Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

La Chanson Du Chat De Cheshire

il y a quelques jours, je me suis souvenu d'un passage du film d'Alice ou le chat de Cheshire devenait totalement fou, au cours d'une chanson, je veux dire... vraiment fou. pas dans le genre drôle, non. Plutôt dans le genre terrifiant pour la gamine peureuse que j'étais... de plus j'étais certaine qu'Alice était horrifiée, elle aussi...

dit comme ça on dirait une de ces mauvaises histoires d'horreur... mdr...
bref.

Aujourd'hui pour en avoir le coeur net je me suis mis a la recherche de sa... j'ai cherché sur Youtube...

j'ai presque tout épluché de Français.

je suis aller jusqu'à taper dans la barre de recherche des choses bizarres en sachant très bien que ça ne mènerait nulle part...

"le chat de Cheshire devient encore plus fou"

"le chat de Cheshire devient effrayant"

ou d'autres mots-clés de ce genre...

puis je me suis résigné à visionner une énième fois le film en entier pour voir où j'avais pu pêcher ces idées et images coincées dans ma tête.

je l'avais regardé à grande vitesse sans en rater une miette, et à la fin, il fallait que j'accepte qu'il n'y ait pas l'ombre de pétage de plomb de mon gentil chat...

ce qui était d'autant plus bizarre c'est que, d'habitude je me souviens de toutes les paroles des chansons quels que soit le Disney {car oui je les ai presque tous et, sans me vanter, je connais les chansons par coeur... après tout qui ne les connait pas...bref.} alors que pour cette chanson-ci je ne me souviens de rien.

et c'est là que ça m'est apparu comme une illumination ! bon c'est surtout apparu sur l'écran de mon ordi-portable...

juste en dessous de "PLAY"...

"BONUS FEATURES "
les bonus ! étant petite j'aimais fouiller tous les coins du CD à la recherche des jeux proposer... mais il n'y a pas que sa ! il y a aussi de nombreux autres genres de bonus !

"virtual wonderland party"
"the unbirthday song (sing along song)"
"all the golden afternoon (sing along song)"
"adventures in wonderland (set top game)"
"I'm Odd (newly discovered Chershire cat song)"
"thru{oui thru} the mirror (mikey mouse animated short) "

comme vous pouvez le remarquer c'est l'avant-dernière qui va nous intéresser.
"je suis bizarre (la chanson du chat de Cheshire découverte récemment)"

et c'est partie !

ce "documentaire" est anglais et à l'époque je ne comprenais rien, mais regarder quand même... juste pour être sûr de n'avoir rien rater du film...
j'avais trouvé.

cette fois, j'ai tout compris. il y avait bien une toute petite séquence où Alice a l'air terrifier, et à la fin des images de chat vraiment bizarre ainsi qu'un drôle de "montage" mais rien de bien méchant finalement !

Maintenant,

j'ai une surprise pour vous, hihi !
tout le monde adore le chat de Cheshire, oui. (non ce n'est pas une question.)

j'ai retrouvé ce documentaire sur YouTube en anglais !

je voulais avoir au moins des sous-titres en français pour les non bilingues, mais je n'ai pas trouvé de traduction...

ainsi je me suis resigné à la faire moi-même étant tri linguiste {la classe !} enfin presque... on peut dire que je maîtrise l'arabe {avec quelques dérivés} et le français {si vous ne l'aviez pas remarqué...} mais en anglais je préfère dire que je me débrouille... alors la traduction sera surtout au sens pas au mot-à-mot {quand il y aura les accolades c'est moi qui parle !... enfin, écris ;) }

commençons directement quand Kathryn se met à parler :

"Bonjour, je suis Kathryn Beaumont, la voix d'Alice, et j'ai une histoire sur une des chansons d'Alice au pays des Merveilles dont vous n'avez jamais entendues parler.

Alice au Pays des Merveilles de Walt Disney a été realisé en 1951 mais l'idée d'un film basé sur les aventures d'Alice au Pays des Merveilles est arrivé dans les studios bien avant, et s'est développé pendant presque 20 ans.

on avait trouvé que les éléments de ce conte étaient vraiment difficiles à éditer, il y a eu beaucoup de personnages, de styles, de projets différents venants des livres qui ont été essayé puis discuté.

dans ce temps-là, il y avait au moins 30 chansons écrites mais qu'on n'a jamais utilisées.

chapelier : Oh mon Dieu ! il y a des choses qui m'énervent ! {en gros il est indigné, voilà...}

dans la version de 1950 il y avait une séquence basée sur le jabberwooki et sur son histoire

*chanson de "fleurageant" version Jabberwooki*

{ici je n'ai pas vraiment compris ce qui s'est passé si quelqu'un en a une idée, je suis preneuse... je pense que Walt Disney a trouvé que le Jabberwooki faisait trop peur ou que la scène était trop longue... mais il voulait quand même le poème "fleurageant" dans le film alors...}

finalement, on a decider que le Chat de Cheshire chantera "Fleurageant"
mais ils durent alors rayer la chanson écrite pour lui en 1949 "i'm odd"

et en préparant cette édition spéciale d'Alice au pays des Merveilles on a retrouvé la chanson "i'm odd", on l'a réenregistré et voilà donc la chanson du chat de Cheshire qui aurait dû être à la place de celle que vous connaissez.

traduction de la chanson "i'm odd" ; "je suis bizarre" :

ma tête commence à tinter
presque à chaque fois que je la hoche
car évidemment
bien évidemment
je suis bizarre
chaque Noël je vais pêcher
pour attraper une morue de Noël
car évidemment
bien évidemment
je suis bizarre
quand j'étais juste un chaton
ils ont dit que je serais une pierre précieuse
mais maintenant que je suis un chat de Cheshire
c'est bizarre que je sois si bizarre
je possède un coussin de plume mais
je dors sur le gazon
car évidemment
bien évidemment
je suis bizarre
quand j'étais juste un chaton
ils ont dit que je serais une pierre précieuse
mais maintenant que je suis un chat de Cheshire
c'est bizarre que je sois si bizarre
la plupart des chats ont de jolies moustaches mais moi j'ai une barbe
car évidemment
bien évidemment
je suis étrange

LES AVIS :

d'après les commentaires Youtube les avis sont VRAIMENT mitigés...
Il y a ceux qui n'aiment pas cette chanson et sont heureux qu'elle ait été retirer {en partie a cause de la même voix que Winnie the pooh}
Mais au contraire, d'autres adorent cette chanson et auraient aimé l'avoir dans le film...
Ce n'est pas fini ! il y a un troisième "clan" qui trouve cette chanson géniale, mais d'après eux elle n'aurait pas sa place dans le film...

MON AVIS :

personnellement ma réaction quand je l'ai écouté pour la première fois était :
"THAT'S JUST FREAKING AMAZING !"
j'avoue que "freaking" n'est pas le mot que j'ai crié, mais faisons comme si j'étais polie, okay ?
bref ! moi j'ai trouvé que si on avait mis ça en générique de fin ça aurait été tout aussi bien !

et vous ? vous en pensez quoi ?

Parole original :

My head begins to jingle, most ev'ry time I nod,
'cause obviously, quite obviously, I'm odd!
Each Christmas I go fishing, to catch a Christmas cod,
'cause obviously, quite obviously, I'm odd!
When I was just a kitten, they said I'd be a gem,
but now that I'm a Cheshire Cat, it's odd how odd I am.
I own a feather pillow, but I slumber on the sod,
'cause obviously, quite obviously, I'm odd!
When I was just a kitten, they said I'd be a gem!
But now that I'm a Cheshire Cat, it's odd how odd I am...
Most cats have handsome whiskers, but me, I've got a beard,
'Cause obviously...quite obviously!...I'm weird

♤♡♢♧

Voilà j'espère que ça vous a plu et que je vous ai apris quelque chose...
N'hésitez pas à laisser un vote ou un commentaire !
Pour ceux qui sont arrivés là par hasard, vous pouvez passer lire mon livre READ ME c'est une histoire basé sur le film Alice au pays des merveilles vous comprendrez mieux en allant la lire

Sur ce, bisous 😙😄

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro