Capítulo 1.
Jueves
—Esto es jodidamente ridículo —Rick resopló mientras bajaba la escalera con Dylan y Ava.
La chica puso los ojos en blanco—. Sinceramente Richard, actúas como si alguien te hubiera dicho que tienes que nadar con tiburones.
—¡Esto es peor que nadar con un tiburón! —exclamó el moreno con dramatismo—.Enviar mensajes a esos cretinos engreídos es la peor idea que ha tenido Williams.
—Está vez estoy de acuerdo con Rick, Ava —dijo Dylan, releyendo el trozo de papel que le había dado la profesora—.¿Es malo decir que hasta el número de teléfono parece engreído?
—¡Ustedes dos son terribles!¡Es una gran oportunidad! —la pelirroja se entusiasmó—. Las conexiones intercolegiales... ¡podrían ser importantes!
—Sí —Rick se burló—. Casi tan importantes como mi ensayo de inglés.
—Richard, más te vale haber hecho esa redacción. Tomé notas por ti —dijo Ava frunciendo el ceño. La punta de las orejas de Rick y sus mejillas se pusieron escarlatas—. No puedes ser tan desconsiderado, me voy a la biblioteca —dijo la chica cambiando de dirección.
—¿Cómo aguantas a una novia así? —preguntó Dylan a su mejor amigo, enarcando una ceja.
Rick soltó una risita y se encogió de hombros—. ¿Sinceramente? Ni yo mismo lo sé.
Dylan puso los ojos en blanco, guardándose el trozo de papel en el bolsillo—. ¿De quién crees que es el número que tienes?
—No lo sé, no me importa... mientras no sea ese engreído de Harriet o como se llame. Deberíamos ir al salón, hoy hay pizza y todos los trozos buenos se habrán acabado —dijo Rick.
—Nos vemos allí. Necesito dejar mi mochila, guárdame algo bueno.
—Si no me la como toda yo, lo haré —dijo Rick con una risita antes de dejar a Dylan para ir al vestíbulo.
El chico sonrió ante el comentario de su mejor amigo antes de dirigirse al dormitorio que compartía con Rick y sus otros compañeros. Cuando llegó al dormitorio, dejó su mochila en el suelo y se puso otra muda de ropa.
No le hacía ninguna gracia tener que enviar mensajes de texto a un imbécil de esa escuela tan cara que se llamaba Academia Oakleaf. Tenía cosas mucho mejores que hacer que "conocer a alguien con quien normalmente nunca hablarías."
La idea no era más que una broma y si fuera opcional, no participaría en ella. Pero para consternación de Dylan (y de los demás), no había opción de participar o no. Maldito ramo de salud pensó, dejándose caer en la cama durante cinco minutos.
No había nadie más en el dormitorio; la mochila de Liam ya estaba colocada ordenadamente al final de su cama. Sean no aparecía por ninguna parte. Después de volver a ponerse los zapatos, se aventuró a bajar al vestíbulo mientras su teléfono zumbaba
[Número desconocido] ¿Eres de Westview?
Dylan miró su teléfono y gruñó. Ya era bastante malo tener que enviarle un mensaje a ese imbécil, pero además parecían irritantemente bruscos. Qué divertido.
[16:30]Sí. ¿Supongo que eres la persona a la que tengo que mandar un mensaje para aprobar salud?
[16:33]Sí, qué suerte.
[16:33]No, creo que es tu suerte.
[16:33]Oh por favor, todos los imbéciles de Westview se creen tan geniales, supérenlo.
[16:33]Esto viene de alguien que es probablemente un ególatra cara de pija.
[16:34] ¿Ególatra? Seguro que es una palabra demasiado grande para alguien de tu talla.
[16:47]Perdón por la demora en la respuesta, estaba buscando una excusa para no tener que hacer este trabajo.
Cuando no obtuvo respuesta después de unos minutos, sonrió para sí mismo. Le había demostrado a aquel imbécil quién era el mejor de los dos. Entró en el casino, miró a su alrededor buscando a Rick, lo localizó, se acercó y se sentó junto al moreno.
—Comenzó —dijo, mostrando sus textos—. Hasta ahora voy ganando.
—¿Ganando qué? —contestó Rick, tomando otra porción de pizza.
—Ni siquiera lo sé, pero estoy ganando —Dylan dejó de regodearse y mordió su pizza.
—Creo que le mandaré un mensaje a quien me tocó más tarde —contestó el moreno—. ¿Vas a decirle que eres gay?
Dylan escupió un sorbo de agua que tenía en la boca, limpiándose con el dorso de la mano antes de volverse hacia su amigo con los ojos muy abiertos. —Oh, sí, Richard, justo después de decirle que soy huérfano —respondió, con sarcasmo goteando de cada palabra que pronunciaba.
—Tomaré eso como un no, ¡oh, gracias a Dios, Ava —Rick sonrió cuando el rojo cabello de la chica apareció a la vista.
—¡Este tipo es asqueroso! —Ava gimió, golpeando su teléfono contra la mesa—. ¡Hemos hablado unos cinco minutos y ya me ha preguntado qué llevo puesto y si mi ropa interior hace juego!
—Bueno, ¿hace juego? —preguntó Rick mientras Dylan soltaba una risita.
—¡Rick! —exclamó Ava, golpeándolo en el brazo.
—Tomaré eso como un no también entonces.
—¿Y tú, Dylan? —preguntó la chica, cogiendo un trozo de pizza de uno de los platos de la mesa y dándole un mordisco.
—Es un capullo —respondió simplemente.
Ava alzó una de sus cejas, queriendo que Dylan elaborara su respuesta. Puso los ojos en blanco, frotándose la frente al sentir que le venía un dolor de cabeza.
—Es engreído, extremadamente grosero y se cree mejor que yo porque va a la academia Oakleaf —su teléfono zumbó—, oh, genial. Me contestó.
[16:56]Dices eso, pero creo que estabas intentando recordar qué letra viene después de la 'a' en el alfabeto.
—¿Qué te hace pensar que es un él? —preguntó Ava.
—Es que parece más probable que sea un chico que una chica —contestó antes de devolverle el mensaje al alumno de Oakleaf.
[16:56] Me asombra que puedas hacer funcionar un teléfono.
—¿Cómo sabes que la persona a la que tú envías el mensaje es un chico? —cuestionó Rick a su novia.
—Lo primero que me envió fue 'Hombre 17, Oakleaf, ¿y tú?' —contestó Ava, limpiándose un tomate inexistente de los labios.
[16:57] Es más asombroso que tu puedas permitirte un teléfono
[16:59] Tengo trabajo, así que puedo pagarme todo lo que necesito. No como tú, que necesitas la tarjeta de crédito de papi las 24 horas del día.
[17:01] Eres una cosita encantadora. Tendremos que hablar más tarde. Mi cena espera.
[17:02]Tómate tu tiempo. No quisiera que te ahogues por mi culpa.
Dylan se volvió para mirar a Rick—. Deberías mandarle un mensaje al número que tienes. Yo le estoy mandando un mensaje a un engreído, Ava le está mandando mensajes a un pervertido con ganas de sexo, a ver quién te toca.
—Tal vez más tarde, toda esta tarea es estúpida —dijo—, y, de todos modos, aparentemente tengo un ensayo de inglés que escribir.
—Claro que lo tienes, sobre todo si quieres que vuelva a tomar apuntes por ti —lo regañó Ava.
—Definitivamente voy a hacer la redacción —dijo el moreno asintiendo con la cabeza.
Ava decidió cambiar de tema, a algo delicado pero importante. —Dylan —dijo con voz suave—. ¿Te ha dicho tu asistente algo sobre el caso de Calum?
—No lo sé, ¿tal vez? —respondió el castaño—. Mira, ¿podemos hablar de otra cosa que no sea que mi único familiar está preso? Esto no es lo que más me gusta hablar.
—Tienes que hablar de ello alguna vez, Dylan.
—Ya lo sé Ava —respondió, evidentemente irritado.
—Lo sabemos, es dificil, amigo, pero es sólo que —Rick comenzó, pero fue cortado por su mejor amigo.
—¡No lo sabes Rick! —exclamó Dylan, mirando a Rick antes de levantarse—. ¡Tienes padres, una hermana, dos hermanos! ¡Tienes una familia!
Antes de que Rick o Ava pudieran contestar, Dylan había salido del salón. La pelirroja miró a su novio al otro lado de la mesa con un suspiro.
—Ojalá hablara con nosotros.
•
Dylan estaba de vuelta en su dormitorio, tumbado una vez más en su cama. Había intentado hacer los deberes, pero su cerebro no quería cooperar en ese momento. Sean lo había saludado cuando entró, pero no lo presionó para conversar, gracias a Dios. Así que se enfurruñó. Rick no lo sabía. ¿Cómo podía entender lo que era no tener familia? No podía, así lo decidió Dylan. Rick tenía una madre y un padre, una hermana y hermanos, todo más que suficiente.
Mientras que Dylan, oh, Dylan tenía menos que un puñado de familia. Un tío que había sido incriminado por matar a alguien. Brillante, sus cenas de Navidad eran muy emocionantes. Después de decidir qué haría los deberes más tarde, sacó su teléfono y envió un mensaje al imbécil de Oakleaf, que estaba seguro de que era varón.
[17:27] ¿Qué tal la comida? ¿El chef te preparó bien el filete? ¿O el jueves por la noche comen langosta?
[17:39]La comida estuvo agradable. Y no seas tonto. Jueves por la noche es pato relleno.
[17:39]Mis disculpas.
[17:41]Te perdonaré esta vez. ¿Cómo estuvo tu comida?
[17:41]La comida estuvo buena. La conversación no lo fue.
[17:41] ¿Cómo, por qué?
[17:42]Tengo mis razones, pero no te las voy a contar.
[17:42] ¿Por qué no?
[17:43]Eres de Oakleaf.
[17:45]Sí, pero soy humano. No soy un idiota insensible.
[17:45] ¿En serio? Eso es lo que pensé que significaba Oakleaf.
[17:46]Gracioso. Bien, no hables de eso. No me molesta.
[17:47]Entonces... ¿Te pasó algo interesante hoy?
[17:48] ¿Cuenta tener que empezar a mandar mensajes a algún capullo para no suspender salud? Eso creo, ¿y tú?
[17:48]Oh, lo mismo. Y cené pizza.
[17:51]Pizza, que clase.
[17:51]La pizza es mejor que el caviar.
[17:51]Mira, no somos tan engreídos, ¿entiendes? Sí, nuestras familias pagan una buena cantidad de dinero para que vayamos a la escuela aquí, pero no somos idiotas engreídos.
[17:51]Oh, alguien está susceptible.
[17:52]Tú también estarías susceptible si se esperara de ti que actuaras de una determinada manera todo el tiempo.
[17:53]Bueno, supongo que sí. Wow, que feliz conversación estamos teniendo.
[17:53]Feliz como lombriz.
Dylan estaba a punto de replicar, pero Rick entró en el dormitorio, dejando caer la mochila sobre su cama.
—Parece que tengo a una fangirl enloquecida para mi tarea —dijo—, no para de hablar de ese actor, Benjamín Kumquat o lo que sea.
Resopló ante eso—.Ese no es su nombre —respondió moviendo la cabeza—. Es Benedict Cumberbatch.
—Sólo sabes pronunciarlo porque lo amas —bromeó Rick.
—Oye... tiene unos ojos bonitos, ¿vale?
—Parecen ojos de demonio.
—Son increíbles. Y estoy seguro de que tu amiga estará de acuerdo.
—Ustedes dos van a ir al infierno. Adorando a un hombre con ojos y pómulos demoníacos.
—Ah, así que estás de acuerdo, tiene bonitos pómulos.
—¡Dylan!
—¿Sí Rick?
El moreno puso los ojos en blanco.
—Ava y yo iremos al cine mañana por la noche, ¿te apetece venir? Creo que te vendría bien distraerte.
—¿Qué? ¿Y tenerlos a los dos besándose en mi oído todo el rato? —Dylan sonrió—. Creo que paso.
—Siempre puedes sentarte solo, y en la película sale ojos de demonio.
—Bien, me convenciste. Me apunto.
Rick se río entre dientes—. ¿Cuánto has hecho de la redacción de inglés? —preguntó, sentándose en su cama con las piernas cruzadas.
—Más o menos la mitad, creo —contestó Dylan.
—No he hecho nada —Rick se acercó a su bolso, buscando los apuntes que Ava le había dado—. ¡Alabada sea mi novia y su excesiva toma de apuntes!
—¡Alabada sea! —Dylan estuvo de acuerdo. Y así, pasaron la mayor parte de esa noche terminando al azar sus deberes por una vez, para tener menos que hacer durante el fin de semana.
[22:02] ¿Me estás ignorando?
[22:04]Estaba haciendo una tarea, así que no. ¿Tanto me echas de menos?
[22:05]No te hagas ilusiones, es agradable tener a alguien diferente con quien hablar. Incluso si es un imbécil molestón de Westview.
[22:05] ¿Qué te hace estar tan seguro de que soy un él?
[22:06]Pareces un chico. Las chicas suelen enviar besos o emojis.
[22:06]Qué buen sistema tienes para saber los géneros.
[22:06]Espera, ¿eres una chica?
[22:07] No, soy un chico ox
[22:07] Muy bien. ¡Espera! ¡Me has fastidiado el sistema!
[22:08]Lo siento ox
[22:08] ¿Se supone que tengo que también tengo que poner besos?
[22:09]Me ofende que tengas que preguntar.
[22:09]Para que conste, no voy a poner besos hasta que esté cómodo con tenerte en mi teléfono.
[22:09]Bien, pararé. Pero perdóname si alguna vez meto la pata.
[22:10]Puede que sí. Dependiendo de si te cojo cariño o no.
[22:11]Le caigo bien a todo el mundo. No te preocupes.
[22:12]Eres un poco engreído, es una sorpresa que me juzgues por ser de Oakleaf cuando eres tan engreído.
[22:12]En realidad me ofrecieron ir a tu "academia", con una beca. Pero mis padres estudiaron aquí y yo pretendía, y sigo pretendiendo, seguir la tradición.
[22:13]Me parece justo. ¿Tus padres habrían preferido que fueras por la beca?
[22:13]Probablemente no, creo que mi mamá habría dicho que sí, pero mi papá lo habría pensado.
[22:14]Oh... ¿Por qué en pasado?
[22:15]Mis padres están muertos. Nunca los conocí. Por eso.
[22:16]Joder. Mierda, lo siento. Eso es horrible.
[22:16]Está bien, no lo sabías. Creo que me voy a ir a la cama ahora - mis compañeros me dicen que deje de enviar mensajes de texto, que mi teléfono zumbo demasiado alto.
[22:17] Vale, buenas noches. Asfixia a tu compañero con una almohada mientras duerme.
Viernes
[09:49]Buenos días.
[09:57]Buenos días. ¿Dormiste bien?
[10:01]Mensajes de texto en clase, que traviesos. Y sí, dormí bien.
[10:01] Periodo libre, en realidad.
[10:04]Bueno, jódete.
[10:06] ¿Así que no puedes enviarme besos, pero puedes joderme? ¿Dónde están tus prioridades?
[10:07]No te hagas el listo. Estoy arriesgando todo enviando mensajes de texto en esta clase.
[10:08] ¿Mal profesor?
[10:11]No tanto una vez que conoces a mi padre.
[10:12]Ah, vale. ¿Qué clase?
[10:17]Química, aunque no se me da mal.
[10:17]Se me da fatal.
[10:21]Este es el profesor del Sr. Harris. Deje de mandarle mensajes o tendré que confiscarle el móvil.
[10:21] Mala suerte :))))))
[11:30] ¿Todavía en periodo libre?
[11:35]Nah, inglés ahora.
[11:35]Maldita sea, ahora es mi descanso.
[11:42]Ups, nuestro profesor se está quejando con la clase por no haber terminado la redacción que puso.
[11:43]Eso no mola, tío.
[11:44] ¿Tío? ¿Desde cuándo los de Oakleaf dicen tío?
[11:45] ¿Preferirías que dijera hermano?
[11:51]Amigo es bueno.
[11:51]Lástima, podríamos haber sido hermanos guais.
[11:56]Espera, espera, espera, cuando tu profesor me mandó un mensaje me dijo que eras el sr. HARRIS
[11:57]Sí... ¿Y?
[11:59] ¿Pelo rubio, pecas, delantero de tu equipo de fútbol? ¿Amigo de Peter y Carl?
[12:00]Sí, ¿y?
[12:01] ¿En serio? ¡TÚ! ¿Tú eres ese capullo? QUE MIERDA.
[12:11]Soy un capullo, ¿verdad?
[12:15] ¡Sí! ¡Le rompiste la pierna a Rick el año pasado haciéndole tropezar! ¡Eres un completo gilipollas!
[12:21] ¡Eso fue un completo accidente! ¡Y mi padre pagó una indemnización!
[12:25]Y pensar que yo estaba empezando a pensar que eres una persona decente.
[12:31] ¿Hablas en serio? ¿Me mandas mensajes sin saber quién soy, pero en cuanto descubres que soy yo te pones como una fiera?
[12:35]No es un berrinche, Harris. Y dudo mucho que quisieras hablar conmigo si supieras quién soy.
[12:38] ¿En serio? ¿A quién tengo el placer de mandar mensajes entonces?
[12:43]Anderson. Delantero del equipo de futbol de Westview. Castaño, pálido, alto.
[12:57]Hola?
[13:06]Encantador.
[13:07]Como sea, tengo almuerzo hasta la 1:40 para que lo sepas.
[13:07]No pensé que fuera tan malo
[13:08] ¿En serio, nada?
[13:48]Bien, voy a preguntar si podemos cambiar a otras personas para enviar mensajes de texto.
[13:48] ¡NO! Quiero decir... No quiero causar problemas a los profesores.
[13:52]Dios, cálmate. De todos modos, te enviaré un mensaje después de clase. Tengo matemáticas y luego biología. Las clases terminan a las 3:30
[13:52] Bien, sí. Guay. ¿Perdón?
[15:45]Odio la biología. Es horrible. Especialmente cuando tu mejor amigo es tan inapropiado y se ríe de la palabra 'pene'. Le quiero, pero Dios, es molesto.
[15:52]Ehehe pene. Bromeo, bromeo. Mis clases también terminan a las 3:30 para que lo sepas.
[15:57]Bien, genial. No podré mandarte muchos mensajes esta tarde, voy a ver una película con Rick y Ava. Viva ser el mal tercio.
[16:02]Abrázalos si intentan algo.
[16:03]Gran idea.
[16:30]Llevan jerséis a juego.
[16:32] ¿Quiénes?
[16:32]La pareja con la que me veo obligado a ir al cine.
[16:33] Oh, Dios mío.
[16:33]*suspira* las cosas que aguanto por Benadryl Cabbagepatch.
[16:35] ¿Quién?
[16:35]Benedict Cumberbatch
[16:36]Oh. No pensé que te gustaran esas cosas.
[16:36] Bendyflop Carrotniblets es hermoso.
[16:37]Tiene buenos pómulos.
[16:38]Y sus ojos son perfectos
[16:38]Sí, son bonitos
[16:39]Espera- ¿Qué quisiste decir con 'no pensé que te gustarían esas cosas'?
[16:41]Oh, solo actores/programas de TV/ ser fan de esas cosas.
[16:45]Soy un gran fanboy, Sherlock, Dr. Who, El señor de los anillos, Los vengadores.
[16:46]Hum. Nunca te imaginé así. Arrogante, molesto, estúpidamente bueno en el fútbol tal vez.
[16:46]Solo porque pagaste para entrar en el equipo de tu colegio.
[16:48]Oh, de vuelta a ser grosero. De acuerdo entonces.
—¡Dylan, deja de mandar mensajes y cómete la comida!
—Estoy comiendo, Ava —contestó, sin levantar la vista de su teléfono, pero metiéndose un poco de la lasaña de viernes por la noche en la boca.
—¿Sabes siquiera a quién le estás mandando mensajes? —preguntó Rick, limpiando un poco de salsa de su jersey a juego.
—Sí, por desgracia —contestó.
[16:49]Perdona, creía que tu estabas siendo grosero, así que tú estás equivocado, no yo.
[16:49]Oh, claro. Échale la culpa al chico de Oakleaf.
—¿Quién es entonces? —preguntaron Rick y Ava simultáneamente.
—Harris —dijo Dylan con pesar.
—¡¿Harris?! —exclamó Rick, mirando a su amigo con los ojos muy abiertos, como si acabara de decirle que iba a intentar montar un toro.
—Sí, Harris —respondió despreocupadamente con un movimiento de cabeza.
—¿Y le estás respondiendo? —el moreno enarcó una ceja.
—Déjalo en paz, Rick. De todas formas... tiene que hacerlo, es nuestra misión —razonó Ava.
[16:51] ¿No es para eso para lo que están ustedes?
[16:53]Qué gracioso Anderson.
[16:53]Lo sé. Soy encantador.
[16:54] ¿A qué hora es la película?
[16:54]Se va después de cenar, así que sobre las cinco y media.
[17:04]Ah guay, aca Lilian salió y Peter se está liando con su novia. Divertidísimo.
—¿De qué hablan? Llevas todo el día con el móvil —dijo Rick, dándole un sorbo a su bebida.
—Espero que no durante las clases —añadió Ava.
—Oh, claro que no, yo nunca haría algo tan horrible —jadeó Dylan, poniéndose una mano sobre el corazón de manera burlona.
[17:06]Recuerda, cualquier cosa, los abrazas.
[17:07]Probablemente se sentarán atrás de mí. Así que estoy bien.
La pelirroja consultó su reloj—. Probablemente deberíamos irnos para la película si queremos buenos asientos.
Dylan asintió, levantándose de su asiento y cogiendo su chaqueta que estaba a su lado.
[19:03]Actualizaciones: la película estaba mal escrita, Cupcakebatter estuvo brillante, la compañía, pésima.
[19:06] ¿Cupcakebatter? ¿Cuántos nombres tiene?
[19:15]Muchos. Vamos a salir a comer ahora.
[19:16] ¿No has comido ya?
[19:16]Sí, pero Ava no y no querrás ver a Rick cuando no ha comido en tres horas.
[19:17]En realidad no quiero ver a Rick para nada.
[19:17] ¿Tienes miedo de que sus hermanos te rompan tu nariz puntiaguda?
[19:17] ¡No! ¡Y mi nariz no es puntiaguda!
[19:20]Sí que lo es. Y no te preocupes, Logan y Parker aplaudieron cuando se enteraron de que tenía la pierna rota por tres sitios.
[19:21] ¿Cuántos hermanos tiene?
[19:22] Logan, de 21, Parker, de 19 y Sophie de 13
[19:23]Jesús, esa es una gran familia. En la mía sólo estamos mis padres y yo, salvo una tía loca y un montón de familiares por parte de mi madre, principalmente sus primos.
[19:38]Yo solo tengo un "tío" encarcelado. Era el mejor amigo de mi mamá.
[19:42]Uno de los primos de mi madre está en la cárcel. Se lo merece, ella siempre dijo que era sospechoso. De todos modos, ¿cómo va eso de ser mal tercio?
[19:45]No tan mal en realidad. A Ava no le gustan las MPDA en cafés/restaurantes, así que sólo se toman de la mano. Puedo soportarlo.
[19:45] ¿MPDA?
[19:49]Muestras Públicas de Afecto.
[19:50]Oh, claro que sí. Yo tampoco lo haría, para ser honesto. Preferiría no probar lo que comen de sus amígdalas, muchas gracias.
[19:51]Yeah. Pero es agradable tener un novio/novia.
[19:52]No sabría decirte #extravirgen
[19:57] Yo he tenido un novio. ¿Nick Johnson, capitán del equipo de fútbol?
[19:58] ¿Jugaba de portero? ;)
[19:58] Ahora está en la defensa, el portero es Rick.
[20:00] He besado a gente, pero nunca he tenido una relación.
[20:00]Espera, ¿eres gay? Nunca te imaginé así tampoco.
[21:00]Lo siento, mi teléfono murió mientras estaba fuera. Sí, soy gay, muy gay.
[21:12]Bien, genial.
[21:15]Sí, ¿qué hacen los de tu internado los viernes por la noche?
[21:17]La mayoría sale al pub que hay al final de la calle. Otros van al gimnasio porque tienen descuento de estudiantes. Personalmente, veo una película.
[22:17] ¿Tú solo? Qué solitario.
[22:18]Dijo el tipo que pasó su noche de viernes siendo mal tercio.
[22:19]Pero no estaba solo ;)
[22:21]Mm, supongo.
[22:21] ¿Cómo estuvo tu película?
[22:21]Eh, acaba de terminar. No tan buena como el libro.
[22:25] ¿Qué película era?
[22:22]No te rías.
[22:22] ¿Por qué iba a reírme? ¿Qué estabas viendo?
[22:22]Promete que no te reirás.
[22:23] Prometo que no me reiré.
[22:23]Crepúsculo: Luna Nueva.
—Dylan, ¿quieres dejar de reírte de tu maldito teléfono y hablar con nosotros? —dijo Rick, agitado.
El negó con la cabeza, riéndose tan fuerte que podía sentir cómo se le escapaban las lágrimas de los ojos.
[22:37]Ya he vuelto. Me he reído mucho. Lo siento.
[22:37] ¡Prometiste que no te reirías!
[22:38] ¡Estabas viendo CREPÚSCULO!
[22:40] ¡No es tan mala!
[22:40]Es horrible. La peor película del mundo entero, tal vez.
[22:41]Eres un maleducado.
[22:41]Sí, pero al menos no me gusta Crepúsculo.
[22:42]Pero seguro que las has visto si tienes una opinión sobre ellas.
[22:42]La novia y la hermana de Ricky me obligaron. No lo disfruté.
[22:43]Tengo que preguntar... ¿Qué equipo?
[22:43] ¡LINCES!
[22:44]No esa película, Anderson.
[22:45]Lo siento, Harris.
[22:45] ¿Equipo Edward o equipo Jacob?
[22:45]Oh, Dios. ¡No me hagas elegir!
[22:45] ¿Equipo Edward o equipo Jacob?
[22:46]No voy a responder a eso.
[22:46]Edward O ¿Jacob?
[22:46] ¿Esto es todo lo que vas a decir?
[22:47]Si no contestas a la pregunta me temo que no seguiremos hablando. Diviértete suspendiendo salud.
[22:47]Bien. Equipo Edward.
[22:51]Lo mismo.
[22:53] ¿He elegido bien?
[22:55]Excelentemente.
[22:55]Sigue siendo un hada.
[23:01]En fin, son más de las once. Hablemos de cosas más profundas.
[23:02] ¿Profundo?
[23:02] ¡SÍ! ¡PROFUNDO! COMO PIZZA ¡LA PIZZA PUEDE SER DE PLATO HONDO Y CORTEZA RELLENA! POR LO TANTO, ES UN TEMA PROFUNDO.
[23:02]Pero me va a dar hambre.
[23:03]Pero PIZZA.
[23:04]Los bollos son mejores.
[23:04] ¿Con mermelada?
[23:05] ¿Es sin mermelada incluso una opción?
[23:05]No, no lo es.
[23:06]Y siempre tiene que haber nata y té.
[23:09] Y entonces, ¿de qué otras cosas profundas quieres hablar?
[23:10]Urh... no sé, los bollos eran lo más profundo que se me ocurrió.
[23:10]Es un tema bastante profundo.
[23:15]Tan profundo.
[23:16]Bueno, esto se ha vuelto incómodo. Buenas noches, Anderson.
[23:19]Buenas noches, Harris.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro