Stray Kids - Case 143
A címet illetően, a 143 kód jelentése I love you, mert az I=1, Love=4, You=3 betű. Tehát akkor ez átfordítva Case I love you. (Remélem érthetően magyaráztam el XD)
Angol szöveg (amiből fordítottam):
A new case, an unforgettable case
I'm falling for your fatal attraction
You, who keeps setting me on fire
Are a question with an unknown source, homework that needs to be done
Can I be your boyfriend?
I've never faked my attitude towards you, no cap
It's full of stuff I want to tell you, my case
There are no words that describe the perfection
You got me losing patience
The uncontrollable emotion
You're on my mind, I never feel alright
Numerous emotions collide, what's going on
Rolling in the deep inside my head
You got me bad
Letting my guard down
Swiftly moving towards you, on my way (Oh)
Why do I keep getting attracted?
I'm drawn to you like a magnet (Oh)
I cannot explain this reaction
The only thing I can say is one-four-three
Why do I keep getting attracted?
Only you're on my mind (Oh)
I cannot explain this emotion
One-four-three, I love you
A-B-C-D-E-F-G
I wanna send my code to you
Eight letters is all it takes
And I'm gonna let you know, oh
Stacked high for everyone except you, my barricade (Barricade)
You can call me anything, code name (Call me, baby)
Even if I'm greedy, I want to be your soulmate (Woo)
My feelings are growing, upgrade 'cause
You got me losing patience
The uncontrollable emotion
You're on my mind, I never feel alright
Numerous emotions collide, what's going on
Rolling in the deep inside my head
You got me bad
Letting my guard down
Swiftly moving towards you, on my way (Oh)
Why do I keep getting attracted?
I'm drawn to you like a magnet (Oh)
I cannot explain this reaction
The only thing I can say is one-four-three
Why do I keep getting attracted?
Only you're on my mind (Oh)
I cannot explain this emotion
One-four-three, I love you
Heartbeat, all my
Conditions are in crisis (Crisis)
The way you look ain't no false
My inner feelings again repeat (Repeat)
Walking next to you but I'm falling
I'm falling deeper, I'm drawn to you
You're pulling me deeper and deeper
I try to get out but I can't stop
Can I be the one? Yeah, I'll be the one
I recklessly dare to use cringy expressions
My head is numb, cut away the emotionless thoughts
Moving, I'm on my way
Why do I keep getting attracted
Only you're on my mind (Oh)
I cannot explain this emotion
One-four-three, I love you
Why do I keep getting attracted?
I'm drawn to you like a magnet (Oh)
I cannot explain this reaction
(The only thing I can say is)
I'm gonna let you know (Know)
That I'm just gonna go (Go)
And hold you so I'm never letting go
I'm gonna let you know (Know)
That I'm just gonna go (Just go)
Yeah, I'm heading towards you right now, like I'm
Never letting go, oh
I cannot explain this emotion
One-four-three, I love you
Magyar fordításom:
Egy új eset, egy felejthetetlen eset
Beleestem a végzetes vonzerődbe
Te, aki mindig lángra lobbant
Egyismeretlenes egyenlet vagy, házi, amit meg kell csinálnom
Lehetek a pasid?
Sohasem mutatnék egy hamis ént feléd, nem hazudok
Az aktám tele van olyan dolgokkal, amiket el akarok mondani neked
Nincsenek szavak, amik leírják a tökéletességedet
Miattad elvesztettem a türelmemet
Ez a kontrollálhatatlan érzés
Folyton te jársz a fejemben, nem vagyok jól
Számos érzelem ütközik egymással, mi folyik itt?
A szerelemben fetrengek
Elrontottál engem
Leeresztem a védelmemet
Sebesen közeledek hozzád, már úton vagyok (Oh)
Miért vonzódom hozzád?
Húzol magadhoz, mint a mágnes (Oh)
Nem tudom megmagyarázni ezt a reakciót
Az egyetlen amit mondhatok, hogy egy-négy-három
Miért vonzódom hozzád?
Csak te jársz a fejemben (Oh)
Nem tudom megmagyarázni ezt az érzést
Egy-négy-három, szeretlek
A-B-C-D-E-F-G
El akarom küldeni a kódomat hozzád
Csak nyolc betűből áll
És meg fogom mondani neked, oh
Nagy mellénnyel vagyok mindenki felé, kivéve feléd, kis barikádom (Barikádom)
Bárhogyan hívhatsz, kód név (Hívj fel, bébi)
Még ha sóvárgom is, a lelki társad akarok lenni (Woo)
Az érzéseim erősödnek, előrelépés, mert
Miattad elvesztettem a türelmemet
Ez a kontrollálhatatlan érzés
Folyton te jársz a fejemben, nem vagyok jól
Számos érzelem ütközik egymással, mi folyik itt?
A szerelemben fetrengek
Elrontottál engem
Leeresztem a védelmemet
Sebesen közeledek hozzád, már úton vagyok (Oh)
Miért vonzódom hozzád?
Húzol magadhoz, mint a mágnes (Oh)
Nem tudom magyarázni ezt a reakciót
Az egyetlen, amit mondhatok, hogy egy-négy-három
Miért vonzódom hozzád?
Csak te jársz a fejemben (Oh)
Nem tudom magyarázni ezt az érzést
Egy-négy-három, szeretlek
Szívverés, egész
Testem krízisben van (Krízis)
Tekinteted nem hazudik
A belső vágyaim megint feltörnek (Megint)
Melletted megyek, de elesek
Még jobban beléd esek, vonzódom hozzád
Mélyebbre és mélyebbre húzol
Ki akarok jutni, de nem bírok megállni
Lehetnék az igazi? Yeah, én leszek az igazi
Bevállalom, hogy cikis arcokat vágok
Tompa a fejem, csak az érzelmeimre gondolok
Megyek, már úton vagyok
Miért vonzódom hozzád?
Csak te jársz a fejemben (Oh)
Nem tudom megmagyarázni ezt az érzést
Egy-négy-három, szeretlek
Miért vonzódom hozzád?
Húzol magadhoz, mint a mágnes (Oh)
Nem tudom megmagyarázni ezt a reakciót
Az egyetlen, amit mondhatok, hogy
El fogom mondani neked (Tudd)
Oda fogok menni hozzád (Menni)
És a karomba zárni, hogy sose engedjelek el
El fogom mondani neked (Tudd)
Oda fogok menni hozzád (Csak menj)
Yeah, feléd közeledek pont most, én
Sose engedlek el, oh
Nem tudom megmagyarázni ezt az érzést
Egy-négy-három, szeretlek
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro