút tại tấu chiết thượng tả hạ [thật to] [ba] "Bác hồi" [hai chữ]. [lúc này] hậu điện châu liêm [hạ xuống], hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc [dĩ nhiên] tương huề [rời đi], tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [thở phào nhẹ nhỏm], [thầm nghĩ]: "[này] [đàn bà] thái [nguy hiểm], [nàng] [tiến cung] [đến tột cùng] [có phải là] [có...khác] [mục đích]? Cảo [bất hảo] [nàng] [đêm nay] [sẽ ở] trung cung lưu túc, [xem ra] [ta] [đêm nay] thị [không thể] trụ tại trung cung liễu, [tốt nhất] khứ biệt xử. [Minh Nhi] [một] tảo [phái người] [truyền lời] cấp hoàng hậu, [làm cho] [nàng] đả phát [này] bí tham [tỷ muội] [đi đường] ...... sách sách, [này] [đàn bà] thái [nguy hiểmlãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười hai] chương [chủ động] [phóng ra] tiêu nhược|nếu tại trung cung tọa lập bất|không trữ, [hắn] [cảm thấy] hốt [mà] [có loại] ngận|rất [bất an] đích [cảm giác], vô dĩ ngôn thuyết, thiên sanh hựu|vừa|lại oanh nhiễu [trong lòng], huy chi [không đi]. [hắn] nhãn [hạt châu] [vòng vo] chuyển, [đột nhiên] phác xích [cười], ám thuyết: "Cha [hôm nay] [nhưng] [hoàng đế], na dụng đắc trứ phạ [thùy|ai|người nào|đó] [thùy|ai|người nào|đó] đích!" [như vậy] [tưởng tượng], [trong lòng] âm mai tẫn khứ, bả [trước mặt] ngự án thượng đích tấu chiết đôi [đẩy], đạo: "[trẫm] quyện liễu, bất|không [nhìn]." Phất tụ trường thân [dựng lên], [nghênh ngang] tẩu [về phía sau] điện. [xuyên qua] ngọc giai hồi lang, [một người] [lặng lẽ] nhiễu đáo noãn các tiểu hiên song [ở ngoài], phòng ngoại thị hậu đích thị nữ môn [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [hắn], [hắn] [lộ ra] [một] [thần bí] [nụ cười], thụ khởi [ngón trỏ] vu thần hạ, [đánh đã] cá cấm thanh đích [thủ thế], thị nữ môn hội ý, [không có] [một] cảm chi thanh. Tiêu nhược|nếu dĩ [tay phải] [ngón trỏ] tại [miệng] trám liễu trám [nước miếng], vãng [một] sắc [tuyết trắng] đích song chỉ thượng [nhẹ nhàng] [vậy] [một] trạc, [một] [lổ nhỏ]. [hắn] thấu nhãn thượng khứ, vọng [bên trong] khuy thị. [chỉ thấy] hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc tịnh|cũng bài [ngồi ở] nhuyễn [ghế], ngận|rất thân nhiệt đích thủ [lôi kéo] thủ, [thấp giọng] đàm [cười]. Hoàng hậu xảo tiếu ngâm ngâm, [nàng] [hôm nay] tâm cảnh dữ|cùng [trước kia] [hoàn toàn] [bất đồng], cố [nói thế] [cũng] [đặc biệt] đa, hồn [không giống] vãng thường [lòng tràn đầy] [u oán] [không chỗ] tố đích [bộ dáng], [thấy vậy] hảo [tỷ muội] [tự nhiên] [cao hứng] đích [không được] liễu; phản [xem] [xinh đẹp] [nữ thần] bộ, [liền có] ta|chút tâm [không ở,vắng mặt] yên, hữu [một] đáp [không có] [một] đáp [thuận miệng] [ứng phó] trứ, [lợi hại] đích [ánh mắt] [chung quanh] tảo thị, hảo tự tại tầm [tìm cái gì]. Thiết hàn ngọc [ánh mắt] [đột nhiên] [ngưng tụ] tại quỹ tử thượng đích [một bao] phục thượng, [xinh đẹp tuyệt trần] như lăng hoa đích [khóe miệng] thượng loan, hàm [cười hỏi]: "[cái...kia] [bao vây] thị na nhi [tới], [hình dáng] [rất là] [cổ quái] a! [tỷ tỷ] hoàn [cho tới bây giờ] [chưa thấy qua] [này] [hình dáng] đích [bao vây]." [cũng] tiêu nhược|nếu đích lữ hành bao! [ngoài cửa sổ] tiêu nhược|nếu [trong đầu] ông đích [một] hưởng, [một viên] tâm [cơ hồ] đề [tới] tảng tử nhãn. Tiền [ngày] [hắn] phái cá [thái giám] khứ nhuyễn cấm [hắn] đích [kia] sở tiểu [phòng], hướng vương đắc tiêu [nhắn dùm] [hoàng đế] khẩu dụ mệnh [hắn] đái [thị vệ] quy đội thì, [cũng] bả [này] lữ hành bao [mang về] liễu kiền nguyên điện. [Lúc ấy] thủy mi đẳng [năm] nữ ngận|rất [tò mò], [hỏi hắn] [Đây là cái gì] [đông tây], [hắn] [tùy ý] [trả lời] [nói là] kim phiên xuất kinh thu la [tới] ta|chút tân tiên [ngoạn ý] nhi, [làm cho] [các nàng] hảo sanh [thu hồi] lai, [cũng] [không có] [đặt ở] [trong lòng]. [rốt cuộc] [không ngờ] đáo, [này] lữ hành bao cánh [ngươi] [xuất hiện] tại trung cung! Hoàng hậu [nghe xong] hoàn toàn [không thèm để ý], [liền] [phân phó] [bên cạnh] [một] thị nữ tương lữ hành bao [đề cập qua] lai, tại [trên bàn] [cỡi], [làm cho] thiết hàn ngọc [cũng] [đồng loạt] lai [xem xét], [cười nói]: "[chúng ta] [Hoàng Thượng] ngoạn tính trọng, tựu [thích] [ngạc nhiên] [cổ quái] đích tiểu [ngoạn ý], [nghe nói] [này] bao phục lý đích [ngoạn ý] nhi thị [Hoàng Thượng] [này] phiên xuất kinh [du ngoạn] thì thu la [tới]. [Hoàng Thượng] [luôn miệng nói] yếu tại trung cung trường trụ ......" Ngôn cập [nơi này], hoàng hậu [mặt] [mọc lên] [hai đóa] [mây đỏ], [ánh mắt] trung khước|nhưng|lại [chớp động] trứ [vui sướng] đích [quang mang], tục đạo: "[Hoàng Thượng] [tẩm cung] kiền nguyên điện đích hàn phi [nghe được] [tin tức], [liền] bả [hoàng đế] [ngày thường] dụng quán đích vật thập, [ngay cả] đái [này] lữ hành bao [một] tịnh|cũng [đưa đến] trung cung." Thiết hàn ngọc [nghe xong] nhược|nếu [có điều] tư, [trầm ngâm] [trong chốc lát], [đột nhiên hỏi]: "[mấy ngày trước đây] cung trung tao [thích khách] đích [đêm đó], hoàng hậu [biết] [không biết] kiền nguyên điện [bên kia] [đã xảy ra] [chuyện gì]?" Hoàng hậu [lắc đầu] đạo: "[trước kia] [Hoàng Thượng] hòa bổn cung ...... ai, [tóm lại] [Hoàng Thượng] [bên kia] [chuyện] bổn cung [cho tới bây giờ] tựu [bất quá, không lại] vấn, [đêm đó] [hình như] [Hoàng Thượng] [bị] [bị thương], [bất quá, không lại] [cũng] [không có gì] đại ngại." [ngoài cửa sổ] tiêu nhược|nếu [nghe được] tâm tựu [một] kính nhi đích vãng [trầm xuống]. Phôi liễu, phôi liễu! [này] [đàn bà] [quả nhiên] thị [tiến cung] lai tra cha đích! [vốn] [sẽ không] nha, [trên đời] [không ai] [biết] [chính mình] thị [giả mạo] đích ...... [ngoại trừ] âm không hải [kia] tử [thái giám]! Thiết định thị [mất tích] đích âm không hải tẩu lậu liễu [tin tức], [một] chuẩn nhi [là hắn], tái [không có] [người khác]! Thiết hàn ngọc hựu|vừa|lại [hỏi dồn] đạo: "[kia] [Hoàng Thượng] [tóc] [như thế nào] [một đêm] [trong lúc đó] biến đoản liễu?" Hoàng hậu [kỳ quái] đích phiêu liễu [nàng] [liếc mắt], đạo: "[nghe nói] [đêm đó] kiền nguyên điện thị dục [cung nữ] [thất thủ] chàng phiên đăng giá, thiêu [tới] [Hoàng Thượng] [tóc], [Hoàng Thượng] [không được] bất|không bả [tóc] tiễn đoản, [việc này] [rất nhiều] [tẩm cung] trung đích [thái giám] [cung nữ] [tận mắt nhìn thấy], bất|không đan [hoàng cung] [mỗi người] [đều biết], [ngay cả] văn vũ [trăm] quan [đều] [biết] ...... hàn bảo [tỷ tỷ] [đêm nay] [như thế nào] [là lạ] đích, lão [nghe] [Hoàng Thượng] [chuyện]?" Thiết hàn ngọc kiền [cười một tiếng], [nàng] [lịch duyệt] hà đẳng [phong phú], [rất nhanh] [liền] [nghĩ đến] thác từ, [cười nói]: "[tỷ tỷ] thị đả tâm [trong mắt] vi hoàng hậu [Hảo muội muội] [cao hứng] lý! [muội muội] tự đả [tiến cung] khởi, hoàn [từ] [không có] như [hôm nay] [như vậy] [vui vẻ] quá." Hoàng hậu [càng] [vui mừng], [vui sướng] [vốn] [nên] dữ|cùng [bạn tốt] [vừa khởi] phân hưởng. [nàng] thị đương|làm cục giả mê, cánh vị [nhận thấy được] hàn ngọc [tỷ tỷ] [đêm nay] đích [khác thường]. Thiết hàn ngọc cách cách kiều [cười một tiếng], thấu đầu [đi], [cái miệng nhỏ nhắn] nhi tại hoàng hậu nhĩ bạn [nhỏ giọng] [nói] [nói mấy câu]. Hoàng hậu [nghe xong] [đầy mặt] [đỏ bừng], đại phát [gắt giọng]: "[muốn chết] lạp! Vấn [như vậy] tu nhân [chuyện] nhi!" [ngoài cửa sổ] [nghe lén] đích tiêu nhược|nếu đại kỳ, tâm thuyết thiết hàn ngọc vấn hoàng hậu [cái gì] liễu, [như thế nào] sử hoàng hậu tu thành [như vậy]. Thiết hàn ngọc khước|nhưng|lại ngột tự [chưa từ bỏ ý định], [khẽ cười nói]: "[Hảo muội muội], cân [tỷ tỷ] [nói nói]. Hoàng [trên thân] thể thượng ......" [nói đến] [nơi này], [nàng] [chính mình] [đều] [có chút] [trên mặt] phát thiêu, [nhưng] nhưng|vẫn thuyết [đi xuống] đạo: "Hoàng [trên thân] thể thượng [có...hay không] [đặc thù] ký hào? [tỷ như] hắc chí, thương ba [cái gì] đích ......" Tiêu nhược|nếu [rốt cuộc] thính [không nổi nữa], [dĩ nhiên] xác tín [không thể nghi ngờ], [này] [đáng chết] đích nữ bí tham [tiến cung] lai [đúng là] tra [chính mình] [thân phận] đích, [thật không hiểu] âm không hải [đến tột cùng] thuyết [ra] [chính mình] [nhiều ít,bao nhiêu] [bí mật]. [đại sự] [không ổn], [đại sự] [không ổn]! [làm sao bây giờ]? [làm sao bây giờ]?...... [hắn] [cảm thấy] [bay nhanh] chuyển niệm, [trong lúc vô ý] miểu kiến [xa xa] thị nữ tất cung tất kính [nhìn] [chính mình] đích [ánh mắt], phiên nhiên [bừng tỉnh] [chính mình] [hôm nay] thị [hoàng đế], [mà] [nơi đây] [chính là] [hoàng cung], [kia] [thì sợ gì]!! [hắn] [đột nhiên] gian [mọc lên] cá [điên cuồng] đích [ý niệm trong đầu], [này] niệm [vừa khởi], [cả người] [xao động] [càng phát ra] [không thể] [thu thập], [hung hăng] trành liễu [trong phòng] [xinh đẹp] [nữ thần] bộ mạn diệu hữu trí đích thân đoạn [hai mắt], [lặng lẽ] [rời đi] [ngoài cửa sổ]. Tiêu nhược|nếu [trở lại] [phía trước], mệnh [hai] thị nữ chưởng cung đăng [phía trước] [dẫn đường], lĩnh [hắn] xuất cung [đi tìm] thái y. Án hậu cung [quy củ], [mỗi đêm] [đều có] [một gã] thái y tại cung tường biên đích [một] tiểu [phòng] nội trị [đêm], [để] [tùy thời] thính hậu [hoàng đế] [hoặc] hậu phi truyện hoán. [cũng] nhân hậu cung [bất đồng] vu [bình thường] đích [địa phương], [nếu] bất|không mông truyện hoán, thái y tư tự xuất [cửa phòng] [một,từng bước], [đó là] [tử tội]. [đêm nay] thị trần thái y đương|làm trị, kiến [hoàng đế] [đêm khuya] [tự mình] [giá lâm], [lập tức] [biết] sự [không tầm thường], chánh|đang [chẳng biết] [đã xảy ra] [chuyện gì] nhi, cản mang nạp đầu tham bái, "Vi thần [bái kiến] [Hoàng Thượng]." "Trần ái khanh bình thân." Tiêu nhược|nếu đạo. Hựu|vừa|lại [phân phó] tiểu thất nội [những người khác] đẳng thống thống [rời khỏi] phòng khứ, [chỉ còn] liễu [bọn họ] [hai người]. Trần thái y [trong lòng] đả cổ, [đứng dậy] hậu thâu tiều|nhìn [hoàng đế] [sắc mặt]. [hoàng đế] chiêu [ngoắc], [hắn] [liền] thấu thượng cận tiền. Tiêu nhược|nếu [cười hắc hắc], đạo: "Trần ái khanh, [ngươi] [người này] [có...hay không] xuân dược?" "A??" Trần thái y [nghe vậy] [ngây người] ngốc, [trong lúc nhất thời] lăng [không có] [phản ứng] [đi tới]. "[đúng là] [đàn bà] [ăn xong] [sau khi] xuân tâm [nhộn nhạo], tưởng [cái...kia] đích ...... [ha ha], [ngươi] [nhất định] [nghe được] đổng, [đừng cho] [trẫm] trang sỏa!" Tiêu nhược|nếu [nhìn] [hắn] xuy xuy xuy [cười quái dị] [không ngừng], [một bộ] [tất cả mọi người] thị [nam nhân] yêu|sao|không|chưa tựu thiểu trang chánh|đang kinh liễu đích [thần khí]. "Hữu hữu hữu, [Hoàng Thượng] thỉnh|xin|mời sảo hậu!" Trần thái y mang [bất điệt] [đáp], [xoay người] [bước nhanh] [đi đến] bích quỹ tiền, [giựt...lại] [đám] tiểu trừu thế [nhanh chóng] phiên hoa. [hắn] [nhất thời] [không có] [phản ứng] [đi tới] đảo [không phải] [bởi vì] [hoàng đế] yếu xuân dược, thái y [ngoại trừ] cấp [hoàng đế] hậu phi chẩn bệnh [ở ngoài], hoàn [có một] [nhiệm vụ] [đúng là] vi [hoàng đế] điều phối xuân dược, [việc này] tại lịch đại [hoàng cung] [một điểm,chút] [đều] bất|không [ngạc nhiên]. [mà là] [bởi vì] [hoàng đế] tiền vãn [thân thể] tài|mới [khôi phục], [đêm nay] tựu [canh ba] [nửa đêm] [tự mình] [chạy tới] yếu xuân dược, [làm cho] [hắn] [rất là] [ngoài ý muốn]. "[Hoàng Thượng] [là muốn] liệt tính [một điểm,chút] đích ni|đâu|mà|đây, hoàn [là muốn] nhu tính [một điểm,chút] đích?" Trần thái y [cung kính] [hỏi]. Tiêu nhược|nếu [hắc hắc] [cười nói]: "[đều] lai thượng [một điểm,chút] điểm [tốt lắm]. [tốt nhất] thị [cái loại...nầy] [vô sắc] [vô vị] đích ......" Trần thái y cung thanh ứng thị, [đảo mắt] gian tựu bả [đám] tiểu từ bình bãi [ở trên bàn]. "Trần ái khanh [ngươi] [này] hoàn [có...hay không] mê dược?" "Hữu hữu hữu, [Hoàng Thượng] thỉnh|xin|mời sảo hậu!" "[tốt nhất] [cũng là] [vô sắc] [vô vị] đích [cái loại...nầy], [ha ha ha ha] ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười ba] chương [đêm] hắc phong cao thiểu khoảnh, tiêu nhược|nếu nhạc điên điên xuất đắc môn lai, [trong lòng,ngực] sủy trứ đa [loại] mê dược xuân dược, [tưởng tượng] trứ [xinh đẹp] [nữ thần] bộ xuân tình bột phát, [giữ chặt] [chính mình] cầu hoan đích [tình hình], [quả thực] nhạc phiên liễu tâm. [mang theo] thị nữ môn hựu|vừa|lại [hướng] ngự [phòng ăn] [bước vào,vô]. [hoàng cung] ngự [phòng ăn] [cũng] dữ|cùng biệt đích [địa phương] [giống nhau], [mỗi ngày] [mười] [hai] [canh giờ] [đều] [có người] [đợi mệnh]. [ba] ngự trù chánh|đang bát tại [trên bàn] [ngủ gà ngủ gật], hốt kiến [hoàng đế] thánh giá lỵ lâm, [vội vàng] bái đảo [hành lễ]. Tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [cười nói]: "Hoàng hậu [nương nương] tưởng cật [đêm] tiêu, [các ngươi] khoái ta|chút tố [vài đạo] thái [đến], [đưa đi] trung cung." [ba] ngự trù [liên thanh ứng thị], [tiếp đón] [một tiếng] [vài] đả [xuống tay] đích tiểu [thái giám], ngự thiện [trong phòng] [liền] nhiệt hỏa [hướng lên trời] đích kiền [mở]. [tuy nói] [hoàng đế] [tự mình] lai [phân phó] [đêm] tiêu, [việc này] trứ thật [lộ ra] [quái dị], [nhưng] [không người] cảm [hỏi nhiều]. [nghĩ đến] [Hoàng Thượng] [tối hôm qua] tài|mới đầu hồi lưu túc trung cung, dữ|cùng hoàng hậu cộng độ xuân tiêu, bị [phong hoa tuyệt đại] đích hoàng hậu [nương nương] mê đắc vựng đầu [chuyển hướng] [cũng là] hữu đích. Ngự trù [cùng thi triển] thủ nghệ, [không nhiều lắm] thì, sắc [mùi] câu toàn đích [vài đạo] tinh trí mỹ thực dĩ phanh chế hảo. Tiêu nhược|nếu [nhìn nhìn], [hắc hắc] tặc [trong tiếng cười], tương [vài] tiểu từ bình trung đích mê dược xuân dược [phân biệt] điều nhập thái trung, nã khoái tử bạn [đều đều]. Phấn mạt [trong nháy mắt] [liền bị] du nhuận nhuận đích thái [hấp thu], [mặt ngoài] thượng [rốt cuộc] tiều|nhìn [không ra] [khác thường]. Ngự thiện [trong phòng] [một đoàn] ngự trù [bọn thái giám] [chỉ nhìn] đắc [trợn mắt há hốc mồm], [một] [hai] [nới rộng ra] [miệng] [rốt cuộc] hợp bất|không long. Tiêu nhược|nếu [thần bí] [cười], đạo: "[các ngươi] [ai cũng] [không được] thuyết [đi ra ngoài]." [mọi người] tề tề bả đầu [ngay cả] điểm. [hoàng đế] hoàng hậu khuê phòng [việc], [bọn họ] hựu|vừa|lại [sao dám] [lắm miệng] [miệng lưỡi]. Tiêu nhược|nếu [làm cho bọn họ] bả nhiệt đằng đằng đích thái trang nhập [hai] cụ thái hạp tử lý, [lúc này mới] khiếu [hai] thị nữ [tiến đến], mệnh [các nàng] các [nhắc tới] [một] cụ thái hạp tử, bãi giá hồi trung cung. [đi tới] trung cung, [cửa] [thái giám] thuyết hoàng hậu [nương nương] dữ|cùng thiết [cô nương] cương [đã đi] kiền nguyên điện. Tiêu nhược|nếu [vừa nghe], [không khỏi] [vừa sợ vừa giận], hoàng hậu khứ kiền nguyên điện tố thậm? [nhất định] [vừa là] [kia] xú [đàn bà] đích [chủ ý], [nàng] [một] chuẩn nhi [là muốn] tại [hoàng đế] [tẩm cung] tra tầm [chính mình] đích [chu ti mã tích]. [hắn] phẫn phẫn tưởng: "Xú biểu tử [dối gạt người] [quá đáng]! Tra án tra [đến già] tử [trên đầu] liễu, khán [đợi lát nữa] [lão tử] [như thế nào] [thu thập] [ngươi], kim nhi cá [với ngươi] [không để yên]!" [hắn] [thầm nghĩ] hoàng hậu [ngày thường] lý [băng tuyết] [thông minh], [đêm nay] [như thế nào] phạm khởi [choáng váng], [đi theo] [kia] [có khác] [dụng tâm] đích [tỷ muội] tẫn hạt giảo hòa, [chẳng lẻ] tựu [không thấy] xuất [nàng] tại tra [ngươi] [trượng phu] mạ|không|sao? [này] [chẳng lẻ] [đúng là] 21 [thế kỷ] nhân thường thuyết đích: [đàn bà] [một] triêm thượng [tình yêu], đầu [sẽ] phát hôn? [hắn] [nhớ tới] hoàng hậu đối [chính mình] đạo [vô cùng] [nhu tình] mật ý đích [bộ dáng], [cũng không biết] cai khốc [cũng] cai tiếu. [đoàn người] [lại đây] đáo kiền nguyên điện, tiêu nhược|nếu kiến [vài] trung cung đích thị nữ tại điện [ngoài cửa], [đã biết] hoàng hậu dữ|cùng tính thiết đích xú [đàn bà] quả chân tại [bên trong]. [cũng] [không đều] nhân [thông báo], khí hô hô [xông thẳng] [đi vào]. [nhưng] kiến hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc tại thị nữ môn ủng thốc trung, vu [trong điện] [lửng thững] du lãm, [một đường] [nói chuyện] [cười cười], hoàng hậu thì [thỉnh thoảng] [chỉ điểm] [các nơi] [trên tường] [giắt] đích [danh gia] thủ tích, vi [nàng] [giảng giải] phẩm bình. Kiêm gia đẳng [bốn] nữ [cũng] tại [một bên] tùy thị. Tiêu nhược|nếu [thấy] khí vãng thượng trùng, đặng đặng đặng [bước đi] [tiến lên]. Hoàng hậu [thấy] [hoàng đế] [đi tới], cản mang doanh doanh bái đảo kiến lễ, đạo: "Thần thiếp [bái kiến] [Hoàng Thượng], [Hoàng Thượng] [như thế nào] [cũng] đáo [này] [đến đây]?" Tiêu nhược|nếu khí [hừ] [hừ] đạo: "[trẫm] khán hoàng hậu [đêm nay] [miệng] tựu [không có] đình quá, [liền] [làm cho] ngự [phòng ăn] [đưa tới] [vài] [ăn sáng], [cho ngươi] [màn đêm buông xuống] tiêu cật." Hoàng hậu thính [ra] [hoàng đế] [trong giọng nói] đích ki phúng [ý], đê thùy liễu [chân mày], ủy [ủy khuất] khuất đạo: "[Hoàng Thượng], thần thiếp tri [sai rồi]. Thần thiếp [cũng là] [bởi vì] hàn ngọc [tỷ tỷ] [khó được] [tiến cung] khán vọng thần thiếp, [nhất thời] [cao hứng] yêu|sao|không|chưa ......" Tiêu nhược|nếu [ý thức được] [chính mình] thuyết trọng liễu ta|chút, kiến hoàng hậu [ủy khuất] đích [bộ dáng] nhi, tâm [đau đầu] tích [không thôi], [ngữ khí] [vừa chuyển], đạo: "[trẫm] [cũng] [không phải nói] hoàng hậu biệt đích, [mà] [là ngươi] [hôm nay] [hành động] [không tiện], [còn muốn] [nơi nơi] [chạy loạn], [ngươi] [chính mình] [không đau lòng] [trẫm] hoàn [yêu thương] ni|đâu|mà|đây!" Hoàng hậu [nghe xong] [ngọt ngào] [cười], [này] [một chút] ngọc dung giải đống, trực như xuân hoa nộ phóng, thu [tháng] sanh huy, [xinh đẹp] [không thể] phương vật. Tiêu nhược|nếu [nhìn] [một trận] [thất thần]. [hắn] vấn kiền nguyên điện [vài] thiếp thân thị nữ đạo: "[như thế nào] [không thấy] kiến [các ngươi] hàn phi [nương nương]." Kiêm gia cung thanh [đáp]: "Hàn phi [nương nương] dụng quá vãn thiện hậu, [liền bị] thải thao cung đích hiền phi [nương nương] thỉnh|xin|mời [đã đi], [bây giờ còn] [không có] [trở về]." Tiêu nhược|nếu [gật đầu], [phân phó] thị nữ tương kỷ dạng gia quá [đặc biệt] tác liêu đích [ăn sáng] bãi [đặt lên bàn], [liền] dữ|cùng hoàng hậu tương huề [ngồi xuống], [cố ý] bất|không [tiếp đón] thiết hàn ngọc. [quả nhiên] hoàng hậu đạo: "Hàn ngọc [tỷ tỷ], [ngươi] [cũng] [ngồi xuống] [chịu chút] [đêm] tiêu ba|đi|sao!" Thiết hàn ngọc câu cẩn đạo: "Tạ hoàng hậu [nương nương]. Nhiên tôn ti hữu biệt, vi thần [không dám] dữ|cùng đế hậu [ngồi cùng bàn]." Hoàng hậu [nghe xong], [nhìn phía] [hoàng đế], [hắn] [nhân tiện nói]: "Ái khanh ký thị hoàng hậu đích khuê trung mật hữu, tại [tẩm cung] nội [liền] [bất luận] [thân phận], chích [nói về] tư nghị, [ngươi] [cũng] [ngồi xuống] [tốt lắm]." Thiết hàn ngọc [không khỏi] [một trận] [chần chờ], [nàng] bổn trứ [nhiều năm qua] bạn án thì đích [cảnh giác], quyết [không ăn] [lai lịch] [không rõ] [gì đó]. Tiêu nhược|nếu mi phong [một] thiêu, đạo: "[như thế nào]? Hiềm ngự [phòng ăn] phanh chế xuất đích [thức ăn], hoàn [không xứng] nhập [ngươi] [Đại tiểu thư] chi khẩu?" "Vi thần [không dám]!" Thoại [nói đến] [loại...này] địa [bước], [mặc kệ] [nàng] [hay không] [hoài nghi] [hoàng đế] đích chân ngụy, tại chúng mục khuê khuê [dưới], [nàng] thế tất [đã mất] pháp [chống đẩy], [chỉ phải] đạo: "Vi thần tạ [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương] [ân điển], vi thần hữu tiếm liễu." [đi tới], [tại hạ] thủ [ngồi xuống]. [đều có] thị nữ bãi thượng oản khoái. Tiêu nhược|nếu [trong bụng] [cười thầm]: "[nhâm|mặc cho|cho dù] [ngươi] kỳ gian tự quỷ, [cũng] [muốn uống] cha đích [nước rửa chân]. [lúc này] [nhìn ngươi] hoàn trương cuồng bất|không trương cuồng!" [hắn] tự cá nhi đảo thượng [một chén rượu], [nhợt nhạt] mân liễu [một ngụm], [cố ý] [trong lúc vô tình] thân khoái tại mỗi đạo thái lý [đều] giáp liễu [một chút] [nhấm nháp], hảo sử thiết hàn ngọc [yên tâm]. "Hoàng hậu quai, đa [chịu chút], [bảo trọng] phượng thể!" [hắn] ân cần vi hoàng hậu giáp thái. [kỳ thật] [hắn] chích [ở trong đó] [một đạo] thái lý hạ liễu liệt tính xuân dược, [còn lại] đích thái lý [đều là] mê dược, [hắn] cấp hoàng hậu giáp đích thái [liền] [đều là] mê dược đích, [muốn cho] hoàng hậu cật hoàn hậu [ngủ một giấc], [miễn cho] phôi [chính mình] [chuyện tốt]. [hắn] tại [trong rượu] [thả] [đặc chế] đích [giải dược], [cho nên] đại khả mỗi đạo thái [đều] cật. [mà] thiết hàn ngọc [sao] [đề phòng] [được] [hắn] [bực này] [quỷ kế đa đoan], mê dược xuân dược đích thái [đều] [ăn] [một ít]. Bất|không [trong chốc lát], [dược lực] [phát tác] [đi lên], hoàng hậu nhãn bì tử trực đả giá, [trán] [một] tài [một] tài đích, cô nông đạo: "Thần thiếp hảo ...... khốn, [Hoàng Thượng], thần thiếp yếu [thất lễ] liễu ......" Tiêu nhược|nếu [hì hì] [cười nói]: "Khốn [trở về] cung [hảo hảo] [ngủ một giấc]." [phân phó] thị nữ môn sam phù hoàng hậu hồi trung cung. Hoàng hậu [đi rồi], tiêu nhược|nếu thu trứ thiết hàn ngọc xuy xuy xuy đích [cười lạnh]. Mê dược xuân dược giao bức [dưới], thiết hàn ngọc [lúc này] [cũng] [đã là] đào tai yên hồng, [sóng mắt] huân nhiên, thung lại [mê ly], [một bộ] [mỹ nhân] xuân tâm manh động đích [mê người] [bộ dáng]. Tiêu nhược|nếu thi thi nhiên đạc đáo [nàng] [trước người], [vươn] [tay phải] [ngón trỏ] câu khởi [nàng] ngưng chi tuyết ngọc bàn đích hạ hạm, tựu cận dữ|cùng [nàng] [bốn mắt] [tương đối], [cười nói]: "Mỹ [thiên hạ], tri [không biết] [trẫm] [bây giờ] [suy nghĩ] [cái gì]?" Thiết hàn ngọc [đang cùng] [trong cơ thể] [muốn] thất khống đích xuân triều tác đấu tranh, [ngưng thần] tĩnh khí, [nơi này] thuyết [cho ra] thoại lai, [ngửi được] [hắn] [trên người] nùng úc đích [nam tử] [hơi thở], phương tâm [nhất thời] [một trận] [mê loạn]. "[trẫm] [suy nghĩ], cường bạo [ngươi] [sau khi], [muốn hay không] phong [ngươi] cá danh vị ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười] [bốn] chương [chiêu đãi] [nữ thần] bộ đích thịnh diên ( thượng ) thiết hàn ngọc [sóng mắt] [mê ly], ngân nha [cắn chặc], [một chi] ngọc [thước] [lặng yên] tự [nàng] [tay phải] [ống tay áo] lý hoạt chí [trong tay], kiều sất [một tiếng], [tựa hồ] [muốn cho] [nàng] [chính mình] [tỉnh táo lại], ngọc [thước] hữu như [đoản kiếm] [bình thường] tật thứ [hoàng đế] [ngực]. Tiêu nhược|nếu [chấn động], [vạn] [vạn] [không nghĩ tới] [nàng] [chống cự] lực [như vậy] cường, mê dược xuân dược giao bức [dưới] [còn có thể] [ra tay], [trong lúc nhất thời] thốt [không kịp] phòng, thượng vị [phản ứng] [đi tới], [liền] "Phốc" đích [một tiếng] cấp trạc trung [vai trái] đầu, đặng đặng [ngay cả] thối [hai] [bước], thống đắc thử nha [nhếch miệng]. [này] [cũng] thiết hàn ngọc [ánh mắt] hoảng hoảng [thấm thoát] trung nã [không chính xác] [phương vị], [vốn định] thứ [hắn] [ngực] [yếu hại], khước|nhưng|lại [không nghĩ] thứ thiên liễu, chích thứ trung liễu [hắn] [đầu vai], [hơn nữa] [nàng] [nội lực] [phần lớn] tại [áp chế] [trong cơ thể] phiên dũng đích xuân triều, [này] [đột nhiên] [ra tay] [một kích] [cũng] [không có] năng vận túc [kình lực]. [nếu như] [bằng không], [nếu] [thay đổi] [ngày thường] [trạng thái], [cho dù] thị [võ lâm] cao [trong tay] liễu [nàng] [như vậy] [một kích], [cũng] đắc [tại chỗ] [rồi ngã xuống]. [nàng] sử đích ngọc [thước] trường cận [hai] [thước], trình nhũ [màu trắng], [trong suốt] nhuận trạch, dịch thấu sanh huy, nã [nơi tay] lý [người khác] [chỉ nói] thị ngọc như ý [một] loại đích sức vật, tịnh|cũng [không biết] [này] [đó là] [nàng] đích [thành danh] [binh khí], [nầy đây] năng [thông qua] cung môn [thủ vệ] bàn tra, đái [vào cung] trung. "Phi! Cú kính! Tựu [chẳng biết] đẳng [sẽ tới] liễu [trên giường], [ngươi] [có phải là] [cũng] [như vậy] cú kính!" Tiêu nhược|nếu nhu trứ kiên [đau đầu] xử, [nổi giận nói]. Thiết hàn ngọc [một kích] [đắc thủ], [liền] tưởng [nhảy dựng lên] trùng [đi] [tấn công địch], [nhưng] cương [một] [đứng thẳng] [người của], [thân thể mềm mại] [một trận] [lay động], [dưới chân] [mềm nhũn], hựu|vừa|lại điệt tọa hồi liễu y tử lý. "[vạn tuế] gia, [làm cho] tỳ tử thượng khứ [bắt] [nàng]!" Thạch lan [nha đầu] tại bàng dược dược dục thí, [nàng] tuy [chẳng biết] [hoàng đế] dữ|cùng [này] [đàn bà] [Sao lại thế này], [nhưng] [bất luận] [là ai] đối [hoàng đế] [bất kính], [đều] [không thể] nhiêu thứ. Tiêu nhược|nếu [hồ nghi] đạo: "Nga, [ngươi]? [ngươi] thành mạ|không|sao? Hoàn [phải đi] chiêu [vài] đại nội [thị vệ] [tới] hảo." Thạch lan [còn chưa] [trả lời], kiêm gia [cướp] thuyết: "[vạn tuế] gia, [ngài] [cứ] [yên tâm], thạch lan [muội muội] tằng|từng hướng quách đông đình quách [công công] học quá [nửa năm] [võ nghệ], cầm hạ [này] ngỗ nghịch phạm thượng đích [đàn bà] đương|làm [không ở,vắng mặt] thoại hạ!" [các nàng] [vài] [tỷ muội] đồng vinh đồng nhục, [muội muội] [khó được] hữu tại [hoàng đế] [trước mặt] lộ [một tay] đích [cơ hội], khả [không thể] [bỏ qua]. Tiêu nhược|nếu [nghe vậy] [liền] [gật đầu] đạo: "[kia] [cũng tốt], lan nhi tựu [tiến lên] [thử xem], yếu [để ý] điểm, [này] [đàn bà] thị thất liệt mã, dã đắc ngận|rất. [nếu] [không được] tựu [chạy nhanh] thối [xuống tới]." Thạch lan [hé miệng] [ngọt ngào] [cười], đạo: "Tỳ tử tạ [vạn tuế] gia [quan tâm]!" [nói xong], [cũng không] thủ [binh khí], liễu yêu nhi [một] nữu, tựu [như vậy] hòa thân phác liễu thượng khứ, [ngọc thủ] thực trung [hai] chỉ tịnh|cũng chỉ như kích, điểm hướng y trung thiết hàn ngọc đích [trước ngực] [yếu huyệt] "Thiên trung", [chiêu số] [thật là] [sắc bén]. Thiết hàn ngọc [ngồi ở] y trung [không ngừng] đích súy trứ đầu, [cực lực] [muốn cho] [chính mình] [thanh tỉnh] ta|chút, [nghe được] [kình phong] [tiếng xé gió], [trong tay] ngọc [thước] hạ [ý thức] [quét ngang], [tia chớp] bàn hoa hướng [địch nhân] đích [uyển mạch], [kình phong] [sắc bén], thính phong biện vị, [phương vị] nã niết đắc phân hào bất|không soa. Thạch lan [thầm nhủ] [kinh tâm], [vội vàng] [thu tay lại] [biến chiêu], [thân hình] tích lưu lưu [vừa chuyển], dĩ [vọt đến] [nàng] lánh [hơi nghiêng], [hai tay] tề thượng, tật công trạm [không dậy nổi] thân đích thiết hàn ngọc. [nhưng] kiến [hai người] việt|càng đả [càng nhanh], thạch lan [vòng quanh] thiết hàn ngọc [bay nhanh] đằng na túng dược, xuất chỉ [như gió], khinh linh tấn tiệp kiêm [mà] hữu chi, chiêu chiêu [không rời] [đối phương] hoa cái, [ngày] đột, trung đình, cự quan, thiên trung [này] [trước ngực] [năm] đại [yếu huyệt]; [mà] thiết hàn ngọc mỹ mâu [một mảnh] [mông lung], tượng [vài ngày] [không có] [ngủ] đích nhân [giống nhau] [phản ứng] trì độn, [thân thể mềm mại] hựu|vừa|lại toan hựu|vừa|lại nhuyễn, [ngay cả] trạm [đều] trạm [không đứng dậy], [ngồi ở] y trung [chỉ là] [dựa vào] [bản năng] [tiện tay] ứng địch, [một thân] [bản lĩnh] [phát huy] [không ra] [hai] [ba] thành, [nhưng] [nàng] kiến chiêu sách chiêu, dĩ mạn đả khoái, dĩ chuyết thắng xảo, khước|nhưng|lại ngột tự [không rơi] [hạ phong]. [bên cạnh] [vây xem] đích [hoàng đế] cập kiêm gia chư nữ tương cố [hoảng sợ], [không ngờ] thiết hàn ngọc [cường hãn] như tư, [đều] [tới] [loại...này] địa [bước], [vẫn đang] năng ngạnh [chống] bất|không bại, yếu [thay đổi] [ngày thường], [có lẽ] [vài] thạch lan tề thượng [đều] [không đủ] [nàng] đả đích. Tiêu nhược|nếu nguyên tiên|...trước [chỉ là] [ôm] [trả thù] đích [khoái ý] [tâm tính], [lúc này] kiến thiết hàn ngọc [một] kiều tích tích đích [xinh đẹp] [cô gái] khước|nhưng|lại [như thế] liễu đắc, [nhân tài] [không thể] [rất hiếm có], [liền] [sinh ra] tương [nàng] thu vi kỷ dụng chi niệm, [đêm nay] yếu hoàn [hoàn toàn] toàn đích tương [nàng] [chinh phục] - [vô luận] thân tâm. Thiết hàn ngọc việt|càng đả [càng là] bất|không chi, [đầy mặt] triều hồng, [thở gấp] hu hu, [trong cơ thể] xuân triều [tựa như] thoát cương đích [con ngựa hoang], tại [nàng] [quanh thân] [tán loạn], mỹ mâu trung [xuất hiện] liễu [một tầng] thủy vụ triều khí, doanh doanh [ướt át], [ra tay] [càng phát ra] [thong thả]. "Trứ!" Thạch lan kiều sất [trong tiếng], xuy xuy xuy [liên hoàn] [ba] chỉ, tương thiết hàn ngọc [ngực] [yếu huyệt] điểm trụ, [nàng] [liền] như mộc điêu tự đích [vừa động] [không thể] tái động. Thạch lan hô hoan [một tiếng], bính bính khiêu khiêu [đi tới] [hoàng đế] [trước mặt], [cười duyên] đạo: "[vạn tuế] gia, lan nhi [không có nhục] [sứ mạng], tương [kia] phôi [đàn bà] [chế trụ] liễu!" "Lan nhi chân quai, [trẫm] đẳng [sẽ có] thưởng." Tiêu nhược|nếu [mừng rỡ], [thân thủ] tại thạch lan xuy đạn đắc phá đích đào tai thượng niết liễu [một bả]. [phân phó] tương thiết hàn ngọc sam phù khứ ngọa phòng. [đều có] [trong điện] [cung nữ] [tiến lên] sam phù. Kiêm gia đẳng [bốn] nữ [lẫn nhau] [nhìn], tưởng [nói cái gì], [nhưng] [chưa nói] [nói ra]. [cung nữ] môn tương thiết hàn ngọc [đặt ở] long tháp thượng, [liền] cung [lui thân] [đi ra ngoài]. Tiêu nhược|nếu tại thạch lan [bên tai] [nói] [câu], thạch lan cách cách [cười], [tiến lên] xuất chỉ [che lại] thiết hàn ngọc đích [huyệt Khí Hải], [khiến nàng] [hai] [canh giờ] [trong vòng] [không thể] [vận công], [sau đó] [liền] tương [nàng] [trước ngực] [chế trụ] đích [huyệt đạo] [cỡi]. Thiết hàn ngọc [tay chân] [một] [khôi phục] [tự do], [liền] dục [giãy dụa] trứ ba [đứng dậy] ...... tiêu nhược|nếu [thật to] liệt liệt [vung lên] tụ, [cười nói]: "[các ngươi] [bốn người], [phân biệt] án trụ [nàng] [hai tay] [hai chân]. [trẫm] kim nhi cá [muốn cho] [này] [chẳng biết] [trời cao đất rộng] đích [đàn bà], [hiểu được] [cái gì] [tên là] [hối hận] ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười lăm] chương [chiêu đãi] [nữ thần] bộ đích thịnh diên ( hạ ) [này] tế, [xinh đẹp] đích [nữ thần] bộ hồng trứ [mặt], [từ từ,thong thả] [giương] [cái miệng nhỏ nhắn], [mày] khinh túc, [thở gấp] hu hu, mị nhãn nhi [như tơ], bán khai bán hạp, hảo [một bộ] xuân tình [khó nhịn] đích [mê người] [bộ dáng]. [nàng] [ngồi ở] long tháp thượng, khiếu [bốn] nữ án trụ liễu [tay chân], doanh doanh cận kham [nắm chặt] đích [eo nhỏ nhắn] [không ngừng] [vặn vẹo], [cũng không biết] [là ở] [giãy dụa], hoàn [là ở] tuyên tiết [trong cơ thể] đích [ngọn lửa]. Tiêu nhược|nếu [một bên] [tiến lên], [một bên] [cười nói]: "Cảm [điều tra] [trẫm] ...... [hừ] [hừ], [ngươi] [này] [đàn bà] đương|làm chân [ăn] hùng tâm báo tử đảm liễu, [biết] [hoàng cung] thị [địa phương nào] - thị [đầm rồng hang hổ]! Thường ngôn đạo [vừa vào] hầu môn thâm tự hải, hầu môn thượng thả thâm tự hải, [huống chi] [hoàng cung], [ngươi] tiến [đến đây] tựu [mơ tưởng] [đi ra ngoài]!" Tiêu nhược|nếu đạc đáo tại [mép giường], trữ lập [nàng] [trước người], [cong lại] thiêu khởi [nàng] hoạt nị như ngọc tuyết đích [khéo léo] hạ ba, [đánh giá] [nàng] hảo tự xuân hoa bàn [kiều diễm] đích tiếu nhan, [không khỏi] [ngón trỏ] đại động, sách sách sách [một trận] [than thở], "[thật sự là] cá [mỹ nhân] [bại hoại], sách sách ...... [vô luận] [dung mạo] [bên người] [đều] [không có] đích thuyết, [toàn thân] [cao thấp] vô [một chỗ] bất|không mỹ! [ngươi] [nếu] [trái lại] đích, [hầu hạ] đắc [trẫm] [thư thư phục phục], [trẫm] đảo [không ngại] [cho ngươi] cá danh vị. [thế nào], [trẫm] thị đại [người tốt] ba|đi|sao? [hắc hắc] hắc ......" Thiết hàn ngọc [hoàn toàn] [bằng vào] [siêu nhân] đích [ý chí] lực, [duy trì] thần chí [một tia] thanh minh, [mạnh] [một] súy [trán], [thoát khỏi] [hắn] đích khinh bạc, [mày liễu] đảo thụ, [nổi giận quát] đạo: "[tiểu tặc], [buông...ra] [bổn cô nương]! [ngươi] ...... [ngươi] [không được] [chết tử tế], phi ......" [một ngụm] đàm [hướng] [hắn] thổ khứ. Tiêu nhược|nếu [đối mặt] [nàng] [này] [xinh đẹp] [mà] [nguy hiểm] đích [nữ thần] bộ, [phòng bị] [lòng của] tịnh|cũng [không có] [hoàn toàn] [buông], [thấy nàng] [miệng] [một] hấp [sẽ biết] [nàng] [muốn làm gì], đầu [một] thiên [liền] đóa quá. [chung quanh] [bốn] [thiệp mời] thân thị nữ [nhất thời] đại hoa. "[này] tiện [đàn bà] cánh [dám đối với] [vạn tuế] gia [vô lễ] ......" "Chân [không nhìn được] sĩ cử!" "[đúng là] [đúng là], chân cai tha [đi ra ngoài] khảm đầu ......" Đỗ nhược|nếu [lại càng không] đả [hai] thoại, [ngọc thủ] dương xử, [định] [một] ba chưởng trừu đích [đi] ...... "[ngươi] kiền xá?" Tiêu nhược|nếu [một bả] tương đỗ nhược|nếu hạo bạch hoạt nị đích [cổ tay] [quơ tới], [không có] [tức giận] bạch [nàng] [liếc mắt], [nói ra] [một câu] 21 [thế kỷ] đích danh ngôn: "[đàn bà] [chỉ dùng để] lai ái đích, [không phải] [dùng để] đả đích." Đỗ nhược|nếu hãnh hãnh nhiên thu [xoay tay lại]. Tiêu nhược|nếu kiến [xinh đẹp] [nữ thần] bộ [mặt đỏ] hồng đích ngưỡng [nghiêm mặt], hồng [anh đào] bàn đích [cái miệng nhỏ nhắn] bán khai bán hạp, tự [khó chịu], hựu|vừa|lại tự thiêu đậu, [hắn] [không khỏi] [thấy] [áy náy] [tâm động], [rốt cuộc] nhẫn tuấn [không ngừng], phủ đầu [đi xuống] vẫn trụ liễu [nàng] [hai] biện tiên hồng đích [môi anh đào], [tham lam] địa hấp duyện trứ [nàng] như hoa biện bàn [mềm mại] đích [đôi môi], [chỉ cảm thấy] hoạt nị [mà] miên nhu, [mỹ nhân] hương tân [nhè nhẹ] [ngọt ngào] thấm nhập tâm phi. [lúc này] đích [hắn], dĩ [không phải] [trước kia] [cái...kia] đối [nam nữ] [việc] tự đổng phi đổng đích mao đầu tiểu hỏa, hữu [đối phó] hoàng hậu đích [kinh nghiệm] [phía trước], giá khinh tựu thục đích phủng trụ [nàng] [trán], khiếu [nàng] [không chỗ] khả đào, [miệng rộng] [một mặt] thao thiết cuồng khẳng, [một mặt] [vươn] [đầu lưỡi] bát khai [nàng] [cao thấp] [hai] bài ngọc xỉ sát tương [đi], xúc trứ [một cái] kiều kiều khiếp khiếp đích đinh hương [cái lưỡi], [một] bính tựu [không có] ảnh nhi liễu ...... [xinh đẹp] [nữ thần] bộ [trong mũi] "Ô" đích [một tiếng], [lửa nóng] đích [hơi thở] phún tại [hắn] [trên mặt], [thân thể mềm mại] [dần dần] [trở nên] cổn năng, [giãy dụa] [chẳng biết] [khi nào] dĩ [lặng yên] [đình chỉ], thần chí [càng phát ra] xu vu [mê say], [trong lúc nhất thời] [đắm chìm] tại [nam nữ] kích tình trung [khó có thể] [tự kềm chế]. Tiêu nhược|nếu [này] [một chút] trực vẫn đáo [nàng] [không thở nổi], [mới vừa rồi] luyến luyến [không tha] [bỏ qua], [ngẩng đầu] táp ba táp ba chủy, [thưởng thức] [một phen], cật cật [cười nói]: "[bất phôi], [bất phôi]! Anh tư táp sảng đích [nữ thần] bộ tư vị [quả nhiên] [không giống] [bình thường]! [ha ha ha] ......" Thiết hàn ngọc tu phẫn dục tuyệt, trực hận [không được] hoa điều địa phùng [một] toản liễu chi, ác [hung hăng] đạo: "[tiểu tặc], hôn quân, [ngươi] [tốt nhất] [chạy nhanh] [giết] [ta], [bằng không] ...... [bằng không] [ta] ......" "[bằng không] [ngươi] đãi|đợi [như thế nào]?" Tiêu nhược|nếu thấu đầu [đi xuống], chiếu [nàng] nhĩ thùy a khẩu [nhiệt khí], [cười nói]. Thiết hàn ngọc hảo [giống bị] [một cổ] [dòng điện] [xuyên qua] [toàn thân], [thân thể mềm mại] [một trận] tô ma, [nói không ra lời]. [bốn] nữ [bay nhanh] [trao đổi] [một] [ánh mắt], kiêm gia [nha đầu] [rốt cuộc] [nhịn không được], dĩ [một loại] hảo sanh [cổ quái] đích [ngữ khí] [hỏi]: "[vạn tuế] gia, [ngài] [không phải] chân yếu lâm hạnh [này] tiện [đàn bà] ba|đi|sao?" Tiêu nhược|nếu [vừa nghe], [hơi bị] [bật cười nói]: "[không phải] lâm hạnh, thị cường bạo!" Nguyên chỉ tiếp khẩu đạo: "[kia] hựu|vừa|lại [có cái gì] [khác nhau]? [này] [đàn bà] mục vô quân thượng, đảm [dám đối với] [vạn tuế] gia [vô lễ], lý ứng [nói về] tội vấn trảm [mới là], [vạn tuế] gia [như thế nào] [còn muốn] ân sủng [nàng], [kia] khởi [không phải] thưởng phạt [điên đảo] liễu mạ|không|sao?" Tiêu nhược|nếu ách nhiên thất tiếu, [thân thủ] khinh điêu đích tại [nàng] bạch lý thấu hồng đích [mặt cười] thượng [nhéo nhéo], [cười nói]: "[như thế nào]? Tiểu ny tử động xuân tâm liễu, [có phải là] quái [trẫm] cường bạo [nàng] khước|nhưng|lại [không mạnh] bạo [ngươi] nha?" Nguyên chỉ tu tao đắc [mặt cười] nhi [đỏ bừng], nữu nữu ny ny [một chút], [thong thả] khước|nhưng|lại [dị thường] [kiên định] đích [gọi] hạ đầu, tịnh|cũng [lại] cường điều: "[vạn tuế] gia đích cường bạo, [không gọi] cường bạo, khiếu sủng lâm!" [mặt khác] [ba] nữ [cũng] [gật đầu] [đồng ý]. Tiêu nhược|nếu [mạnh] [trong lòng] [rung động], nam tính [tôn nghiêm] [tìm được] không tiền đích [thỏa mãn], [mặc dù] [trước kia] 21 [thế kỷ] đích [quan niệm] [đã bị] [không nhỏ] [đánh sâu vào]. [này] [mới là] [ngày] [cho tới] tôn đích [hoàng đế] [cuộc sống]! Vãng tiểu [thảo luận], [cả] hậu cung [vây bắt] [chính mình] chuyển; vãng đại [thảo luận], nãi chí [khắp cả] [giang sơn] [đều] [vây bắt] [chính mình] chuyển. [chính mình] [đúng là] [còn sống] đích thần. Kiêm gia đô nông đạo: "[vạn tuế] gia [như thế] [phá lệ] ân sủng [này] tiện [đàn bà], khả [nàng] hoàn thiên yếu [giả ra] [một bộ] bất|không tình [không muốn] đích [bộ dáng], hảo bất|không kiểu tình ác!" Thiết hàn ngọc [nghe xong], [quả thực] vô địa tự dung, tu phẫn dục tuyệt. [đột nhiên] "Oa" đích [một tiếng] khốc tương [đến], [nước mắt] nhi tượng đoạn liễu tuyến đích trân châu bàn [đổ rào rào] [một viên] khỏa cổn lạc. [nàng] tái [kiên cường] hựu|vừa|lại [như thế nào], tái [thông tuệ] hựu|vừa|lại [như thế nào], [võ công] [cao tới đâu] siêu hựu|vừa|lại [như thế nào], [nàng] [đúng là vẫn còn] [đàn bà], [gặp được] [loại...này] sự, tượng [thế gian] [hết thảy] vị giá [cô gái] [giống nhau], tu phẫn giao gia, [thương tâm] dục tuyệt, [thật sự là] khiếu [mỗi ngày] bất|không ứng, khiếu địa địa bất|không linh. "[biết] [hối hận] liễu ba|đi|sao? [hừ] [hừ]." Tiêu nhược|nếu [cảm thấy] [một trận] [trả thù] đích [khoái ý], [rốt cục] [tìm được rồi] điểm cường bạo đích [cảm giác], [ha ha] đại [trong tiếng cười], "Tê tê tê" [kéo lấy] thiết hàn ngọc [quần áo] [một trận] mãnh tê, toái bạch phiến phiến [như bay] nhứ, chuyển [trong nháy mắt] tương [nàng] [áo] tê cá kiền tịnh, [lộ ra] [một thân] khi sương thắng tuyết đích [trắng noản] [thân thể], [hai tòa] chiến nguy nguy đích [vú] [ngạo nghễ] đĩnh [đứng ở] [trước ngực], [đỉnh núi] bội lôi yên hồng [kiều diễm], trực dục nhiếp nhân [hồn phách] ...... tiêu nhược|nếu [đối mặt] [này] hoạt sắc sanh hương đích [nửa thân trần] [Đại mỹ nhân], hảo [một phen] [hoa mắt] thần mê, phác xích [cười] đạo: "[hay lắm]! [hay lắm]! [thiên tư quốc sắc], [quả nhiên] [không phải] [vật phàm]! [ngươi] [không phải] [muốn biết] [trẫm] [thân thể] thượng hữu [không có] [có cái gì] [đặc thù] mạ|không|sao? [vậy] [mở] [ngươi] đích [ánh mắt], [trẫm] [cho ngươi] [đã từng] khán cá cú ......"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: #asfasf