Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

CAPÍTULO 14: ¡La encontramos!

Capítulo dedicado a: @celes_reader y a jeannetteJackson :)
___________________________

NARRO YO:

Ha pasado una semana más, los gualdespaldas y la policía no encontraban a la hija de Michael pero hace 3 días sólo encontraron 2 pistas sobre ella.

La primera es una chaqueta lila que llevaba ella, estaba detrás de un contenedor de basura, y la segunda pista es el muñeco de Peter Pan, ese muñeco estaba un poco mas alejado de la chaqueta, a unas calles más lejanas.

Para la policía era una prueba, porque significaba que ___ se estaba llendo más lejos y que salió de la zona rica, donde vivían los famosos y la gente que tenía mucho dinero.

Cambiaron algunos planes, tenían que seguir buscando pero ahora, en las calles peligrosas de Los Ángeles. Esa zona es donde hay mas robos, y gente muy peligrosa, como por ejemplo: Camellos, ladrones...etc.

En todos los paises había lugares, calles, que eran peligrosas para los que vivían en tal sitio.
Algunos más que otros, pero no dejaban de ser peligrosas, y más por las noches.

En esas calles eran donde vigilaban más la policía, y algunos de ellos, hasta morían por lo que pasaba ahí.

En Neverland, toda la familia se reunieron para hablar de la mala situación que todos ellos estaban pasando, sobre todo a Michael, obviamente.

NARRA JANET:

Ya llevamos una semana y media sin saber nada de ella, ninguno de nosotros queremos que le pase algo malo a ___. Ya no sabemos que hacer, por eso estamos ahora reunidos en el salón para hablar y saber lo que ahora tenemos que hacer, ya que un policía nos aconsejó que hicieramos eso, y ahora lo estamos haciendo.

En la sala estabamos yo, mis hermanos, mis dos hermanas y nuestros padres.

KATHERINE (madre): Hijo, tenemos que hacer algo pronto porque tu sabes lo que pasan en esas calles, nosotros vivimos algo parecido a una de esas calles en Gary ¿Te acuerdas?

MICHAEL: Sí mamá, y por eso tengo miedo de que le pase algo malo a ___, y tampoco quiero estar aquí de brazos cruzados mientras que mi propia hija podría estar en peligro en esas oscuras calles de Los Ángeles, por mi culpa....

JANET: Hermano, no fue por tu culpa, sólo fue...
(Él me interrumpió)

MICHAEL: ¡Sí que fue por mi culpa, Janet! ¡Si yo hubiera estado más atento y hubiera estado más con ella y haberla creído en vez de la María, todo ésto no estaría pasando!
(Se levantó del sillón, algo histérico)

KATHERINE (madre): ¡Michael no grites a tu hermana!
Mira, sé que estás desesperado y que te da miedo que le ocurra algo malo a ___. A mi también me pasaría lo mismo, pero no puedes estar gritando a tu hermana pequeña, ya que ella no te ha hecho nada malo, solo intentaba animarte.

JOSEPH (padre): Haz caso a tu madre, Mike.

MICHAEL: Sí... lo siento Janet, lo siento por gritarte.
(Se apenó y se volvió a sentar)

JANET: No importa Mike, lo estás pasando mal es por eso que me has gritado, tu tranquilo que encontraremos a ___ sana y salva. Sé optimista.

JERMAINE (hermano): Creo que tengo una idea, pero va ser un poco arriesgada, creo yo.

TITO (hermano): ¿Cuál?

MICHAEL: ¡¿Qué idea?! Haré lo que sea para recuperarla.

JERMAINE (hermano): Bueno, el plan será este...

(....)

Ya todos estábamos preparandonos para el plan que nos explicó mi hermano. Él tenía razón, sí que era peligroso, pero tenemos que hacerlo para encontrar a ___ sana y salva.

El plan era que cuando encontremos a ___, Michael irá a donde esté ella y convencerla para que regrese con nosotros.

Seguramente os estaréis preguntando... ¿Dónde está lo peligroso?

Pues cuando Michael vaya por esas calles, irá de noche, y por la noche, en teoría si ___ está en la parte mala de Los Ángeles, a él le podría pasar algo malo, ya que ahí está repleto de gente mala, y le podrían atacar o algo, y más por ser famoso.

Estamos aterrados de la idea que les pasará a los dos, algo muy horrible, pero es la única opción que tenemos.

Yo solo espero y rezo para que no les pase algo malo y que vuelvan los dos, bien, sanos y salvos.

NARRA MICHAEL:

Al fin se hizo de noche, Janet, Jermaine y yo fuimos a buscar a mi hija, en las calles que en teoría estaba ella.

Cada uno por una calle distinta, así sería más rápido de encontrarla.

En mi camino no la encontraba y eso me producía un miedo y nervios porque quiero encontrarla rápido antes de que nosotros nos pase algo malo.

Seguía buscándola hasta que escuché un grito de mi hermana. Jermaine también lo escuchó, fuimos rápidamente hacia Janet y le preguntamos que había pasado, pero no supo respondernos, solo miraba a un punto fijo.
Jermaine y yo dirigimos nuestras miradas hacia donde ella miraba, y ahí lo supimos. Había un cuerpo pequeño tirada en el suelo, parecía una niña.
Me acerqué un poco más al cuerpo para saber quién era y si aún seguía con vida o no. Solo pude ver en la oscuridad que tenía la ropa en trozos rotos y en el cuerpo había unos cuantos moratones en la cara y en el resto del cuerpo. Jermaine y Janet se atrevieron ha acercarse hasta dónde yo estaba y con la linterna de Jermaine iluminó todo el cuerpo de arriba a abajo y exclamó.

JERMAINE: ¡Diós santo bendito! ¿Pero que le ha pasado a ésta persona?

JANET: No lo sé, cuando lo ví ya estaba tirada en el suelo. ¿Quién puede ser?

JERMAINE: Solo hay un modo de averiguarlo...

Al acabar su frase, giró un poco el cuerpo hacia nosotros quedando boca arriba. Y cuando vimos de nuevo el cuerpo ya sabíamos quién era... Yo me quedé sin palabras igual que Jermaine. El primero que habló fué Janet.

JANET: ¡Michael! ¡Es tu hija!

Yo seguía sin reaccionar, no podía creerlo, mi hija tirada en el suelo con moratones... se veía muy mal. Sólo empecé a llorar, seguidamente de Janet y Jermaine.

Jermaine puso la mano en el cuello de mi hija para comprobar la pulsación y si seguía viva...

JERMAINE: ¡Está viva! Sólo está inconsciente.

MICHAEL: ¡Rápido, tenemos que llevarla al hospital!

Ellos asintieron y fuímos rápidamente al coche, Jermaine empezó a conducir. Janet estaba de copiloto y yo atrás agarrando el cuerpo de mi hija, rezaba para que estubiera bién cuando estemos al hospital.

MICHAEL: ¡No quería encontrarmela así, para ésto prefiero no haberla aún encontrado! (Grité. Desde que a mi hija en ese momento tenía mucho dolor dentro de mí y mucha rabia) ¡Cuando sepa quién ha hecho ésto a mi hija, lo mataré, os juro que lo mataré!

JANET: ¡Michael tranquilizate! Por ahora nos tenemos que preocupar de la salud de tu hija, no de quién haya podido haber hecho ésto. ¿Vale?

JERMAINE: Janet tiéne razón, a mi también me dá rabia el saber quién ha podido hacer ésta locura, pero por ahora tranquilizate Mike.

Me intentaron tranquilizar pero no lo consiguió del todo, aún seguía muy enfadado.

JANET: Llamaré a mamá para que comunique que la hemos encontrado.

Jermaine y yo solo dijimos un "vale".
Ella cogió el teléfono y la llamó. En la otra línia se escucharon los gritos de los demás cuando Janet explicó la situación en la que estábamos ahora mismo. Al final terminó la llamada.

JERMAINE: ¿Que dijo mamá?

JANET: Que van al hospital también.

Jermaine con la respuesta de Janet solo asintió y ahí se mantuvieron callados como yo.

Yo solo empecé a mirar y ha cariciar la carita de ángel llena de moratones que tenía mi hija.
Me daba mucha pena verla en ese estado. Todo ésto es por mí culpa, si hubiera creído a mi hija antes que María y no hubiera dicho esas cosas malas sobre ____ todo ésto no estaría pasando ahora mismo. La culpa me comía por dentro.

Pudimos llegar al hospital sin ningún rasguño ya que Jermaine conducía un poco más rápido de lo normal.

al ver el estado de mi hija rápidamente nos atendió un doctor y pusieron a mi hija en una camilla con una máquina algo extraña que tenía al lado, seguramente era para que pudiera respirar mejor, ya que la pusieron la mascarilla de respirar que había en esa máquina.
Yo quería ir con ellos pero no me lo permitieron, asi que Jermaine, Janet y yo sólo pudimos esperar en una sala de espera a que terminaran y para saber las noticias sobre mi hija.

Por favor que esté bién y que salga todo bién.... por favor....

(....)

Pasó unos minutos, vimos en la entrada del hospital a nuestros padres con LaToya. Ellos también nos vieron y se acercaron hacia nosotros, estaban nerviosos, sobre todo mi madre y LaToya, a mi padre no se le notaba mucho.

KATHERINE (madre): ¿Cómo está?
¿Está bién?

Jermaine le respondió.

JERMAINE: Aún no lo sabemos mamá. Todavía no ha venido el doctor para que nos diga como esta ___.

KATHERINE (madre): Pues entonces vamos a seguir esperando.

Eso hicimos. Pasó media hora y aún no había venido el doctor. Yo cada 5 minutos me ponía más nervioso y atemorizado. No quería que pasara por lo que estaba pensando en éste momento. Espero que no pase.

Por fín el doctor volvió. Le miré la cara que tenía para saber si lo que iba a decir era bueno o malo, pero era imposible, no pude saberlo antes.

DOCTOR: ¿Sóis la familia Jackson? (Asentimos rápidamente) Vale, tengo dos noticias, la buena y la mala. ¿Cuál queréis saber primero?

Mi madre decidió la buena.

DOCTOR: La buena noticia es que los moratones que tiene ___ por todo el cuerpo no han sido peores de lo que yo me imaginaba, de eso se recuperará.
Pero la mala noticia...

Me dí cuenta de que no se atrevía a decirnos la mala noticia. Empecé a imaginar cosas malas y empecé a tener mucho más miedo de lo que tenía anteriormente.

Janet animó al doctor para que lo dijera.

DOCTOR: Vale... La mala noticia es....

__________________________

Taaaaan taaaaan chaaaaan, os dejaré con la intriga ;)

Jajaja, pronto sabréis la mala noticia sobre ___.

PREGUNTA

¿QUÉ PENSÁIS QUE SERÁ LA MALA NOTICIA?

Si lo sabéis contestadme en los comentarios y votad.

Espero que os haya gustado el capitulo y lo siento muuucho por no haber públicado antes, es que estaba ocupada y no tenía mucha inspiración, lo siento.

Pero alah, aquí tienes un capítulo largo jejeje.

¡Hasta pronto, besos!

*3*






Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro