Ai Hayasaka Quiere Pasar El Rato
Punto de vista de t/n.
¡Es sábado! Y sí, vienen Tohma-senpai y Sora aunque todavía tengo trabajo en el café será mejor que les pregunte primero a qué hora vendrán aquí.
Chat grupal del club de música
T/n
Tohma-senpai, Sora, ¿a qué hora entrarán en nuestra casa?
Tohma:
¡Correcto! Todavía tienes tu trabajo en tu café. ¿Cuándo cierran su café durante los fines de semana?
T/n:
20:00 h. Ya que es fin de semana. Normalmente cerramos a las 7:00 pm durante los fines de semana.
Sora:
¡Oh! ¿Significa que podemos ir a tu café!?
Tohma:
Y como son las 8:00 pm, te importaría si nos quedamos en tu casa todo el día?
T/n:
¿Están seguros chicos?
Tohma:
¡Sí! ¿Fiesta de pijamas maratón de Netflix!? ¡Esto va a ser lo mejor!
Sora:
¡Sí!
T/n:
Bueno, les informaré a mis padres sobre la pijamada.
Tohma:
Está bien.
Sora:
Tome su tiempo.
Dejé mi teléfono y les pregunté a mis padres.
T/n: Mamá, Papá. Tohma-senpai y Sora quieren venir a nuestra casa para una fiesta de pijamas.
Koharu: ¿Fiesta de pijamas?
Tatsuya: Es raro que traigas a tus amigos a nuestra casa
Saya: Um, esta es la primera vez que traerá a algunos amigos a la casa.
Koharu: ¿¡Eh!?
Tatsuya: ¿¡Eh !?
T/n: Sin embargo, Saya tiene razón. Esta es la primera vez que traeré algunos amigos a nuestra casa
Koharu: ¿Pero cómo vas a hacer eso exactamente? Hoy tenemos nuestro trabajo en el café.
Tatsuya: Hmmm, es una pijamada. Probablemente irán durante nuestras horas de cierre.
T/n: Y de eso quería hablar.
Koharu: ¡También deberías invitar a tus compañeros miembros del consejo estudiantil!
T/n: Bueno... depende de su horario aunque sí.
Tatsuya: Sabes, siempre has estado trabajando o, veces, haciendo tus tareas escolares cuando vas a casa, necesitas disfrutar de tu juventud, ya sabes.
Tatsuya: Sin embargo, lo mismo se aplica a los dos.
T/n: Uh, sí ...
Koharu: Entonces, ¿por qué no dejas que tus amigos queden aquí por el día?
T/n: ¿Eh? Pero...
Koharu: Bueno, si también están dispuestos a ayudar con nuestro trabajo de hoy.
T/n: Hmmmmm ... espera un momento.
Saqué mi teléfono y envié un mensaje al chat grupal.
Charla grupal del club de música
T/n:
Tohma-senpai, Sora, mis padres propusieron que si quieren pasar el rato, será mejor que se queden todo el día y toda la noche.
Sora:
¿jEh!? ¿Tus padres dijeron!?
Tohma: ¿queeeee!?
T/n:
Con la condición de que ustedes nos ayuden en nuestro trabajo.
Tohma:
Eso suena justo, después de todo, nos sentiríamos mal por haber venido a visitarte a pesar de que trabajas en el café.
Sora:
¡Ooo000oh! ¿Trabajando en el famoso Kaede Café!? ¡muy bien, estoy dentro!
Tohma:
Yo también. ¿Cuándo abrirán ustedes?
T/n:
A las 6:00 am solo unos minutos a partir de ahora, ya nos estamos preparando para abrir nuestro café.
Tohma:
Muy bien, ¡nos ponemos en marcha ahora!
Sora:
¡Nos vemos luego!
T/n: Sí. Hasta luego también.
Dejé mi teléfono con una sonrisa en mi rostro.
Koharu: Tu cara me dice que lo aceptaron.
T/n: Sí, aceptaron
Tatsuya: ¡Está bien!
Pero luego mi teléfono suena de nuevo.
T/n: ¿Hm? ¿Quién podría ser?
Vi el icono de las estrellas y era Hayasaka-san.
Hayasaka:
Hoy estoy libre entonces, ¿puedo unirme a ustedes para el maratón?
T/n:
Bien ... Por cierto ya no es solo un maratón, es una pijamada y tanto Tohma-senpai como Sora se
quedarán en nuestra casa por hoy:
Hayasaka:
Está seguro? Quiero decir, son tus amigos pero
T/n:
Está bien, se que te llevarás bien con ellos, pero no lo sé. Al ver que de repente querías unirte a nosotros, creo que será mejor que lo pienses bien, quiero decir aparentemente no estás disponible hoy, verdad?
Hayasaka: Si, Veré si puedo ir .
T/n:
Simplemente no te fuerces, ¿de acuerdo? Si realmente no puedes hacerlo, no hay necesidad de estar tan obsesionado con eso
T/n:
Todavía podemos pasar el rato en algún lugar y en algún momento.
Hayasaka:
De acuerdo, revisaré mi horario hoy si estoy libre, dejo mi teléfono y como mi desayuno.
Punto de vista de Hayasaka.
Hayasaka: Todavía podemos pasar el rato en algún momento, en algún lugar, ¿eh?
Kaguya: ¿Qué pasa, Hayasaka?
Hayasaka: Bueno, los amigos de Kaedehara-kun irán a su casa por hoy y tendrán una pijamada.
Kaguya: ¿De verdad? Estoy tan celosa.
Hayasaka: ¿Hm? ¿Qué quieres decir?
Kaguya: Quiero decir, sí, claro, ya vimos su café pero no ah su casa, hasta donde yo sé, el edificio de su cafetería tiene tres pisos ... en el tercer piso, que es su vivienda.
Hayasaka: Bastante conveniente si me preguntas.
Kaguya: Cierto. No molestarse en tomar transporte si puede combinar su lugar de trabajo y su hogar, entonces, ¿por qué lo llamaste Hayasaka?
Hayasaka: Yo .. quería pasar el rato con Kaedehara-kun.
Kaguya: ¿No están ustedes dos pasando el rato durante el almuerzo?
Hayasaka: Bueno, si solo elige almorzar afuera, siempre está almorzando con el consejo estudiantil o con sus compañeros de club.
Kaguya: Hmm, Oye, ¿Hayasaka? ¿Te gusta Kaedehara- kun?
Hayasaka: !!!, E-esa pregunta es de la nada! Además, no se supone que debes estar pensando en tus planes para hacer que el presidente se enamore de ti?
Kaguya: Sí tienes razón.....
Kaguya: Espera un minuto, no intentes cambiarme el tema! Responde mi pregunta, ¿te gusta Kaedehara-kun?
Hayasaka: ... Como amigo
Kaguya: ¡No es eso! Lo que estoy preguntando es, fe gusta Kaedehara-kun como un interés romántico?
Hayasaka: No lo sé.
Kaguya: *suspiro* bueno, no puedo culparte. Ustedes dos realmente apenas interactuaron.
Hayasaka: ¿Ves? ¿Te dije?
Kaguya: Pero siempre que puedo verlos a los dos pasando el rato, están sonriendo.
Hayasaka: Esas son mis habilidades de actuación.
Kaguya: Oh, sí correcto Pero ... nada pasa de Kaedehara-kun.
Kaguya: Es una persona muy observadora cuando sabe que algo está pasando, simplemente actuará indiferente como si no pudiera verlo.
Hayasaka: ¿Cómo sabes eso?
Kaguya: Cuando se enteró de que lo he estado acosando por un tiempo.
Hayasaka: Vaya, nunca imaginé que te atraparan tan fácilmente.
Kaguya: Kaedehara-kun es otra persona. Incluso pensé, ¿por qué el presidente lo eligió para ser el Oficial de Relaciones Públicas del Consejo de Estudiantes?
Hayasaka: Probablemente debido a su naturaleza observadora quiero decir, él está lidiando con asuntos públicos en la escuela, después de todo.
Kaguya: Una habilidad para leer a la gente...
Hayasaka: Tú y el presidente también pueden hacer eso, dado que ustedes dos siempre se manipularán mutuamente para obligar al otro a confesar.
Kaguya: Urk, Pero aún así, supongo que Kaedehara-kun probablemente conoce mis planes para el presidente y también sabe cómo son los planes del presidente.
Hayasaka: Pensar que hay alguien que puede ver a través de las mentiras.
Kaguya: En una guerra, siempre hay puntos estratégicos e este caso, Kaedehara-kun es el punto estratégico.
Hayasaka: Porque llegaste a la conclusión de que él puede ayudarte o puede ayudar al presidente en tus planes.
Kaguya: Sucedió un montón de veces, cuando accidentalmente me ayudó a saber más sobre el presidente o incluso me puso en desventaja, mientras él sea el que esté en medio de nuestro campo de batalla, siempre es una victoria 50-50.
Hayasaka: Y si puedes ponerlo a tu lado... tendrás la ventaja.
Kaguya: Exactamente, aunque tenemos otro problema.
Hayasaka: La secretaria...
Kaguya: Sí, la encarnación del caos, además, Hayasaka, está bien si quisieras pasar el rato con Kaedehara-kun.
Hayasaka: ¿Estás segura? Quizás me vas a pedir ayuda o algo.
Kaguya: No, adelante querías pasar el rato con él, verdad? También podría saber cómo es él fuera de la escuela.
Hayasaka:.....
Hayasaka: (¿Realmente quiero ... salir con él? Pero... Sus amigos también están ahí .. sin mencionar...Su familia.)
Hayasaka: (Espera, ¿por qué estoy pensando demasiado en esto?)
Kaguya: Hayasaka, solo sal y pasa el rato con él!
Hayasaka: Pero ...
Kaguya: ¡No te preocupes por mí! ¡Solo ve!
Hayasaka: Yo ... yo ...
Kaguya: Estaré bien, solo ve. Al final, me persuadieron de pasar el rato en su casa.
Al final me convencieron de ir a su casa
Punto de vista de Kaguya.
Kaguya: *suspiro*
Tan pronto como Hayasaka se cambió, me acosté en mi cama.
Kaguya: Ahora finalmente sabes cómo se siente.....enamorarse de alguien.... Buena suerte, Hayasaka.
Kaguya: Va a ser un trabajo duro después de todo.
Kaguya: Sanando su corazón roto, el corazón roto de Kaedehara-kun, el hecho de que todavía no puede seguir adelante,¿Cómo manejará eso....
Kaguya: Pensar que es mucho más difícil que confesarse a alguien, después de todo, el caso de Kaedehara- kun es diferente.
Kaguya: El hecho de que perdió a alguien que amaba.......Que dejó una cicatriz en su corazon
Kaguya: ¿Es por eso que Kaedehara-kun tiene miedo ... de amar?
Kaguya: Hmmmmmmm
Kaguya: ¿Qué podemos hacer nosotros, sus amigos por él? ¿Cómo vamos a ayudarlo a superar esto?
Escena retrospectiva.
Punto de vista de Kaguya.
Kaedehara-kun se fue a casa temprano debido a su trabajo en el café. En el momento en que salió de la Sala del Consejo Estudiantil, el presidente, que estaba sentado en su escritorio, tiene una mirada pensativa.
Chika: ¿Kaichou? ¿Hay algo mal?
Miyuki: Sabes, cuando Kaedehara nos contó su trágico pasado, no puedo evitar pensar que su pasado sigue siendo...
Ishigami: Siendo un poco espeluznante.
Miyuki: ¿Eh? Ah que viene esa elección de palabras? Quería decir triste
Kaguya: Pero pensar que su pasado fue tanto.
Ishigami: Bueno, perder a las personas que amas es mucho más pesado que una angustia, como si murieran tus padres o hermanos, en el caso de Kaedehara-senpai, es la chica que amó durante 7 meses.
Ishigami: Si pasaran por una ruptura normal, sería fácil para él seguir adelante después de tres años, pero esto es diferente. Su ex novia murió a causa de su estado.
Miyuki: ¿Cómo puede ser tan doloroso?
Ishigami: Piense en ello según Koharu-san, Kaedehara-senpai y Yuki-san nunca tuvieron discusiones lo que significa que su relación estaba llendo bien.
Chika: Oh, quieres decir.
Ishigami: Perder a la persona que amas, en un destino tan cruel, creo que cualquier persona estaría tan herida como Kaedehara-senpai, especialmente, si realmente ambos se aman pero fue su cruel destino lo que los separó.
Shinomiya: Ya veo entonces tienes miedo de que vuelva a suceder? Sí. quizás ese sea su trauma unna especie de fobia, supongo.
Miyuki: Bueno, al menos podemos hacer algo por él.
Ishigami: Por lo general, en ese tipo de situación, creo que aquí es donde entra en juego el dicho: "El tiempo cura todas las heridas"
Miyuki: Sí, lo sé. ¿Seguir adelante y todo menos tres años?
Chika: Estoy un poco triste por Kaedehara-kun por lo que pasó.
Kaguya: Yo también, xespués de todo... también perdí a alguien importante para mí... Hace mucho tiempo...
Kaguya: Por eso... puedo entender un poco su tristeza y el dolor en su corazón.
N/A: jejeje si que me tarde en subir otro capítulo eh estado algo ocupado, pero mejor tarde que nunca esta historia llegó a los 1K asi que por mi demora hagamos esto, elegían, quieren otro capítulo de esta historia mañana o quieres lo que hay dentro de esta caja misteriosa?
Ahora la desicion es tuya
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro