Fiesta Aburrida
En una noche normal en la casa Loud, abajo en el sótano se encontraban Leo, Lori, Leni y Bobby. Además de estar igual Rita y el señor Lynn.
Rita: No vamos al cine, chicos. Diviértanse en su fiesta.
Sr. Lynn: Lynn locuras padre. [Con una caja] Les trajo algunas cosas, nada ilumina mejor que como una lámpara en la cabeza. (Se lo pone en la cabeza y Rita se ríe de eso) Eh.
Lori: No te opongas papá, pero ya tengo 17 años. No voy a hacer esa clase de fiestas.
Leo: ¿Y cómo explicas cuando te divertiste en mi fiesta que organice cuando solía tener 17 años? (Mientras se encontraba decorado el sótano)
Lori: Es porque yo solía 15 años cuando tu tenías 17 años.
Leni: Tiene un punto.
Lori abre una revista para mostrárselo a sus padres.
Rita: 50 formas de hacer una fiesta sofisticada.
Sr. Lynn: ¡Oh! Entiendo. [Sacando otra cosa de la caja] Es más un asunto de vomito falso. (Vomita el vómito falso)
Rita: Vamos cariño, no queremos perder los avances. (Mientras comienza a subir las escaleras)
Sr. Lynn: Me odiaría a mismo si no me preguntaba. [Sacando una gorra de la caja que se pone] Lanzador de frijoles. Ya me voy.
Sube las escaleras ya saliendo del sótano.
Lori: Okey. (Abre la revista para observar) Punto número uno: divas con una gran decoración. Porta vasos de colores combinados, velas aromáticas y confeti.
Bobby se encontraba esparciendo el confeti con normalidad.
Lori: Bobby, cariño. Estas agrupando el confeti. [Agarra la bolsa de confeti] Debes esparcirlo de forma caprichosa, así. [Comienza a esparcir el confeti]
El resto de los Loud aparecen bajando al sótano.
Leo: Hola, chicos. (Saludándolos)
Lola y Lana: Trajimos rebotadores. (Ambas rebotaban con sus rebotadores)
Lisa: Construí una fuente de chocolate, comenzó como un dispositivo de fusión nuclear. Pero accidentalmente tire mi barra de chocolate.
Leo: Solo ten cuidado en no comer mucho chocolate ya que te volverás más loca de lo normal.
Lincoln: Y yo trabaje en mis trucos de fiesta toda la semana.
Lincoln se quita los pantalones comenzando a hacer sus trucos y el resto se empieza a reír.
Lori: ¡Chicos! Lo siento, no haremos nada de eso. Esto va a hacer una fiesta sofisticada.
Lana: Aburrida.
Lori: Bueno, me alegra que piensas eso. Por qué no están invitados, es solo para chicos grandes.
Lincoln: Si, lo siento chicas. Es solo para nosotros.
Lori: Lincoln, ponte el pantalón. Tampoco no estas invitado. Solo Leo, Leni y Luna.
Lincoln: ¿Qué?
Los Loud: ¡Leo!
Leo: Lo siento, hermanas menores. Pero no puedo, ya que Lori es que organiza la fiesta. [Terminado decorar]
Luan: ¡Y a mí, por favor, por favor, por favor! [Suplicando]
Leo: Dejarlo que este en la fiesta Lori. Ya que de todas formas ha Luan ya le falta año para cumplir los 15.
Lori: Bien. Pero tendrás que estar a la altura. [Luan se acerca a ella]
Luan: Si lo estaremos. (Riéndose) Entiendes.
Lori: No me hagas lamentar mi decisión.
El resto de los Loud suben las escaleras saliendo del sótano, hasta que el teléfono de Leo suena haciendo que contestara.
Leo: Hola.
Marty (Voz): Hola, Leo. Dime, ¿ya está listo la fiesta que está preparando tu hermana Lori?
Leo: ¡Seguro! Ya terminamos decorar el sótano y todo está listo para que empiece la fiesta de mi hermana.
Marty (Voz): Genial, ahorita llamo al Doc, Flores y a María.
Leo cuelga hasta que ver como su hermana Lori estaba enfrente de él.
Lori: ¿No me digas que invitaste a tus amigos a mi fiesta sofisticada?
Leo: ¿Qué? ¿Qué tiene malo? Además, ellos igual son mayores que nosotros.
Lori: Con Marty Brown y Flores te lo puedo dejar pasar, pero con Carlos y María ellos son otra cosa.
Leo: ¿A qué te refieres que son otra cosa?
Lori: Pues que literalmente Carlos McFly es un científico loco que casi te borro la memoria y con María Juárez sabiendo la clase chica que es, posiblemente se quede dormida en mi fiesta sofisticada.
Leo: Oye, yo me encargarle que se lo pasen por lo menos bien en tu fiesta sofisticada.
Lori: Bueno, está bien. Pero asegúrate que tus amigos no me lo arruinen o sino los tendré que echar de la fiesta.
De pronto, escuchan bocinazos haciendo que los dos salieran rápido de la casa para ver que eran los amigos de Leo llegando en sus respetivos vehículos.
Lori: ¡Wow!
Leo: ¡Ese fue muy rápido!
Marty y Flores bajan de una camioneta 4 x 4, María se quita su casco bajando de su motocicleta y Carlos sale lo que parecía ser un auto ochentero hecho de acero inoxidable de una famosa película.
Carlos: Adiós, mamá. [Cerrando la puerta]
Sra. McFly: Adiós, Emmet. Divierte en la fiesta. (Empezando a irse)
Todos se acercan al pórtico.
María: ¿Y en qué parte de la casa Loud será la fiesta?
Más tarde ya en la fiesta en sótano con el resto de los invitados.
Bobby: Que fiesta tan linda, bebe.
Lori: gracias, osito boo boo. [Mirando la revista] Ahora el punto ocho: hasta de tu fiesta todo eso con una charla con una brillante charla. (Agarra del brazo a Bobby)
En otra parte, Leo se encontraba hablando con sus amigos.
Flores: Vaya que tu hermana pudo hacer esta fiesta, aunque fuera sofisticada.
Marty: Yo me esperaba una fiesta normal por lo menos.
Leo: Gracias, Jennifer. Lori se esforzó en hacer esta fiesta los más sofisticada posible tal como lo vio en aquella revista. (Bebiendo su refresco)
Flores: Por favor, no me llames Jennifer. Solo llámame por mi segundo nombre Flores.
Marty: ¿Por qué? ¿Si tu primer nombre no tiene nada malo? Sin olvidar que tu nombre completo es Jennifer Flores Paker.
Carlos: Lo más seguro es que ella ya se acostumbró que lo llamaran por segundo nombre en lugar de su primer nombre.
María: Así como que tu mamá te llamo por tu segundo nombre. (Diciéndoselo a Carlos) Ya que lo escuche diciéndotelo.
Marty: Doc, ¿Usted tiene un segundo nombre?
Carlos: Si, en realidad mi nombre completo es Carlos Emmet McFly, pero como tu Marty me pusiste el apodo de Doc. Entonces ahora mi nuevo nombre completo es "Doc" Carlos Emmet McFly.
Flores: Pero que nombre tan loco, Doc.
De pronto escuchan y miran como Luna Loud se encontraba tocaba su guitarra rodeado de varios invitados que lo estaban disfrutando hasta que apareció Lori parándolo todo.
Lori: Oigan, chicos. Ya vieron la estación de origami que prepare. [Abriendo la revista mostrando un origami]
Haciendo que los chicos se fueran para luego Lori se acercara a Luna.
Lori: ¡Luna! ¿Qué estás haciendo?
Luna: Trato de animar tus procedimientos chica.
Lori: Pues es demasiado ruido. El punto cuatro dice claramente: sencillo de escuchar para facilitar la charla.
Luna: Cual es el cinco: poner todos a dormir. (María se ríe de eso, pero es vista que Lori)
María: Lo siento, no pude resistirme.
Lori: Ya estas advertida. [Yéndose]
A lo que Carlos se acerca a Luna.
Carlos: Descuida, Loud Rockea. Tengo algo que de seguro les gustara a los invitados de la fiesta de tu hermana.
Marty (Voz): Ah, Doc. Más vale que no sea invento tuyo o sino la hermana de Leo, te sacara de la fiesta a patadas.
Carlos: ¡Oye! [Sacando una grabadora] Solo es una grabadora de música que traje con buenas canciones clásicas.
Él lo pone encima de lavadora poniéndole play para comenzar a reproducir música clásica siendo escuchado por todos en la fiesta.
Luna: No está mal, Doc McFly. ¿Qué canción es?
Carlos: Es la canción de Love Theme from The Godfather de la película del "El Padrino" del año de 1972.
Tanto Luna, Leni, Lori y Lincoln que se encontraba disfrazado en la fiesta, se les saltaron los ojos y Lori fue rápido donde estaba la grabadora de Carlos agarrando la guitarra de Luna para destruirla.
Carlos: ¡Mi grabadora de música! [Agarrándolo] ¡Santa ciencia! Tendré que reparo.
Lori: ¡Carlos Emmet McFly! Jamás en tu vida vuelvas a reproducir esa canción en esta casa entendiste. (Yéndose a lo que Flores se acerca a Carlos)
Flores: ¿A qué se refiero con eso?
Carlos: ¿Ni idea? Por suerte no me saco de la fiesta a patadas.
Marty: Ah, chicos. (Llamándolos) Sera mejor que vengan a ver esto.
Se dan la vuelta para ver como Leo se encontraba quieto como una estatua con sus ojos lagrimando.
Flores: ¿Y ahora que le paso?
Marty: De pronto se quedó así cuando reproducirte esa canción clásica en tu grabadora de música.
Carlos: Parase que entro en una especie de transe. (Observándolo detalladamente) Interesante. [Sacando su teléfono para tomarle una foto]
María: Y también empezó a lagrimar. (Flores saca un pañuelo limpiándole las lágrimas)
Ven que los ojos de Leo se empiezan a mover para luego reaccionar de nuevo tallándose los ojos.
Leo: Lamento que me hayan visto así.
María: Oye, ¿se puede saber por qué te quedaste como una estatua cuando se comenzó a reproducir esa música?
Leo: Es un tema que no me gusta hablar ya que me tría un recuerdo que no quisiera recordar en mi vida, pero eso sí Carlos. Hagas que lo que hagas, no vuelvas a reproducir esa canción jamás enfrente de mí. ¡Oíste! ¡Jamás! (Hablándole con seriedad, mientras se iba otra parte)
Carlos: ¿Santa ciencia?
Cuando Bobby vio lo que había pasado con ellos, decidió acercarse a Lori a preguntarle en privado.
Bobby: Ah, Lori.
Lori: ¿Qué pasa Bobby?
Bobby: Escucha, no quiero sonar entremetido ya que esto pude ser un asunto familiar.
Lori: ¿A qué te refieres? (Mientras seguía leyendo la revista)
Bobby: ¿Por qué razón tú hermano Leo empezó a lagrimar cuando escucho esa canción clásica de la película del "El Padrino"?
Ella se quedó en silencio por un momento para luego suspirar cerrando la revista.
Lori: Bobby, tal vez seas mi novio. [Volteando a verlo] Pero eso es algo que no puedo decírtelo y ni siquiera otro miembro de la familia Loud con respecto a eso. (Diciéndole de forma seria)
Bobby: Entiendo.
Lori: Lo único que te puede decir es que esa canción a Leo le hace recordar a mi fallecida abuela materna Rachael. La esposa de mi abuelo Albert y la mamá de mi madre. [Yéndose a otra parte]
Después eso, ahora Lori se encontraba en la mesa de los bocadillos.
Lori: Punto siete: deliciosos bocadillos, deliciosas noches. [Pone la comida en platos y se acerca a los invitados] ¿Alguien quiere palentes champiñones en tostadas?
Pero por las expresiones de los invitados resulta que no gracias, pero luego apareció Luan con el señor Cocos.
Sr. Coco: [Siendo controlado] Mi amigo parece un champiñón, es champi ñoñado.
Luan y los invitados se ríen del chiste haciendo que Lori lo jala del brazo.
Lori: Luan, te dije que estuvieras a la altura.
Luan: ¿Qué? Trato de relajarlos un poco.
Lori: Es que no hay relajación en una fiesta sofisticada.
Sr. Cocos: [Siendo controlado] Al menos que alguien se coma la palanca.
Lori: Los dos quedan advertidos. [Yéndose]
Mientras con los amigos de Leo que viéndolo desde otra parte.
María: Saben, no quiero ofender a la hermana de Leo. Pero ella se está comportando como una total aguafiestas en su propia fiesta sofisticada. [Comiendo lo que agarro de la mesa]
Lori (Voz): ¡Escuche eso!
Marty: Sin hablar que parece que los otros invitados no se están divirtiendo del todo.
Carlos: Aparte que se está tomando en serio esto de hacer una fiesta sofisticada de esa revista.
Leo: Vamos chicos. (Apareciendo) Yo no creo que mi hermana Lori se lo esté tomando en serio.
Flores: ¿En dónde estuviste?
Leo: Tuve que ir buscar una cosa importante.
Escuchan sonidos para ver que se trataba de Luna haciendo música improvisada con algunos objetos que estaban en lavadora viendo como los invitados se acercaban.
¿?: A Chad le gusta.
Luna comienza a tocar más hasta que apareció Lori.
Lori: Chicos, acabo de traer muse de salmón fresco. (Alejando los invitados) Luna, pero que te dije.
Luna: Pero oye, les estaba gustando lo que yo estaba haciendo.
Lori: Bueno, tienes que levantarte e irte antes que arruines mi fiesta.
Luna: Como sea hermana.
Luna se baja de lavadora para subir por las escaleras yéndose del sótano. Para luego ver como los amigos de Leo lo ven a él.
María: ¿Qué decías?
Leo: Okey, quizás si se lo está tomando un poquito en serio.
Flores: Ahora le está diciendo a tu hermana Luan que vaya igual por hacer un chiste malo. [Señalándola]
Luan sube por las escaleras yéndose igual de la fiesta del sótano.
Leo: De acuerdo, Lori si está tomando esto en serio. (María pone cara verde y vomita)
María: ¡Puaj! Esta comida para fiestas sofisticadas sabe a vomito asqueroso con queso apestoso. [Dándole el plato a Carlos]
Carlos: Ah, por favor. Yo no creo que... [Se come un trozo sintiendo el horrible sabor] ¡En el nombre de la ciencia! ¿Qué clase de comida de porquería es esta? (Se pone la cara verde)
Ven como los otros invitados se reían viendo que se trataba de Lincoln disfrazado de ruso haciendo unos trucos de fiestas.
Flores: ¿Y ese chico ruso quién es?
Leo: Ah, solo es Lincoln disfrazado con unos de sus disfraces de su baúl.
María: Lo más seguro lo hizo para poder entrar en la fiesta de tu hermana, pero, por una parte, está haciendo un buen trabajo divirtiendo a los invitados mejor que Lori.
Hasta que apareció Lori que se lo lleva.
Marty: O al menos que tú hermana aparezca arruinar la diversión para decirle que se vaya igual de la fiesta.
Leo: No me digas.
Con Lori y Lincoln.
Lori: Lincoln. [Le arranca el bigote falso] ¡Te dije que no estas invitado!
Lincoln: Pero soy excelente.
Lori: Trato de hacer una fiesta sofisticada y tú literalmente honduras tu ropa interior. Ahora largo.
Lincoln: Se entera de esto en la bajada. (Fingiendo acento ruso, a lo que se iba del sótano)
Lori se acerca a los invitados.
Lori: Disculpen amigos, perdón por mis molestos hermanos. Ahora que se han ido, podemos volver a nuestras charladas.
De vuelta con Leo y sus amigos.
María: Ahora sí, oficialmente esta fiesta sofisticada se volvió una fiesta súper aburrida.
Marty: Bueno, por suerte Flores y yo trajimos este juego de mesa. [Sacando el juego de mesa]
El juego de mesa que trajeron resulto ser el Twister.
Leo: Vaya trajiste el Twister, recuerdo esa vez que lo jugué con mi abuelo Albert y mi hermano Lincoln cuando fuimos a visitarlo en su casa de retiro.
Carlos: Buen juego de mesa, pero que te parase si usamos edición del Twister para esta fiesta. [Sacando un pequeño control remoto]
De la nada aparece el helicóptero de Carlos con su garra llamándole la atención de los invitados llevando con sigo un juego de mesa que es agarrado por Leo sorprendiéndole.
Leo: ¡Wow! Carlos, este es el primer Twister que salió del año de 1963 y nuevo. ¿Cómo lo conseguiste?
Carlos: Fueron mis padres que lo consiguieron durante sus viajes. (Su helicóptero estaba cerca de él)
María: ¿Viajes?
Chad: A Chad le gustaría manejar ese helicóptero de juguete (Apareciendo con el resto de invitados)
Carlos: Lo siento, muchachos. Este no es un helicóptero de juguete es un... (María le tapa la boca)
María: Claro que es un helicóptero de juguete.
Carlos: ¿Qué?
María le quita el control dándoselo a unos de los invitados para que se diviertan.
Carlos: Por favor tengan cuidado. (Para luego mirar a María) ¿Por qué rayos existe eso?
María: Por lo menos ya no están aburridos en esta fiesta y aparte que sigo molesta contigo por traerle de bórrale la memoria a Leo.
Carlos: Por favor, eso fue un accidente.
María: Accidente que casi le cuesta su memoria, McFly.
Flores: Oigan, ¿de casualidad quisieran jugar el Twister con nosotros?
Marty: Será muy divertido.
Invitados: ¡Si!
Aparece Lori quitándoles el Twister a Marty y a Flores para luego quitarle el control remoto a Chad del helicóptero dándoselo a Carlos para luego alejar a los invitados de ellos.
Carlos: ¿Gracias...?
Lori: No hay porque y aparte te tienes que ir de la fiesta.
Carlos: ¿Qué?
Lori: Derecho, también a Marty y Flores.
Marty y Flores: ¡Espera! ¿Qué?
Leo: ¡Lori! ¿No puedes hablar en serio?
Lori: Lo siento, Leo. Según en uno de los puntos de la revista, en una fiesta sofisticada no hay esa clase diversión. [Pero la revista es agarrada por María] ¡Oye!
María: Basura, basura, aburrimiento, más basura, comida asquerosa. Si, todos los pasos que tiene esta tonta revista solo sirven para solo hacer una fiesta aburrida y aparte que esto te ayuda que te comportes como una total aguafiestas en lugar de usar tus instintos para hacer una fiesta decente. (Haciendo enojar a Lori)
Lori: Sabes que María Juárez, será mejor que igual salgas de mi fiesta ahora.
Leo: ¡Rayos y Chanfles! Ahora si paso de la raya con esto. Lo lamento chicos. (Suspirando) Pero se tienen que ir ahora de la casa Loud.
María: Descuida, Leo. Tarde o temprano se dará cuenta que su fiesta es super aburrida. (Susurrándole)
Una vez dicho eso Marty, Flores, María y Carlos comenzaron a subir por las escaleras yéndose del sótano. Leo veía como Lori se iba hablar con los invitados a lo que a escondidas se iba sacar su pelota antiestrés para comenzar a apretarle con mucha fuerza.
Leo: Vamos Leo, contrólate y respira hondo. (Respirando hondo) No dejes que te afecte, este calmado, este calmado.
Rage (Voz): Sabes, aun recuerdos aquellos días en el pasado cuando te podías molesto con solo ver la presencia de tu hermana menor Lori. (Se oía como escribía en su máquina de escribir)
Leo: Eso ya quedo en el pasado. (Dejando de apretar la pelota para luego suspirar) Es una suerte que María me haya dado esta pelota antiestrés. [Guardándolo]
Ya una vez calmado comienza a caminar viendo como los invitados ya se encontraban muy aburridos y otros ya se estaba durmiendo, llegando donde se encontraban Leni y Bobby.
Lori: No lo entiendo, chicos. (Apareciendo) He seguido la lista, pero parece que nadie se está divirtiendo.
Leo: Wow, en serio. No me digas.
Leni: Joe, se está divirtiendo.
Lori: Leni, Joe literalmente está haciendo su tarea.
Viendo como el chico Joe hacia su tarea.
Lori: Mmm. ¡Ya se cuál fue mi gran error!
Bobby: Que María Juárez tenía razón en hacerle caso a una revista tonta en lugar de usar tus instintos.
Lori: No. [Sacando la revista] Olvide el punto 24. (Yéndose)
Leo se choca la frente con su mano.
Leo: Es mi imaginación o el día de hoy Lori anda muy ciega para no se darse cuenta de que los invitados ya están aburridos de su fiesta.
Leni: Y luego dicen que soy la tonta.
Ven que Lori va donde se encontraba el teléfono conectado a una grabadora para comenzar a reproducir música.
¿?: Lori, me das algo de beber.
Lori: Claro Becky, en cuanto te vea unos buenos pasos tuyos.
Ambas se ríen, pero por la expresión de aburrimiento de Becky hizo que fingiera que le estaba sonado el teléfono para contestar.
Becky: Que dices mamá. Te lastimaste el dedo, te duele mucho y quieres que vaya a casa enseguida. [Guardando el teléfono] Lo siento, Lori. Emergencia familiar.
Becky subía las escalares, mientras que el resto de los invitados también se comenzaban a ir igual por las escaleras.
Lori: Esperen chicos, ¿A dónde van? Todavía no hemos hecho... tablas de visión.
Chad: Lori necesita una revisión en la vista para saber que estoy aburrido. (Susurrándole a una invitada) Excelente fiesta Lori. [Comenzando a irse]
Leo, Leni y Leo se acercan a Lori.
Bobby: No te sientas mal, bebe. Un dedo lastimado es algo bastante serio.
Lori: Ah, buen intento osito boo boo. Pero sé que la fiesta fue un completo fracaso.
Leni: De que estas hablando, Joe termino su toda su tarea.
Lori: Oigan, si no molesta ustedes. Me gustaría estar un momento a solas.
Leni y Bobby comenzaron a subir las escaleras dejando nada más a Lori y Leo que tenía los brazos cruzados.
Lori: ¿Por qué tu sigues aquí...? Ooooh. (Pone una sonrisa nerviosa dándose cuenta)
Leo: Y bien Lori. Que tienes que decir.
Lori: Ah, lamento mucho por haber echado tus amigos y a nuestras hermanas de la fiesta.
Leo: Que más.
Lori: Y que María tenía razón que me estaba comportando como una total tonta aguafiestas y me debería disculparme con ella.
Leo: Y.
Lori: ¡Oye! Eso es todo.
Entonces ven su hermano Lincoln Loud bajar por las escaleras.
Lincoln: Vi que todos se fueron. ¿Todo está bien?
Lori: Estoy bien.
Lincoln: (Teniendo una idea) Bueno, estamos reunidos arriba si nos quieres acompañar.
Leo: ¿En serio?
Lincoln: La verdad no es nada "sofisticado". Pero...
Lori: Sabes qué. [Guardando la revista] Creo que ya terminé con lo bobo de lo sofisticado.
Leo: ¿Por qué no tiraste la revista a la basura?
Lori: Es que tengo una idea para discúlpame con María, aparte que hace un rato vi como Carlos vomito el salmón al bote basura.
Leo: (Asqueado) Eso tiene sentido.
Los tres comienzan a subir las escaleras saliendo del sótano llegando así a la sala donde se encontraba el resto de los Loud festejando.
Lincoln: Oigan, chicas. Miren quien se unirán a la fiesta.
Todas: Si.
Lisa se acerca ellos ya estando loca.
Lisa: ¿Quieren un confeti gelatinoso usual mejor llamado como malvavisco cubierto de chocolate?
Leo: Lisa, te dije que no comieras tanto chocolate.
Marty (Voz): Lo sentimos, Leo. No pudimos evitar que tu hermana Lisa comiera tanto chocolate como tú se lo dijiste.
Lori y Leo voltean a ver llevándose la sorpresa que los amigos de Leo todavía seguían en la casa Loud.
Leo: ¡Chicos! ¿Creía que se habían ido de la casa Loud?
Flores: Pues al principio si nos íbamos a ir.
María: Pero vimos la fiesta que estaban haciendo tus hermanas.
Carlos: Y mejor nos quedamos un rato a divertirnos.
Marty: Por cierto, tu hermana Lucy se encuentra en el comedor dando una sesión. [Señalándola]
Lucy: (Desde el comedor) Lori, Leo. Venga a mi sesión, descubrimos que el ancestro de Walt es un pterodáctilo.
Sr. Cocos: [Siendo controlado] Y mi ancestro, es una mesa de café. (Leo, Lori y Luan se ríe de ese chiste)
Marty: Sabes Leo. (Hablándole a Leo) Cuando tu hermana nos hizo la sesión a mí y al Doc. Dijo que uno de mis ancestros fue un granjero en el viejo oste.
Carlos: Aunque sea un hombre de la ciencia y no crea en esas cosas, pero me pareció interesante saber que uno mis ancestros fue un herrero en el viejo oeste igual y que también fuera buen amigo del ancestro de Marty.
María: Por cierto, veo que ahora tu hermana se está divirtiendo ahora de verdad en una verdadera fiesta.
Ven que Lori se encontraba compitiendo con sus hermanas Lola y Lynn en una carrera de rebotadores en donde Lori cruza la meta ganando.
Lori: Y la nueva campeona de la rebotadora es Lori Loud. (Se echa encima de ella chocolate)
Leo: Es buena verla otra divirtiéndose al igual que mi fiesta que organice cuando tenía su edad.
Carlos: Aparte de la buena comida que tienen ahora aquí, por cierto. [Comiendo un plato de comida]
María: La buena música que está tocando tu hermana Luna.
Carlos: Y para no olvidar este momento de amistad.
Saca su control remoto haciendo aparecer su helicóptero con su teléfono en su garra.
Carlos: Digan, Queso.
Leo, Marty, María y Flores: ¡Queso!
Mientras que ellos se sacaban la foto, Leni también les tomo una foto a ellos.
Leni: Igual que la otra que le tome a Lori, lo subiré. (Subiéndolo a las redes sociales)
Y de un chasquido suena el timbre de la casa haciendo que dejaran de divertirse haciendo que Lori se acercara para abrirlo para ver que la chica Becky con unas pizzas.
Becky: Hola, el dedo mamá esta mejor. (Entonces aparece el resto de los invitados)
Chad: Si hay Pizza.
Todos comienzan a divertirse en la fiesta y pasándolo bien.
Chad: Buena fiesta, Lori.
Lori: Pues... en realidad no es mi fiesta.
María: [Acercándose] Derecho, si lo es. Lori Loud hace las mejores fiestas de la vida. (Chad se iba para seguir disfrutando de la fiesta)
Lori: ¿Por qué dijiste eso a pesar de que no es cierto?
María: A pesar de que te molestarte conmigo y me echaste de la fiesta lo cual no me importaba, ya que te lo dije que las fiestas sofisticadas son muy aburridas.
Lori: Si, entiendo que fui una completa aguafiestas haya en bajo en el sótano.
María: Aparte que Leo me dijo que tenías algo para mí para disculparte, sin olvidar que tú eres mi futura cuñada.
Lori: ¿Qué dijiste? (Confundiéndose)
María: Nada, no dije nada.
Lori: Pues. [Saca la revista] Sabiendo la clase la chica que eres tú María necesito tu ayuda para destruir esta tonta revista. (María pone una sonrisa)
María: Lori, debes saber que con gusto te ayudare a destruir esta horrible revista. Después de la divertida fiesta claro.
Lori: Y para hacerlo esto mejor. [Sacando una caja] juguetes de fiesta.
Algunos agarran unos juguetes para seguir divirtiéndose en la fiesta.
Chad: Disculpa. (Carlos voltea verlo) ¿Podría manejar su helicóptero de juguete?
Carlos: ¡Ah, por el amor de la ciencia, esto no es un helicóptero de...!
Marty: ¡Doc! No sea malo.
Carlos: Ah, está bien. [Dándole el control] Solo ten cuidado o de lo contario eres... (Chad se iba feliz mientras manejaba feliz el helicóptero) ...hombre muerto.
A lo que seguían divirtiéndose en la fiesta la puerta de la casa Loud se abre revelando al señor Lynn y a Rita sorprendiéndose, haciendo que todos se detuvieran.
Carlos: ¡Santa Ciencia y Gran Scott! ¡Son los señores Loud!
Lori: Mamá, papá. (Mientras se acercan ellos) Las cosas se salieron un poco de control. Por favor no se enfaden.
El señor Lynn y Rita se ríen un poco
Rita: No estamos enfadados, nos encanta.
Sr. Lynn: Esta es la clase de fiesta que una chica de 17 debe tener.
Ambos se ponen lámparas en su cabeza y se empiezan a divertir igual.
Leo: Creo que te olvidaste que mamá y papá pensaban que ibas hacer esa clase de fiesta al principio.
Lori: Lo sé. (Mientras volvieran a divertirse en la fiesta)
Varias horas pasaron después y todos los invitados ya estaban yendo de la casa Loud todos cansados después de tanta diversión.
Marty: Vaya, quien diría que estuviera tan casando después de divertirme mucho en una fiesta.
Flores: ¿Aun me puedes llevar a mi casa verdad?
Marty: Obvio que sí, Jennifer... digo Flores.
Antes que entraran a la camioneta se ven como aparecen unos destellos azules para luego escuchar una explosión llamándoles la atención viendo que se trataba de la madre de Carlos en el auto.
Sra. McFly: Hola, chicos. ¿De casualidad Emmet ya salió de la fiesta?
Marty: Derecho, señora McFly. La fiesta ya termino.
Carlos: Así es mamá. (Apareciendo) Es momento de irnos a casa.
El alza la puerta para abrirlo y luego meterse para cerrarlo.
Carlos: Adiós, Marty Brown y Jennifer Flores Parker. (Despidiéndose)
Marty: Adiós, Doc.
Flores: Por favor no me llames Jennifer, Emmet.
Una vez que la señora McFly se fuera con el auto, Marty y Flores se subieron a la camioneta para irse igual del lugar. Desde el pórtico se podían ver a Lori estando feliz.
Lori: Bueno, la fiesta resulto ser todo un éxito después de todo.
María: Mas sabiendo que al principio iba hacer un fracaso por lo que estabas haciendo haya en el sótano. (Apareciendo) ¿Aun tienes esa estúpida revista verdad?
Lori: Sí. [Sacándolo]
María saca un balde de metal y entonces ellos bajan del pórtico agarrando un poco de hierba seca metiéndolo junto a con la revista.
María: Te gustaría hacer los honores. [Saca una caja de cerillos]
Lori: Claro que sí.
Ella saca un cerillo para prenderlo y echarlo a la cubeta provocando se comenzará a incendiar junto la revista viéndose como se convertía en cenizas.
María: Nada mejor que el olor de una revista tonta quemándose con el resplandeciente y peligroso fuego.
Lori: Para mí me huele a fuego.
María: Por cierto, ¿en dónde anda Leo?
Lori: Fue su habitación a leer una de sus novelas.
Dentro de su habitación podemos ver como Leo aleja unos libros de su estante revelando que tiene una caja de seguridad escondido para poderle la clave para después abrirlo viendo lo que tenía era nada menos que la primera edición de novela del "El Padrino" del escritor Mario Puzo con una nota pegada
Leo: Bueno, aquí vamos.
Toma el libro y lo primera cosa que ve es la nota escrita en letra manuscrita con la siguiente frase escrita.
Leo: Un hombre que no pase tiempo con su familia nunca será un verdadero hombre. [Terminado de leer] Frase dicha por el gran Don Vito Corleone y por ti abuela Rachael. (Lagrimea un poco)
Leo se va a sentar a su sofá para luego abrir el libro y empezar el leer la novela concluyendo así esta noche.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Luego de un largo tiempo sin publicar nada en mis historias por estar ocupado con mis tareas de las clases en línea. Les pude traer este nuevo capítulo y al mismo el número 50 de toda esta historia que fue la primera en tener éxito haya en Fanfiction sin olvidar de los consejos de Jonas Nagera y EltioRob en Fanfiction que me ayudaron a mejorar esta historia para luego traerlo aquí a Wattpad.
Sin las olvidar las hermosas referencias que hay en este capítulo y algo más de información sobre Leo Loud.
Y que forma de agradecerles que revelando el doblaje latino de algunos personajes ya que no he encontrado actores de voces para el doblaje inglés, con la excepción de Leo Loud.
Leo Loud – Enzo Fortuny (Doblaje Latino); Drake Bell (Doblaje Ingles)
María Juárez – Christine Byrd.
Carlos Emmet McFly – Roberto Carillo
Marty Brown – Víctor Mares Jr.
Jennifer Flores Paker – Marcela Bordes
Selena White – Verania Ortiz
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro