Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tác Giả: Ngận Hảo Cật Đích Nhu Mễ TốngNguồn cv: https://truyenhdd.com/truyen/to-tinh-nham-voi-tinh-dich/amp/Editor: DĩmThế loại :1x1,song tính,đam mỹ, heCp: Phương Dã x Cảnh Dao 🔊🔉Mọi thông tin về dịch giả hay link truyện đều được ghi ở phần GIỚI THIỆU TRUYỆN ❎Truyện mang đi chưa có sự đồng ý của dịch giả nên mong mọi người không mang sản phẩm ra khỏi nhà❎Mình chỉ REUP để chia sẻ mọi người cùng đọc chứ không phải EDITOR❎Không thích mời click back . CẢM ƠN Ạ…
Hán Việt: Song Tính Mãnh Nam Bị Thao Tới Mang Thai (双性猛男被肏到怀孕)Tác giả: Lông Mày Rậm (粗眉毛)Thể loại: SONG TÍNH, sản nhũ, sinh tử, cao H, minh tinh, ngựa đực, có tình tiết hạ dược (bị bỏ thuốc), quân bỉ, vừa yêu vừa ghét."Quân bỉ": ở đây chỉ những người lưu manh trong quân đội.Tình Trạng: 103 chương + 2 Phiên ngoại Tình Trạng edit: Hoàn Nguồn raw: Lụm nhặt trên trang stboy.net bên Tung Của*LƯU Ý: - Không chắc là dịch chuẩn 100% nhưng ít nhất cũng tầm 80%- Lời của editor sẽ in nghiêng, còn lại là của tác giả- Truyện chủ yếu là H, không khuyến khích mang não khi đọc- Ngôn từ Thô Tục, CẨN THẬN KHI NHẢY HỐ- Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU!!!…
Xuyên vào truyện người lớn giành trai với nam chínhTựa gốc: Ở tổng thụ văn đoạt vai chính côngTác giả: Từ CửuChuyển ngữ: Andrew PastelQT Convert: o0okanakao0o Số chương: 424 (tính cả pn)Thể loại: H văn, chủ thụ, xuyên nhanh, hệ thống, np, HEVăn án: Ảnh đế Đường Đường là nhân vật lót đường trong một quyển truyện tổng thụ. Kết cục trong truyện là bị một tên vai chính thích giả nhân giả nghĩa giẫm đạp để đi lên, thân bạn danh liệt, nhưng không ngờ, cốt truyện lại vỡ nát....Sau khi xuyên qua Đường ảnh đế bắt đầu cuộc sống mặt ngoài tỏ vẻ không muốn đâu, bên trong lại sung sướng kêu vang.…
☆Tác giả: Thanh Tuyên☆Lê Sân bị tiến vào hệ thống mau xuyên OL chấp hành nhiệm vụ chính là phá hư nguyên tác cốt truyện thông đồng nam xứng nam chủ Cũng chính là không có tiết tháo bạch bạch bạch cùng các loại play☆Editor: Salad Rau☆Bìa: Manh☆Tình trạng: Chưa hoàn💖💖💖Cảm ơn bạn Manh đã tặng mình cái bìa mới đẹp long lanh…
Cả đời Kỉ Tình có một chuyện hối hận. Đó chính là năm xưa đã nhận bốn cái đồ đệ. Đại đồ đệ lúc nhỏ tinh nghịch phá phách, sau khi lớn liền trở thành Ma quân một tay che trời. Nhị đồ đệ tuy không có tiền đồ bằng. Nhưng vừa xuống núi liền đã kiếm chỉ thập đại môn phái. Một lời không hợp liền diệt gia, diệt môn. Tôn xưng là Kiếm Ma. Tam đồ đệ tính tình ôn hòa, dịu dàng. Nhưng lại trở thành Ngọc công tử nổi danh thiên hạ, khiến bao thiếu niên, thiếu nữ vô tri vì đó điên cuồng. Mà tiểu đồ đệ, một thân y thuật cũng là xuất thần nhập hóa. Nhưng tính tình lại cổ quái, kỳ quặc, không thích cứu người, chỉ thích giết người. Danh xưng Tiếu Diện Quân. Có thể nói, một đời anh danh của Kỉ Tình cũng đều đã bị đám nghiệt đồ này làm mất sạch. 'Tuổi già sức yếu' còn bị gán cho danh xưng Ma sư. Cho nên, hôm nay Ma sư y đây liền sẽ xuống núi, đích thân đem đám nghiệt đồ này từng cái từng cái lôi trở về dạy bảo lại một trận. Thể loại : NP, tiên hiệp, sư đồ luyến. Thụ : Kỉ Tình. Công : 4 vị nghiệt đồ nào đó. Tác phẩm cũ đã hoàn : Sư Đệ, ngươi yêu nhầm người!**Truyện tự sáng tác, không hợp xin click back. Đừng nói lời cay đắng.…
- Viễn tưởng, ABO, cao H- NP, 1A x nO x nA x nB- Chiến thần vũ trụ, ra vũ trụ là war machine, lên tới giường là fuck machine. - Độ dài: 354 chương- Tác giả: Hải Hà- Editor: Sâu Thanh Lâu…
Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…