Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

L' AMOR CHE MOVE IL SOLE E L'ALTRE STELLE

-Michonne –Era Dante- ¿Qué tal has dormido esta noche?

-B…bien -¿Cómo que dormido? Pero si….- Muy bien –Ya me acuerdo. Da igual, he de hacer como si no ha pasado nada.

-Sí, ¿no crees que deberías dejar de mentirme? –Contestó con un aire cabreado- No lo entiendo. Ayer tu padre me dijo que se despertó por culpa de un chillido, que miró en tu cama y que no estabas. También me dijo que te encontró media hora después tirada en el suelo, gritando como… como una loca y que cuando se acercó para ver qué te pasaba, le atacaste y le llamaste bestia repugnante.

Mi marido siguió hablando, pero yo ya no le hacía caso. Yo no recuerdo nada de eso… De repente apareció Abraham por la puerta. ¡Papá! Se me había olvidado. Ahora me odiará para siempre. No se cómo pude llamarle eso… desde la muerte de mamá está muy sensible.

-Amor… -Dijo mi padre. Se le veía seriamente afectado, pero yo creía que iba a estar enfadado, no triste- He hablado con el médico. A ver como te digo yo esto… Tienes alucinaciones, pero unas muy raras, es decir, tienes una enfermedad desconocida. –Ahora entiendo por qué mi padre estaba tan preocupado.

- ¿Cómo que desconocida? –Preguntó mi marido. Parecía que le iba a dar un ataque al corazón de un momento a otro.- Los médicos no sabían que existía, ¿es eso lo que quieres decir?

Mi padre movió afirmativamente la cabeza. Parecía destrozado. Yo me sentía como si me hubiesen metido dentro de una bañera de agua helada. No podía decir nada, pero tampoco lo necesitaba. Todo lo que hacía falta saber estaba dicho: estoy definitivamente lo-ca.

-¿Puedes disculparnos un momento, por favor? –Dijo Dante. En seguida mi padre se fue, con lágrimas luchando por salir de sus ojos.

Nos quedamos un minuto mirándonos el uno al otro. Yo no quería decir nada y mi marido parecía que lo que quería decir no le salía de su boca. Cinco minutos más tarde, consiguió liberar las palabras de aquella prisión que formaba su rígida boca.

-Michonne –Empezó mi marido- Yo no sé nada de la vida, ni sé nada del destino ni de la muerte, pero sé que te quiero –Me quedé helada. No me esperaba que me dijera algo tan bonito, y menos nada más enterarse de que estoy loca. Me daba igual que eso fuese sacado de Internet, me importaba lo mismo que si lo hubiera robado o escrito él mismo. Solo me importaba este momentro, el presente y no lo olvidaría nunca.- Según la buena lógica, –Continuó- tú eres luz extinguida; mi devoción es loca, mi culto, desatino, y una insensatez infinita en quererte, pero te amo. Puesto que soy consciente de que te amo y de que tú también me amas y nuestra situación actual, he de decirte que… esto se ha acabado. No puedo más, lo siento. –Se dio media vuelta, se dirigió hacia la cama, se inclinó sobre mi y me dio un corto beso, pero no por ello vacío de sentimientos, me dio una cajita y se fue.

Mi corazón no podía más, creía que me iba a estallar en mil pedacitos, si no lo estaba ya, y rompí a llorar. Mi padre entró por la puerta, con los ojos rojos a causa de las lágrimas anteriores y me abrazó. Parecía que mi ma… Dante lo había puesto al día. Mi padre y yo nos separamos y no hablamos más del tema. Se sentó en la silla de al lado de la cama y me agarró de la mano. Así nos quedamos hasta que el sueño nos atrapó en sus suaves garras.

Eran las 5:30 y yo ya me había desvelado. Mi padre seguía durmiendo, agarrado a mi, así que cuidadosamente separé nuestras manos. Cogí la caja que me dio Dante antes de irse, la miré con nostalgia. Nostalgia por esos momentos que pasamos juntos; por la ilusión de la mudanza a nuestra propia casa; la boda, la gran y bella boda; el calor del primer beso; el día que nos conocimos… Una pequeña caja de cuero, con el sello de la joyería grabado en ella, y una fina hendidura para poder abrirla me daba más miedo e incertidumbre que aquel ser. Tras horas de discutir yo conmigo misma decidí abrir la caja. En su interior se encontraba un misterioso objeto envuelto con un trozo de tela bordado. Desenvolví el misterioso objeto y rápidamente lo guardé en la caja, sin ver lo que era. Estiré la tela y leí lo que había bordado: l’ amor che move il sole e l’altre stelle. Miré hacia abajo y  vi que encima de las sábanas había un papel con la traducción escrita en él: Mas ya movía mi deseo y mi voluntad, el amor que mueve el sol y las demás estrellas. Rápidamente abrí la caja para ver qué era lo que me había dado, con la esperanza que fuese algo con lo que poder curar esas terribles heridas que cubrían y destrozaban lo que, a duras penas, se podría calificar de mi corazón. En cuanto las lágrimas que distorsionaban mi vista se fueron, pude ver que aquel objeto que tanto dolor ha causado era una collar de un sol. En el reverso estaba grabado en italiano las palabras; amare è distruggere e essere amati è essere distrutto. Busqué dentro de la caja algún papel en donde viniese la traducción, pero no había nada. Cogí el móvil, busqué un traductor e introducí la frase. La traducción es la siguiente: Amar es destruir y ser amado es ser destruido.

El resto de la noche la pasé pensando qué es lo que mi mari… Dante quería decir con eso. No enacajaba nada, eran frases que se contradeccían entre sí. Lo único que podía hacer ahora era descansar para estar lo mejor posible a la mañana siguiente. Lo único por lo que quería dormir era por mi padre, porque si me veía con mala cara por la mañana, se sentiría aún peor.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro