- Mr.AFFECTiON MV Review #2 (w 3&6) -
Nagi:
Hello~! My lovely readers~! Rokuya Nagi desu~! I'm here to replace the lazy Rin—OH! Sorry, it's a mistake... Rin is going to face a week of hell—OH! a mistake again... how rude my mouth is...
She is going to face a week of test where she is kinda freakin' excited just bc there's a math test and is about sin, cos, tan, etc. why is she like dat sort kind of subjects?
so, she gave me a job to WRITE THIS NEW CHAPTER!!!!! WOHOOOO!!!!!!
okay~ enough talking about the Author... Now, LET'S START THE MV REVIEW SECOND PART!!!
Mitsuki:
URUSAIII, NAGIII!!!!!
Nagi:
Sorry, Mitsooki
Okay, first I'm gonna review about the part where Riku is doing a cool pose!
it looks like he wanna you guys hold his hand!
the next scene... OH! it's me!!! i ran and broke the glass in front of me!!! how cruel am I?!! it looks like I won against the problems in front of me, right?!!
OH!!!! SUCH A BEAUTIFUL GUY AM I!!!
Mitsuki: NAGI!!!! DON'T SHOUT!!!!!
Nagi: you were shouting too, Mitsooki....
Mitsuki:
Mitsuki: what are you shouting at btw?
Nagi: the beautiful me *winks*
Mitsuki: that's not what i meant!!! oh? *realize something* you are reviewing our new MV? should this Rin' job?
Nagi: YES! I stole it! I-I mean... She asked me to replace her since she will face a week of test...
Mitsuki: you said you stole it, Nagi...
Nagi: OH! Then it's a mistake...
Mitsuki: hmm...
Mitsuki: oh well, it seems fun, let me join u.
Nagi: of course, Mitsooki!!!
Mitsuki: hmm... okay, readers! Izumi Mitsuki will in your care! Now, let's continue the review! What will we review now, Nagi?
Nagi: next, we will review my line in this scene! *pointing on the picture up there👆*
Mitsuki:
okay, so Nagi' line here is
(why so?) kimi ni tsutaetai
well, the 'why so?' part is all of us... but we want to focus on Nagi' line...
Nagi was say I want to teruu (tell) you in English
it means all of us wanna tell you about something! we can't tell you yet what is it so please keep reading!
Nagi: Mitsooki can speak English?
Mitsuki: yesh! I can!!
Nagi: OH! Great! btw, since we're joined with this book, the book is translating our words from Japan to English! what a great book!
Mitsuki: yeah! Rin did a good job!
Nagi: I pull my words
Mitsuki: hey!!!
Nagi: LET'S CONTINUE THE REVIEW!
Next, OH! Mitsooki!!! You seems handcuffed! OH! Amazing!!! You get rid of it!!!
And btw, your shirt seems too big with you!
Mitsuki: IT'S FASHION YOU KNOW!
Nagi: OH! Mitsooki is kawaii here!
Mitsuki: *blushed* hehe... thanks!
Nagi: Okay! since Mitsooki has explained my line, I'll explain Mitsooki' line
kimi wo tasuketai
it means
I want to save you
YES!!! We want to save you, my lovely fans or readers!
Mitsuki: Nagi is right!!! If there is a danger or problem, we will protect you through our songs!!!
Okay next is... Tamaki!
Oh... Tamaki is punching the camera!!!
Nagi: RIP the camera!!!
Mitsuki: Nagi... *face palm*
nvm, okay... his action means dat even though it's hard we will fight our problems to—
Nagi: OH! MITSOOKI!!!! You forgot to explain his line!!!
Mitsuki: i'll explain it later! And please stop being loud, Nagi! btw... do you realize something different with Tamaki?
Nagi: YES! he tied his hair !!!
Mitsuki: it's rare to see Tamaki tied his hair... it's cool!
well, in this scene Tamaki sings
kimi to odoritai
it means
I want to dansu (dance) with you
this line is really represent Tamaki' figure, right Nagi?
Nagi: Absolutely!!! He cared about you guys too, my lovely readers!
Mitsuki: *nodded* hm! And next part is Sogo!
Nagi: such a magic! he break the glass with just a touch!!! OH! He's looks handsome in here too!!! I bet Rin will fangirling over him when she see this!
Mitsuki: oh? is she a fan of him?
Nagi: yup! you don't know? even her username is 'sochannn_'
Mitsuki: you're right! never realize it before
Nagi: okay~ let's continue our review!
Mitsuki:
Sogo sings riyuu naki ai nanda
it means This lofu-- ughh how you read this word?!
Nagi: let me help you, Mitsooki~ Sougo' line means This love doesn’t need a reason... OH! what a lovely line!
Mitsuki: yeah! even though we don't know you guys, our love to you doesn't need a reason!!!
Nagi: and next is.... Yamato desu!
OH NO!!!
Yamato gonna die!!! HE WALKS IN THROUGH FIRE!!! OH MY G—
Mitsuki: URUSAI, NAGI!!! Your reaction is too excessive!!! Look! he is okay!
He can go through hell of life and won against it! Isn't dat ossan awsome?!
Nagi: You right, Mitsooki!!! our leader is the best!!
Yamato sings— oh, before dat, all of us sing Go ahead! then Yamato sings shigamitsuitatte which means Even if you hold onto me
his line hasn't finished yet!
Mitsuki: Iori and Riku will finish the line!
okay, next is my kawaii ototo!!!
oh, Iori made the wall in front of him disappeared!!! Good job, Iori! You won against your struggle!
his line here is dasaku mogaitemo it means Oru puruurii s-s-UGHH!!! Nagi!!! better you read the translation!!! it's hard for me!!
Nagi: oh... Mitsooki has given up with English...
okay! I'll read the translation for you!
Iori' line means Or poorly struggle
he add some words for finish Yamato' sentence
Mitsuki: next is our beloved center!
Nagi: OH! Riku seems struggle on something and he seems touch his reflect?
sono sugata wa kagayaitemo mieta
Your figure looks nothing but shiny
is Riku praised himself or what?
But, well I don't mean dat Riku is wrong... Bc, Riku is our group' shinning center!!!
Mitsuki: who knows... it can represent for our fans too. His line is mean to encourage our fan...
Nagi: hmm...
Mitsuki: okay! Let's—
???: What are you guys doing?
Nagi: RIN?! YOU'RE BACK?!
Author: yeah, and what the— YOU MAKING AN MV REVIEW?!
Mitsuki: huh?
Author: who told you to make the review?
Mitsuki: I knew it you're lying, Nagi!
Nagi: But... I want our readers be happy!! You've frequently inactive! I want to help you!!
Author: hmm...
Author: oh, well... I think it's fun too if I review it with you guys...
Mitsuki: haiyai.. *sweats drop*
Mitsuki: Rin, Nagi said you had a test... How was it?
Author: I were doing my best! Thank God, I can pass it!
Mitsuki: great!!!
Author, mumbling: although the history test is killing me...
Mitsuki: nani?
Author: nothing~
Nagi: eh? I thought you are in the week of test yesterday...
Author: it's not yesterday, Nagi... is one week ago...
Nagi: but it still 'yesterday' right?
Author: no...
Mitsuki: okay, okay, you guys... we must continue the review... The readers are waiting...
Nagi: Next is...
OH! It's all of us facing straight to the camera!!!
Author: it represents you guys face your problems, right?
Mitsuki: yup!
Mitsuki, Nagi, Author: without a cause~
Author: ahh... love the lyrics soo much!!
Mitsuki: *nodded* hm! you're right! but before we review it, let's take a look on these scenes!!!
Author: so happy dat their friendship grew!!! they are really a close friend right now!!! and also So-chan has gotten rid of his problems!!! with Ta-kun beside him!! MEZZO" is the best!!!
Nagi: OH! you rather choose MEZZO" than IDOLiSH7?
Author: nope!!! I love both!!! MEZZO" and IDOLiSH7 are the best!!!
Mitsuki: sankyouu, my dear fan!!!
Author: your welcome, Mitsuki!!!
Author: woah! Rikkun looks happy of Iorin and Iorin looks really proud of Rikkun!
Nagi: yes!! their friendship has growth too!!
Mitsuki: not just them, us too!!!
Nagi: yes! the Pythagoras Trio has growth their friendship too!!!
Author: Mitsuki' smile is warming my heart... Seems you're really happy with your bff
Mitsuki: *blushed* sou ka? sankyou!!
Nagi: how about me?!
Author: you? why am I supposed to do with you?
Nagi: can you at least tell me how do you feel when saw me in dat scene?
Author: hmmm.... I think glad
Nagi: glad?
Author: glad dat you're back to IDOLiSH7 *smiled*
Nagi:
Mitsuki: yeah! I'm glad too!
Author: i kinda had a heart-attack when i knew dat you're gonna leave i7... bc you are really precious in i7...
Nagi: Rin... although you are meanie to me...
Author: what? *scary look*
Mitsuki: oh, now I get it why the Author is the fan of Sogo...
Author: I'm not a yandere, okay?
Mitsuki: but your aura it's kinda alike with Sogo when he is mad...
Author:
Author: that's good
Mitsuki: no, it's not...
Nagi: *sob* *sob* thank you for calling me precious!!
Author: wha— Nagi! Don't cry!!
Mitsuki: there, there... *pat Nagi' head*
Author: the review hasn't over yet, let's continue it...
Mitsuki: cheer up, Nagi!
Nagi: *wipe his tears* OKAY!!! NAGI ROKUYA IS BACC!!!
Author: what a fast recovered...
Mitsuki: oh! I remember this dance!
Author: hm?
Nagi: which move? OH!
Mitsuki: oh, Riku is being covered by the light!!!
Nagi: we're turn back and slowly walking into a door of hope!
Author: what a fancy way to walk!
Author: RIKKUNNNN!!!!!! KAWAII!!!!
Mitsuki: TOO LOUD!!!!
Nagi: YOUR VOICE TOO, MITSOOKI!!!!
Mitsuki:
Author: *clear throat* okay, let's continue...
Nagi: next! we will review the lyrics! Let's sing it together!!!
Mitsuki, Nagi, Author:
hashiridashita unmei ni
kimerareteru guuzen ni
kangae kondari shinaidemo… ii no sa
riyuu nante iranai
mamoritai yo kimi to
saikou no rasuto shiin
AFFECTiON itsumademo
AFFECTiON
AFFECTiON~
Nagi: okay~ the meaning is... Mitsooki!
Mitsuki: I can't read such hard English words!!
Nagi: oh... Sorry, Mitsooki... then... Rin!!!
Author:
The fate that started to run
The predetermined coincidences
You don’t need to brood over… those things
I don’t need a reason
I want to protect with you
The best of all last scenes
AFFECTiON - Forever
Mitsuki:
the fate dat it's already started, you don't have to worried what will come next... our songs will protect you guys! we don't need the reason to do it!
we will...
Mitsuki and Nagi: FOREVER LOVE OUR FANS!!!
Author: AAAA!!!! ARIGATOUU IDOLiSH7!!!!
Mitsuki and Nagi, at the same time: DOITASHIMASHITE/YOUR WELCOME!!!!
Author: and... CONGRATULATION FOR WINNING BoW AGAIN!!!
Mitsuki and Nagi, at the same time: ARIGATOUU/THANK YOUU!!!
Mitsuki: you must say it to the other members too!
Nagi: yeah!
Author: I'll say to them privately later...
Author: dat's it for this chapter!
Mitsuki: don't forget to vote!
Nagi: comment and share!
Author: is this kind of a new outro?
Nagi: yup!!
Mitsuki: obviously! bc you'll do a review with our group now!
Author: what?
Nagi: please....
Mitsuki: please, Rinnn
Nagi and Mitsuki: *make a puppy face*
Author: how cu— ah! okay then...
Nagi and Mitsuki: YEAY!!!
Author: special thanks to the lyrics translator aka Utagoe (Starlight Voice) on tumblr!
Nagi: YES!! THANK YOUU!!!!
Mitsuki: sankyouu!!!
Nagi, Mitsuki and Author:
Jaa nee~
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro