Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 6.

Sábado

—Dylan, por favor, saca la cabeza del tazón de cereales.

—El tazón está vacío, Ava —bostezó, apartando lamentablemente la cara del cuenco no verdaderamente vacío porque tenía restos de leche, pero ese no es el punto.

—¿Qué te pasa hoy? —Preguntó Ava, dando un sorbo a su té —. Nunca sueles estar tan malhumorado.

—Estoy cansado.

—Pues tómate un café solo o un café con leche o algo.

—La última vez que tomé café me juraste que no volverías a dejarme tomarlo porque estuve hiperactivo y molesto —dice Dylan, apoyando la cabeza en la mesa.

—Johnson se enfadará si no estás despierto, Dylan —dice Rick pinchando a su mejor amigo en la cara.

El castaño gimió. —Estoy despierto. Tengo los ojos abiertos, ¿no?

—Algunas personas duermen con los ojos abiertos, así que el hecho de que tus ojos estén abiertos no significa necesariamente que estés despierto —dijo la pelirroja en un tono práctico.

—¡El próximo partido es la semana que viene! —añadió Rick, dándole otro codazo a Dylan—. Es contra la academia Strauss.

—¿Y? Sólo tenemos que mirarlos feo y prácticamente meterán el balón en su propia portería.

—Eres un maleducado, Dylan —dijo la pelirroja sacudiendo la cabeza y bajando la vista a la página de Orgullo y Prejuicio que estaba leyendo.

—Es una de las muchas cualidades que te encantan de mí.

—Anímate, amigo —dijo Rick.

—Estoy animado. Mira... —Dylan se sentó y se sacudió el pecho—. Mira mi vivacidad —sonrió y empezó a contonearse en su asiento.

—Si empiezas a bailar otra vez voy a burlarme. —La pelirroja resopló una carcajada, con las mejillas enrojecidas por la vergüenza de su propia risa—. Me voy a poner en marcha para empezar con los deberes de química, los veo luego. —Ava se levantó de su asiento, recogiendo su teléfono y su libro entre sus brazos antes de inclinarse hacia Rick y besarle la mejilla antes de salir del casino.

—¡ADIÓS AVA MI ÚNICO AMOR! —Gritó Dylan, con voz de enamorado mientras batía las pestañas y suspiraba dramáticamente—. Que le den —añadió en voz baja.

- Vete a la mierda - dijo Rick, dándole un puñetazo en el brazo.

- Sabes, no he tenido una cita en años... necesito una cita - dijo Dylan de repente.

Rick se giró para mirar bien a su mejor amigo y enarcó una ceja. - ¿Qué ha pasado con lo de '¡Soy Dylan Jamie Anderson y me encanta estar soltero!'

- Soy Dylan Jamie Anderson y en realidad estoy bastante necesitado, por si no te has dado cuenta-.

- Créeme, me he dado cuenta.

- ¿Soy tan obvio?

- Definitivamente. - dijo el moreno asintiendo con la cabeza. - ¿Por qué no invitas a alguien a salir? - Sugirió.

- Porque soy el único gay del pueblo.

- Deja de citar a Little Brittain. No me gusta.

- Acabas de citarlo.

- Para probar mi punto.

- Porque te gusta Little Brittain tanto como a mí.

- A Logan es a quien le gusta - replicó Rick. - Ya sé que somos cuatro, pero ya deberías ser capaz de notar la diferencia, Dylan.

- ¡Ya lo creo! Pero es que Sophie y tú se parecen tanto...

- Mi pelo es más brillante, gracias.

- ¿Quieres decir más grasiento?

- Estás celosa de que pueda hacer el movimiento de pelo 'Porque tú lo vales' mejor que tú.

- Claro que lo estoy.

- ¡Lo sabía! ¡Los celos corren por tus venas!

- ¿De dónde viene eso?

- No lo sé - ¿Shakespeare?

- ¡Rick-eo! ¡Rick-eo! ¿Por qué eres tan estúpido?

- ¡Dyliet-a Dyliet-a! ¡Realmente le has robado a uno el corazón!

- Eso ni siquiera es Shakespeare.

- Ni siquiera eres Shakespeare.

- ¡Tengo el lado poético para ser Shakespeare!

- Sí, ¿cómo qué?

- URH... My milshake brings all the boys in the yard...

- Obviamente - Rick rio entre dientes.

- ¿Nos vamos a entrenar? Preguntó Dylan, ya de pie.

- Sí, de acuerdo. - dijo el moreno asintiendo con la cabeza.

[12:32] Anderson: Actualización del día con Anderson: me duelen las piernas.

[12:35] Harris: ¿Por qué?

[12:35] Anderson: No estiré bien

[12:37] Harris: Uh lala 7u7 ;);););)

[12:37] Anderson: Fútbol, Harris. ¿En qué estabas pensando?

[12:40] Harris: Gimnasia, por supuesto.

[12:41] Anderson: Solo porque quieres verme en lycra ajustada ;)

[12:46] Harris: ¡¿Qué?! ¡NO YO NO HE DICHO ESO! No. EW. No. Que. Tal vez un poco

[12:47] Harris: QUE NO NO, NO QUISE DECIR ESO NO

[12:49] Anderson: Me deseas tanto ;))

[12:51] Harris: Por supuesto Dylan, ya no puedo negarlo.

[12:52] Anderson: Nadie puede negarse mis encantos

[13:13] Harris: Realmente me gustas Dylan, eres todo en lo que pienso.

[13:14] Anderson: ¿Qué...?

[13:14] Harris: Lo siento, pero ya no puedo guardármelo dentro.

[13:15] Anderson: Estás mintiendo, detente. Esto no es gracioso Harris.

[13:19] Harris: Me gustas muchísimo Dylan. Me alegro mucho de que seas mi compañero de mensajes.

[13:19] Anderson: Urh... Bueno...

[13:21] Harris: Sé que soy malo contigo, pero no es en serio.

[13:22] Anderson: ¿Tuviste una cita anoche...?

[13:22] Harris: Para ponerte celoso. ¿Funcionó?

[13:29] Anderson: Realmente no quiero hablar de eso.

[13:30] Harris: Lo siento. Normalmente no digo cosas como esta, pero me estás volviendo loco Dylan.

[13:33] Harris: Si me disculpas, necesito moler a golpes a mi examiga Lilian.

[13:34] Anderson: ¿Qué quieres decir?

[13:35] Harris: LILIAN TE HA ESTADO MANDANDO MENSAJES DURANTE LA ÚLTIMA HORA

[13:40] Anderson: Oh, vale.

[13:50] Harris: ¿Estás bien?

[13:53] Anderson: Mm, Bien.

[13:55] Harris: Te ha disgustado, ¿verdad?

[13:58] Anderson: No.

[13:59] Harris: Dylan lo siento mucho. No he hecho esto para molestarte... ni siquiera lo he hecho yo.

[14:01] Anderson: Lo sé. Estoy siendo estúpido. Estoy bien.

[14:04] Harris: No lo está. No debí dejar que Lilian tomara mi teléfono, lo siento, Dylan.

[14:12]Anderson: Bueno. Probablemente debería hacer algo de tarea ahora, te hablo luego.

*

[14:14] RickyRickon: Amigo, ¿estás bien

[14:15] Dylan🙄: Bien. ¿Por qué?

[14:17] RickyRickon: Te fuiste enfadado...

[14:20] Dylan🙄: Sólo necesito hacer algunos deberes. Hablaremos luego.

[14:21] RickyRickon: Tonterías. Nunca haces los deberes a menos que Ava te lo diga.

[14:28] Dylan🙄: Bueno, tal vez ahora me preocupe por mi educación. Deberías empezar a preocuparte por la tuya.

[14:29] RickyRickon: Ahora estás sonando como mi novia. Algo está definitivamente mal.

[14:38] Dylan🙄: Estoy bien, Rick. Te veré más tarde

***

[14:44] Rick♡♡♡: ¿Alguna idea de lo que le pasa a Dylan?

[14:45] ♡Ava de mi corazón♡: No. Si se ha enfadado, deja que se calme x

[14:46] Rick♡♡♡: Estoy preocupado por él amor. Seguro que Harris le ha dicho algo x

[14:47] ♡Ava de mi corazón♡: Venga ya. Basta ustedes dos a culpar a los de Oakleaf de todo x

[14:49] Rick♡♡♡: Sabes que probablemente sea verdad, sabes mucho que Harris odia a Dylan x

[14:52] ♡Ava de mi corazón♡: Lo sé, Rick. Pero no saques conclusiones precipitadas. Dylan hablará cuando quiera x

[14:53] Rick♡♡♡: Mm.... tal vez podría ir y averiguarlo...

[14:57] ♡Ava de mi corazón♡: No le obligues a nada x

[14:58] Rick♡♡♡: No lo haré, hasta luego hermosa xxxxx

[15:00] ♡Ava de mi corazón♡: Nos vemos, te amo xxx

*

[15:30] RickyRickon: DYLAN TE QUIERO

[15:31] Dylan🙄: ¿Qué?

[15:32] RickyRickon: DYLAN TE QUIERO

[15:33] Dylan🙄: ¿Que estás haciendo?

[15:33]RickyRickon: CUANDOS ESTAMOS SEPARADOS

[15:34] Dylan🙄: Parece que sí

[15:34] RickyRickon: MI CORAZON LATE SOLO POR TIII

[15:34] Dylan🙄: Hermoso

[15:35] RickyRickon: ¿Cierto? Ahora ~ dime que pasa.

[15:36] Dylan🙄: Solo algo que Harris dijo/no dijo

[15:37] RickyRickon: Explícate.

[15:39] Dylan🙄: Su amiga estaba en su teléfono y ella comenzó a coquetear conmigo y pensé que era él y no sé, era incómodo, pero no como raro incómodo era incómodo porque él fue a una cita ayer y no sé, eso

[15:42] RickyRickon: Dylan, ¿te gusta Harris?

[15:43] Dylan🙄: ¡¿Qué?! ¡No!

[15:44] RickyRickon: Entonces, ¿por qué te pones a la defensiva y por qué estás tan enfadado?

[15:45] Dylan🙄: No estoy molesto.

[15:45] RickyRickon: ¿Entonces por qué no le has mandado mensajes a Harris?

[15:49]Dylan🙄: Bueno, yo... ¿Cómo sabes eso?

[15:51]RickyRickon: Ahora lo sé.

[15:52]Dylan🙄: Para con eso.

[15:52]RickyRickon: ¿Con qué?

[15:52]Dylan🙄: Sonreír.

[15:53] RickyRickon: ¿Cómo sabes que estoy sonriendo?

[15:53] Dylan🙄: Pareces un animal salvaje enloquecido deja de sonreír.

[15:54] RickyRickon: ¿Me estás siguiendo?

[15:55] Dylan🙄: No, imbécil. Sé cómo eres y tu sonrisa y sé que esto se lo vas a contar a mi amada eiba

[15:56] RickyRickon: Me conoces muy bien señor Anderson. Y ella es MI amada eiba

[15:57] Dylan🙄: ¡¡¡Pero si yo la vi primero!!!

[15:59] RickyRickon: Eres gay

[16:00] Dylan🙄: ¡¡Podría cambiar de bando por eiba!!

[16:01] RickyRickon: Eres ridículo Dylan.

[16:02] Dylan🙄: Te encanta.

[16:02] RickyRickon: ¿Eso crees?

[16:03] Dylan🙄: Bueno, estás atascado conmigo de cualquier manera. Como una tos fuerte por la que probablemente deberías ir al médico o picazón en la entrepierna - por cierto ¿está funcionando la loción para eso?

[16:04] RickyRickon: Jaja Dylan, eres divertidísimo.

[16:04] Dylan🙄: Estoy realmente preocupado Rick. ¿Está funcionando la loción?

[16:07] RickyRickon: Suficiente sobre mi entrepierna. Necesitamos conseguirte una cita.

[16:09] Dylan🙄: Pero tu entrepierna me hace cosas

[16:11] RickyRickon: que hablaré contigo más tarde Dylan

[16:12] Dylan🙄: ¡Pero Rick! ¡Tu entrepierna!

[16:15] RickyRickon: Hasta más tarde Dylan.

[16:15] Dylan🙄: Byeeeeee :(((

*

[17:03]Harris: Dylan, escucha, no puedes enfadarte conmigo por algo que no he hecho. Entiendo que estés enfadado, ¡yo también lo estaría! Pero vamos, en serio, no he hecho nada para hacerte daño.

[17:12] Anderson: Noah, estoy bien. De verdad. No sé, sólo fue agradable sentirme deseado, ¿vale?

[17:14] Harris: Vale. Pero quiero decir, seguramente debes tener a alguien a quien le gustes. Eres Dylan Anderson, después de todo.

[17:20] Anderson: Te contaré un pequeño secreto mío: Estoy increíblemente necesitado.

[17:21] Harris: Me di cuenta de eso.

[17:21] Anderson: ¿Qué? ¿¡HAS ESTADO HABLANDO CON RICK!?

[17:22] Harris: No tengo que hablar con Rick, o cualquiera de tus amigos, para saber que estás necesitado.

[17:22] Anderson: ¿Es realmente tan obvio?

[17:25]Harris: Es bastante obvio, sí.

[17:26] Anderson: Maldita sea.

[17:28] Harris: Todo el mundo está necesitado cuando piensas en ello. Sólo que por cosas diferentes. Algunos -tú- lo demuestran más que otros -yo-.

[17:30] Anderson: Me parece justo. ¡¡TENGO OTRA BROMA!!

[17:31] Harris: Oh dios... sigue.

[17:31] Anderson: ¿Qué le dice un jardinero a otro?

[17:32] Harris: No sé... ¿Qué le dice?

[17:32] Anderson: Seamos felices mientras podamos.

[17:34] Harris: No tengo palabras. Yo, wow. Yo, literalmente, no tengo palabras.

[17:35] Anderson: Te dejo sin palabras, ¿verdad? ;) ;) ;)

[17:36] Harris: Sí, bastante.

[17:37] Anderson: Es el efecto Anderson.

[17:38] Harris: ¿Eso existe?

[17:38] Anderson: Sí. Williams dijo que mi padre lo tenía.

[17:40] Harris: Tu padre suena tan encantador como tú entonces.

[17:41] Anderson: ¿Estás siendo sarcástico?

[17:42] Harris: ¿Qué? No. Simplemente estoy diciendo que tú y tu padre debéis haber tenido/tenéis mucho en común.

[17:43] Anderson: Lo siento...

[17:43] Harris: ¿Por qué lo sientes?

[17:44] Anderson: Tema delicado...

[17:45] Harris: Lo es, pero no tienes que disculparte por ello.

[17:53] Anderson: Es raro, ¿sabes? Porque yo era muy joven cuando murieron y realmente no recuerdo nada de ellos, pero todo el mundo siempre dice lo mucho que me parezco a ellos... Siento que tengo que actuar como si los recordara porque son mis padres. Y no sé si realmente los echo de menos porque apenas tenía un año cuando se fueron, pero entonces veo a Rick y Ava con sus padres y... No sé, estaría bien tener algo así... Quiero decir, claro que es genial tener a Calum y su novia, pero hasta que tenía unos 7 años entonces arrestaron a mi tío y no me dejaron quedarme con su novia y todo fue cuesta abajo...

[17:55] Anderson: Guau. Vale, me siento estúpido. No quise enviar todo eso, simplemente sucedió.

[17:59] Harris: Tienes todo el derecho a hablar de lo que sientes Dylan. Y cosas como estas podrían ser más fáciles de hablar conmigo que con tus amigos. Tú estás más cerca de ellos y por eso sientes que te estás quejando porque probablemente ya se lo has dicho antes. Pero es más fácil hablar de ello conmigo, sin tener en cuenta nuestra incomodidad y odio mutuos, porque no estamos cerca y no nos vemos a diario.

[18:01] Anderson: Vaya. Uh, ok. No me lo esperaba. Gracias.

[18:02] Harris: De nada.

[18:03] Anderson: Para que conste, no te odio

[18:04] Harris: ¿Es aborrecer una mejor opción?

[18:04] Anderson: ¿Y yo soy el dramático?

[18:05] Harris: Uno es dramático, el otro es más modesto. Yo soy el modesto. De todos modos, ¿no me odias? ¿Estás seguro?

[18:05]Anderson: Sí, estoy seguro. Creo que fue la rivalidad futbolística la que se interpuso. ¿Tú me odias?

[18:07]Harris: Nunca te he odiado, supongo que me dejé llevar por toda esa mierda de 'los de Westview y los de Oakleaf no pueden ser amigos'.

[18:07] Anderson: Sí, supongo que sí.

[18:19]Harris: Voy a terminar unos deberes. Luego hablamos, Dylan.

[18:20] Anderson: Sí, probablemente debería terminar los míos. Nos vemos Noah.

[18:55] Harris: ¿Hey, Dylan?

[19:12] Anderson: ¿Sí?

[19:14] Harris: ¿Por qué ascendieron al espantapájaros?

[19:14] Anderson: ¿Por casualidad destacaba en su puesto?

[19:15] Harris: Destacado en su campo, en realidad.

[19:16] Anderson: Error mío

[19:17]Harris: ¿Estás bien? Pareces alterado.

[19:20] Anderson: Eh, sólo pensando en cosas

[19:21] Harris: ¿Necesitas hablar de ello?

[19:22] Anderson: ¿Desde cuándo te preocupas por mí?

[19:23] Harris: Desde que me di cuenta de que no tengo ninguna buena razón para no intentar ser tu amigo.

[19:27] Anderson: Oh, está bien Noah, de verdad. ¿Podemos hablar de otra cosa? ¿Qué tal tu cita?

[19:31] Harris: Sí, estuvo bien, la pasamos bien. Aunque él es muy, como, de piel. No como 'intenso', pero nos tomamos de las manos toooodo el tiempo y no sé. Se sentía un poco extraño.

[19:31] Anderson: Lindo. Johnson era muy piel y, si soy honesto, era raro...

[19:32] Harris: No sé si es porque nunca he estado con nadie, o si es porque no me gusta que me toquen.

[19:34] Anderson: Lo siento, no leí bien tu texto. Johnson era muy de piel y por eso era raro. No sé, ¿quizás sólo le gustas?

[19:35] Harris: Sí, supongo No lo se. El único amor que he sentido es de mis padres.

[19:38] Harris: Vaya, sueno patético.

[19:43] Anderson: Para nada.

[19:47] Anderson: ¿Cómo es tener padres?

[19:50] Harris: ¿Sinceramente? Es genial, y los quiero muchísimo, pero a veces es bueno alejarse de ellos. No paran de hablar de mis notas y de lo que voy a hacer cuando acabe los estudios. Hay mucha presión y responsabilidad sobre mí. Pero no estoy diciendo que debas sentir lástima por mí o algo así. Pero, ten cuenta tus bendiciones Dylan. Tienes más de lo que crees.

[19:52] Anderson: ¿Más de lo que creo?

[19:53] Harris: Cuando la gente está disgustada sólo puede ver las cosas malas de su vida. No ven todas las bendiciones que tienen.

[19:54] Anderson: ¿Qué?

[19:55]Harris: Estás disgustado, ¿verdad?

[19:55] Anderson: No molesto, sólo triste.

[19:57] Harris: Vale, estás deprimido. Así que te estás centrando en lo negativo, ¿correcto?

[19:57] Anderson: Sí, supongo

[19:59] Harris: Intenta pensar en lo positivo. Incluso empezaré contigo: Tienes grandes amigos.

[20:00] Anderson: Si

[20:00]Harris: Eres muy bueno en el fútbol.

[20:00]Anderson: ¿Tú crees?

[20:01]Harris: Eres muy gracioso.

[20:01]Anderson: ¿Lo soy?

[20:02] Harris: Pones a tus amigos primero.

[20:03] Anderson: ¿Cómo lo sabes?

[20:03]Harris: Me doy cuenta.

[20:19] Anderson: ¿Cómo?

[20:19]Harris: Me doy cuenta.

[20:21] Anderson: Bien, vale. Hum, gracias, Harris.

[20:21] Harris: De nada. Me gusta hablar contigo, Dylan. Eres una buena persona.

[20:22] Anderson: ¿Este es Noah? ¿O es Lilian? No tengo ganas de que me jodan otra vez.

[20:22] Harris: Es Noah, lo prometo.

[20:23] Anderson: Demuéstralo.

[20:23]+FOTO* He encontrado unas gafas ahora podemos ser gemelos de lectura.

[20:24]Anderson: Te quedan bien.

[20:25] Harris: A ti también te quedan bien.

[20:26] Anderson: Gracias, creo.

[20:27] Harris: Te mando un mensaje en un rato, necesito una ducha.

[20:28] Anderson: Encantador. Que te diviertas.

[20:29] Harris: Tú también.

[21:04] Harris: Estoy de vuelta. ¿Me extrañaste?

[21:07] Anderson: *voz de moriarty* ¿me has echado de menos?

[21:08]Harris: ... ¿sí?

[21:08] Anderson: No ves Sherlock, ¿verdad?

[21:09] Harris: No, ¿debería?

[21:09]Anderson: Duhhhh

[21:15]Harris: Tal vez lo vea mañana.

[21:17]Anderson: Bueno, sólo hay 13,5 horas que valen la pena por lo que sólo te debe tomar como dos horas

[21:21]Harris: Puede que vaya a la ciudad mañana, podría ver si puedo conseguir la cintas.

[21:25] Anderson: No lo compres sin más, puede que no te guste.

[21:27]Harris: Oh, Lilian las tiene. Le pediré que la vea conmigo.

[21:30] Anderson: Desearía poder verla contigo, pero Johnson ha emitido más entrenamiento ugh

[21:32] Harris: ¿Quieres verla conmigo?

[21:32] Anderson: Sí, para ver tus reacciones

[21:33] Harris: Te enviaré un mensaje con mis reacciones. ¿Qué te parece?

[21:33] Anderson: No, tienes que prestarle toda tu atención. Y eiba tendría un ataque si yo texteo todo el día mañana pq no he hecho ninguna tarea y tenemos este INFORME MASIVO con fecha para el lunes

[21:34]Harris: No podemos dejar que te distraigas, ¿verdad? ;)

[21:46]Harris: Lo siento.

[21:58] Anderson: ¿Eh? ¿que? Me duché

[22:02] Harris: Nada. ¿Estaba lleno de chicos adolescentes?

[22:05] Anderson: Sí :) Tristemente solo Rick y algunos otros de nuestro dormitorio así que :(

[22:07] Harris: Awe maldita sea, ¿Empollones?

[22:09] Anderson: LOS POLLA MAS GRANDE DEL MUNDO

[22:11] Anderson: MIERDA EMPOLLONES. QUISE DECIR EMPOLLONES.

[22:15] Anderson: Deja de reírte que te oigo.

[22:18] Harris: El mejor error ortográfico de la historia.

[22:19] Anderson: No es gracioso Harris.

[22:20] Harris: Podría decirse que ha sido un poco depre ;)

[22:20]Anderson: fue horrible

[22:21] Harris: No tan malo como Miuropa.

[22:22] Anderson: deja miuropa en paz.

[22:23] Harris. Tal vez voy a conseguir un montón de pegatinas y se las daré a Rick para que pueda tener Europa en tú lugar.

[22:24] Anderson: No te atreverías.

[22:24] Harris: Oh, me atrevo. En nuestro próximo partido de fútbol, ya verás.

[22:25] Anderson: Rick se va a esconder de ti. No puedes darle pegatinas.

[22:27] Harris: Claro que puedo, soy fabuloso. *Aparta el pelo que solía tener antes de cortármelo*

[22:28] Anderson: ¿Cuánto te cortaste?

[22:29] Harris: No mucho.

[22:30]Anderson: Qué historia tan interesante

[22:32]Harris: Debería haber un libro sobre mi pelo y también una adaptación al cine.

[22:32] Anderson: Mi pelo debería ser el doble

[22:33] Harris: Pero tu pelo no se parece en nada al mío.

[22:34] Anderson: Puedes usar una peluca

[22:35] Harris: Pero mi pelo es la estrella así que tú tienes que llevar la peluca.

[22:36] Anderson: Tu lógica no tiene sentido

[22:37] Harris: ¡Tu lógica no tiene sentido!

[22:38] Anderson: Ahh, sí... yo... si...soy... lógico.

[22:38] Harris: ¿Qué?

[22:40] Anderson: éuq ¿

[22:41]Harris: Estoy demasiado cansado para esto.

[22:42] Anderson: Awwwwww Noah dormilón

[22:45] Harris; Deja de ser condescendiente conmigo.

[22:47] Anderson: ¿El pequeño Harris quiere leche caliente y mimos?

[22:48] Harris: Ja, ja, joder. Pero sí. Eso suena encantador.

[22:49] Anderson: *te metes en tu cama* *te doy leche caliente* Cuidado que está caliente

[22:51] Harris: Tienes el culo en mi mano, por favor muévete.

[22:51] Anderson: Lo haría si dejaras de manosearme

[22:52] Harris: No te estoy manoseando.

[22:53] Anderson: Bueno, lo que estás haciendo no es excitante en lo más mínimo.

[22:54] Harris: No estoy intentando excitarte. Ahora, dame mi leche caliente y déjame en paz.

[22:54] Anderson: ¡¡¡¡¡¡¡¡Pero querías abrazarme!!!!!!!!

[22:55] Harris: Pero Dylan estás aplastandomeeeeeeeeee

[22:55] Anderson: No deberías haber querido mimos

[22:56] Harris: Bien. *te empujo fuera de mi cama*

[22:57] Anderson: *toma leche de vuelta* jaja.

[22:57] Harris: De todas formas, me lo había bebido todo. Buenas noches, Anderson.

[22:59] Anderson: Buenas noches, Noah, que duermas bien.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro