Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Cap 2

A la mañana siguiente Dylan se levanto un poco mas tarde de lo habitual, al voltearse a ver vio que alguien había desactivado su alarma para que no se despertara, en eso escucho a Dolly gritar la palabra detonante.

Dolly: DESAYUNO.

Cachorros: ¿Desayuno? ¡DESAYUNO DESAYUNO DESAYUNO!.

Dylan iba a levantarse pero en eso llega Hunter llevandole el desayuno.

Hunter: Buenos días Dylan.

Dylan: Buenos días Hunter.

Hunter: Te traje el desayuno por si acaso.

Dylan: ¿Seguro fuiste tu quien desactivo mi alarma verdad?.

Hunter: De hecho fue Dolly, yo solo le ayude con el desayuno.

Dylan: Ya veo, bueno gracias por traerme el desayuno.

Hunter: De nada, cuando termines iremos al hospital a ver cuales fueron los resultados, tus padres ya fueron a sus trabajos así que no hay duda de que tu madre ya debe saber que es lo que tienes.

Dylan: Espero no sea nada grave.

Hunter: También yo Dylan, también yo.

Entonces Hunter fue a desayunar y Dylan se puso a comer su desayuno, al terminar Hunter llega y se lleva su tazón para lavarlo, una vez los platos y tazones están limpios Hunter lleva a Dylan al hospital para ver los resultados, al legar Hunter deja a Dylan en la sala de espera y va al consultorio del Dr.Dave y Delilah para que le digan los resultados, al entrar Hunter ve a Delilah llorando mientras el Dr.Dave trata de consolarla.

Dr.Dave: (La acaricia para consolarla) Los se Delilah, lo se, no es nada fácil tomar esa noticia.

Delilah: (Llorando) N-n-no l-l-lo ent-t-tiend-d-des, m-mi h-h-hijito n-n-n-no s-s-se merece e-e-so.

Hunter: ¿Dr.Dave, Delilah?, ¿que pasa?.

Dr.Dave: Hunter, tenemos los resultados y por desgracia son malas noticias.

Hunter: ¿Malas noticias?.

Delilah: (Lloranro) Si, malas, muy malas (se hecha al piso a llorar).

Hunter: (Nervioso) ¿Que es lo que Dylan tiene?.

Dr.Dave: Velos tu mismo (se los entrega).

Entonces Hunter lee con cuidado los resultados, y lo que vio lo impacto, y se puso a llorar.

Hunter: (Llorando) No, no, no es posible, el no se merece eso, el es un buen chico.

Dr.Dave: Lo se Hunter, pero no podemos hacer nada, sabes que si el sangrado de la nariz empeora singifica que corre riesgo de muerte, pero si disminuye significa que se esta sanando.

Hunter: (Llorando) Pero esa enfermedad podría tardar mucho en sanar, tal vez hasta nunca sane.

Dr.Dave: Es posible, pero lo mejor sera mandarlo a un sanatorio para que así las posibilidades de que sane serán mas grandes.

Hunter: (Sollozando) E-esta *snif* bien *snif* ire a decirle.

Delilah: (Triste) Ire contigo, yo también debo decirle.

Entonces ambos van con Dylan, Dylan al ver la cara de su madre y de Hunter se empezo a preocupar de que lo que tenga sea grave, en eso Delilah le habla.

Delilah: (Triste) Dylan, hijo, tenemos malas noticias.

Hunter: (Triste) Es sobre lo que tienes.

Dylan: (Preocupado) ¿Que es lo que tengo?.

Delilah: (Triste) Dylan, tu, tienes (lo abraza a punto de llorar) tienes emofilia (empieza a llorar).

Dylan: (Impactado) No, no, nonononononono, NOOOOOO (empieza a llorar) NO ES POSIBLE, NO PUEDO TENER ESO.

Hunter: (Triste y tratando de contener las lagrimas) Lo sentimos Dylan pero es verdad, tienes emofilia, la misma enfermedad que mato a tu padre biológico.

Delilah: (Llorando) ¡¿POR QUE, POR QUE TIENE QUE PASAR ESTO?!, ¡TU NO MERECES ESTO!.

Dylan: (Tratando de contener las lagrimas) Primero mi papa biológico, y ahora yo, ¿por que?.

Hunter: (Triste) Dylan, dentro de una semana unos doctores de un sanatorio de Londres vendrán a llevarte para atenderte, así que lo mejor es que le digamos a todos y pases todo el tiempo posible con tu familia.

Dylan: (Triste) Entendido.

Pero ninguno se dio cuenta de que Diesel quien llego ahí con uno de sus hoyos lo vio y escucho todo, y el sabia lo grave que era esa enfermedad, al ver y escuchar eso volvió a la casa por su hoyo mientras lagrimas caían de sus ojos como cascada, al llegar todos ven a Diesel llorando y Dolly se le acerca a preguntar que le pasaba.

Dolly: Diesel, ¿te pasa algo?.

Diesel: (Llorando) E-e-es D-dylan, e-e-es s-s-su e-emferm-m-medad.

Dolly: ¿Que tiene?.

Mientras, Hunter iba a la casa Dalmata llevando a Dylan cargado, en cuanto llegaron y abrieron la puerta vieron a Dolly y a los cachorros llorando, los cuales al ver a Dylan van todos a abrazarlos mientras sus ojos botaban lagrimas como lluvia.

Dolly: (Llorando) D-d-d-dylan.

Dylan: ¿Dolly? ¿que pasa?.

Dawkins: (Llorando) Sabemos, que tienes, emofilia.

Hunter: (Sorprendido) ¡¿Como lo supieron?!.

Destiny: (Llorando) Diesel llego al.

Dallas: (Llorando) Hospital con uno de sus agujeros.

Deja Vu: (Llorando) Y vio y escucho todo.

Triple d: (Llorando) Y NOS LO DIJO TODO.

Dj: (Llorando) ¡¿Por que, por que te pasa esto?!.

Da Vinci: (Llorando) TU NO MERECES ESO.

Deepak: (Llorando) ESTO NO ES NADA JUSTO.

Dante: (Llorando) ¡AHORA NO ME IMPORTA EL FIN DEL MUNDO, LA VIDA SIN TI NO VALE LA PENA!.

Dimitris: (Llorando y abrazando a Dylan) ¡DYLAN, EN SERIO LAMENTAMOS LOS PROBLEMAS QUE TE HEMOS CAUSADO ANTES, DE HABER SABIDO QUE ESTO IBA A PASAR HUBIERAMOS SIDO UNOS MEJORES HERMANOS!.

Dorothy: (Ella solo podía llorar abrazando a Dylan, aunque ya no era tan bebe y tenia algunas manchas aun no podía expresarse tan bien, pero sabía lo grave que era eso).

Dylan: (Con voz tranquila) Tranquilos, calmense, es cierto que tendré que quedarme en un sanatorio por quien sabe cuanto tiempo y que mi enfermedad es muy grave, pero no podemos ponernos así, lo mejor sera aprovechar este semana que tendremos antes de que me vengan a llevar al sanatorio, ¿esta bien?.

Todos: (Sollozando) Esta *snif* bien.

Luego de cenar se van a dormir, pero Dylan durmió en la sala por que todos sus hermanos le pidieron dormir con el, Buddy y Doug junto a Delilah llegaron a la casa minutos después de que todos cenaran, obio Doug y Buddy ya sabían sobre lo que tenía Dylan y también se pusieron tristes, luego de cenar ven a Hunter acostarse junto a Dylan y los cachorros, por lo que se acostaron junto a ellos, por suerte los jefes de Buddy, Doug y Delilah se enteraron de lo que le pasaba a Dylan y decidieron darle a los padres Dalmata y a Buddy una semana de vacaciones para que puedan pasarla con Dylan.

A la mañana siguiente los padres Dalmata y Buddy se despertaron y sirvieron el desayuno, luego de servirlo despertaron a todos para que desayunaran, durante el desayuno se veían las caras tristes de todos, luego de desayunar los padres Dalmata y Buddy le dijeron a los cachorros sobre la semana de vacaciones que sus jefes les dieron así que pasarían toda la semana junto a ellos, pero sobre todo con Dylan, los amigos y vecinos de la familia Dalmata también se enteraron de eso y no pudieron evitar sentir lastima por ellos, sobre todo por Dylan, sabían lo que era la emofilia y lo grave que es, hasta Clarissa se sentía muy mal por ellos, justo ahora Dolly estaba junto a Dylan leyendo uno de sus libros sobre el espacio, Dylan estaba apreciando cada momento que pasaba junto a su familia, en eso Hunter llega.

Hunter: (Desanimado) Hola Dylan.

Dylan: Hola Hunter, ¿pasa algo?.

Hunter: Lo que pasa es que, escuche que habían unos doctores trabajando un una cura para la emofilia tanto en humanos como en animales, y pensé, ¿por que no ir a ayudarlos?, 'pero necesitare una muestra de tu sangre.

Dylan: Esta bien, toma lo que necesites.

Hunter: Gracias, pero la tomare cuando llegue el día en que te llevaran al sanatorio, es que la muestra debe estar fresca.

Dylan: Entendido Hunter, espero logren encontrar la cura.

Hunter: Yo igual.

Luego de eso Hunter fue a su cuarto y saco un libro de medicina y se dijo a si mismo.

Hunter: Dylan, juro que te encontrare la cura, aunque me cueste mucho tiempo, lo conseguire.

Continuara.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro