Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Yotsuba X Fuutarou: Dime la Verdad

-Hace cuatro días atrás-

Fuutarou: *Sentándose nuevamente con Yotsuba en su mesa* Ah...

Yotsuba: *Viéndolo* ¿Estabas hablando con Pedro, su mejor amigo y el mejor amigo de Tn?

Fuutarou: Sí, tuvieron un par de dudas.

Yotsuba: ¿Sobre qué?

Fuutarou: Nada importante *cambiando de tema* ¿qué dudas tienes tú sobre tu tarea de español?

Yotsuba: *Revisando su libro* Ah... bueno, tenía un problema con este verbo.

Fuutarou: Déjame verlo *se acerca un poco a ella*.

Yotsuba: Fuutarou dime.

Fuutarou: *Viendo el libro* Ahorita te respondo, déjame analizarlo.

Yotsuba: No me dejaste terminar, me refiero a... ¿cuándo haremos nuestra próxima cita?

Fuutarou: Niña, salimos apenas ayer y ya quieres planear la siguiente, deberías concentrarte más en tus estudios.

Yotsuba: Tú me dijiste ayer que organizaríamos HOY nuestra próxima cita.

Fuutarou: *Viéndola de frente* ¿Eso dije?

Yotsuba: Sí, me lo dijiste mientras comíamos el pastel.

Fuutarou: *Sintiendo algo de culpa* Perdón, tenía algo de sueño.

Yotsuba: Lo entiendo, pero... ¿a dónde?

Fuutarou: Te dije que a donde tú quisieras, mira, salimos este viernes y tú organiza todos los lugares que quieras visitar para yo disponerme de toda la tarde saliendo de la escuela para visitarlos contigo.

Yotsuba: Pero Fuutarou, eso sería demasiado.

Fuutarou: Si el chiste es conocerte, estoy dispuesto a lo que sea, no tengo miedo; así que piensa en... cafés, restaurantes, salas de juegos, parques, lo que sea, yo voy contigo, no creo que sean muchos ¿o sí?

Yotsuba: Bueno...

Fuutarou: Como sea, sigamos repasando.

Yotsuba: Oye, no me dejaste...

Fuutarou: *Mientras lee su libro* Iré contigo a donde quieras, me interesa mucho lo que elijas.

Yotsuba: *Se acurruca sobre la mesa mientras lo ve* Fuutarou...

-Llega el día viernes, cuatro días después-

Fuutarou: *Preparándose para salir* Ya me voy...

Raiha: *Llega hasta él* ¿Te vas con Yotsuba?

Fuutarou: No... voy a salir con Miku.

AUTOR: ¿Qué dijiste cabrón?, a mi vieja no me la tocas.

PRODUCCIÓN: Ya señor, está jugando.

AUTOR: Ah que bueno, porque si no se las ve conmigo.

Raiha: Ja, ya quisieras; ¿tendrán una cita?

Fuutarou: Sí, y de hecho iré a comprarle un regalo.

Raiha: ¿Un regalo?, ¿desde cuándo tan detallista?

Fuutarou: Desde ahora, por cierto *le entrega una cajita de regalo* también tengo uno para ti.

Raiha: *Lo toma emocionada* ¿Para mí?, que emoción *lo abre y se le quita la felicidad* ¿un temario para exámenes?

Fuutarou: Te ahorrará tenerme sentado frente a ti para cuando necesites estudiar para los exámenes, y... también me haría el favor a mí.

Raiha: *Viéndolo con cara de What* ¿Eh?

Fuutarou: Hasta luego *se va*.

Raiha: *Se sienta en el suelo* Ah... si este es mi regalo, no me quiero ni imaginar el de Yotsuba.

Fuutarou: *Hablándole por la ventana* Ella lo va elegir... *se va*.

Raiha: *Enojada* Chingas a tu madre...

Papá Uesugi: *Acercándose a ella* ¿Qué dijiste señorita?

Raiha: *Lo voltea a ver* Ah...

-Unas nalgadas después Fuutarou llega a casa de las quintillizas-

Fuutarou: *Toca la puerta*.

Miku: *Le abre* ¿Fuutarou?, que sorpresa.

Fuutarou: Ni tanta, vengo por Yotsuba.

Miku: Me comentó *voltea para el segundo piso* Yotsuba... llegó Fuutarou.

Yotsuba: *Viéndose al espejo del baño* Dile que bajo en un momento.

Miku: *Viéndolo* Ya la oíste.

Fuutarou: Le dije que pasaríamos todo el día juntos, ojalá lo valga.

Miku: Te aseguro que sí, Tn y yo ya hemos hecho eso y... lo vale cada segundo.

Fuutarou: ¿Hay algo también entre Sebastián y Nino?

Miku: Ah sí, de hecho, ellos están saliendo en este momento, ¿no te dijeron?

Fuutarou: No me había enterado, ¿tú no saldrás con Tn?

Miku: Nos veremos mañana, ¿vas a ir?

Fuutarou: ¿A la playa?

Miku: Sí.

Fuutarou: Claro, llevaré a Raiha, será mi primer viaje en años.

Miku: ¿Nunca has salido de la ciudad?

Fuutarou: Solo una vez, y... fue a Veracruz.

Miku: A Veracruz ¿eh?, nosotras también fuimos cuando éramos pequeñas.

Fuutarou: ¿A Veracruz? *algo intrigado* ¿puedo saber hace cuánto? *saca su libreta de apuntes*.

Miku: Bueno, fue hace...

Yotsuba: *Bajando en chinga hasta ellos* ¡Ya estoy lista!

Fuutarou: *Sacándose de onda* ¿Ah?, hola linda.

Yotsuba: *Viéndola* Hola mi amor, ah... ¿nos vamos?

Fuutarou: *Preparándose para escribir* Miku estaba a punto de decirme...

Yotsuba: *Le quita la libreta* Vámonos... esto no te va a hacer falta *la pone sobre una mesa de tocador* vámonos.

Fuutarou: Oye mi libreta.

Yotsuba: Luego vuelves por ella, tendrás una razón más para traerme de vuelta *viendo a Miku* adiós hermana.

Fuutarou: Espera Yotsuba...

-Ambos se van-

Miku: *Se les queda viendo* Eso fue bastante extraño *cierra la puerta y toma la libreta del tocador* ¿por qué le interesaba tanto? *abre la libreta* ¿eh?

Ichika: *Se acerca a ella* ¿Qué pasa?

Miku: *La voltea a ver* Nada, solo... *pone la libreta de nuevo en el tocador* Yotsuba y Fuutarou ya se fueron.

Ichika: Bien por ellos, se nota que tenían prisa.

Miku: Demasiada *pasándola de lado* me voy a mi cuarto a jugar Call of Duty.

Ichika: Adelante *espera a que se vaya* -Yotsuba se ha portado algo ansiosa con Fuutarou, ¿por qué será?, suele ser muy impulsiva, pero aunque Fuutarou le guste esto es demasiado- *toma la libreta del tocador y la abre* -¿ah?, ¿Fuutarou?, ¿por qué tendrá una foto de él siendo niño en su libreta de tareas?- *analiza por un momento* -¿no será...?- *saca la foto del sobrecito que la sostiene* ¿qué es lo que escondes?

Itsuki: *Se acerca a ella* Ichika...

Ichika: *Esconde la libreta tras sus espaldas* ¿Qué pasa Itsuki?

Itsuki: Quería preguntarte... *viéndola con detenimiento* ¿qué escondes en la espalda?

Ichika: Nada, es un... guion, un guion especial que no puedo mostrar porque... es de carácter privado de la productora.

Itsuki: Oh lo entiendo, bueno este... quería preguntarte... ah... acerca de un problema que tiene una amiga.

Ichika: ¿Una amiga tuya?

Itsuki: Sí, una amiga.

Ichika: ¿Qué tiene tu amiga?

Itsuki: Pues... resulta que mi amiga estaba tranquila sentada en un sillón... *se sienta en el sillón de la sala* así, más o menos como lo hago yo en el sillón de la sala, y... estaba sentada con un muchacho viendo documentales sobre canguros...

Ichika: ¿Canguros?, ah, tiene los mismos gustos que tú.

Itsuki: Digo, este... sobre perritos en adopción.

Ichika: Perritos en adopción, ah ok, lo entiendo.

Itsuki: Y mira, el problema de mi amiga es que... estaba sentada junto a este muchacho... discutiendo... bueno, conversando sobre ciertos problemas que este muchacho tiene sobre sus problemas de tiempo, la falta de oportunidades para poder pasar tiempo con la gente que quiere y hacer lo que a él le gusta.

Ichika: ¿Y?

Itsuki: Y... resulta que mi amiga le contestó que... ella se sentía algo identificada con sus problemas, tenía toda la intención de ayudarle y lo quiere hacer; el punto es que... mi amiga no logra comprender porqué quiere hacerlo, son sus problemas, no los de ella, pero aún así... ella quiere apoyarlo.

Ichika: *Contestando lógicamente* La razón de tu amiga es lógicamente que le gusta el muchacho que está ayudando, está enamorada.

Itsuki: ¡No es cierto!

Ichika: ¿Ah?

Itsuki: *Corrigiéndose* Digo, no creo que sea eso.

Ichika: Si no lo crees, ¿para qué pediste mi opinión?

Itsuki: *Bajando la cabeza* Es que yo... no puede ser eso.

Ichika: ¿No crees que tú seas capaz de enamorarte Itsuki?

Itsuki: *La voltea a ver* ¿Eh?

Ichika: Perdón, tu amiga.

Itsuki: No lo creo, traté de entrar a la mente de mi amiga y... probablemente ella quiere algo más.

Ichika: ¿Cómo qué?

Itsuki: Quizás... solo quizás... ella quiere que él hago algo.

Ichika: Algo ¿cómo qué?

Itsuki: Esa es la cuestión, no lo sé, y por eso... no sé qué decir.

Ichika: Deberías empezar con lo básico, estudiar el problema de raíz, y luego trazar los posibles rumbos de hacia dónde te lleva dicho problema.

Itsuki: ¿Cómo puedo hacerlo?

Ichika: ¿Qué te dice tu corazón?

Itsuki: *Volteando la mirada* Mmm... tengo que ir a mi cuarto *se va*.

Ichika: *En su mente* -Mi linda hermana menor, sigue siendo muy pequeña- *abre la foto de Fuutarou* Dios mío.

Ichika: *Viéndola* Yotsuba, ahora lo entiendo todo.

-Afuera del departamento-

Yotsuba: ¿Un regalo?

Fuutarou: Sí, aunque mi presupuesto es de $150... $250 pesos, puedo darte algo debidamente con eso.

Yotsuba: Mmm... no hubiera sido mejor que me lo guardaras como una sorpresa.

Fuutarou: Si lo elijo yo quizá te llevarías la misma sorpresa que Raiha, así que... tú decide qué quieres.

Yotsuba: Pues... déjame pensar...

-Se van al centro de la ciudad-

Yotsuba: Estamos cerca del lugar indicado.

Fuutarou: No hemos hecho más que caminar de un lado a otro, ¿qué es lo que quieres?, recuerda que te dije que esta cita era para ti, ¿segura que elegiste a dónde querías ir?

Yotsuba: *Mostrando algo de seguridad* Primero vamos a comer.

Fuutarou: Perfecto, ¿a dónde quieres ir a comer?

-Afuera de un restaurante-

Yotsuba: Este es el restaurante favorito de Itsuki.

Fuutarou: ¿Este fue el lugar que elegiste?

Yotsuba: Sí, ella viene aquí de vez en cuando, seguro también te gustará a ti.

Fuutarou: Bueno, pero ¿a ti te gusta?

Yotsuba: *Lo toma de la mano* Vamos adentro.

-Dentro del restaurante-

Mesera: Buenas tardes caballeros, ¿sería una mesa para dos?

Yotsuba: Si señorita.

Mesera: Acompáñenme *los guía hasta una mesa*.

Yotsuba: Gracias muy amable *se sienta junto con Fuutarou*.

Fuutarou: *Sentado junto a ella* No creo que este lugar esté a mi presupuesto.

Yotsuba: No te preocupes por eso, yo pago.

Fuutarou: Ese no fue el consejo que me dio Tn.

Yotsuba: Si estamos juntos en esto, al menos hay que ser cooperativos, pide lo que quieras *abre el menú*.

Fuutarou: *Toma el menú* Ah... gracias.

-Luego de leer el menú, pedir su orden, comer y pedir la cuenta-

Yotsuba: ¿Te gustó la comida?

Fuutarou: Estuvo muy buena.

Yotsuba: Yo te dije que te iba a gustar.

Fuutarou: ¿Tú... lo sueles frecuentar constantemente al igual que Itsuki?

Yotsuba: No, solo... lo recomiendo tanto como ella.

Fuutarou: Mi amor, te dije que esto era para ti, ¿por qué le estás dando preferencia a un gusto que es de tu hermana y no realmente tuyo?

Yotsuba: *Bajando la cabeza entristecida* Es que yo... pensé que te gustaría.

Fuutarou: Me gustó, pero... lo que quiero es hacerte feliz a ti.

Yotsuba: Tú sabes que siempre estoy sonriendo.

Fuutarou: Quiero que me sonrías a mí sinceramente, no como lo haces con los demás si no como lo haces tú realmente.

Yotsuba: ¿Cómo asumes que hay una diferencia entre como lo hago sola y lo hago frente a otras personas?

Fuutarou: Te he visto como eres en tu casa Yotsuba, y no me puedes engañar, pero en tu casa eres más sería a comparación de como lo eres cuando estás fuera.

Yotsuba: ¿Eso crees?

Fuutarou: Eso es lo que veo, y fíjate que te veo a cada segundo.

Yotsuba: Me sorprende que seas capaz de fijarte en esos minuciosos detalles.

Fuutarou: No son tan minuciosos cuando prestas atención a quien los hace.

Yotsuba: *Voltea la mirada* Mmm...

-Suena una voz de un encargado de animación-

Encargado: Muy bien señoras y señores, estamos por comenzar nuestra sesión de karaoke exclusivo para nuestros clientes; así que pase con toda seguridad a la pista, anótese con nuestro encargado de sonido y súbase con confianza a cantar una canción.

Yotsuba: *Aprovechando el tema* ¿Quieres cantar algo?

Fuutarou: Yo no suelo cantar, y oye, estábamos hablando...

Yotsuba: *Se pone de pie* Yo sí quiero cantar, así que...

Fuutarou: *Se pone de pie* Yotsuba.

Yotsuba: Iré a cantarte algo corazón *se va con el encargado de sonido a anotarse*.

Fuutarou: *Se vuelve a sentar* -Esta niña; bueno, si es lo que quiere entonces creo que está bien-.

-Minutos más tarde-

Encargado: Muy bien, estamos por comenzar nuestro evento principal de karaoke, por lo que mi compañero de sonido me hará el favor de pasarme la lista con los voluntarios y su tema que van a cantar aquí en la pista *le pasan la lista y se pone a leerla*.

Fuutarou: *Viendo a Yotsuba* ¿Estás segura de que quieres pasar a cantar?

Yotsuba: La canción es para ti, ¿quieres que la deje pasar?

Fuutarou: No, pero... ¿no te da miedo cantar frente a toda esta gente?

Yotsuba: Son gajes del oficio Fuutarou, claro que no.

Encargado: Y aquí tenemos a nuestro primer tema que es... Love Four U interpretado por la señorita... Yotsuba Nakano.

Yotsuba: Soy la primera *se pone de pie*.

Fuutarou: *Viéndola* Mucha suerte.

Yotsuba: *Le sonríe* Gracias *pasa a la pista*.

Encargado: *Pasándole el micrófono a Yotsuba* Bienvenida hija, ¿con quién vienes acompañada?

Yotsuba: Con mi novio *lo apunta*.

Encargado: A ver ¿dónde está tu novio? *identifica a Fuutarou* ahí está tu novio, muy buenas tardes mi estimado.

Fuutarou: *Levanta la mano sin decir nada*.

Encargado: Muy bien *viendo a Yotsuba* esta canción por lo que veo es un tema romántico, ¿se la quieres dedicar a él?

Yotsuba: Así es.

La demás gente: Uhhhh...

Encargado: Pero que bonito gesto *viendo al público* una novia dedicándole una canción de amor a su novio, seguramente tendremos un lindo beso al final de esta canción, pero *apartándose de la pista* señorita, el escenario es todo suyo, le deseo la mayor de las suertes.

Yotsuba: Muchas gracias.

-El encargado de sonido baja la intensidad de la luz, le da play a la canción y Yotsuba comienza a cantar-

https://youtu.be/2OQtlrdz1_0

(Me tiraron el link, y estuve tratando de encontrar algún otro video con la canción traducida, afortunadamente lo encontré pero no sé cuánto dure hasta que tiren también este, si lo llegan a tirar por favor avisenme en los comentarios)

-Termina la canción-

Toda la gente: *Comienza a aplaudir* Bravo...

Encargado: *Aplaudiendo también se dirige de vuelta a la pista* Que romántico... muchas felicidades...

Yotsuba: Gracias *viendo a las demás personas* muchas gracias.

Fuutarou: *Puesto de pie aplaudiéndole* Muy bien hecho mi amor...

Yotsuba: *Le entrega el micrófono al encargado de animación y se va de vuelta con Fuutarou*.

Fuutarou: *La abraza fuertemente llegando al borde de cargarla* Mi amor, preciosa...

La gente: Beso... beso... beso...

Yotsuba: *Mira a su alrededor con pena*.

Fuutarou: *No lo duda ni por un instante y la besa frente a todo el restaurant*.

Yotsuba: *Con algo de sorpresa lo corresponde dejándose llevar por el momento*.

Toda la gente* Ah... que lindo...

Encargado: Miren nada más ese beso, un aplaudo para la feliz pareja...

Toda la gente: *Les comienzan a aplaudir a ambos* Viva los novios... viva...

Fuutarou: *Se desprende de con ella* Gracias Yotsuba.

Yotsuba: ¿De qué?

Fuutarou: Por haberme concedido, este momento tan lindo junto a ti.

Yotsuba: *Se sonroja* Mmm... gracias a ti por permitirme estar contigo.

Todos: Otro... otro... otro...

Fuutarou: Ya los oíste.

Yotsuba: *Tomando ahora iniciativa, lo besa ella misma frente a los demás*.

Todos: *Aplauden de nuevo* Eh... bravo... ¡a la bio, a la bao, a la bim, bom ba, los novios, los novios, ra, ra, ra...!

Fuutarou: *Se despega de con ella* Te amo Yotsuba.

Yotsuba: Y yo a ti, Fuutarou.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro