Prologue
"Ya'aburnee" - You bury me
Nghe qua thì hơi đáng sợ, nhưng "ya'aburnee" lại mang một ý nghĩa cực đẹp.
Các bậc phụ huynh Ả rập hay thì thầm như vậy với những đứa trẻ của họ. Đối với các bậc phụ mẫu ấy mà nói, họ luôn khao khát được chết trước những người mình yêu thương, là gia đình, là vợ chồng, là các con thân yêu của họ. "Ya'aburnee" - Con hãy là người chôn cất ta, chớ làm ngược lại. Đừng để ta sống một ngày nào trên cõi đời này mà không có con ở bên cạnh.
If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.
Nhớ lại, Winnie the Pooh cũng có một mơ ước như thế. "Nếu cậu thọ đến 100 tuổi, thì tôi nguyện sống 100 năm trừ đi một ngày, để tôi không bao giờ phải sống mà vắng hình bóng cậu trong đời." Đó là lời Pooh đã nói với Piglet, tri kỷ của mình trong cuốn sách của Joan Powers.
Như thế, ta sẽ không bao giờ phải gánh chịu nỗi đau mất đi người thương.
"Ya'aburnee" - Xin hãy chôn tôi
---------------
Đừng để cái prologue lừa tình đấy nhé (ಥ v ಥ) Rảnh quá nên tớ viết chơi vậy thôi à, cũng một phần giải thích cho các cậu hiểu cái title, chứ nó chẳng liên quan gì lắm đến nội dung của truyện đâu. Nói trước không lại bị vu cho là treo đầu dê bán thịt chó thì lại khổ :">>
Anyway, enjoy ❤
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro