Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Truyện Bản Ghi Chép Cuộc Sống Hạnh Phúc Ở Triều Thanh của tác giả Nhất Tiểu Bình Cái là thể loại xuyên không lời văn nhẹ nhàng và tình cảm gia đình đầm ấm. Nữ Hổ Lộc Điềm Nhi sinh ra đã được cha mẹ yêu thương sau này khi lấy chồng thì lại được chồng yêu chiều hết mực. A ca Dận Chân vừa sinh ra thì cha mẹ không thương có tướng sát vợ. Hoàng thượng ban hôn cho hai người. Liệu chàng có khắc nàng nữa hay không? Cuộc sống của họ sẽ như thế nào? Mời các bạn theo dõi để có câu trả lời.…
💗Hán Việt: Phiêu lượng tiểu hạt tử dã yếu bị pháo hôi mạ💗Tác giả: Hàn Vụ Ẩn💗Tình trạng: Hoàn thành (81 chương + 6 PN)💗Bản edit: Hoàn thành💗Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Hệ thống , Chủ thụ , Pháo hôi , Kim Bảng 🏆 , 1v1 , Cứu rỗi🆘 [BẢN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC! XIN CẢM ƠN Ạ!!] 🆘 🆘 Truyện chỉ được đăng tải trên wattpad @ThThanhHinVng và AOTFE💡 Mong các bạn đọc thấy lỗi thì góp ý cho mình nhé! Mình sẽ sửa lại cho phù hợp nha!🆘 Truyện được edit chỉ đúng từ 70-80%. Mong được mọi người góp ý!!🌟 Chúc mọi người có khoảng thời gian đọc truyện vui vẻ!!!…
Nơi dịch doujinshi ngắn của Soukoku/DaChuu, thuộc Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri. Doujinshi nhiều tác giả, đa thể loại (fluff/angst/crack), đôi lúc sẽ cameo một vài CP khác.Dịch: An Phong.Tên doujinshi trong ngoặc kép là mình tự đặt để dễ phân biệt. Credit artist trong từng chương. Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost, dẫn link thì rất hoan nghênh (*'▽'*)Cre art bìa: 卡特斯洛特 @ LOFTER…
Tên : Xuyên thành bạch nguyệt quang yểu mệnh, ta cùng vai ác HETác giả: Thanh Hoa NhiênThể loại: Xuyên sách, 1 vs 1, Ngọt sủng, Nữ phụ , Huyền Huyễn, Cổ đại, tranh báTổng số chương : 105 + 4 ngoại truyện Nguồn: Wiki dich Tình trạng convert: Đã xong Tình trạng edit: Đã xongNgày bắt đầu: 18/05/2020☘️🌸☘️🌸☘️🌸☘️🌸Tang Viễn Viễn tình cờ xuyên vào một quyển tiểu thuyết cổ đại huyền huyễn ngược luyến, thành bạch nguyệt quang hồng nhan bạc mệnh sớm qua đời của nam chính. Nội dung của quyển tiểu thuyết ba xu này:Nam chính yêu nàng, các nam phụ cũng yêu nàng.Nữ chính cũng bởi vì sở hữu một khuôn mặt giống nàng đến 7,8 phần nên bị đám đàn ông vừa yêu vừa ngược đãi, thương thân lại trắc thân. Tình cảm của nữ chính cùng nam chính gặp nhiều trắc trở cẩu huyết không ngừng, ngược thân đến chết đi sống lại, kết cục còn có thể hạnh phúc HE.Tang Viễn Viễn: "Ngại quá bổn cô nương đây một không muốn chết hai không chịu được ngược luyến, cho nên ta lựa chọn đi theo vai ác. Quấy rầy rồi, xin cáo từ."Vai ác híp đôi mắt lại, tư thái lười biếng, khóe môi ý cười như xuân phong ấm áp --"Bên người ta...... chỉ có địa ngục."Nàng trầm tư ba giây."Địa ngục có đất không?""....... toàn bùn khô mục nát""Có nước không?""....... Máu thì nhiều".Hắn muốn nhìn thấy nàng kinh hoàng thất thố, muốn chờ nàng thét chói tai chạy đi, không ngờ nữ tử này mặt lại dại ra, ba giây sau hai mắt ẩn ẩn tỏa ánh sáng --"Ây, vừa lúc cần đi đổi không khí một chút!"☘️🌸☘️🌸☘️🌸☘️🌸…
Hán Việt: Ngã khái đích CP tất tu HETác giả: Ngã Thái Điềm LiễuEdit: MưaTình trạng: Hoàn thành (21 chương)Tình trạng edit: 14/11/2022 - 20/11/2022 (Hoàn thành)Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Nhẹ nhàng, Mỹ nhân thụ, hài hước. ---BẢN EDIT CHỈ ĐÚNG 60-70%BẢN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG MANG ĐI NƠI KHÁC!KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG RE-UP!…
Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…