Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

HD Truyen 2

Tân tế minh thể hoàng dong truyện 〈 nhị|hai 〉 khách sạn [chịu nhục] 〈 thượng 〉 〈 nhị|hai 〉 khách sạn [chịu nhục] 〈 thượng 〉

"Ân.. Quách [bá mẫu], ngã|ta yếu [hung hăng] đích cán nhĩ|ngươi tiểu huyệt.. Nhĩ|ngươi đích tiểu huyệt cán [nhiều ít,bao nhiêu] thứ [cũng không] cú..."

"A a... Quá nhi, cấp ngã|ta.. Khoái a.... A a!"

"Quách [bá mẫu]... A a!"

"Quá nhi.. A... A a a a!"

Hoàng dong tòng mộng trung túy nhiên kinh tỉnh, [trước mắt] thị [một mảnh] [đen nhánh] đích khách sạn [căn phòng], [nhớ tới] [chính,tự mình] tại [ở đây] đậu lưu [đã có] sổ thiên|ngày, dương quá [vẫn là] âm tấn toàn vô. Nguyên dĩ vi [chỉ là] cái bang [bang chúng] bạn sự [bất lực], thục liêu [chính,tự mình] [tự mình] xuất mã, [vẫn là] hào vô sở hoạch, [xem ra] [thật muốn] [tìm được] dương quá, thượng nhu đa [tiêu phí nhiều] [càng nhiều] thì nhật|ngày.

Tha|nàng [mồ hôi] [đầm đìa], [nhớ tới] [vừa mới] [kịch liệt] đích mộng, [trong lòng] do hữu dư quý.

"[thế nào] ngã|ta liên tố mộng dã|cũng hội kiến đáo quá nhi, canh mộng đáo tha|hắn [theo ta] ...... [thật sự là] thái tu [người]."

"Kiến đáo tha|hắn [sau này], nan đáo ngã|ta chân hội cân tha|hắn cán giá hồi sự mạ? [sẽ không], quá nhi [so với ta] tiểu [như thế] đa, [hơn nữa] thử|này hành [chỉ là] [vì] bả tha|hắn đái hồi tương dương [truyền thụ] [võ công], [hơn nữa] tha|hắn [đã có] tiểu long nữ, tuyệt [sẽ không] ..."

Tưởng thị giá dạng tưởng, [chính,nhưng là] hoàng dong đích thủ khước bất|không tự giác đích vãng tư xử mạc khứ, thích tài|mới đích xuân mộng [chẳng những] [không thể] [khiến nàng] bình phục hạ lai, phản [khiến nàng] [khát vọng] [càng nhiều].

"A a ... a ..."

Tha|nàng [biết rõ] khách sạn [đến nơi nào đó] [là người], [hơn nữa] sở vị đích [vách tường], [chỉ là] bạc bạc đích [một mảnh] đại mộc bản, tuyệt nan cách âm. Túng sử [như thế], tha|nàng khước nan dĩ [chịu được] không hư đích tư vị, [bởi vậy] [một mặt] đại khai [hai đùi], [hai bàn tay] [không ngừng] tại nhu tha âm hạch; [một mặt] [đóng chặt] tiểu trớ, [cố gắng] áp ức lãng khiếu thanh ngoại truyện. Não hải trung, [phu quân] hòa dương quá đích diện khổng tại giao thế phù hiện trứ, [chỉ là] dương quá đích kiểm khổng [xuất hiện] đích [suy cho cùng] thị giác đa, dữ thử|này [hình thành] chánh|đang [bỉ|so với] đích, thị tha|nàng việt|càng kiến [kịch liệt] đích thủ bộ hoạt động.

"[hắc hắc], tiểu [muội tử] [một] nhân ngận|rất [tịch mịch] thị ba|đi|sao? [không bằng] hảo [ca ca] quá lai [cùng ngươi] [một chút] hảo mạ?"

Hoàng dong [lại một lần nữa] túy nhiên kinh tỉnh, [cách vách] [một bả] khinh bạc đích [thanh âm] sử [chính,tự mình] dục niệm toàn tiêu, dã|cũng [mặc kệ,bất kể] thị bản tử [quá mỏng] [vẫn] lãng khiếu thanh [quá lớn], [xấu hổ] [vô cùng] đích hoàng dong [lập tức] [đình chỉ] tự úy, thu liễm dục vọng [chuẩn bị] thụy giác khứ. Thùy tri [cách vách] đích gia hỏa hựu|vừa|lại [ra lại] ngôn khinh bạc:

"Tiểu [muội tử] hoàn sự liễu ma? Ai dục, [chẳng lẻ] hảo [ca ca] [vừa mới] bả nhĩ|ngươi hách [làm hỏng]? Chân [xin thứ lỗi] liễu, [không bằng] nhĩ|ngươi quá lai ngã|ta giá biên, nhượng hảo [ca ca] đích đại kê ba bả nhĩ|ngươi [hảo hảo] [an ủi] [một chút] ba|đi|sao."

[nghĩ đến] [chính,tự mình] đích tu sự [bị người] [hiểu biết], [mặc dù] đối phương [chẳng,không biết] [chính,tự mình] [là ai], khả hoàng dong [vẫn là] tu phẫn [không thôi]. [song] [việc này] chung quy thị [chính,tự mình] hành tu sự tại tiên|...trước, đối phương [đùa cợt] tại hậu, hoàng dong [nghĩ thầm,rằng] thả do tha|hắn thuyết khứ, [chính,tự mình] thụy giác khứ dã|cũng.

[song] na|nọ|vậy [nam tử] [hình như] nhưng|vẫn ý do vị tận, [đùa cợt] hoàng dong chi thanh [không dứt], [nhất thời] tại [bắt chước] tha|nàng đích tự úy [thanh âm], [nhất thời] tắc tượng tại thuyết thư bàn, bả tha|nàng thuyết thành nhân tận khả phu đích dâm [nữ tử,con gái].

Sở vị thị khả nhẫn thục [không thể] nhẫn, [nghe] [việc này] khinh bạc [nói như vậy] [không dứt] như lũ, hoàng dong [đó là] tu dưỡng [cho dù tốt] dã|cũng nhẫn [chịu không được], vu [nầy đây] bạc sa già [che mặt] khổng, [chỉ lộ ra] nhất|một song sát khí trọng trọng đích [con mắt], [thuận tay] [nhắc tới] trúc bổng, thi tận [khinh công] việt|càng song [ra], khiêu tiến [cách vách] đích [căn phòng].

[cách vách] đích [căn phòng] [một mảnh] [đen nhánh], hoàng dong [khinh công] trác tuyệt, thụy tại [trên giường] đích [nam tử] hiển nhiên bị mông tại cổ lý, [vẫn đang] tại đại [làm càn] ngôn, hoàng dong [thuận tay] thi tận lưỡng|hai tam|ba hạ bổng pháp, tức bả đối phương khinh dịch tòng [trên giường] đả hạ lai.

"Nhĩ|ngươi giá gia hỏa [là ai], [dám] [ám toán] nhĩ|ngươi [lão tử]?"

Na|nọ|vậy [nam tử] [nhanh chóng] [đứng lên] lai, [chính,nhưng là] hoàn một năng khóa xuất [một,từng bước], [lại bị] hoàng dong nhất|một bổng bán đáo [trên mặt đất].

"Giá gia hỏa [võ công] bình bình, [chỉ là] mãng hán [một gã]" hoàng dong [nghĩ thầm,rằng].

[nam tử] hoàn đạo thị [chính,tự mình] [đại ý, khinh thường], vu thị tái độ [đứng lên], y hi khán kiến [phía trước] đích [một] [bóng người], [không chút nghĩ ngợi] [đó là] nhất|một ký trọng quyền.

Hoàng dong thính phong biện ảnh, [nhẹ nhàng] đích thiểm khai đối phương đích công kích, canh thuận thế [tiến vào] tam|ba ký trọng bổng, [nghĩ thầm,rằng] thích tài|mới nhĩ|ngươi như tư nhục ngã|ta, tổng [muốn dạy] nhĩ|ngươi cật ta|chút khổ đầu.

[nam tử] "A" đích [một tiếng] vãng hậu liền|dễ đáo hồi [trên giường], tha|hắn [cuối cùng] [biết là] [gặp gỡ] [cao thủ], [chỉ là] [không nghĩ đến] đối đầu [một đường] cân túng [đến tận đây], nhượng tha|hắn [không được, phải] an thụy. [trong lòng biết] [chính,tự mình] tuyệt phi kỳ địch, đương tức [quỳ xuống] lai cầu nhiêu đạo:

"Đại da, thiên|ngàn thác vạn thác [đều là] [tiểu nhân] đích thác, [chỉ là] [tiểu nhân] dĩ bả ngân lưỡng|hai đô|đều|cũng tận sổ quy hoàn, hiện hạ đích ngân lưỡng|hai đô|đều|cũng [là ta] [chính,tự mình] đích, đại da nhĩ|ngươi khả thiên|ngàn vạn yếu [tin tưởng], [nếu không] nhĩ|ngươi khả khứ thành đông hoa tha|nàng xác định [một chút], [tiểu nhân] khả vạn vạn [không dám] bất|không tuân tòng nhĩ|ngươi độc đồn đại lão da đích [phân phó]."

Hoàng dong [một đường] thính lai, [đại khái] [hiểu được] tha|hắn ngộ hội liễu [chính,tự mình] thị biệt đích đối đầu, giá đối đầu cân tha|hắn [có chút] tiền tài đích củ phân. [chỉ là] [nghe] [cuối cùng], [một câu] "Độc đồn đại lão da" khước [khiến nàng] chấn liễu [một chút]:

"Tha|hắn [trong miệng] đích" độc tí đại lão da "[chẳng lẻ] [đó là] dương quá? [trên giang hồ] độc tí đích hiệp khách [không nhiều lắm], canh một thính thuyết giá nhất|một đái hữu [cái gì] tri danh đích, tưởng lai hoặc hứa hữu [gặp dịp] tòng tha|hắn khẩu sáo đáo [một ít, chút] tuyến tác."

Vu thị hoàng dong bả [tiếng nói] áp đê, vấn tha|hắn đạo: "Ngã|ta [không phải] nhĩ|ngươi đích đối đầu, nhĩ|ngươi thuyết đích độc tí đại lão da [là ai]?"

Chẩm|sao [biết] na|nọ|vậy [nam tử] [mặc dù] [võ công] bình bình, [tâm tư] đảo ki mẫn đắc ngận|rất, phủ [nghe] hoàng dong [lên tiếng], [hơn nữa] [truyền tới] [trong mũi] đích nùng liệt đích nữ nhi hương hòa ta|chút hứa đích dâm vị, liền|dễ [đoán được] đối phương [hơn phân nửa] thị tao [chính,tự mình] [đả đoạn] tự úy chi nhạc đích [nữ tử,con gái]. [đáng tiếc] [nữ tử,con gái] lai thị lai liễu, hương dã|cũng hương đắc ngận|rất, khước [không phải] quá lai cân [chính,tự mình] thân nhiệt, [chính,tự mình] đảo cấp tha|hắn [đánh cho] [ngực] hồng thũng [một mảnh], vu thị hựu|vừa|lại cầu nhiêu đạo:

"[không nghĩ đến] [nguyên lai] thị [cách vách] đích nữ hiệp [đại nhân] quá lai lạp, [tiểu nhân] thích tài|mới khẩu một già lan, tín khẩu hồ xuy [vừa lộn], thỉnh nữ hiệp [đại nhân] hữu [đại lượng], thiên|ngàn vạn [không nên, muốn] kiến quái, [tiểu nhân] [chẳng,không biết] [trời cao đất rộng], hoàn vọng nữ hiệp [bao dung, tha thứ]."

Hoàng dong [ngây người] [ngẩn ngơ], [nghĩ thầm,rằng] giá gia hỏa đảo hữu lưỡng|hai phân [thông minh], vu thị [không hề] áp đê [tiếng nói], [hỏi]:

"Nhĩ|ngươi [hảo hảo] [trả lời] ngã|ta đích vấn đề, ngã|ta liền|dễ nhiêu thứ nhĩ|ngươi thích tài|mới đích vô lễ, nhĩ|ngươi đích đối đầu [là ai]? Tha|hắn đích [tướng mạo] [như thế nào]?"

"Nữ hiệp hữu cầu, [tiểu nhân] tự thị tri vô [không nói], ngôn [không khỏi] thật, [chỉ là] [tiểu nhân] [thật sự] [chẳng,không biết] na|nọ|vậy gia hỏa đích [tên], diệc [chẳng,không biết] tha|hắn đích [tướng mạo] [như thế nào]."

"Hanh|hừ, [ngươi là] [bụng] ngạ, tưởng [ăn nhiều] ngã|ta ki bổng [phải không]?"

"Nữ hiệp nhiêu mệnh! [cũng không] [tiểu nhân] [có điều] ẩn man, [chỉ là] [tiểu nhân] thật [chẳng,không biết] tha|hắn đích [tên], tha|hắn [tướng mạo] [nguyên là] kỳ xú [vô cùng], [chỉ là] [tiểu nhân] [đoán rằng], tha|hắn [hơn phân nửa] [đeo] [mặt nạ], cố [tiểu nhân] thật [chẳng,không biết] tha|hắn [tướng mạo] [như thế nào]."

[đến tận đây], hoàng dong dĩ [đoán được] giá vị độc tí đại lão da [đó là] [đeo] nhân bì [mặt nạ] đích dương quá, [tâm trạng] [hưng phấn] [không hiểu], [chỉ là] trớ thượng [vẫn là] [lạnh lùng] đích đạo:

"Nhĩ|ngươi chẩm|sao tri tha|hắn [đeo] [mặt nạ], nhi|mà phi [trời sanh] xú lậu? [hơn phân nửa] thị [ngươi tin] khẩu thư hoàng."

"Nữ hiệp minh giám, tiểu [người đang,ở] [trên đường] hành phiến vi sanh, tuy [không tinh] vu [dịch dung], đối [trên giang hồ] đích các chủng phiến thuật đảo dã|cũng lược tri nhất|một nhị|hai, na|nọ|vậy độc tí [tiểu tử] bất|không nguyện dĩ [chân diện mục] kỳ nhân, cố đái thượng [tinh xảo] đích [mặt nạ], giá điểm [tiểu nhân] thị [thập phần,hết sức] [dám chắc] đích."

"Hảo, [vậy ngươi] nhân hà cân tha|hắn hạ lương tử?"

"Giá sự thuyết xuất lai đảo [không lớn] quang thải, [tiểu nhân] bàn xuyên tương tận, vu [là ở,đang] lưỡng|hai [ngày trước] tại thành đông [cầm,lấy đi] [một gã] [nữ tử,con gái] thập|mười lưỡng|hai, na|nọ|vậy độc tí [tiểu tử] [hôm nay] [giữa trưa] [chẳng,không biết] tòng na|nọ|vậy lý [đi ra] lai, [hơn phân nửa] thị na|nọ|vậy [nữ tử,con gái] cáo đích trạng. Tha|hắn bả ngã|ta tấu liễu [một trận] hậu liền|dễ [muốn ta] bả tiền tận sổ quy hoàn, tha|hắn nương|mẹ đích, ngã|ta tiền một trám đáo, khước trám đáo [một trận], kiểm đô|đều|cũng thũng thành nhất|một [tảng lớn] liễu."

Tha|hắn biên thuyết biên [thầm nghĩ]: "[vậy sau,rồi mới] [buổi tối,ban đêm] hựu|vừa|lại cấp nhĩ|ngươi giá xú biểu tử tấu liễu [đệ nhị,thứ hai] đốn, [hôm nay] [thật sự là] môi đáo mỗ mỗ gia!"

Hoàng dong [nghĩ thầm,rằng], [nguyên lai] dương quá giá [tiểu tử] lộ kiến [bất bình], [giáo huấn] giá gia hỏa lai trứ. Tha|hắn thuyết thị "Nã", tưởng lai [không phải] phiến [đó là] thưởng liễu, hoàn [chẳng,không biết] na|nọ|vậy [nữ tử,con gái] hữu [không có] [chịu nhục]. [nhớ tới] thích [mới bị] tha|hắn điều hí, [vốn định] [cho...nữa] tha|hắn lưỡng|hai bổng, [chỉ là] hoàn một tra tri dương quá đích hành túng, vu thị [nhịn xuống] [hỏi]:

"Na|nọ|vậy độc tí hiệp hiện hạ tại na|nọ|vậy? Na|nọ|vậy [nữ tử,con gái] [vừa,lại là] [ở tại] thành đông na|nọ|vậy gia?"

Thục liêu na|nọ|vậy [nam tử] linh quang nhất|một thiểm, [lập tức] [hiểu được] [trước mắt] [nữ tử,con gái] vấn đề trung đích phá trán, vu thị [vốn] [quỳ gối] [trên giường] đích tha|hắn, tùy tức tọa hồi sàng biên, [lạnh lùng] đích đạo:

"Ngã|ta vi [cái gì] yếu [cho biết] nhĩ|ngươi? Ngã|ta [cho biết] liễu nhĩ|ngươi [lại có] [cái gì] hảo xử?"

Hoàng dong dã|cũng [không khỏi,nhịn được] [bội phục] giá [nam tử] đích ki trí, tha|hắn thuyết [chính,tự mình] hành phiến vi sanh, tưởng lai [không giả], vu thị thuyết đạo:

"Ngã|ta [cũng không] miễn cường vu nhĩ|ngươi, [chỉ là] dạ|đêm lan nhân tĩnh, [đại phu] đô|đều|cũng thụy giác [đi], thảng|nhưng nhược|nếu đãi|đợi hội ngã|ta [xuống tay] [quá nặng], nhĩ|ngươi [chỉ có] tự cầu đa phúc liễu."

[nam tử] [tâm trạng] kinh hoảng, trớ thượng khước bất|không thâu nhân đạo:

"Nữ hiệp ký dĩ [giáo huấn] [tiểu nhân] [một lần], tái lai [một lần] [cũng không] [cái gì] [cùng lắm thì], [chỉ là] giá vị độc tí hiệp thần long kiến thủ bất|không kiến vĩ, [nếu] nữ hiệp bả [tiểu nhân] [đánh chết] liễu, yếu [sẽ tìm] tha|hắn liền|dễ nan như đăng thiên|ngày liễu."

Tha|hắn chẩm|sao [ngờ tới] [như thế] tùy liền|dễ [một câu] thác đại chi từ, [cư nhiên] năng đả động hoàng dong. Giá sổ thiên|ngày lai, hoàng dong khổ tầm dương quá bất|không hoạch, thảng|nhưng nhược|nếu [bỏ qua] [trước mắt] đích tuyến tác, [thật không biết] [năm nào] hà nguyệt|tháng [mới có thể] [tìm được] tha|hắn, vu thị thuyết đạo:

"Hảo, ngã|ta [cũng không] vi nan vu nhĩ|ngươi, [chúng ta] thả lai cá [giao dịch], ngã|ta cấp nhĩ|ngươi thập|mười lưỡng|hai, nhĩ|ngươi [báo cho] ngã|ta [hết thảy]."

"[hắc hắc], giá đề nghị [nguyên là] [không tệ], [chỉ là] [tiểu nhân] [giờ phút này] đảo [không muốn,nghĩ] yếu kim tiền liễu."

"[vậy ngươi] yếu [cái gì]?"

"[chỉ cần] nữ hiệp thính tòng [tiểu nhân] đích [mệnh,ra lệnh], [hảo hảo] [hầu hạ] [tiểu nhân] [một đêm], [tiểu nhân] định đương hữu cầu tất ứng."

[nguyên lai] giá [nam tử] lịch luyện [giang hồ], hựu|vừa|lại cực hảo [nữ sắc], tại cân hoàng dong đàm thoại trung, tảo [đã bị] tha|nàng đích đích thể hương [hấp dẫn], [hơn nữa] [biết] hoàng dong không hư [tịch mịch], hình thế thượng [chính,tự mình] hựu|vừa|lại [nắm giữ] chủ động, vu thị sắc đảm bao thiên|ngày, đối [trước mắt] giá vị [võ công] kỳ cao đích nữ hiệp tác thử|này [hạ lưu] đích kiến nghị.

Hoàng dong chẩm|sao dung đắc giá bàn vô sỉ [nói như vậy], [lập tức] nhất|một bổng liền|dễ vãng tha|hắn huy khứ. Tha|hắn [bị] nhất|một bổng, [ngực] cật thống, khẩu khí khả tuyệt bất|không thâu nhân: "Nhĩ|ngươi [đánh chết] ngã|ta [tốt lắm,được rồi], [dù sao] dĩ nữ hiệp đích [tài trí], lưỡng|hai tam|ba [cuối năm] tổng năng [tìm được] độc tí hiệp đích."

[nguyên lai] tiếp thũng nhi|mà lai đích diệu trứ, khước bị giá vô lại đích [một câu] ngôn ngữ [nhẹ nhàng] đích đáng khứ. Hoàng dong [thật là] thị tiến thối lưỡng|hai nan, tha|nàng nhã bất|không nguyện tác thử|này [hạ lưu] [việc,chuyện], [chính,nhưng là] dương quá đích [tin tức] đối hảo [mà nói] hà đẳng [trọng yếu], [hơn nữa] quang bằng "Thành đông đích [nữ tử,con gái]" ngũ|năm tự, [căn bản] [không có khả năng] [tra ra] thậm ma danh đường, [song] [nghĩ đến] [vì] nhất|một điều tuyến tác nhi|mà tác thử|này hi sinh, khước hựu|vừa|lại vạn vạn bất|không nguyện.

Tha|nàng [do dự] [một lúc lâu], na|nọ|vậy [nam tử] khước hựu|vừa|lại [lên tiếng] đạo:

"Thích tài|mới [nghe] nữ hiệp [rên rỉ] chi thanh, tưởng lai nữ hiệp diệc [tịch mịch] nan nại ba|đi|sao? [sao không] thừa thử|này lương ki cộng tụ nhất|một tiêu? Đãi|đợi hội [tiểu nhân] tuyệt bất|không điểm hỏa trứ quang, ngã|ta ký vô pháp đắc tất nữ hiệp [hình dạng,dáng điệu], tự thị vô pháp sự hậu tổn hại nữ hiệp [thanh danh]. Hà huống nữ hiệp [võ công] [cao cường], [tiểu nhân] vạn vạn [không phải] nhĩ|ngươi đích [đối thủ], giả nhược|nếu [tiểu nhân] đãi|đợi hội quá phân vô lễ, nữ hiệp chích tiêu [nhẹ nhàng] [một chưởng], [tiểu nhân] liền|dễ yếu vãng âm tào [địa phủ] báo đạo [đi]. Dĩ [như thế] [điều kiện], tức khả hoán lai trân quý tình báo, nữ hiệp thỉnh tam|ba tư a."

Hoàng dong khẩn giảo [môi dưới] đạo: "Hảo, đãn|nhưng ngã|ta dã|cũng khiếu [ngươi biết], nhược|nếu nhĩ|ngươi đảm cảm [có điều] man phiến, [ngoại trừ] bả nhĩ|ngươi sát điệu, ngã|ta hoàn yếu nhĩ|ngươi tiên|...trước thường thường ngã|ta đích [thủ đoạn]!"

"[tiểu nhân] khởi thệ, tuyệt [không dám] đối nữ hiệp [có điều] man phiến, phủ tắc [ắt gặp] thiên|ngày đả lôi phách, [không được, phải] [chết tử tế]!"

Hoàng dong thán liễu [một ngụm,cái] khí, "[được rồi], tùy nhĩ|ngươi đích liền|dễ, [vậy ngươi] tưởng chẩm|sao dạng?"

[nam tử] [cười nói]: "Hảo [muội tử], tiên|...trước tọa quá lai giá biên ba|đi|sao!" [lập tức] liền|dễ tha trứ hoàng dong đích thủ, cường bả tha|nàng [kéo dài tới] sàng biên, hoàng dong [nhẹ nhàng] tranh trát [một chút] liền|dễ [ngồi vào] sàng biên, [vừa lúc] [ngồi ở] [nam tử] đích lưỡng|hai khóa trung gian, bối kháo trứ giá danh vô lại, [hai bàn tay] yểm hộ [bộ ngực], [trong lòng] ký thị [xấu hổ], [vừa,lại là] kinh hoảng, hựu|vừa|lại đái hữu lưỡng|hai phân kỳ dị đích [cảm giác].

[nam tử] [trong lòng] [hưng phấn] chí cực: "Xú biểu tử [vừa mới] bả ngã|ta tấu đắc [thống khoái], hiện [đang nhìn] ngã|ta hoàn dĩ nhan sắc, bất|không bả nhĩ|ngươi cán tử ngã|ta giá [nam nhân] bất|không tố dã|cũng bãi!"

Tưởng thị giá dạng tưởng, tha|hắn [làm việc] [trở nên] khước hựu|vừa|lại lãnh tĩnh [mười phần]. Tha|hắn [không vội] vu tiến công hoàng dong đích phong hung, [hai bàn tay] [nhẹ nhàng] hoàn bão tha|nàng đích tiêm yêu, hựu|vừa|lại bất|không thì [nhẹ nhàng] phủ mạc tha|nàng đích yêu thùy, [miệng] khả mang đắc ngận|rất liễu, [nhất thời] khinh vẫn hoàng dong đích tỏa cốt, [nhất thời] nhiệt vẫn tha|nàng đích phấn cảnh, [nhất thời] tại tha|nàng đích nhĩ biên xuy khí, thuyết thượng ki cú tán mỹ [nói chuyện].

Hoàng dong [cái gì] thì hậu thụ quá giá bàn tế tâm đích phủ mạc, từ tức [khoái cảm] liên liên, khóa hạ đô|đều|cũng [bắt đầu] thấp liễu, phòng vệ mỹ nhũ đích [hai bàn tay] dã|cũng tông liễu hạ lai, [chỉ là] tu vu [rên rỉ], vu thị hoàn [cố gắng] cường nhẫn trứ.

[nam tử] đối vu hoàng dong tế vi đích [biến hóa] khả vị liệu [như lòng bàn tay], [lập tức] [hai bàn tay] [chậm rãi] tòng [phần eo] vãng thượng tiến công, tha|hắn [nhẹ nhàng] ác trứ hoàng dong đích [ngọc thủ], bả [bọn hắn] phân biệt [đặt ở] [chính,tự mình] đích đại thối [trên], hoàng dong [vốn] [còn có] điểm tranh trát, [chính,nhưng là] [nam tử] hựu|vừa|lại tại hoàng dong nhĩ biên xuy khí, [khiến nàng] nhân đô|đều|cũng nhuyễn liễu hạ lai, liền|dễ [không ở,vắng mặt] [kháng cự] bả thủ [đặt ở] giá vô lại đích [trên đùi] liễu.

[thành công] giải quyết chướng ngại hậu, [nam tử] dã|cũng [nhịn không được] liễu, [hai bàn tay] [hung hăng] đích [chụp vào] hoàng dong đích phong hung, hoàng dong "A" đích [một tiếng], ký cảm tu sỉ hựu|vừa|lại cảm [đau đớn], khước [cũng có] ki phân [hưng phấn], tha|nàng [xấu hổ] [vô cùng], như phi [vì] dương quá, tha|nàng tảo dĩ [một chưởng] bả giá [nam tử] cán [rớt].

[nam tử] tự [chẳng,không biết] hoàng dong đích [tâm tư] khởi phục, tha|hắn [nhưng thật ra] nhạ dị vu hoàng dong song hung đích phong mãn. "Mụ đích, giá nữu nhi yêu [như thế] ấu, hung [như thế] đại khước hựu|vừa|lại [như thế] đĩnh, [thật sự là] cực phẩm! [xem ra] [đêm nay] [lão tử] [không cần] [ngủ]!" Tha|hắn hữu tiết tấu đích [xoa bóp] trứ hoàng dong đích song hung, trớ ba chuyển nhi|mà tiến công hoàng dong đích nhĩ thùy. Hoàng dong cường nhẫn liễu nhất|một hội, [cuối cùng] [nhịn không được] khinh thanh [rên rỉ].

"A ... a ......."

"Nữ hiệp đích [bộ ngực] hựu|vừa|lại đại hựu|vừa|lại đĩnh, thiên sanh mạc [trở nên] khước giá bàn nhu nhuyễn, [thật sự là] mỹ đắc ngận|rất a."

"A ... nhĩ|ngươi ... vô sỉ ... biệt [nói lại] liễu ...... khoái [dừng tay] ... a ... a" [chỉ là] thuyết [lời này] thì, hoàng dong [đã] kiều thanh liên liên, [vừa mới] đích phách khí dĩ toàn [biến mất].

[nam tử] [tay phải] khinh phủ hoàng dong kiểm giáp, bả hoàng dong tiếu lệ đích kiểm bàng vãng hậu ngưỡng, [nam tử] dã|cũng nhẫn [không được], đê đầu [đó là] [vừa hôn], hoàng dong ủy uyển tương tựu, song phương [tựa như] tình lữ bàn nhiệt vẫn [trở nên], [không ngừng] tại giao hoán [lẫn nhau] đích thóa dịch.

[lúc này] hậu, [nam tử] [chẳng,không biết] [bất giác] dĩ bả [hai bàn tay] tiến công chí hoàng dong đích [quần áo] lý đầu, [không ngừng] [đang đùa] lộng trứ tha|nàng đích nhũ đầu. [không hổ là] sắc tràng lão thủ, [nam tử] hữu tiết tấu địa [xoa bóp] hòa nhu tha trứ hoàng dong đích nhũ đầu, sử hoàng dong canh hình [hưng phấn], tha|nàng đích tư xử tảo dĩ thấp liễu nhất|một [tảng lớn], [cảm giác] dị thường không hư.

[chẳng,không biết] [bất giác], hoàng dong đích [áo] [đã bị] thối [đi], tha|nàng [mắc cở] diện hồng nhĩ xích, [chỉ là] hạ thể đích không hư cảm khước dị thường cường liệt, tha|nàng [hy vọng] [xong] [càng nhiều], vu thị dã|cũng cố [không được, phải] tu sỉ liễu, bả [tay trái] tòng [nam tử] đích đại thối hướng hậu phủ mạc, [cho đến] đối phương tảo dĩ [bạo khiêu] [như sấm] đích hạ thể, tha|nàng [nhẹ nhàng] phủ mạc trứ đối phương đích quy đầu, bả [chính,tự mình] tối|...nhất [nguyên thủy] đích dục vọng hòa [phải] [cho biết] đối phương.

[nam tử] [hưng phấn] [không hiểu], [trong miệng] nhu thanh đạo: "Nữ hiệp [rất muốn] yếu tha|hắn mạ?"

Hoàng dong đích kiểm hồng đắc tượng cương thiêu hồng liễu đích thiết, khước hựu|vừa|lại [không dám] hồi thoại, [chỉ phải] [tiếp theo] [nhẹ nhàng] phủ mạc.

"Nữ hiệp [không trở về] thoại, [xem ra] thị [không muốn,nghĩ] yếu tha|hắn, na|nọ|vậy liền|dễ [quên đi]." [nói xong] liền|dễ bả hoàng dong đích thủ tòng [chính,tự mình] đích tư xử trừu ly.

"Bất|không ...... ngã|ta [rất muốn] yếu ...... [muốn] tha|hắn ..." Hoàng dong đích [thanh âm] tế như văn khiếu

Hoàng dong dã|cũng [không tin] [chính,tự mình] [tiếp được] lai đích động tác, tha|nàng [ngoại trừ] bả thủ [lại] phóng đáo [nam tử] đích tư xử thượng, canh chủ động bả [bàn tay] tiến khố [nội|bên trong], [trực tiếp] [cảm thụ] đối phương hỏa nhiệt đích nhục bổng.

Hoàng dong [nghĩ thầm,rằng]: "A, [thế nào] [như thế] đại, [hơn nữa] nhiệt đích ngận|rất ... [chẳng,không biết] [bỏ vào] khứ hội thị [cái gì] [cảm giác] ... a a ... [thế nào] ngã|ta hội giá dạng ...... a"

[nam tử] [nghĩ thầm,rằng]: "[nghĩ không ra] nữ hiệp [võ công] [cao cường], [nguyên lai] khước thị dâm oa [một], tài|mới nhu lưỡng|hai hạ liền|dễ [trở nên] [như thế] tao, hanh|hừ, [xem ta] [bất hảo] hảo [giáo huấn] nhĩ|ngươi!"

[nam tử] [lập tức] [bỏ cuộc] tiến công hoàng dong đích [vú], khước bả hoàng dong [đóng chặt] đích [hai đùi] đả khai, phân biệt các tại [chính,tự mình] đích [trên đùi], giá tư thế [ra sao] đẳng tu sỉ, hoàng dong tùy tức bả [tay phải] đáng tại tư xử tiền, trớ biên khước tại thuyết "[không nên, muốn] ...", [tay trái] khước bất|không nguyện [rời khỏi] [nam tử] đích âm hành.

[nam tử] dĩ quyết [nhất định phải] [tha hồ] [nhục nhã] hoàng dong, vu thị cường hành bả [tay nàng] nã khai, [vậy sau,rồi mới] cách trứ [nội|bên trong] khố phủ mạc hoàng dong đích tư xử.

"Nữ hiệp ngận|rất tao a, nhĩ|ngươi đích [nội|bên trong] khố đô|đều|cũng toàn thấp liễu, a a."

"[không nên, muốn] ...... [không nên, muốn] thuyết a ... a ... ngận|rất tu ...... a"

"Nữ hiệp cương [mới không phải] thuyết [muốn] mạ, nhĩ|ngươi [đến tột cùng] [muốn] [cái gì] a?"

"A ... a ... [không nên, muốn] ... a .... Ngã|ta [không nói] ... quái tu nhân ..."

"Nữ hiệp [không nói] liền|dễ [quên đi] ..." [nói xong], [nam tử] khước gia cường [kích thích] hoàng dong, [tay hắn] tảo dĩ việt|càng quá hoàng dong đích [nội|bên trong] khố, [trực tiếp] [kích thích] trứ hoàng dong đích âm hạch hòa âm thần.

Hoàng dong bị tha|hắn [khiến cho] kiều thanh liên liên, hạ thể tảo dĩ thấp như quyết đê, giá hạ [cái gì] nữ hiệp, thậm ma cái bang tiền [bang chủ] đích tôn nghiêm, [đã sớm] phao đáo cửu|chín tiêu vân ngoại liễu, tha|nàng [nhịn không được] đạo: "Ngã|ta yếu nhĩ|ngươi đích ... na|nọ|vậy cá ..."

"Na|nọ|vậy cá [tức là] thậm ma a?"

"A nha ... nhĩ|ngươi lão [là ở,đang] [khi phụ] nhân ...... [nhân gia] tưởng hảo [ca ca] nhĩ|ngươi đích ...... nhục bổng ..."

"Nhục bổng nhĩ|ngươi [không phải] [nắm] trứ liễu ma, ngã|ta dĩ cấp liễu nhĩ|ngươi a."

"Ngã|ta [không thuận theo] a ... ngã|ta yếu nhĩ|ngươi [bỏ vào] ngã|ta đích .... [ở đây] ..."

"[ở đây] [vừa,lại là] [cái gì] a?"

"........... Nha nha ... nhĩ|ngươi hựu|vừa|lại [khi phụ] nhân ....... [hay,chính là] bả hảo [ca ca] đích nhục bổng ...... phóng đáo [muội muội] đích dâm huyệt lý ...... [giúp ta] chỉ dưỡng ....... A ... khoái a ... biệt tái [khi phụ] [muội muội] [có được hay không] ... [van cầu] nhĩ|ngươi liễu ... a ..."

[nam tử] [một chút] dâm tiếu, liền|dễ bả hoàng dong hòa [chính,tự mình] đích [quần áo] nhất|một cổ não thoát khứ, [vậy sau,rồi mới] bả hoàng dong bình [đặt ở] [trên giường], [một chút] tử liền|dễ sáp tiến hoàng dong đích nộn huyệt trung, [bắt đầu] [mãnh liệt] [lại có] tiết tấu đích trừu sáp.

"[thế nào] dạng, tiểu dâm oa, hảo [ca ca] đích đại nhục bổng [có được hay không]?"

"Hảo cực liễu, [muội muội] sảng đắc [sắp] [thăng thiên] liễu, a a!"

"Hanh|hừ, [như thế] khoái liền|dễ [thăng thiên] liễu ma? Hảo [ca ca] hoàn một tận [toàn lực] a."

"A a ... tái cấp ngã|ta .... Tái cấp ngã|ta ....... Hảo sảng ... a a a a .... A" [nam tử] [tha hồ] [thi triển] [cả người] giải sổ, dụng các chủng hoa thức hòa dâm ngữ [tha hồ] dâm nhục hoàng dong, hoàng dong [giờ phút này] tảo dĩ [lý trí] [hoàn toàn biến mất], [thầm nghĩ] cân [trước mắt] giá [nam tử] [cùng nhau, đồng thời] đạt đáo đính đoan, [hơn nữa] các chủng tha|nàng tòng một thể nghiệm quá đích [chiêu thức], canh [khiến nàng] xu hướng phong cuồng, thấp thủy đô|đều|cũng sái mãn nhất|một sàng liễu.

"Tiểu dâm oa, [ngươi xem] nhĩ|ngươi đa ma tao, dâm thủy bả sàng đô|đều|cũng lộng thấp liễu."

"A a ... nhân vi hảo [ca ca] bả [muội muội] [khiến cho] hảo [thoải mái] ...... a a ...."

"[vừa mới] nhĩ|ngươi [không phải] ngận|rất [uy mãnh] đích ma, [thế nào] hiện hạ [như thế] tao, hanh|hừ, [ngươi là] tiểu dâm oa [có đúng hay không]?"

"A ... ngã|ta [không phải] .... A nha nha ..."

"[không phải]? [tốt lắm], [ta đây] [dừng lại] lai, bất|không sáp liễu!"

"Bất|không! [không nên, muốn], [không nên, muốn] a a!"

"Na|nọ|vậy [ngươi là] tiểu dâm oa ba|đi|sao?"

"A ... [ta là] tiểu dâm oa, a a, hảo [ca ca] biệt [dừng lại] lai, [ta là] tiểu dâm oa ... a"

"Hảo, tiểu dâm oa ... hảo [ca ca] yếu lai liễu, a a a a!!"

Hoàng dong tại cao triều gian hồi phục liễu nhất|một ti [lý trí]: "A, [không nên, muốn] xạ tiến khứ ... [không nên, muốn] a ... a ...!"

"A a a a ... thái trì liễu ... a!"

"A a!"

Hoàng dong [cả] nhân đô|đều|cũng than nhuyễn tại sàng, [thân thể] đô|đều|cũng động [không được], [nam tử] tuy dĩ xạ tinh, khước bất|không nguyện bả nhục bổng trừu ly, tha|hắn bả [thân thể] áp trụ hoàng dong, nhiệt liệt đích vẫn trứ hoàng dong.

[vừa,lại là] [một đoạn] kích vẫn hậu, [nam tử] [cuối cùng] [nguyện ý] [rời khỏi] hoàng dong đích thân thể. Chánh|đang đương hoàng dong tưởng [lên tiếng] [trong lúc], [nam tử] khước thưởng [trước tiên ở] tha|nàng nhĩ biên đạo: "Tiểu dâm oa, nhĩ|ngươi [đã nói] [đêm nay] đô|đều|cũng yếu thính ngã|ta đích, hiện hạ cự ly thiên|ngày quang hoàn tảo đắc ngận|rất, [chúng ta] [nghỉ ngơi] nhất|một hội hậu liền|dễ lai [đệ nhị,thứ hai] [hiệp] ba|đi|sao."

Hoàng dong nhất|một thính, soa điểm một khí đắc đạn [trở nên]. Tha|nàng [làm sao biết] đạo, giá danh vô lại tảo dĩ tại não hải tảo chế đính liễu [đệ nhị,thứ hai] luân đích dâm nhục kế 劃?

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: #truyện