Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Tu sigue nena

Bueno, como ya expliqué en el capítulo "Princesas", tengo tendencia a confundir las letras de las canciones.

Estaba jugando al Assassins Creed Odyssey (mucha "s" de Dios (parece pársel)) con mi hermana al lado. 

*Escena extra (no es importante para el motivo principal de este capítulo, pero os lo cuento porque me da la gana)*

Me bajé del barco en una región nueva donde nunca había estado y le dije a mi hermana:

- ¿De qué nivel será?

- No sé, tú explora.

Bueno, no había caminado ni diez metros cuando me encontré un lobo normalucho. Primero atacó a mi lobo huargo (en realidad sólo es un alfa, pero mola más decirlo así). Me puse a gritar (cuando juego me emociono mucho, ¿vale?): 

- ¡Déjalo, no vale la pena!

Huargo palmó. Emprendí la huida y saltó sobre mi caballo. 

- ¡Ponte en pie! 

Hubo palabrotas, pero no las voy a escribir que queda poco fino JAJAJA. En fin, que estaba condenado, así que salí por patas.

- ¡Cómetelo a él!

Me saltó por la espalda y me mató de un solo bocado. 


No sabéis lo mucho que se rio mi hermana de mí. Tenía mucho menos nivel del recomendado. Me hace gracia imaginar que habría pensado mi tripulación viendo la "pelea" desde el barco (menudo capitán)...

Y sí, CAPITÁN. Yo juego como hombre, Alexios, porque mi hermana se pidió primero a Kassandra (y no íbamos a ser iguales, por favor jajajaj). Pero bueno, poco importa porque está bueno.

*Fin del extra*

Siguiendo con lo de las canciones, verme jugar inspiró a mi hermana para cantar la canción "No diré que es amor", de la película Hércules (Heracles para los helenistas como yo jejeje, MUERTE LATÍN): https://youtu.be/7KhYPs2yyYM

Letra de verdad:

Si hablas de amar a un gran hombre
A lo peor te equivocas
Luego el dolor se te refleja
La historia es vieja, te vuelves loca

(¿A quién crees que engañas?
Él es tierra y paraíso, no uses artimañas
Nena, sólo es un aviso, no te hagas la fría
Claro como el día vemos tu interior)

Qué va, no habléis, no lo acepto, no, no
(Por él estás, ¿de qué vas? Niégalo)
Es un cliché, yo lo sé, no es amor

Todo es hermoso en el principio
El corazón se nos salta
Le mente grita, "ten más juicio
Si es que no quieres llorar por nada"

(Tú sigue negando lo que quieres
Lo que sientes, no estamos tragando
Es amor, es evidente, tienes que admitirlo
Te ha pillado fuerte, dilo y ya, ya, ya está)

Qué va, ni hablar, no lo digo, no, no

(Tú estás por él, mírate, míralo)

Así lo véis, yo lo sé, no es amor
(Nos dió el bis, repetís es amor)

¿Qué no lo véis? Yo lo sé
(Si no es amor, será, será)
Que me dejéis, yo lo sé
(Deja el desdén, sabes bien que es amor)
En alta voz no diré que es amor



Bueno, pues la estábamos cantando hasta que al llegar a la parte donde dice "tú sigue negando" (minuto 1:17 del vídeo), yo canté "tu sigue nena" y mi hermana frenó en seco. Estuvimos discutiéndolo un buen rato. Ella me decía que "tu sigue nena" sonaba fatal y que ni siquiera encajaba con la música. ¿Lo peor? TENÍA RAZÓN JAJAJAJA. Pues yo llevaba diciéndolo toda mi vida. 

Otro caso más como el de "Princesas" y el de "Hay un amigo en mí". Estoy medio sorda... Bueno, os podéis imaginar cuanto nos reímos (es que me ocurre mucho eso de inventarme letras que no son")

Por no hablar de que donde dice "no te hagas la fría" yo entendía "no te hagas la tía".

Otro ejemplo más de esto es una canción de Sabina que dice:

(https://youtu.be/OlChUp_H9J8)

Que voy a hacerle yo si me gusta el whisky sin soda

El sexo sin boda, las penas con pan
Que voy a hacerle yo si el amor me gusta sin celos
La muerte sin duelo
Eva con Adán
Eva con Adán
Eva con Adán


Pues donde dice "Eva con Adán" yo entendía "Ena colada".

No me preguntéis que es una "ena" porque no tengo ni idea JAJAJA,


En fin. Lo más curioso es que con las canciones en inglés no me ocurre.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro