Capítulo 3
Capítulo 3
Observo las fotografías, colocadas sobre la chimenea. Aome sonriendo mientras abrazaba a Koga en día de su boda, mientras este la sujetaba fuertemente entre sus brazos, lucia esplendía con en su vestido blanco, y el tan apuesto con el esmoquin negro, a su derecha estaba el retrato cuando dio a luz a Rin, ella la sostenía en brazos, y Koga estaba sentada en la silla a su lado, fue tomada en el hospital, al igual que la foto de Shippo;
Era imposible la alegría que desprendía ese hombre cando los vio nacer.
El moreno estuvo presente en los dos partos jamás se separó de ella, Koga estuvo ahí cuando ellos aprendieron a caminar, estuvo ahí cuando se le cayó su primer diente, les enseño a andar en bicicleta, asistió al primer día de clases, durmió con ellos cuando tenían miedo.
Koga siempre estuvo ahí para ellos, para Aome. Jamás llego tarde o borracho, llamaba a cada rato preguntando por ella.
Ese hombre vivía por su mujer, por sus hijos, ese hombre murió por protegerla.
Aome nunca se perdonó, el no poder ayudarlo, cuando aquel mal viviente lo atravesó con un puñal, solo por querer robarle.
La tristeza la fue transformando en una mujer fría, pero ahora parecía que eso estaba cambiando, Aome estaba regresando a ser la misma.
Kaede, rogo a los cielos por que así sea, añoraba que pudiera encontrar un buen hombre que la ame, y cuide a sus hijos, que los trate como de su misma sangre.
Kaede deseaba que Aome tuviera un compañero, el tiempo no se detenía y estaban siendo crueles con ella, su hora llegaría en cualquier momento y no quería irse sin antes verla casada de nuevo. De esa forma podría morir en paz sabiendo que alguien la estaba cuidando.
Y la niña parecía reacia a la idea, cuando la mencionaba-"No necesito de un hombre, Kaede yo puedo cuidar bien de mis hijos..."- aquella fue su respuesta, se mostraba seria como si la simple idea le repugnara, pero ella no era tonta y sus años le otorgaron el título de sabia, podía leer los ojos de Aome, a la perfección aunque hiciera su mejor esfuerzo por ocultar, la soldad.
La Higurashi podía mentirse a sí misma, pero jamás la engañaría a ella.
Prendió un par de sahumerios y rezo a los kamis, para que el viaje les diera frutos de felicidad, alegría y paz. Kaede rezo para que ella esté bien -"Hay tanta gente mala en este mundo kami-sama ¿por qué justo tenías que llevártelo?"- y una lagrima rodo por su mejilla, Kaede nunca antes había cuestionado las decisiones de Dios, era un mujer de fe, y creía que las cosas pasaban por una razón, solo que tal vez, por esas cosas celestiales, el Señor se había equivocado.
Y sabía que era imposible que Koga apareciera, y es ahí cuando más se convencía de que le faltaba una figura paterna y conyugue en su vida. Si Dios no le daba una respuesta y si nada cambiaba entonces ella, esperaría un milagro. Un milagro que tal vez no estaba tan lejos de realizarse, solo que traería muchas desgracias.
...
La mañana llego y trajo consigo un aroma distinto, desconocido para todos, en la casa Higurashi se podía percibir el entusiasmo, el cambio que vendría estaba siendo bien aceptado. Aome fue la primera en estar de pie esa mañana, los nervios y las ansias no la dejaron dormir lo necesario, paso horas ando vueltas en la cama, imaginando todo los tesoros que podría encontrar en esta excavación, creo escenas en donde sus hijos la acompañaban y se divertían a su lado.
Solamente algo no estaba del todo bien, ella no podía sentirse plenamente feliz, algo faltaba...
Su alma y corazón aún estaban incompletos.
Dio un suspiro mirando a través del cristal, cuya vista daba al patio delantero de la casa, aquel mismo lugar donde su difunto esposo Koga solía jugar con los niños, siempre tomaba al pequeño Shippo entre sus brazos, corría con el alrededor del patio, reprimió el llanto por una melancólica sonrisa-""Si estuvieras aquí sería perfecto...""
Escucho pasos y risas provenientes de las escaleras, los niños se habían despertado-"¡Mamá ya estamos listos!"- gritaron ambos mostrando una brillante sonrisa.
-"Niños tranquilos, antes de marcharnos primero debemos desayunar, no quiero a mis ayudantes debiluchos"- ella respondió guiñando un ojo al final, mostrando una sonrisa divertida, seguidamente se escuchó un bufido en desacuerdo de parte de los niños
-"Ya escucharon a su madre niños, todos a la mesa el día será muy largo y deben estar llenos de energía" - dijo Kaede entando a la cocina y arrastrándolos al comedor, donde ya el desayuno hecho anteriormente por Aome estaba servido- "Camina sin regaños Shippo"- advirtió la nana.
Minutos después ya todos habían terminado el desayuno, Aome estaba hablando con sus mama por teléfono avisándole que se ausentaría un par de días, luego se despidió y termino de recoger las maletas al caro.
-"Colóquense el cinturón niños"- ella dijo observándolos por el espejo retrovisor, Kaede iba en el asiento del acompañante- "Por cierto su tío Bankotsu les envía esto"- saco los regalos que estaban guardado en la guantera.
-"¡Regalos!"- dijo Shippo con alegría, mientras destruía el envoltorio, ansioso de ver lo que se ocultaba en la caja-"no puede ser"- en su vos se notaba la dicha y el asombro.
-"¿Qué es Shippo?"- Aome pregunto curiosa, viendo una vez más por el espejo.
-"¡Es el último Ronin, mi colección está completa al fin!"
Se sorprendió sabia cuanto deseaba aquel pequeño muñeco coleccionable, e incluso ella misma fue incapaz de conseguírselo -"¿Los 47?"
-"Si, finalmente tengo a Oishi Kuranosuke..."- detallo cuidadosamente el muñeco, con una mirada brillante, se sentía tan feliz.
-"Me alegro mucho pequeño"- murmuro la anciana sonriendo -"¿Y a ti Rin que te ha dado?"
La pequeña se sonrojo, su regalo no era tan codiciado como el de su hermano, pero para ella tenía un valor semimetal e invaluable- "Ed Sheeran..."- salió tan bajo que si no hubieran estado tan cerca no la hubieran escuchado.
Incluso la misma Kaede sintió las lágrimas apoderarse de sus ojos, aquel nudo en la garganta sentía que quemaba, giro el rostro para ver a la azabache.
Aome solo sonrió, y extendió la mano hacia la pequeña de inmediato entendió lo que quería, le entrego al cd a su madre.
La melodía de la guitarra comenzó a llenar en ambiente.
Apretó la mandíbula sin quitar la vista de la carretera, Era una tortura, y al mismo tiempo era tan hermosa. Lo necesitaba y a la vez no quería oírla.
Rápidamente los recuerdos se hicieron presentes...
Estaba tan radiante allí en su vestido blanco, e incluso se podía decir que su sonrisa era de esas que nunca se ven, única, y claro Aome estaba unida al hombre que ama.
-"Eres la mujer más afortuna que he conocido"- dijo una de sus amigas de la universidad, mientras la abrazaba y sonreía a la recién casada.
La azabache sonrió y siguió saludando a los demás, recibiendo halagos y buenos deseos
-"Hermosa fiesta Señorita Higurashi, perdón señora Okami"- murmuro un hombre de avanzada edad, soltando una risa.
-"Gracias por venir señor Kuzo"- ella respondió y en su mano tenía una copa de champán
-"¿Dónde está el suertudo?"
-"No lo sé"- ella respondió pasando su vista por el salón, la música se detuvo y ella de inmediato supo a quién culpar.
Bankotsu estaba sobre el escenario con la banda, tomó el micrófono-"Y ahora tenemos un regalo muy especial para la novia..."- dijo mostrando una sonrisa, los invitados chillaron y aplaudieron- "Pero antes quiero felicitar a mi hermano Koga, ¡eres un bastardo con suerte cuida bien de Aome!"- le guiño un ojo y señalo con el dedo al novio.
Koga ingresaba con su guitarra en mano, luciendo relajado sin el saco, pero aun así estaba demasiado guapo, con los ojos azules tan brillantes y sonriendo.
Nuevamente la multitud enloqueció, cuando su guitarra comenzó a emitir una tranquila melodía, e incluso la banda que habían contratado parecía estar de su lado ya que de inmediato le siguieron, todos los presentes en el gran salón dejaron de hacer lo que sea que estaban haciendo, el novio comenzó a cantar.
Loving can hurt (el amor puede doler)
Loving can hurt sometimes (el amor puede doler a veces)
But it's the only thing that i know (pero es la única cosa que conozco)
Aome sonrió y se llevó una mano al pecho podía sentir el rápido latido de su corazón.
And when it gets hard (cuando es difícil)
You know it can get hard sometimes (sabes que es difícil a veces)
It is the only thing that makes us feel alive (pero es la única cosa que nos hace sentir vivos..)
Camino hacia ella, sin siquiera voltear a ver a alguien más, como si estuvieran solos.
We keep this love in photograph (guardamos nuestro amor en una fotografía)
We made these memories for ourselves (hacemos estos recuerdos para nosotros mismos)
Where our eyes are never closing (donde nuestros ojos nunca se cierran)
Hearts are never broken (nuestros corazones nunca se rompen)
And times are forever frozen still (el tiempo se congela para siempre, todavía)
So you can keep me inside the pocket. (Así puedes guardarme)
Of your ripped jeans (dentro del bolsillo de tus pantalones rotos)
Holding me closer till our eyes meet (teniéndome cerca hasta que nuestro ojos se encuentren)
You won't ever be alone (nunca estarás sola)
Wait for me to como home (espera a que llegue a casa)
Quedo frente a ella, sus miradas se perdieron, el seguía cantando
Loving can heal (el amor puede sanar)
Loving can mend your soul (el amor puede sanar tu alma)
And is the only thing that i know (pero es la única cosa que conozco)
I swear it will get easier (prometo que todo será más fácil)
Remember that with every piece of you (te recordare con cada parte de ti)
And it's the only thing we take with us when we die (es la única cosa que nos llevaremos al morir)
Acaricio su rostro con suavidad, mientras le sonreía, Aome se dejó llevar y las lágrimas ponto la cubrían
We keep this love in a photograph (guardaremos nuestro amor en una fotografía)
We make these memories for ourselves (hacemos estos recuerdos para nosotros mismo)
Where our eyes are never closing (en donde nuestros ojos nunca se cierran)
Our heart were never broken (nuestros corazones nunca se rompen)
And times forever frozen still (el tiempo se congela para siempre, todavía...)
Le dejo un pequeño beso en la cien.
Los invitados comenzaron aplaudir
So you can keep me inside the pocket (así puedes guardarme)
Of your ripped jeans (dentro del bolsillo de tus pantalones rotos)
Holding me closer till our eyes meet (teniéndome cerca hasta que nuestro ojos se encuentren)
You won't ever be alone (nunca estarás sola)
Borro todo rastro de las lágrimas con sus dedos
And if you hurt me (y si me lastimas)
Well, that's ok baby only words bleed Inside these pages (está bien cariño son solo palabras que disipan dentro de estas páginas)
you just hold me (solo abrázame)
And i won't ever let you go (yo nunca te dejare ir)
Wait for me to come home (espera que llegue a casa)
Wait for me to come home (espera que llegue a casa)
Wait for me to come home (espera a que llegue a casa)
Wait for me to come home (espera a que llegue a casa)
"Te amo"- Koga le susurro despacio
Oh, you can fit me (podrías ponerme)
Inside the necklace you got when you Were 16 (dentro del collar que usabas cuando tenías 16)
Next to your hearbreat (cerca del latido de tu corazón)
Where i should be (en donde debería estar)
Keep it Deep within your soul (mantenme dentro de tu alma)
And if you hurt me (y si me lastimas)
Well, that's ok baby only words bleed Inside these pages (tranquila cariño son solo palabras que disipan dentro de estas páginas)
your just hold me (solo abrázame)
And i won't ever let you go (Yo nunca te dejare ir)
When i'm away (cuando estés lejos)
I will remember how you kissed me (recordare como me besabas)
Under the lamppost back on 6th Street (debajo del poste de la calle 6ta)
Hearing you whisper through the pone (te escuchare susurrar por el teléfono)
Wait for me to come home (esperas a que llegue a casa)
(Ed Sheeran- Photograph)
Aome se aferró a Koga, con todas sus fuerzas, como si su vida dependiera de ello-"También te amo"- respondió finalmente sellando sus labios en un ansiado beso
-"¿Mi niña?"- la nana llamo preocupada.
La vos de Kaede la trajo a la realidad-"Pronto llegaremos..."- Aome respondió sin mirarla, era consciente de que las lágrimas estaban a punto de romper la barrera y no quería que la vieran llorar, apago el estéreo y le entrego el cd a la pequeña.
-"Es un lugar bastante lejos no crees Kaede..."-Shippo comento mirando por la ventana, las altas montañas se veían a lo lejos, el lugar a donde se dirigían- "Espero que haiga dulces... "- esto último lo dijo en tono preocupado.
Logrando que las mayores sonrieran.
-"Y si no, espero llevar los suficientes"- Aome dijo sonriéndole por el espejo.
- "Lo mismo digo mi niña..."
Volteo a ver a Kaede –"Me alegra que nos hayas acompañado nana"
-"Para mi es todo un placer, sabes que te quiero a ti como a una hija y a estos niños como si fueran mis propios nietos además si me quedaba ¿que se supone que aria en la casa sola? Me aburriría como una ostra"- soltó una risa tras decir esto ultimo
-"Algo me dice que estas semanas serán inolvidables"
-"¡Encontraremos tesoros y seremos millonarios!"- Rin chillo emocionado- "podre poner mi propio estudio de baile"
-"Pero para eso debes saber bailar"- el pequeño se burló sacándole la lengua.
-"Shippo Higurashi, no seas así con tu hermana"-regano la azabache, con el ceño fruncido-"discúlpate con ella"
Se encogió de hombros y dijo –"Está bien lo siento..."
-"Hm"- rin puso los ojos en blanco cuando nuevamente se burló de ella.
Horas más tarde, siendo alrededor de las 16hs finalmente llegaron a Kuruizawa, todo el equipo ya se encontraba allí, al igual que las herramientas que usaría, ya que fueron enviadas horas antes.
Continuara
https://youtu.be/V_ns9wCdPz0
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro