Afrodisiaco
-Maldito seas, Caster. -Aquiles estaba a punto de matar a Shakespeare a golpes, pero su master le suplicó que no lo hiciera.
Shakespeare se rió -¿no deberíais darme las gracias? -Preguntó él de forma altanera y graciosa, de esa manera que lo caracterizaba.
-No quería que fuera de esta manera. -Aquiles respondió, chasqueando la lengua.
Shakespeare había robado la poción del experimento de los paráculos convertido en un fuerte afrodisíaco.
El dramaturgo recurrió al arte del engaño cuando lo sirvió en el a Atalanta sobre su raspado (el nombre varía dependiendo del país o incluso de la región, pero en sí es lo que está sirviendo ¿Merlín?), de Void's Refuse.
La bebida fue dada como un regalo a la cuidadora de los niños de Caldea. El detalle es que nadie sospechaba que, ciertamente, estaba adulterada para que quien la bebiera sucumbiría a las pasiones, deseando la sensación de los cuerpos, tocándose.
-¿Por qué demonios hiciste eso, maldito maniático? -Preguntó Aquiles.
-Necesito una intensa escena de sexo para mi novela. -Respondió Shakespeare, viéndose las uñas a la vez que hacía un gesto de exquisitez.
-Maldita sea tu estúpida novela. -El pélida estaba bastante enojado.
-Ahora mismo necesita un hombre que la satisfaga o será una larga agonía antes de que el efecto de la poción desaparezca, créeme, ahora mismo tu amada es una doncella necesitada de amor. -Shakespeare le recordó a Aquiles.
-Podrías llevar a Atalanta a tu habitación antes de que otros se den cuenta. -Ordenó Gudako
Una vez dentro de la habitación de Aquiles:
Aquiles era llevado de la mano directo a la cama por una Atalanta necesitada de amor. Su cola se mecía con bastante agitación, y no se diga de sus cabellos, los que tenía erizados, se mordía el labio inferior suavemente, su mirada era de lo más coqueta y seductora.
-Maldición. Necesito un hombre. -Ella se comenzó a desnudar con prisa delante de Aquiles. (Diosssssssssssssssss mío 😳😳😳😳)
Aquiles la detuvo
-Si no lo haces conmigo, le preguntaré a Karna o podría violar a cualquier tipo en Caldea. -Le reprochó Atalanta, excitada, incluso las manos le temblaban al necesitar una cosa: que alguien le hiciera el amor. (Jeshua 😳😳😳😳)
Aquiles estaba aterrorizado. Era más que evidente que no quería que nadie tocara a su amada, aunque no se sentía seguro del todo. Claro que tenía en mente el hecho de que esa no era ciertamente Atalanta, era su versión más carnal.
Aquiles cambió de lugar con ella, quedando sobre su hermosa gatita. Finalmente se rindió, comenzando a besarla con mucha pasión, con el amor que le tenía encerrado en su corazón.
(NOTA DE LA AUTORA: Aún no estoy listo para escribir la escena de sexo de Atalanta y Aquiles, así que lo dejo a su imaginación) (Nota del traductor: Pues...yo no soy el autor, así que la nota es de VernOlympiad :v)
AL DÍA SIGUIENTE.
Atalanta finalmente se despertó, teniendo a un Aquiles desnudo a su lado. Se puso roja como un tomate, sobre todo cuando notó los chupetones dejados en su cuerpo, en especial los de la zona del cuello y la comisura de sus pechos.
Aquiles despertaba. -Buenos días. -Le dijo, dándole un beso en la mejilla. Atalanta no hizo sino más que tomar la sábana para cubrir la desnudez de su propio cuerpo. -Espera. Déjame tomar mi camisa para que te la pongas.
Aquiles se dio la vuelta para tomar lo dicho, causando una mayor pena en Atalanta, pues ella se dio cuenta que la espalda del héroe aqueo estaba llena de arañazos. (Diossssssssssssssssssssssssssssssssssssssss míooooooooooo 😳😳😳😳😳😳)
Ya con la camisa de Aquiles.
-Hagamos como si nada hubiera pasado. -Sugirió Atalanta, apenada.
-Sabía que dirías eso. -Respondió Aquiles.
Atalanta estaba a punto de irse cuando Aquiles dijo. -Pero si me dejas, me gustaría asumir la responsabilidad...
Entonces Atalanta dejó la habitación...
El rincón del AUTOR
Sólo quiero que sepan que esta obra está siendo traducida al español por Arturo Reyes ArturoRT12
puedes leer La cazadora y el héroe (AtalantaxAquiles one-shots y escenarios)💛💚
______________________________________
VernOlympiad thank you, comrade, I am happy that you have announced my translation in your circle of fellow writers and readers ^^
Se supone que sólo subo 2 capítulos semanales, pero en vista de que la última actualización del fic original fue hace apenas hace unos días, lo traje ya que mi camarada me daba las gracias...Y que se publicara ese mensaje 3 o 4 meses después pues hacia que perdiera el sentido.
No sé a que se refería Aquiles al decir "me gustaría asumir la responsabilidad..." ¿O sea que embarazó a Atalanta y tendrán un hijo? (que lindo sería ^^) ¿o simplemente asumir la responsabilidad de sus acciones, no entiendo? (Que también puede ser por la traducción, ahora que lo pienso)
Así que nos vemos, mi deber del ¡¡¡INTERNACIONALISMO PROLETARIO!!! Ejem, ejem, digo, mi deber de traductor internacionalista ya rinde frutos uwu.
Los dejo con la Internacional, himno de los trabajadores de todo el mundo:
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro