GSMS 536-540
Chuong 536
Chính văn ngày thứ hai vạn tự đổi mới xong, la hét vé tháng! !
------------------------
Cũng không nói , thấy được các huynh đệ - duy trì ! ! !
[Đô/đều] tiếp tục ba, ta cũng tái ngao hạ, ngày mai tiếp tục vạn tự, liều mạng! !
Các ngươi tất cả cũng hợp lại hạ ba! ! !
Đề cử phiếu cũng cũng không nhiều lắm, cái...này, cũng đừng cất giấu dịch trứ , [đô/đều] đầu hạ ba! ! !
Cùng nhau bắt tay, cùng sang huy hoàng giang sơn! ! !
. ( chưa xong còn tiếp, như dục biết hậu sự như thế nào, thỉnh ~. **m, chương và tiết càng nhiều, duy trì tác giả, duy trì chính bản đọc! )
----------oOo----------
Chuong 537
Chính văn ngũ ba bốn tiết trăng tàn loan đao
------------------------
Sáng mới vừa rồi còn(vẫn) [cùng/và] cá phát - khổng tước ...giống như vênh váo tự đắc - lúc. Hận trụi lủi - cái mông. Khả bị Vương Phục Bảo kháp trụ cổ na (nọ) một khắc. Đã như đấu bại hậu nếu bị tể - gà trống. Ủ rũ. Tim và mật câu hàn.
Kế hoạch của hắn rất đơn giản. Dùng mê dược khống chế được Vương Phục Bảo [cùng/và] Đậu Hồng Tuyến. Vương Phục Bảo mặc dù dũng mãnh nan địch. Hắn khước tin tưởng. Trúng thuốc mê - Vương Phục Bảo. Bản thân chỉ cần tái chuẩn bị mười mấy thủ hạ. Chế phục hắn dư dả.
Khả tràng diện biến hóa cực nhanh. Nhượng hắn mắt không rảnh cấp. Nhìn thấy Vương Phục Bảo ném đi cái bàn hậu. Sau đó Hà Trù bị thương. Thủ hạ lui ra phía sau. Sau đó bản thân liền rơi vào Vương Phục Bảo - trên tay.
Hồng Tuyến trên tay là nhất hoằng bảo kiếm. Điểm một cái giọt giọt lưu - đều là Hà Trù - huyết. Tại Vương Phục Bảo phát động - lúc. Đậu Hồng Tuyến chỉ làm một việc. Rút kiếm. Một kiếm đâm bị thương Hà Trù - chân.
Chẳng những Vương Phục Bảo [cùng/và] cá mãnh hổ giống nhau. Đậu Hồng Tuyến cũng cùng không có việc gì nhân giống nhau!
"Không có khả năng. Ta rõ ràng thấy các ngươi uống trà ." Tào Đán run giọng.
Vương Phục Bảo lạnh lùng nói: "Bất quá ta ho khan - lúc toàn phun ra." Hắn buông lỏng ra bàn tay to. Nhượng Tào Đán có thể thở. Hắn đã chưởng khống đại cục. Không sợ Tào Đán phi thiên đi tới.
Tào Đán ánh mắt dời về phía Đậu Hồng Tuyến. Sắc mặt âm tình bất định. Hắn cảo không hiểu kế hoạch của mình có cái gì vấn đề. Vì sao Hồng Tuyến cũng tốt - [cùng/và] không có việc gì nhân giống nhau.
Hồng Tuyến nhìn ra tâm tư của hắn. Nhẹ giọng nói: "Mới vừa rồi Vương Tướng quân nói Tôn An Tổ."
Hồng Tuyến thở dài nói: "Tôn An Tổ nhất định bị gian hạ dược. Lúc này mới bị quan phủ bắt được sát hại. Vương Tướng quân đột nhiên [cùng/và] ta nói. Đương nhiên nghĩ nói cho ta biết. Trà trung khả năng có chuyện. Đã như vầy. Ta như thế nào hội [quát/uống]? Mới vừa rồi Hồng Tụ che lấp - lúc. Ta đem trà [đô/đều] ngã xuống trong tay áo."
Tào Đán bừng tỉnh đại ngộ. Lúc này mới chú ý tới Đậu Hồng Tuyến ống tay áo có chút thấp dưới chân còn có thủy tí. Mới vừa rồi hắn chỉ lo đích xác ý. Nơi nào nghĩ vậy một ít chuyện. Càng không biết Vương Phục Bảo đã sớm nhắc nhở Đậu Hồng Tuyến. Bản thân khước hoàn toàn không biết. Nhược thuyết đấu tranh nội bộ. Hắn có lẽ so sánh Vương Phục Bảo thắng. Nhưng là những ... này kinh nghiệm. Hắn cho dù viễn không kịp Vương Phục Bảo [cùng/và] Hồng Tuyến
"Ngươi như thế nào hội hoài nghi ta?" Tào Đán nghiêm nghị nói.
"Bởi vì ta căn bản không tin ngươi là cái loại...này tẫn thích hiềm khích lúc trước - nhân." Vương Phục Bảo đơn giản sáng tỏ đạo.
Hồng Tuyến cầm trong tay bảo kiếm. Tiến lên một bước nói: "Cậu ngươi vì sao phải hại ta?"
Tào Đán cười khan nói: "Hồng Tuyến. Ta... Không phải muốn hại ngươi. Ta chỉ không muốn ngươi nhúng tay chuyện này."
Hồng Tuyến trường kiếm chỉ phía xa."Ngươi vì sao phải hại cha?"
Tào Đán quá sợ hãi nói: "Ngươi cứ nói cái gì? Ta vì sao phải hại Trường Nhạc Vương? Trường Nhạc Vương không phải đi Dịch Thủy sao?"
Vương Phục Bảo tâm tư như điện. Đã nhìn phía Hà Trù."Hà Trù. Những ... này chắc là ngươi xui khiến?"
Tào Đán mặc dù còn có hơn mười cá thủ hạ đã biết Vương Phục Bảo uy danh viễn chấn. Không dám xuất thủ. Thấy Vương Phục Bảo đổi chiều gió. Cuống quít nói: "Không sai. Vương Tướng quân. Chính là hắn xui khiến ta hạ độc hại ngươi. Kỳ thật ta ở dưới bất quá là mê dược đã nghĩ đánh vương [tướng/đem] vài cái mà thôi. Đương nhiên là nhẹ nhàng - đánh vài cái lấy tiết đáng kể u oán. Ta nghĩ Vương Tướng quân đại nhân bất kể tiểu nhân qua khẳng định sẽ không [cùng/và] ta không chấp nhặt."
Vương Phục Bảo hừ lạnh một tiếng. Thấy Tào Đán thuyết đích thực thiệt giả giả. Biết nếu là rơi vào Tào Đán địa trên tay. Há chỉ nhẹ nhàng đánh vài cái. Nói không chừng đầu khớp xương [đô/đều] hắn hủy đi. Nhưng Tào Đán thuyết - không sai. Hắn đích xác không nên hại Trường Nhạc Vương. Dù sao Trường Nhạc Vương là Tào Đán - hậu trường. Nếu là ngã Tào Đán nửa phần chỗ tốt cũng không có.
Hà Trù trúng kiếm ngã xuống đất. Do thủy chí chung. Hừ cũng không hừ. Nhìn thấy Tào Đán kinh hoàng - bộ dáng thản nhiên nói: "Tào đại nhân. Ngươi cứ nói muốn chết Vương Phục Bảo ta liền giúp ngươi hạ độc. Đến bây giờ. Ngươi đem tất cả tội trách đổ lên trên người của ta ta cũng không thể nói gì hơn. Nhưng ngươi cho là. Lấy vương bảo thủ đoạn chi lạt bị giết ta hậu. Ngươi có thể chạy thoát tánh mạng?"
Tào Đán lại lần nữa do dự. Chuyện này [cùng/và] hắn đương - thiết tưởng hoàn toàn vi. Kiến đức quay lại Nhạc Thọ hậu. Liền hung hăng - răn dạy hắn dừng lại. Tào Đán không dám kỵ hận kiến đức khước đem nhất khang oán độc toán ở tại Vương Phục Bảo trên người. Chỉ có một ngày có thể hung hăng - tấu Vương Phục Bảo dừng lại. Hoặc là giết hắn. Cũng là vô phương! Vương Phục Bảo từ lê | trở về. Trường Nhạc Vương đi Dịch Thủy thân chinh. Tào Đán - đến tin tức kia hậu. Trong lòng đại hỉ.
Tin tức là Hà Trù truyền cho Tào Đán địa.
Tào Đán tuy là Đậu Kiến Đức - đại cữu ca. Khả tại Hà Bắc trong quân. Kỳ thật danh dự cực thối. Đậu Kiến Đức giữ sự trong sạch hảo không tham xu. Khước tham tài háo sắc. Vừa vui tranh công. Một lời không hợp. Liền trượng địa vị vung tay. Tất cả mọi người đối hắn có chút yếm ác trừ...ra tìm nơi nương tựa - tùy thần Hà Trù.
Hà Trù mặc dù [cùng/và] Tào Đán biết không lâu. Nhưng thật có thể nói là bạch đầu như tân. Khuynh cái như cũ. Nghe nói Tào Đán muốn thu thập Vương Phục Bảo. Hắn đảo đệ nhất cá vi Tào Đán bày mưu tính kế. Hắn biết Tào Đán - tâm ý. Vì vậy khuyên hắn lúc này hạ thủ. Mà hắn hạ mê dược hậu. Con cọp [đô/đều] tróc - trụ không chỉ nói tróc [một cái/một người] Vương Phục Bảo. Tào Đán tim đập thình thịch. Nhiệt huyết dâng lên. Nơi nào lo lắng đến rất nhiều. Bình lần đầu tiên quyết định thật nhanh lai cầm Vương Phục Bảo. Nơi nào nghĩ đến con cọp không có bắt được. Ngược lại đem bản thân đưa vào hổ khẩu trung.
Khả Vương Phục Bảo dũng quan tam quân. Không trung mê dược. Tái mượn Tào Đán cá chậu nước rửa mặt làm - lá gan. Cũng không dám hạ thủ.
Cẩu khẩn cấp cắn người. Con cọp . Cần phải ăn thịt người! Hắn tốt - gia tài. Nghĩ như thế nào muốn chết?
Vương Phục Bảo đột nhiên nói: "Tào đại nhân. Chỉ cần ngươi đem Hà Trù giao cho ta xử lý. Chuyện này liền như vậy coi như hết."
Tào Đán vi ngạc. Thoáng qua đại hỉ."Hảo. Này phản cốt tử. Tùy tiện Vương Tướng quân xử lý." Hắn xoay người muốn đi. Trong lòng ý. Nghĩ Vương Phục Bảo không dám nã hắn như thế nào
Không nghĩ tới mới đi một bước. ; điểm đụng Vương Phục Bảo địa trên người. Tào Đán hãi vừa nhảy. Liên tục rút lui."Vương Tướng quân. Ngươi phải như thế nào?"
"Tào đại nhân chẳng lẽ liền này đi?" Vương Phục Bảo lạnh lùng đạo.
Tào Đán sắc mặt xanh mét."Ngươi còn muốn như thế nào? Lưu lại ta - một tay?"
"Na (nọ) đảo không cần. Chích thỉnh Tào đại nhân uống chén trà. Sau đó còn lại - do Hồng Tuyến xử trí.
" Vương Phục Bảo trầm giọng nói.
Tào Đán do dự. Một bên có cá hộ vệ giận dữ nói: "Vương Phục Bảo. Cho ngươi cái mũi lên mặt. Chớ để tiến thêm thước. Ngươi cho là..." Hắn lời còn chưa dứt. Chỉ thấy được [một cái/một người] bát đại - nắm tay bay tới. Kêu thảm một tiếng. Lăng không bay đi ra ngoài. Đụng vào thượng. Mềm nhũn - rồi ngã xuống lai hậu. Mũi nhuyễn ngã ngã - tủng trứ. Trực tiếp ngất đi.
Mọi người mới muốn động thủ. Lại bị bị hoảng sợ câm như hến. Thanh âm cũng không dám nói đại.
Vương Phục Bảo thu hồi nắm tay. Lạnh lùng - nhìn Tào Đán. Tào Đán nhìn Đậu Hồng Tuyến liếc mắt ai thanh nói: "Hồng Tuyến. Ngươi cần phải chiếu cố ta."
Hồng Tuyến gật đầu. Tào Đán tâm nhất hoành. Nã qua bình trà rót một chén trà uống xong đi. Một lát sau thiên địa chuyển. Đã té xuống. Vương Phục Bảo nhượng Hồng Tuyến dẫn người. [Tướng/đem] Tào Đán [cùng/và] thủ hạ nhốt tại một gian sài phòng trung. Hồng Tuyến biết vương phục' ổn thỏa hành sự. Tất cả làm theo. Vương Phục Bảo ép hỏi Hà Trù nói: "Rốt cuộc là ai sai sử ngươi hại ta [cùng/và] Hồng Tuyến?"
"Tào Đán." Hà Trù thản nhiên nói.
Vương Phục Bảo đột nhiên cười duỗi ra tay. Đã bài chặt đứt Hà Trù - một cây ngón tay.
Hà Trù kêu lên một tiếng đau đớn.
- bạch. Tay đứt ruột xót. Vương Phục Bảo đương nhiên biết na chủng bức cung phương pháp. Người ta nói lời nói thật!
"Ai sai sử ngươi hại ta [cùng/và] Hồng Tuyến?" Vương phục' lại hỏi một câu.
"Tào Đán..." Hà Trù cắn răng đạo.
Vương Phục Bảo đưa tay. Lại lần nữa ách đoạn hắn một cây ngón tay. Hà Trù cái trán giọt mồ hôi chảy xuống môi xuất huyết nhưng lại không cầu nhiêu. Hồng Tuyến đã chạy tới vấn."Vương Tướng quân. Hắn không nhận tội sao?"
"Hắn không nhận tội ta cũng biết." Vương Phục Bảo chậm rãi khởi hành."Hà |. Ngươi một mực biểu hiện - không phải cá xương cứng. Nhưng ngươi thời khắc này đặc biệt - trấn. Tử cắn Tào Đán cũng không sửa miệng. Này nhiên nói ngươi còn có bí mật?"
Hà Trù trong mắt hiện lên kỳ dị vẻ. Không nghĩ tới Vương Phục Bảo thông minh như vậy
Vương Phục Bảo duỗi ra tay. Đập vào Hà Trù cái ót thượng. Hà Trù trước mắt biến thành màu đen. Hai mắt trắng dã. Đã ngất đi. Sắc mặt biến - ngưng trọng. Vương Phục Bảo nghiêm nghị: "Hồng Tuyến. Trước mắt chúng ta... Có cá thật lớn - nguy cơ. Tào Đán có lẽ không có hại Trường Nhạc Vương địa' tư. Nhưng là Hà Trù nhất định là có. Hắn nhất giới quan văn trên tay sớm chuẩn bị dược còn dám cổ động Tào Đán hại chúng ta. Này hành động. Nhược vô hậu trường rất khó tin tưởng."
Hồng Tuyến nghe - tâm kinh nhục khiêu."Hậu trường là?"
"Có lẽ là Bùi Củ..." Vương Phục Bảo thở dài nói: "Khả vô luận như thế nào ta cũng không có thời gian đi hỏi. Ta muốn đi thông tri Trường Nhạc nhượng hắn cẩn thận Trường Nhạc Vương võ công kỳ thật rất mạnh. Nếu là một chọi một Bùi Củ không thấy nại hắn. Nhưng minh thương dịch đóa. Ám tiến nan phòng. Ta nhất định phải nói cho hắn điểm đáng ngờ. Ta lập tức rồi chạy. Chuyện nơi đây tình. Liền cho ngươi xử lý. Ngươi lập tức đi tìm Tề Thiện Hành Lăng Kính Tống Chính Bản thương nghị đối sách. Ứng đối nguy cơ. Ba người này. Cần phải sẽ không phản bội Trường Nhạc Vương. Còn như Tào Đán Hà Trù. Tạm thời áp khởi lai. Không làm cho hắn đảo loạn đại có thể."
Vương Phục Bảo mỉm cười."Từ sĩ tín [cùng/và] ta trở mặt. Ngươi đã không có gọi Vương thúc thúc ."
Hồng Tuyến đỏ mặt."Vương thúc thúc. Ta biết ở trong lòng của ngươi. Chúng ta [đô/đều] [cùng/và] ngươi hài tử giống nhau. Chúng ta nếu có sai lầm. Chỉ cần có thể sửa. Ngươi nhất định khẳng tha thứ."
Vương Phục Bảo tuy là tiếu. Khả trong mắt khước có thu dạ địa ưu. Gật đầu nói: "Tốt. Ta đi. Hồng Tuyến... Ngươi bảo trọng."
Hồng Tuyến có thể nói tự liền biết Vương Phục Bảo. Thấy hắn trầm ổn dầy cộm nặng nề chiến trường thượng quả cảm quyết đoán. Tuyệt không ướt át bẩn thỉu. Như thế lưu luyến chia tay địa thần sắc nàng rất ít nhìn thấy. Trong lòng không biết vì sao. Có không rõ ý.
"Vương thúc thúc. Ngươi bảo trọng."
Vương Phục Bảo gật đầu. Đã lớn đi ra khỏi phủ đệ. Tìm lưỡng con khoái mã. Nhanh như điện chớp - hướng tây bắc bước đi.
Dịch Thủy cách nơi này cũng pha một ít khoảng cách. Đêm dài từ từ. Hắn giác -. Thiên minh trước. Chạy tới Dịch Thủy. Còn không sẽ có quá lớn địa đề.
Hắn nhất tâm chạy đi. Nhưng không có chú ý. Nhất chích bồ câu đưa tin từ phía sau hắn bay lên. Tại Thiên không quanh quẩn hai cái. Sau đó từ hắn đỉnh đầu bay qua. Hòa trộn vào hắc ám chi.
Bồ câu đưa tin - phương hướng. Đang cùng hắn tiến lên địa phương hướng giống nhau.
Vương Phục Bảo không có lưu ý không trung - phi điểu. Chỉ là thúc mã đi trước. Tư tự như thoát cương - ngựa hoang. Hắn khi đó. Nghĩ tới rất nhiều rất nhiều. Tật phong như đao lãnh ý tận xương. Vương Phục Bảo một hơi vọt ra hơn mười dặm. Qua thất lý tỉnh - lúc lại nhẫn không - bồi hồi chỉ chốc lát. Nơi này đúng là bọn họ đại thắng tiết thế hùng - địa phương. Cười thầm bản thân có chút già rồi. Nếu không như thế nào sẽ có như thế địa thương cảm vẻ u sầu? Phấn chấn tinh thần. Thúc mã đi vội. Phía trước cách đó không xa. Có chỗ hổ sơn. Cũng không cao lớn. Qua hậu. Tiếp qua cao dương. Đạp từ thủy, Dịch Thủy cũng rất có thể.
Vương Phục Bảo quan tâm kiến đức an nguy. Thúc mã đi vội. Đi ngang qua hổ sơn sơn giác - lúc. Chỉ thấy được ven đường lâm mộc dày đặc. Như quỷ ảnh phiêu linh. Gió lạnh nhất. Trăng tàn trong mây. Vương Phục Bảo trong lòng bỗng dưng có cảnh giác hiện ra.
Hắn trong tiếng quát khẽ. Đã bay khỏi yên ngựa rút đao nơi tay.
Cánh rừng chỗ cao. Nhất đạo cự ảnh đánh tới. Tật phong nổi lên. Vương Phục Bảo sớm - ly an. Cự ảnh cơ hồ sát bên cạnh hắn mà qua. [Tướng/đem] chính bôn ba - tuấn mã. Sống sờ sờ - đinh ở trên mặt đất.
Cự ảnh rõ ràng là căn thật lớn gậy trúc!
Máu tươi phun tát. Mã nhi lưng tứ chi co rúm hạ dĩ nhiên bị mất mạng. Vương Phục Bảo một thân mồ hôi lạnh. Rơi trên mặt đất. Nghiên liếc ám khí kéo tới - phương hướng. Lòng vẫn còn sợ hãi.
Rồi đột nhiên gian hét lớn một tiếng. Phục bảo hướng tả đánh tới. Nhất đao chém ra. Trường đao Trảm Phong. Nhất đao trảm không. Vương Phục Bảo trong lòng vi kinh. Khả lập tức phát hiện Hậu Kim nhận lạt phong. Thân hình khẩn cấp nữu hướng một bên đóa đi. Cùng với một tiếng kêu rên. Đầu vai máu tươi tiêu ra. Vương Phục Bảo sảo nghiêng người khu. Trở tay xuất đao. Chém liên tục ba đao.
Đẳng ba đao qua đi. Vương Phục Bảo đã lui đến một viên ôm hết - đại thụ hạ. Ánh mắt lạnh lùng. Hắn trên vai mặc dù bị một kiếm. Nhưng cũng không nhìn. Mới vừa rồi phán đoán sai lầm nhất đao chém qua đi. [Một cái/một người] trong lúc bên cạnh hắn - nhân. Nhân cơ hội đâm hắn một kiếm. Nhược hắn phản ứng kỳ khoái. Nói không chừng đã bị đâm trúng chỗ hiểm.
Khả na (nọ) tiếng vang rõ ràng là bản thân xuất đao địa địa phương. Đánh lén - nhân. Như thế nào hội chạy tới phía sau? Vương Phục Bảo mắt lộ ra trầm ngâm cũng gặp nguy không loạn.
Đánh lén người nọ rốt cục xuất hiện. Tại hắn trước người ngoài...trượng. Trường kiếm rủ xuống. Mũi kiếm mang huyết.
Máu tươi một giọt giọt chảy xuôi. Bảo kiếm hoằng lượng. Chiếu không tới người nọ - mặt.
Người nọ mỉm cười nói: "Đều nói lưu hắc | Tô Định Phương mặc dù dũng. Khả Vương Phục Bảo mới là Đậu Kiến Đức thủ hạ đệ nhất cao thủ. Dũng quan tam quân. Hôm nay vừa thấy cũng danh bất hư truyền."
Người nọ thanh âm ám ách. Trường sam bay nhẹ nhàng. Rừng rậm trung có cổ phiêu dật khí. Chỉ là hé ra mặt tại Nguyệt Ảnh bao phủ hạ hiển có chút dị. Vương Phục Bảo trong lòng có cổ hàn ý. Cảm trước mắt người là trước nay chưa có đại địch lần này lai. Hiển nhiên muốn giết bản thân. Càng nhiều địa phố nảy lên trong lòng người này đối với chính mình - hành tung nhược chỉ chưởng. Na (nọ) Đậu Hồng Tuyến Đậu Kiến Đức na (nọ) mặt tình huống canh là không ổn. Liếm liếm khô nứt ra địa môi vương bảo sáp thanh nói: "Ngươi là ai?"
Người nọ mỉm cười nói: "Ta là ai rất trọng yếu?"
"Ngươi là thiên nhai?" Vương Phục Bảo đột nhiên nhớ ra một chuyện. Thất thanh đạo.
Người nọ trầm mặc rất lâu mới nói: "Không sai. Thiên nhai chính là ta!"
Vương Phục Bảo ánh mắt đảo qua. Mỗi ngày nhai song chưởng hoàn hảo. Trong lòng kinh nghi bất định. Nhược La Sĩ Tín Tiêu Bố Y nói là chân. Na (nọ) thiên nhai nhất định Bùi Củ. Bùi Củ cũng đã cụt tay. Bùi Củ hiện tại ứng tại Dịch Thủy. Như thế nào hội trước tiên chặn lại cho hắn? Nhiên như thế. Trước mắt người này đương không phải phù bình cư! Khả nếu không phải phù bình cư. Người này vì sao phải giả mạo phù bình cư. Hắn ý muốn như thế nào?
Khả người này vô luận có phải là ... hay không phù bình cư. Hiển mà thấy. Hắn đều là võ công cực kỳ cao minh hạng người. Người này rốt cuộc là ai?
"Ngươi muốn làm gì?" Vương Phục Bảo tâm tư bay lộn.
Người nọ cười nói: "Vương Phục Bảo. Ngươi như vậy người thông minh. Như thế nào hội hỏi cái này sao ngu xuẩn địa vấn đề?"
"Ta xem không ra nơi nào ngu xuẩn." Vương Phục Bảo khôi phục tĩnh táo.
"Hiện tại ngươi trước mặt có hai con đường." Người nọ thanh đạo.
Vương Phục Bảo ki' nói: "Điều đương nhiên là tử lộ ?"
Người nọ vỗ tay cười to."Vương Tướng quân thật sự thông minh."
Vương Phục Bảo đột nhiên lòng nghi ngờ nổi lên. Bắt đầu hắn chỉ cảm thấy - người nọ là thiên nhai. Khó tránh khỏi tâm rất sợ phố. Khả nói chuyện vài câu. Phát hiện người này thanh âm cố ý đè thấp. Người này này
. Chẳng lẽ là người quen?
Phải biết rằng Vương Phục Bảo thân kinh bách chiến. Cả đời đều ở mủi đao chạy về thủ đô tẩu. Nhìn như thô man. Nhưng là tâm tế như phát. Chỉ muốn biết càng nhiều. Suy nghĩ trứ đường lui. Vương Phục Bảo trầm giọng nói: "Na (nọ) mặt khác một cái lộ ni?"
"Lui về." Người nọ tiếc hận nói: "Vương bảo. Ngươi là cá hán tử. Ta không muốn giết ngươi."
Vương Phục Bảo cười lạnh nói: "Ta hiện tại không biết ngươi là ai. Nhưng đã biết ngươi cùng ai một người nhi."
Người nọ trường kiếm run lên. Giọt tối hậu một giọt máu tươi. Lắc đầu nói: "Kỳ thật..." Hắn lời còn chưa dứt. Rồi đột nhiên tiến lên. Cổ tay rung lên. Trường kiếm huyễn ra tam điểm Hàn Tinh. Phân ba đường đâm tới.
Người này dưới chân hành vân lưu thủy. Trường kiếm sử xuất. Khoái không thể nói.
Vương Phục Bảo gào to trong tiếng liền phách sổ đao. Hắn đơn đao không đở trường kiếm. Cũng trực tiếp hướng đối thủ cổ bổ tới. Như thế đấu pháp. Lưỡng bại câu thương. Người nọ trong lòng vi kinh. Hắn một kiếm có thể thứ Vương Phục Bảo cá thấu tâm lạnh. Khả khó bảo toàn không cho Vương Phục Bảo gần chết một kích chém đầu óc. Mủi chân một điểm. Tại thối lui trước đã liền thứ Vương Phục Bảo tam kiếm. Khả tam kiếm cũng lướt qua triếp chỉ. Trước mắt nhất đạo ánh đao lóe sáng. Tật phong cát mặt.
Trên mặt nhất đạo vết máu phiếm xuất. Lạt tác yêu thương. Người nọ trong lòng thất kinh. Đạo Vương Phục Bảo tuyệt không phải giỏi về hạng người. Mới vừa rồi nếu là đóa địa hơi chậm. Nói không chừng đã [cùng/và] Vương Phục Bảo đồng quy vu tận. Đãi tái công. Vương Phục Bảo cũng không chịu ham chiến. Mủi chân một điểm. Đã hướng Bắc Phương bay vút đi.
Mới được mấy trượng. Rồi đột nhiên gian trong rừng khô chi bay lên. Một cây trường thương phi thứ mà đến. Lực đạo dũng mãnh. Nghe rợn cả người.
Vương Phục Bảo cả kinh. Cũng không loạn. Đưa tay tìm tòi cầm trường thương. Đơn đao thuận thương can lột bỏ. Hàn ý dày đặc.
Sử thương người nọ vi run sợ. Khí thương nhất cổn. Đã đến Vương Phục Bảo dưới chân. Lăn lộn trong. Đã trừu đơn đao nơi tay. Khẩn cấp tước Vương Phục Bảo hai chân người nọ thân thủ lung lay rõ ràng cũng là thiện chiến người. Cầm trong tay trường kiếm người dĩ nhiên chạy tới một kiếm kính thứ Vương Phục Bảo sau lưng.
Vương Phục Bảo hai mặt đối địch. Tiếng rống giận dử trung. Đoạt đích xác trường thương đã bôn lôi ...giống như về phía sau đâm tới. Thân hình mở ra. Cao cao nhảy lên. Hiện lên tước chân - song đao. Dùng sức nắm bên người đại thụ - khô chi. Phiên thân mà lên. Tái dùng một lát lực. Từ trên cây nhưng lại hướng mặt khác một viên đại thụ thượng nhảy tới hắn không muốn ham chiến chỉ nghĩ đào tẩu. Tìm được Đậu Kiến Đức hậu nói nữa mặt khác.
Cầm trong tay trường kiếm người ánh mắt rùng mình. Lắc mình tránh thoát trường thương. Trở tay một trảo. Từ chỗ tối trảo ra trương trường cung. Đã rút...ra đem loan đao khoát lên cung thượng.
Nguyệt tàn như đao đao trăng rằm.
Nguyệt tại trung thiên. Loan đao tại.
Người nọ trường cung đáp thượng loan đao cũng ngưng mà không lạnh vọng giữa không trung Vương Phục Bảo cái...kia thân ảnh. Hai tròng mắt trung lộ ra lãnh khốc ý. Vương Phục Bảo mới chịu đáp nhánh cây. Rồi đột nhiên gian trên cây một tiếng gào to. Trường thương đâm tới.
Nguyên lai phục kích - còn có đệ tam cao thủ!
Vương Phục Bảo cả kinh. Một viên' đã trầm xuống. Người khác trên không trung. Chỗ mượn lực trường thương lạnh thấu xương. Chút nào không sai vu mới vừa rồi sử thương người nọ.
Thân hình khẩn cấp nữu. Giữa không trung vi trệ. Vương Phục Bảo tránh thoát trường thương. Đưa tay tìm tòi mới chịu trảo thương mượn lực. Không nghĩ tới trường thương khí thế như sấm như tia chớp người nọ nhất thứ hãy thu. Nhưng lại nhượng Vương Phục Bảo bắt cá không.
Vương Phục Bảo không thể nào mượn lực một lòng cùng với thân thể trầm xuống. Lúc này chỉ nghe đến thân, tiếng xé gió thê lương.
Quay đầu vọng quá khứ nhưng lại nhất Minh Nguyệt hướng hắn chém tới!
Minh Nguyệt phiếm hàn. Đột nhiên tới. Vương Phục Bảo trong lòng mờ mịt. Muốn tránh cũng không được. Chỉ là hết sức ngắt một cái. Quát to một tiếng. Đã bị Minh Nguyệt trảm trung sống lưng. Phá hung mà ra.
Máu tươi một chùm. Nhiễm đỏ địa thê lương.
Vương Phục Bảo bị thương rất nặng. Khả na (nọ) một khắc cũng không có kinh hoảng. Chỉ ở nghĩ. Bản thân rất nhanh sẽ thấy những...này chết vì tai nạn - huynh đệ .
Na (nọ) Minh Nguyệt xuyên thấu qua hắn địa thân hình. Mang theo máu tươi thảm thiết - bay ra."Đoạt" - thanh. Đinh tại phía trước - trên cây. Chiến run rẩy. Trứ nguyệt quang giống nhau địa hàn. Thiên thượng Minh Nguyệt như câu. Đánh lén Vương Phục Bảo - cái...kia Minh Nguyệt. Cũng khoát lên dây cung thượng - na (nọ) đem loan đao!
Vương Phục Bảo rơi xuống đất. Lung lay trụy. Khớp hàm trung khước bính ra vài ngươi là... La..." Hắn nói xong câu đó hậu. Sẽ ngửa mặt lên trời rồi ngã xuống đi. Trên cây người nọ phiêu nhiên hạ. Vóc người khôi ngô. Thần sắc nhanh nhẹn dũng mãnh. Nhất thương trạc hướng về phía Vương Phục Bảo.
Hắn na (nọ) nhất thương hận ý cực nùng. Phục bảo mặc dù mắt thấy muốn chết. Nhưng hắn vẫn không chịu buông tha.
Bắn ra loan đao người nọ đột nhiên kêu to thanh."Vạn bị. Cẩn thận!"
Trường thương vào Vương Phục Bảo - tiểu phúc. Khả Vương Phục Bảo tần tử lúc. Kinh thiên địa địa một tiếng rống trường đao trong tay thiểm điện bay ra.
Vạn bị cũng tê rống một tiếng. Sẽ né tránh. Đáng kinh ngạc hoảng sợ trong. Quên rút lui thương. Trường thương thiết chú ...giống như bất động. Vương Phục Bảo tối hậu nhất đao. lại kích phát rồi tối hậu - tiềm năng. Cực lệ cực mãnh liệt. Thanh đến đao đến. Thanh âm kích động giữa không trung. Đơn đao đã khảm thấu vạn bị - trong ngực!
Xa xa có nhân một tiếng hô."Vạn bị." Thanh âm thê giống như đói sắp chết - tru lên. Người nọ phi phác lại đây. Thương can quét tới. Trì cung người nọ cũng không tiến lên. Chỉ là gọi."Vạn thuật. Cẩn thận!"
Khả xông lên người nọ thế nhược điên. Nhất thương can quét Vương Phục Bảo.
Vương Phục Bảo phi đao ra - lúc. Dĩ nhiên bị mất mạng. Bay đến giữa không trung. Té ngã trên đất. Lăn lưỡng cổn. Không có...nữa động tĩnh. Chỉ là hai tròng mắt trợn tròn. Nhiên chết không nhắm mắt.
Phác bắt đầu người nọ cũng nhất ôm lấy trung đao người nọ. Máu tươi nhiễm một thân. Cũng không đi trông nom. Khóc nhiên nói: "Vạn bị. Ngươi không thể chết được!"
Khả na (nọ) đao. Là Vương Phục Bảo tử giận dữ một kích. Trước ngực chém ra phía sau lưng. Có thể nào bất tử?
Vạn bị hai tròng mắt tan rả. Đứt quãng nói: "..."
"Cha địa cừu chúng ta hội báo!" Vạn thuật liên tục gật đầu. Vạn bị lúc này mới khóe miệng lộ ra ti cười thảm. Đầu nhất oai. Dĩ nhiên bị mất mạng.
Vạn thuật gào khóc. Thiên địa động dung.
Vương Phục Bảo coi như bất tử. Hơn phân nửa cũng không rõ. Vì sao hai người này đối với chính mình giống như này thâm cừu đại hận?
Bắn ra loan đao người chậm rãi đi tới. Nhìn địa thượng - Vương Phục Bảo. Sờ soạng hạ bản thân địa mặt. Tá cải trang. Nhưng trên mặt ẩn có vết máu. Mới vừa rồi na (nọ) nhất cũng là cực hiểm.
Thở dài nói: "Vạn thuật. Thệ giả đã qua đời nén bi thương thuận biến."
Vạn thuật rốt cục miễn cưỡng ngẩng đầu. Lệ đầy mặt nói: "Tổng quản vạn bị sắp chết còn không quên báo thù... Ngươi..."
"Ngươi yên tâm. Ta đáp ứng chuyện của các ngươi. Nhất định sẽ cho các ngươi làm được. Ta nếu thề cấp cho Tiết Tướng quân báo thù. Đương toàn lực ứng phó! Vương Phục Bảo là đệ nhất cá. Đậu Kiến Đức rất nhanh sẽ trở thành người thứ hai!"
Nguyệt quang thấu lạc cánh rừng. Rơi vào người nọ địa sườn trên mặt. Như ở đó nhân trên mặt đôi thượng một tầng băng tiết. Người nọ hai tròng mắt giống như ưng chi mắt. Kiệt ngạo bất tuân. Rõ ràng nhất định U Châu tổng quản. La Nghệ!
----------oOo----------
Chuong 538
Chính văn ngũ ba năm tiết đại quyết đấu
------------------------
La Nghệ sắc mặt bổn âm trầm bị Vương Phục Bảo nhất đao thương mặt. Tuy là thương thế không nặng canh hiển dữ tợn.
Dưới ánh trăng. Nhìn vương phục' - thi thể. La Nghệ kỳ thật cũng âm thầm tâm.
Kiến đức thủ hạ tam [tướng/đem]. Vương Phục Bảo đương vi đệ nhất. Hắn lần này [cùng/và] tiết vạn thuật tiết vạn bị đi ra. Vừa lúc ngăn cản Vương Phục Bảo. Vốn tưởng rằng bằng vào ba người chi lực. Đập chết Vương Phục Bảo không thành vấn đề. Phải biết rằng thế áng hùng văn võ song toàn. Hạ bốn người nhi tử. Cũng võ nghệ xuất chúng. Uy chấn thiên quân. La Nghệ bản thân canh là lập tức bước xuống võ công siêu quần. Hắn không tin hợp ba người chi lực. Giết không được Vương Phục Bảo!
Thế hùng tử hậu. Tiết Vạn Quân tiết vạn triệt tiết vạn thuật tiết vạn bị [đô/đều] quy về La Nghệ - dưới trướng. Dù sao tương đối mà nói. Tứ tử đều là xuất thân [tướng/đem] | thế gia. Khinh thường đạo phỉ. Vô luận như thế nào cũng sẽ không [cùng/và] đạo phỉ làm bạn. Tứ huynh đệ đầu nhập vào La Nghệ. Nhiên nhượng hắn mừng rỡ như điên. Thực lực tăng nhiều. Phải biết rằng thiên quân dễ -. Một tướng khó cầu. La Nghệ tọa trấn U Châu. Mèo khen mèo dài đuôi. Khả thủ hạ có thể xử dụng - nhân tài cũng không toán đa. Nếu bàn về thực lực. Hắn [cùng/và] lưu võ phảng phất. Đột nhiên - tứ [tướng/đem]. Đương nhiên hùng tâm tráng chí.
Bất quá Tứ huynh đệ đầu phục La Nghệ. Khước có cá cầu. Đó chính là muốn La Nghệ trợ giúp báo thù.
Năm đó tiết thế hùng loạn quân trong bị trọng thương. Thảm bại mà về. Giác - có hổ thẹn Dương Nghiễm. Buồn bực vài ngày sau. Một mạng tây quy. Tứ huynh đệ nhất khang oán hận. Tự nhiên [đô/đều] chuyển qua kiến đức trên người. Mà năm đó đánh một trận. Đậu Kiến Đức Vương Phục Bảo là là chủ lực. Tứ huynh đệ canh là cho rằng hai người này đáng chết.
La Nghệ vi cầu thu phục Tiết thị Tứ huynh đệ. Này đây thuần nhất đáp ứng. Lần này đánh. Canh này đây báo thù vì danh.
Vương hai người. Năm đó mang chúng huynh đệ thất lý tỉnh đánh một trận chỉ là cầu sinh. Cũng không giác - có cái gì sai lầm.
Bất quá là thị phi phi rất khó giải nghĩa sở. Đậu Kiến Đức Vương Phục Bảo giác - thiên kinh - nghĩa. Tiết thị Tứ huynh đệ khước hận không - [tướng/đem] hai người bái da rút gân. Uống máu phanh tâm.
Hôm nay nhìn thấy Vương Phục Bảo trọng thương. Tiết vạn bị trong lòng oán độc nhịn không được lại lần nữa hạ thủ. Không nghĩ tới mặc dù giết Vương Phục Bảo. Nhưng cũng bị Vương Phục Bảo giết chết.
La Nghệ nghĩ đến ban đầu đích tình. Chỉ có thể may mắn xuất thủ - không phải bản thân.
Mặc dù giết Vương Phục Bảo. Khả hao tổn nhất viên hổ tướng. La Nghệ bao nhiêu cũng có chút đau lòng. Tiết vạn thuật khước ngẩng đầu khởi lai. Lạnh lùng nói: "Tổng quản. Ta phải người này nghiền xương thành tro."
La Nghệ nhíu hạ mày."Vạn thuật. Cừu nhất định phải báo nhưng người này thi thể. Còn giữ hữu dụng."
"Có ích lợi gì?" Tiết vạn thuật không giải thích được hỏi.
La Nghệ sờ sờ cằm trầm giọng nói: "Lúc này ta và ngươi - đại địch cũng Đậu Kiến Đức. Muốn giết Đậu Kiến Đức. Sẽ lợi dụng cái...này Vương Phục Bảo... Cụ thể như thế nào lai dùng. Ngươi nghe ta phân phó là tốt rồi. Vạn thuật. Ngươi yên tâm. Ta rất nhanh sẽ giúp ngươi đem Đậu Kiến Đức - đầu người nã lai."
Tiết vạn thuật tuy có một ít không muốn. Phải hảo ngỗ nghịch La Nghệ đích ý tứ.
Nguyệt quang trút xuống. Lâm ảnh phiêu hốt. La Nghệ một mực nhìn Vương Phục Bảo - hai mắt thì thào lẩm bẩm: "Hắn nói cái gì thiên nhai. Thiên nhai đế là cái gì?"
Nguyên lai hắn thấy Vương Phục Bảo thuận miệng vừa nói. Đối thiên nhai thậm chí kinh phố. Định cam chịu. Cái này làm cho Vương Phục Bảo trong lòng sợ hãi. Chỉ nghĩ đào tẩu. Không muốn nghênh địch. Canh trực tiếp nhượng Vương Phục Bảo chết thảm.
Khả La Nghệ - loan đao nhất bắn. Vương Phục Bảo rồi đột nhiên tỉnh ngộ. Nguyên lai đối thủ không phải thiên nhai mà là La Nghệ. Hắn [cùng/và] La Nghệ từng lĩnh quân giao thủ. Biết hắn có cái này tuyệt kỷ. Này đây Vương Phục Bảo trước khi chết phẫn nhiên một kích. Quả thực là chết không nhắm mắt.
Thấy La Nghệ không giải thích được. Tiết vạn thuật bi phẫn nói: "Ai biết thiên nhai là na cá. Hơn phân nửa là hắn sợ hãi hồ ngôn loạn ngữ." Hắn [cùng/và] La Nghệ giống nhau. Đồng đều đối thái bình chuyện cũ không...lắm hiểu rõ.
La Nghệ nhìn Vương Phục Bảo - nhãn. Đột nhiên giác - nơi đó mặt hình như cất giấu giọng mỉa mai [cùng/và] cười nhạo. Không biết vì sao. Sống lưng có cổ hàn ý. Nam nói: "Thiên nhai?"
Nghi hoặc không giải thích được lại một ít lo lắng. Chỉ tiếc. Vương Phục Bảo đã chết. Cũng nữa nói cho ko được cái...này thiên đại - yếu nhân mệnh - bí mật.
Lần này cần chính là Vương Phục Bảo - tánh mạng. Na (nọ) lần sau ni. Hội yếu ai - tánh mạng?
*
Hổ sơn Vương Phục Bảo bị giết - lúc. Lý Uyên đang ở bồ triệu tập quần thần. Thương nghị sanh bình trung. Là tối trọng yếu một việc.
Đối Lý Uyên mà nói. Quá khứ - cũng đã quá khứ. Muốn tới - [mới/mới] yêu cầu toàn lực ứng phó.
Hôm nay. Sở hữu ngượng ngùng - cái khăn che mặt cũng có thể hạ. Lần này triệu tập thần - mục đích. Chỉ có một nội dung. Đó chính là... Có hay không muốn xuất binh tấn công Đông Đô?
Đó là một làm cho người ta phấn chấn - đề. Lý Uyên đề cập - lúc. Điện hạ một mảnh nghiêm nghị.
Lý Đường quần thần đã không biết đa' dạ như vậy thảo luận. Thường xuyên thương nghị đến hùng kê tảng sáng - lúc cũng là Tư Không nhìn quen.
Điện hạ thần tử có khởi nghĩa đầu tiên công thần Bùi Tịch đường kiệm Ân Khai Sơn. Ôn thị Tam huynh đệ. Trường Tôn Thuận Đức. Có lão tướng Khuất Đột Thông. Có thái tử Lý Kiến Thành. Tần Vương Lý Thế Dân. Quận vương Lý Hiếu Cung. Còn có [một cái/một người] cũng bộ binh tổng quản Sài Thiệu.
Thiệu vốn cũng không xứng tham gia như thế thương nghị. Khả từ Lý Thải Ngọc tử hậu. Hắn tác chiến dũng mãnh. Gương cho binh sĩ. Tại trong quân đã rất có uy vọng. Lý Uyên ai nữ nhi chi tử. lại tình Sài Thiệu - thâm tình. Hơn nữa Sài Thiệu dục hỏa trùng sinh. Này đây đặc biệt sử dụng.
Lý Kiến Thành đánh bại Úy Trì Cung. Thừa dịp thắng truy kích. Đánh lén tới rồi giới hưu mà phản. Hắn không cần [cùng/và] đệ đệ như vậy. Một hơi truy cá vài dặm.
Giặc cùng đường cùng truy chuyện tình. Không cần hắn cái...này thái tử đi làm. Đại thế dưới.... Lưu Vũ Chu trốn vào đồng hoang. Tựu liên Thái Nguyên cũng không muốn . Úy Trì Cung mặc dù dũng. Nhưng cũng chỉ có thể một mạch bại lui. Lý Thế Dân đuổi kịp lâu phiền - lúc. Rốt cục vi ngừng đặt chân bộ.
Phi hắn bì làm liên lụy. Là ở đâu đã là Đột Quyết binh đích xác bàn.
Thế Dân nhiêu là dũng mãnh. Tại cũng bất hảo [cùng/và] người Đột Quyết nổi lên xung đột. Dù sao bọn họ còn muốn cậy vào Đột Quyết binh. An bài Lý Trọng Văn đám người bảo vệ cho Thái Nguyên. Thế Dân - Lý Uyên ý chỉ. Vội vã quay lại. Gia nhập đến lần này ...nhất trọng yếu - thương thảo trung.
Hiện tại nhắc tới Lý Thế Dân. Đều phải chọn một cái ngón tay cái. Nói một tiếng. Tần Vương hảo dạng -! Huyền giáp thiên binh. Thiên hạ nan địch!
Lý Uyên trông thấy trầm ổn giỏi giang - Lý Kiến Thành bừng bừng tư thế oai hùng - Lý Thế Dân. Trong lòng khó nén - ý tình.
Này hai đứa con trai. Tại hắn nhất - tài bồi hạ. Rốt cục trưởng thành thương thiên đại thụ. Có thể độc chắn một mặt.
Lúc này dưới tay hắn. Cũng quần thần hội tụ. Có có võ. Hắn không tin bằng vào những ... này lực lượng. Còn(vẫn) không làm gì được Tiêu Bố Y!
Nhưng duy nhất tiếc nuối việc. Đó chính là Nguyên Cát thủy chung không nên thân. Thải ngọc lại thân tử - thứ niệm điểm chỗ. Lý Uyên đều là ngực mơ hồ làm đau.
Bùi Tịch nghe Lý Uyên hỏi. Trước tiến lên nói: "Khởi bẩm Thánh thượng. Y vi thần đích ý tứ. Tạm thời vẫn không thể hướng Đông Đô xuất binh."
Lý Uyên mặt trầm xuống. Bùi Tịch cũng không biết sống chết nói: "Nghĩ ta quân bình Tiết Cử lại chiến Lưu Vũ Chu. Mặc dù thu phục Hà Đông chi -. Nhưng dân sinh bại. Này tế thích hợp dưỡng sinh tức. Ổn định biên thùy. Nếu là vọng tự xuất binh. Chỉ sợ dân chúng không muốn "
Bùi Tịch nói xong. Lý Uyên - mặt [cùng/và] đáy nồi phảng phất. Ai [đô/đều] nhìn ra Lý Uyên - bất mãn. Cũng hiểu Lý Uyên - tâm tư. Khả lại ít có một ít không giải thích được. Bùi Tịch mỗi lần đề nghị. Thực đều là không hợp Lý Uyên tâm - đa khả Lý Uyên hà còn(vẫn) đối hắn canh là tín nhiệm?
Chỉ có trường
| đức u mạc đạm viễn - nhìn. Lý Hiếu Cung không chút cảm động - ngồi.
Đang ngồi trong nếu bàn về trị quốc. Trường Tôn Thuận Đức [cùng/và] Lý Hiếu Cung đều là sảo. Nhưng nếu nói mưu kế. Hai người này đều là kỳ tài.
Phải biết rằng Lý Đường có thể có nay. Cố nhiên có binh tướng - dũng mãnh thiện chiến. Trường Tôn Thuận Đức Lý Hiếu Cung - phân hoá liền hoành - mưu kế tuyệt đối không thể bỏ qua.
Trường Tôn Thuận Đức biết. Lý Uyên liền yêu cầu [một cái/một người] Bùi Tịch người như vậy. Người như thế. Không cần thái thông minh. Nhưng yêu cầu hiểu Lý Uyên - tâm sự sau đó cố ý nghịch thuyết. Cứ như vậy. Lý Uyên - vẻ mặt liền biểu lộ thái độ. Đa thông minh - thần tử sát ngôn quan sắc. Đương nhiên hiểu như thế nào đi làm.
Bùi Tịch có thể ngồi vào hôm nay - vị trí. Tuyệt không phải là bởi vì vi xuẩn. Mà cũng thông minh. Hiểu làm người xử sự. Bởi vì...này dạng. Hắn mới có thể không nhân đố. Bởi vì...này dạng hắn mới có thể nhượng Lý Uyên càng thêm tín nhiệm.
Thấy Lý Uyên không vui. Ân Khai Sơn run rẩy nói: "Thượng thư phó bắn - nói. Cựu thần không dám gật bừa."
Lý Uyên mỉm cười nói: "Ân khanh có gì cao kiến' "
"Cao kiến không dám. Chỉ có thể nói cùng Thánh thượng tham tường." Ân Khai Sơn cẩn thận: "Lúc này Tần Vương [mới/mới] bình Lưu Vũ Chu. Mặc dù nhượng Lưu Vũ Chu trốn tránh thảo nguyên. Nhưng ta quân sĩ khí tăng vọt. Đương cầu một tiếng trống làm tinh thần hăng hái them. Lúc này mới nhất quân tình. Tiêu Bố Y đã khắc Lê Dương..." Ân Khai Sơn nói tới đây trầm mặc chỉ chốc lát. Quần thần im lặng trung có chút uể oải. Lý thế, canh là nắm chặt nắm tay.
Ai cũng không có nghĩ đến Lê Dương nhanh như vậy liền phá Lê Dương vừa vỡ. Tiêu Bố Y - đại quân có thể nói là tiến quân thần tốc. Hà Bắc quân bị động đã cực. Bọn họ không liên quan' Hà Bắc quân - an nguy. Chỉ hy vọng Hà Bắc quân có thể thật lớn - tiêu hao Đông Đô - binh lực. Khả lúc này xem ra. Cũng đã là không thực tế.
"Binh bại như núi. Y cựu thần đến xem. Lúc này Hà Bắc quân rất khả năng giòn bại!" Ân Khai Sơn lo lắng nói: "Đậu Kiến Đức - Hà Bắc quân thật sự không thể so với năm đó Lý Mật - quân Ngoã Cương cường. Phải biết rằng binh bại như núi. Năm đó Lý Mật trăm vạn đại quân có thể như thế nào. Còn không phải một khi tan thành mây khói? Chúng ta đã không thể đợi lát nữa. Nếu là nhượng Tiêu Bố Y chiếm trước Hà Bắc. Ta chỉ sợ La Nghệ rất nhanh sẽ tìm kiếm phụ thuộc. Hắn đương nhiên sẽ không xá cận cầu viễn. Quy thuận thái hành sơn mặt - chúng ta. Hắn đầu hàng - thủ tuyển cho là Đông Đô. Lúc này Sơn Đông đã sắp toàn bộ rơi vào Tiêu Bố Y tay. Giang Đô - Vương Thế Sung ngô quận - Trầm Pháp Hưng [đô/đều] đã cẩu thả hơi tàn. Đối Tiêu Bố Y không tạo được uy hiếp. Những ... này nhân kiến phong sử đà. Nhược bọn ta còn không xuất binh. Bọn họ rất khả năng một cổ não - quy thuận quá khứ. Đến lúc đó. Chỉ có bọn ta [cùng/và] Đông Đô chống lại. Cố hết sức không cần nói cũng biết. Chúng ta nếu là xuất binh. Một ít nhân có lẽ có thể thấy được hy vọng. Hay là phản công Đông Đô. Đối bọn ta tiến thủ Trung Nguyên. Rất là có lợi.
"
Ân Khai Sơn một hơi nói xong những ... này. Rốt cục nghỉ ngơi chỉ chốc lát.
Lý Uyên trầm mặc rất lâu."Chư vị ái khanh đích ý tứ ni?"
Đường kiệm đứng ra nói: "Thánh thượng. Kỳ thật chân chính có thực lực tranh thiên hạ chi quân. Chỉ có Thánh thượng [cùng/và] Tiêu Bố Y. Phải biết rằng Thánh thượng chưởng khống tây kinh. Tiêu Bố Y nắm chặc Đông Đô. Trên tay căn cơ... Kỳ thật đều là Vệ phủ tinh binh. Những ... này binh sĩ tác chiến có tố. Kỷ luật nghiêm chỉnh. Há là chân có thể chống lại? Nếu có thể y Ân đại nhân ý. Ta đảo canh hy vọng ...trước lợi dụng khác - lực lượng tiêu diệt Tiêu Bố Y. Như vậy Thánh thượng mới có thể chân chính - nhất thống thiên hạ."
Lý Uyên chậm rãi gật đầu. Ánh mắt chuyển hướng Lý Hiếu Cung."Lý quận vương. Ý của ngươi ni?"
Lý Hiếu Cung không chút do dự nói: "Cho đến ngày nay. Bất chiến tắc vong!"
Thế Dân ủng hộ nói: "Nói rất hay. Bất chiến tắc vong. Nhược tái chiêm tiền cố hậu. Đẳng Tiêu Bố Y lấy Hà Bắc. Đối Quan Trung hình thành vây kín chi thế. Hối hận thì đã muộn."
Thiệu tiến lên nói: "Thánh thượng. Nếu là xuất chinh. Sài Thiệu thỉnh trước phong."
Chúng nhân đồng tâm. Lý Uyên trong lòng vi hỉ. Hắn muốn - nhất định như thế hiệu quả. Khả rốt cục cũng nhìn phía Trường Tôn Thuận Đức. Lý Uyên trầm giọng vấn."Trường Tôn tiên sinh. Nhược muốn xuất binh. Y ngươi ý. Như thế nào mới có thể đánh bại Tiêu Bố Y ni?"
Tất cả mọi người là nhìn phía Trường Tôn Thuận Đức. Lẳng lặng chờ đợi.
Cái...này Trường Tôn gia - số 1 nhân vật. Tuy là một mực suy sút kỳ nhân. Ai có thể cũng biết. Lý Uyên cực kỳ thị ý kiến của hắn.
Trường Tôn Thuận Đức nghe được hỏi. Trong lòng than nhỏ. Lý Uyên căn bản không chính xác bị nhượng hắn phản đối. Chỉ hỏi hắn xuất binh phương pháp. Xem ra tâm ý đã quyết.
Lược tác trầm ngâm. Trường Tôn thuận nhẹ giọng nói: "Không biết Thánh thượng muốn nghe chân tâm nói ni... Cũng..."
Lý Uyên nhiên không vui."Đương nhiên là muốn chân tâm nói!"
"Ta quân thế nhược ít người. - thế cằn cỗi. Tiêu Bố Y lúc này - vực mở mang. Còn có Giang Nam hoa tộc chống đở. Nếu bàn về kéo dài tác chiến - thực lực. Bọn ta không được Đông Đô - nửa số." Trường Tôn Thuận Đức trực tiếp đạo.
Lý Uyên đã thay đổi sắc mặt.
Trường Tôn Thuận Đức mặc kệ. Tiếp tục nói: "Nhược muốn xuất binh. Đương không thể chu đáo. Ba Thục đã trung lập. Chúng ta không nên đa thụ cường địch. Vũ Quan xuất binh tương |. Chiến tuyến pha viễn. Bất lợi chinh phạt."
Lý Kiến Thành trầm giọng nói: "Nói như vậy. Bọn ta chỉ có Đồng Quan thiên Tỉnh Quan tỉnh hình quan ba đường khả xuất binh ?"
Trường Tôn Thuận Đức trầm mặc rất lâu mới nói: "Thái tử nói không sai. Muốn ra chính binh. Đương xuất quan. Tây kinh đến Đông Đô. Tám trăm dặm - chiến tuyến. Chính là ta đẳng quyết chiến đường. Muốn đặc biệt binh. Đương ra tỉnh. Đột nhập Hà Bắc. Kiến đức nhược bại. Thừa dịp Tiêu Bố Y đặt chân không yên. Đẳng khả chiếm trước Hà Bắc chi -. Thuận thái hành sơn xuống. Thời cơ cướp lấy Sơn Đông chi -. Binh bức huỳnh dương. Muốn phụ trợ khắp nơi binh lực. Đương từ sân vườn xuất binh. Lấy Đông Đô Hoàng Hà lấy bắc chi -. Như vậy. Bọn ta tam lộ đại quân vây khốn Đông Đô. Khả phán thành công. Đương nhiên quyết chiến lấy chính binh chủ. Nhược y vi thần ý. Thánh thượng khả cử chính binh ra Đồng Quan. Lúc này Tiêu Bố Y Lý Tĩnh chích phái Quách Hiếu Khác trú đóng ở hoằng nông. Thế lực không mạnh. Bọn ta nhược lấy trọng binh đánh chi. Quách hiếu vô hiểm khả thủ. Nhất định lui bước đông quy. Ta một mạch đông vào. Đương tại cốc trì lưỡng -. Mới có thể gặp đến Tiêu Bố Y đích thực chính chống cự. Nếu có thể tái lấy trì. Đã khả nguy cấp. Vây thành đánh viện binh. Lúc thắng bại chi phân. Liền khán dụng binh chi đạo!"
Lý Uyên nghe vậy đại hỉ. Vỗ án nói: "Tiên sinh lời ấy. Chính hợp trẫm ý!"
Trường Tôn Thuận Đức khước có chút mệt mỏi."Vi thần thô thiển chi thấy. Cụ thể như thế nào. Còn(vẫn) thỉnh Thánh thượng định đoạt."
Lý Uyên nói: "Tiên sinh nói. Có đang có kỳ. Khước cũng lấy chính binh vi chủ. Nếu có thể chính diện giao phong. Đánh bại Tiêu Bố Y. Đương khả phóng đại sĩ khí. Lấy đồ thiên hạ. Xin hỏi tiên sinh. Theo ý kiến của ngươi. Ai là lãnh binh xuất quan - tốt nhất tuyển?"
Hắn tiếng nói vừa dứt. Điện trung tĩnh lặng. Lý Thế Dân hai tay đổ mồ hôi. Hưng phấn ý không cần nói cũng biết. Hắn một mực muốn cùng Tiêu Bố Y quyết chiến. Lần này đây. Cho là thời cơ tốt nhất.
Trường Tôn Thuận Đức do dự rất lâu. Lúc này mới nhẹ giọng nói: "Y vi thần chứng kiến. Thái tử cho là tốt nhất chọn người."
Lý Thế Dân nghe vậy đã thay đổi | sắc!
----------oOo----------
Chuong 539
Chính văn ngũ tam lục tiết binh tới tướng đở
------------------------
Tôn thuận đức lời vừa ra khỏi miệng. Quần thần nói thì thầm tiếng rì rầm. Hiển nhiên cũng có một ít không giải thích được
Tần Vương Lý Thế Dân tại Quan Trung. Hôm nay đã là uy danh lan xa. Khả đánh trận đánh ác liệt. Khả đánh đánh lâu dài. Mỗi chiến tất thắng. Có thể nói là thường thắng tướng quân.
Đương nhiên Thiển Thủy Nguyên cũng đại bại qua một lần. Thương vong - trọng. Nhưng lần đó tội trách. Lý Thế Dân khước lấy tiêu chảy vi lấy cớ. Nhượng Ân Khai Sơn gánh tội thay. Lý Uyên kỳ thật cũng không muốn việc này bốn phía tuyên dương. Hắn càng muốn nhượng Lý Thế Dân tạo uy tín. Cờ xí sở đến. Đối thủ thua chạy như cỏ lướt theo ngọn gió.
Hôm nay Lý Thế Dân khí thế đã xuất. Phong duệ nan chắn. Ai [đô/đều] cho là. Lần này binh ra Đồng Quan. [Cùng/và] Tiêu Bố Y quyết chiến - phải Lý Thế Dân khả Trường Tôn Thuận Đức dĩ nhiên đề nghị Lý Kiến Thành ra trận. Thật sự nhượng chúng nhân như lọt vào trong sương mù.
Lý Uyên trên mặt nếp nhăn càng sâu. Nhưng không có đặt câu hỏi.
Điện trung tĩnh - liền căn châm - [đô/đều] khả nghe được. Thiệu đột nhiên nói: "Tần Vương gần nhất công đều bị thắng. Chiến đều bị khắc. Nhược y mạt tướng xem ra. Cho là lần này binh xuất quan tốt nhất chọn người."
Thế Dân mắt lộ ra cảm kích vẻ. Cũng nhất xả Sài Thiệu - ống tay áo. Cường cười nói: "Nghĩ Trường Tôn tiên sinh tự có lý do." Hắn cường điệu lý do hai chữ. Đã nghĩ Trường Tôn tôn đức cấp cá giải thích. Khả Trường Tôn Thuận Đức đột nhiên biến ách giống nhau. Đầu bộ dạng phục tùng. Nhìn mủi chân. Nhưng lại không nói một lời.
Thế Dân âm thầm tức giận. Nếu là [mới/mới] hạ Quan Trung chi nhật. Nói không chừng đã sớm gầm lên giải thích. Nếu là Thiển Thủy Nguyên lúc. Cũng sẽ nhịn không được truy cứu cá lý do nhưng là trải qua Bách Bích - một năm ma luyện. Hắn chỉ là thở phào một cái. Nếu không ngôn. Liền cành do cũng không muốn .
Lý Uyên ánh mắt rốt cục rơi vào Lý Thế Dân trên người. Lộ ra vui mừng vẻ.
Lý Kiến Thành tiến lên nói: "Thánh thượng. Như có yêu cầu nhượng hài nhi xuất binh... Ta đương nghĩa bất dung từ. Bất quá..."
Hắn lời còn chưa dứt. Lý Uyên kinh khoát tay nói: "Sinh nói - ba đường xuất binh chính hợp trẫm ý. Chân thật đáng tin. Bất quá chọn người là na cá. Trẫm sau khi trở về. Tỉ mỉ lo lắng hạ. Tái làm quyết định. Bãi triều!"
Hắn phất tay áo dựng lên. Quay lại hậu cung quần thần hai mặt nhìn nhau. Bao nhiêu mang một ít phấn chấn. Vô luận như thế nào. Thánh thượng rốt cục chuẩn bị hướng Tiêu Bố Y tuyên chiến. Bọn họ nhịn mấy năm nay đầu. Cũng rốt cục muốn hãnh diện một lần.
Trường Tôn Thuận Đức chậm rãi lui bước. Đi ngang qua Lý Hiếu Cung - lúc ngắm nhìn nhẹ giọng nói: "Quận vương còn(vẫn) xin bảo trọng thân thể."
Lý Hiếu Cung cũng không vẻ mặt."Đa tạ tiên sinh."
Hai người chỉ là nói chuyện với nhau một câu. Gặp thoáng qua. Lý Hiếu Cung - một tay khước rồi đột nhiên gân xanh bạo khởi.
Thế Dân chú ý tới cái...này chi tiết. Vi có kinh ngạc. Tổng cảm giác hai người tuy là tâm sự một câu. Nhưng trong đó - hàm ý phức tạp ngàn vạn lần. Khả thoáng qua bị tâm sự tràn ngập. lại [tướng/đem] này để qua sau đầu. Muốn đuổi theo Trường Tôn Thuận Đức. Lại có một ít nguyện. Xoay người mới chịu rời đi. Đột nhiên phát hiện Lý Kiến Thành trong lúc trước mắt.
Lý Kiến Thành cũng trước sau như một - nho nhã ổn trọng. Nhìn thấy đệ đệ vọng lại đây mỉm cười nói: "Thế Dân. Ngươi chinh chiến này lâu. Ta đảo ít có thời gian [cùng/và] ngươi đàm."
Thế Dân hỏi: "Nói chuyện gì?" Hắn này nhất nói. Đảo nhượng Lý Kiến Thành sợ run rất lâu. Lý Thế Dân rốt cục cảm thấy ngữ khí quá nặng. Khó tránh khỏi nhượng đại ca hiểu lầm. Mỉm cười nói: "Trong lúc nhất thời... Thật sự không biết nói chuyện gì."
Lý Kiến Thành nhìn Lý Thế Dân một hồi lâu vỗ vỗ đầu vai hắn ký - chúng ta từ Đông Đô đi ra - lúc. Ngươi còn không như vậy cao cũng không có như vậy tráng..."
"Càng không có đen!" Lý Thế Dân cười ha ha. Đưa tay vừa sờ dưới hàm - hồ tra. Ngạnh - trát nhân.
Dĩ vãng - Lý Thế Dân. Đích xác tuấn lãng Thanh Phong. Ban đầu [cùng/và] công tử văn nhã Sài Thiệu nhất thời du lượng. Bất quá qua nhiều năm như vậy. Sài Thiệu phong trần mệt mỏi. Tiều tụy không chịu nổi. Hắn Lý Thế Dân hơn nhiều cường tráng. Râu mép [đô/đều] ít có thời gian đi cạo. Thoạt đầu vừa nhìn. Giống như tục tằng đại hán. Tỷ như năm đó - bơ tiểu sinh. Có thể nói là cải biến quá nhiều.
Thế Dân mở cá vui đùa. Hào khí hòa hoãn rất nhiều.
Lý Kiến Thành cảm khái nói: "Đúng vậy. Ta ký - khi đó - ngươi. Còn(vẫn) rất... Bất quá hiện tại tốt lắm. Đại ca thấy ngươi hôm nay - liền. Thật sự cao. Ngươi là Lý gia đệ nhất [tướng/đem]. Ta đây cá đương đại ca - nghe nói ngươi đuổi theo Lưu Vũ Chu năm sáu trăm dặm. Thu phục Hà Đông hơn phân nửa - lúc. Ta thật sự vì ngươi kiêu ngạo."
Thế Dân khiêm tốn nói: "Nếu không có đại ca kiềm chế Úy Trì Cung. Phụ thân một mực ta phía sau hữu lực - duy trì. Như thế nào có ta hôm nay - cảnh tượng?"
Lý Kiến Thành vỗ vỗ Lý Thế Dân đầu vai."Ngươi như thế nghĩ. Ta -. Ra Đồng Quan cần phải do ngươi lĩnh quân."
"Ta và ngươi là huynh đệ. Chẳng lẽ còn phân lẫn nhau?" Lý Thế Dân thở phào một cái."Đại ca. Chúng ta nghe phụ thân - quyết định. Có được hay không?"
Lý Kiến Thành mỉm cười gật đầu."Hảo. Một lời vi."
Hai người mỉm cười chia tay. Lý Thế Dân không có lập tức chuyển quý phủ. Thấy Lý Kiến Thành sau khi rời đi. Khước đi trong cung tìm kiếm Lý Uyên.
Lý Uyên đang ngồi trứ uống trà. Nhắm mắt trầm ngâm. Thế Dân đến gần. Quỳ gối nói: "Phụ hoàng vạn an." Lý Uyên mở ra hai mắt. Lộ ra vui mừng - tiếu."Thế Dân. Không cần đa lễ. Ngồi đi."
Thế Dân chậm rãi ngồi xuống. Khước từ trong lòng ngực móc ra cá hộp gấm. Cái hộp phong cách cổ xưa trầm ngưng. Lý Thế Dân nói: "Phụ hoàng. Đây là ta thu hoạch Thái Nguyên hậu. Tại tấn dương cung tìm được - một chi Liêu Đông lão sơn sâm. Nghe nói rất là ly kỳ. Khả kéo dài tuổi thọ. Ngươi khả thử xem."
Lý Uyên cười nói: "Đứa nhỏ ngốc. Này trong cung cái gì không có. Muốn ngươi mấy trăm dặm - mang đến? Bất quá ngươi cũng thật sự thay đổi. Vi phụ rất hưng."
Hắn tiếp nhận hộp gấm. Mở ra nhìn một hồi lâu. Đột nhiên rơi lệ.
Thế Dân có chút bối rối."Phụ hoàng. Ta lại nơi nào chọc giận ngươi sanh khí?"
Lý Uyên dùng ống tay áo phủi khóe mắt - nước mắt. Cảm nói: "Năm đó vi phụ không - chí. Cả ngày cầm đại kỳ tán cái vi người bên ngoài chắn mưa gió. Coi như là bà con cận lân. Tiếu ta là cá Bà. Nữ ảnh hình người. Quần thần canh là ít có để ý tới ta người. Có chỉ là tễ [cùng/và] giẫm lên áp..."
Thế Dân trầm mặc xuống. Nhìn thấy Lý Uyên trên mặt - nếp nhăn càng nhiều. Thái dương càng nhiều tóc bạc. An ủi nói: "Phong thủy thay phiên chuyển. Ai cũng không biết. Hôm nay phụ hoàng có thể đem bọn họ giẫm lên đến dưới chân. Năm đó cảnh tượng - nhân. Không phải đã chết. Nhất định nghèo túng. Ổn thỏa hối hận bọn họ đối phụ hoàng - thái độ."
Lý Uyên nhìn trên tay - na (nọ) hộp sơn sâm.
Lệ."Năm đó ngươi nương vất vả thành tật. Chung nhất bệnh không khởi. Khi đó chủng sơn sâm. Khả như thế sơn sâm quý báu. Vi phụ nơi nào dùng - ni? Nhược ngươi nương biết. Thế Dân ngươi có hôm nay - hiếu tâm. Cửu tuyền dưới.... Cũng sẽ an ủi."
Thế Dân cũng là mũi vi."Hài nhi sẽ không quên cha mẹ - ngậm đắng nuốt cay. Công ơn nuôi dưỡng."
Lý Uyên để ... xuống hộp gấm thở dài nói: "Khi đó vi phụ lũ thụ khuất nhục. Thậm chí nghĩ nhất đã chết chi. Hãy nhìn đến các ngươi mấy người huynh đệ. Chỉ có thể đè xuống cái...này ý nghĩ. Bùi Tịch [cùng/và] vi phụ nghèo túng - lúc biết. Liền một mực khích lệ ta muốn tỉnh lại. Hắn biết ngươi nương bệnh trọng. Còn(vẫn) cố ý thâu một chi Liêu Đông lão sơn sâm cho ta thậm chí mạo hiểm khảm đầu - nguy hiểm. Các ngươi chỉ biết là hắn tại khởi nghĩa đầu tiên - lúc. Khuynh tẫn tấn dương cung - tài vật trợ ta. Nhưng không biết na (nọ) mãn cung - kim ngân châu báu. Tại vi phụ trong lòng. Cũng để không hơn hắn năm đó tống ta - na (nọ) hộp sơn sâm."
Thế Dân bao nhiêu có chút kinh ngạc."Còn không biết bùi phó bắn [cùng/và] cha có này đoạn chuyện cũ."
Lý Uyên thở dài nói: "Chuyện cũ ngươi lại biết bao nhiêu ni? Nếu không Hà Đông đại bại vi phụ cũng không đành lòng trách phạt hắn Lưu Văn Tĩnh bởi vậy giết Bùi Tịch. [Mới/mới] nhượng ta rất là bất mãn."
Thế Dân thế mới biết. Lý Uyên lải nhải những ... này. Cũng muốn nói Lưu Văn Tĩnh chuyện tình. Cau mày nói: "Lưu Văn Tĩnh lòng muông dạ thú hài nhi không có xem ra. Thật sự vô năng. Nếu là lần gặp lại hắn. Đương lấy đầu của hắn cấp phụ thân. Để cho ngươi nhất giải mối hận trong lòng."
Lý Uyên khoát tay nói: "Ngươi hiện tại là Đại tướng quân . Việc này. Giao cho thủ hạ nhân xử lý là tốt rồi. Vi phụ hôm nay thuyết cập những ... này. Chỉ nghĩ nói cho ngươi. Bần tiện chi giao bất khả vong. Chỉ có người tài giỏi như thế là thật sự đối với ngươi hảo khả tuy có Bùi Tịch - sơn sâm. Ngươi nương cũng đã nhập cao. Rốt cục cũng không có thể cứu chữa thành. Ngươi nương trước khi chết. Duy nhất không yên lòng - nhất định vi phụ cùng các ngươi mấy người. Chính là thải ngọc..."
Hắn lại muốn rơi lệ Lý Thế Dân cuống quít khuyên nhủ: "Cha tỷ tỷ - tử. Là ngoài ý muốn cũng là mệnh. Còn(vẫn) mời nén bi thương thuận biến."
Lý Uyên qua hồi lâu mới nói: "Thệ giả đã qua đời. Nhiều lời vô ích. Ta chỉ nghĩ. Ngươi sau này nhược nhìn thấy Nguyên Cát - lúc. Suy nghĩ nhiều muốn tỷ tỷ. Na (nọ) phụ liền cảm thấy mỹ mãn ."
Thế Dân nghiêm mặt nói: "Cha. Hài nhi cũng không khiêu khích Nguyên Cát. Kỳ thật... Ta [cùng/và] hắn hình như thật lâu không thấy ."
Lý Uyên chậm rãi nói: "Ta biết các ngươi hình như kiếp trước oan gia giống nhau. Cho nên mỗi lần biết ngươi trở về - lúc. Sẽ đem hắn phái ra kinh thành."
Thế Dân có chút cảm khái."Cha - dụng tâm lương khổ. Hài nhi hôm nay mới biết."
Lý Uyên cười cười."Biết tổng so sánh không biết thật là tốt. Thế Dân. Ngươi hôm nay tìm ta. Có thể có tha sự sao?"
Thế Dân nói: "Có hai kiện sự thỉnh cha định đoạt."
"Nói đi."
"Đệ nhất văn kiện nhất định. Đột nhân nghe nói chúng ta ' hạ Thái Nguyên hậu. Liền phái người đến Thái Nguyên tác phải có tiền tài. Cầm đầu - nhất định cái...kia trụ quốc khang lợi. Hắn không đem Lý Trọng Văn chính hội đám người để ở trong mắt..."
Lý Uyên một hồi lâu mới nói: "Hắn thậm chí không đem ta và ngươi để ở trong mắt. lại như thế nào hội đem Lý Trọng Văn đám người để ở trong mắt?" Lý Uyên nói tới đây. Mặt mày thống hận. Hắn tuy là cá hoàng đế. Khả cả đời [đô/đều] sống ở người khác - ức hiếp dưới.... Tại Đông Đô - lúc |. Bị Dương Nghiễm cưỡi trên cổ. Vô phương phiên thân. Hiện tại bản thân ngồi ngôi vị hoàng đế. Lại bị người Đột Quyết cưỡi trên cổ. Như thế nào không não?
Khả tức giận quy tức giận. Lý Uyên hiểu muốn lấy giang sơn. Còn muốn nhờ vào người Đột Quyết - kỵ binh. Này đây không thể trở mặt.
Lý Thế Dân nhẹ giọng nói: "Sao lợi tới rồi Thái Nguyên thành hậu. Không chuyện ác nào không làm. Lý Trọng Văn không thể ngăn lại. Thái Nguyên dân chúng tiếng oán than dậy đất."
"Vô phương sự. Theo hắn liền." Lý Uyên mặt trầm như nước."Những ... này dân. Bất quá là đầu tường thảo mà thôi. Lưu Vũ Chu tại Thái Nguyên này lâu. Cũng không bọn họ phản kháng. Để cho bọn họ ha ha đau khổ cũng tốt. Ngươi muốn - chuyện thứ hai là cái gì?"
"Cha. Ta giác. Tiêu y khích lệ buôn bán cũng đang có thể tham khảo." Lý Thế Dân nói: "Lúc này Đông Đô vi đệ nhất thiên hạ thành. Ta tỉ mỉ quan sát. Phát hiện hắn đối thương nhân có chút coi trọng. Thiên hạ thương nhân cũng nhiều đất dụng võ như vậy. Vô Giang Nam cũng Đông Đô..."
Quan sát. Học tập người bên ngoài - ưu điểm. Đây là chuyện tốt. Đối với chúng ta tình cảnh cũng không giống nhau. Chúng ta là cậy vào Quan Trung cũ phiệt duy trì. Tiêu Bố Y khước - thương nhân duy trì. Tân quý thân. Nhắc lại bạt hàn môn.
Dương Nghiễm năm đó hao hết tâm lực không thể tẫn trừ - cũ phiệt. Lại bị Tiêu Bố Y mượn chiến sự nhược hóa. Phiệt Môn là bọn ta được việc chi căn cơ. Xưa nay khinh thương. Lúc này mấu chốt là như thế nào đánh bại Tiêu Bố Y. Há khả ở...này chủng trước mắt tự hủy căn cơ. Dẫn môn phiệt cắn trả?"
Thế Dân có chút đỏ mặt. Cuống quít nói: "Thì ra là thế. Hài nhi thụ giáo . Phụ hoàng. Đã tối . Hài nhi không chậm trễ ngươi nghỉ ngơi ."
Hắn khởi hành muốn đi. Lý Uyên khước có chút kinh ngạc. Nói: "Thế Dân. Không có những chuyện khác tình sao?"
Thế Dân lắc đầu nói: "Đã không có. Phụ hoàng. Ngươi sớm đi nghỉ ngơi ba." Hắn đi ra hậu cung. Lý Uyên không hề...nữa ngăn. Đẳng Lý Thế Dân không thấy hậu lúc này mới tự nhủ: "Thế Dân... Rốt cục trưởng thành."
Thế Dân ra trong cung. Thấy đầy sao đầy trời đều là muộn. Gió thổi tu trúc. Vạn diệp thiên thanh. Đột nhiên thở dài. Lắc đầu.
Trở lại phủ đệ hậu. Thấy một người đang ở trong sảnh chờ. Lý Thế Dân cũng không kinh ngạc ôm quyền nói: "Phòng tiên sinh. Lao ngươi chờ đã lâu."
Trong sảnh người. Đúng là Phòng Huyền Linh.
Phòng Huyền Linh từ đầu nhập vào Lý Thế Dân hậu. Nhân Lý Thế Dân khả tự thiết mộ phủ. Cho nên một mực Lý Thế Dân - trướng hạ công tác. Hắn làm người rất đúng thấp bé. Nhất cấp Lý Thế Dân bày mưu tính kế thậm - Lý Thế Dân - coi trọng.
Thấy Lý Thế Dân đến đây Phòng Huyền Linh đứng lên thâm thi lễ."Tần Vương. Vi thần có lễ ."
Thế Dân ha ha cười một tiếng."Ta nói rồi bao nhiêu lần tiên sinh không dùng đa lễ."
"Lễ không thể phế." Phòng Huyền Linh mỉm cười nói: hôm nay trong cung. Không biết có thể có yêu cầu ta việc?"
Lý Thế Dân khẽ thở dài: "Một ít năm qua. Kỳ đa - tiên sinh bày mưu tính kế. Ta mới hiểu được dĩ vãng - ngây thơ buồn cười. Thánh thượng chuẩn bị xuất binh ."
Phòng huyền
Dự liệu."Đối Đông Đô binh sao?"
Thế Dân gật đầu."Nhược y tiên sinh chứng kiến. Ai khả ra Đồng Quan. Qua cốc. Lấy Từ Giản đánh tới đô thành hạ ni?"
Phòng Huyền Linh nhíu hạ mày. Mặc xuống.
Thế Dân chân thành nói: "Tiên sinh nhưng thỉnh thẳng '. Ta tự biết còn không bằng đại ca..."
Phòng Huyền Linh nhoẻn miệng cười nói: "Tần Vương cũng không nên quá đáng vọng tự phỉ bạc. Thái tử hơn nhiều trầm ổn. Tần Vương cũng thắng tại nhuệ khí. Trải qua mấy năm nay - chinh chiến. Muốn dụng binh kỳ thật Tần Vương không thấy so sánh thái tử kém cỏi. Chẳng lẽ thuyết lần này xuất chinh người là thái tử sao? Ai vậy - đề nghị? Lý Hiếu Cung. Cũng Trường Tôn Thuận Đức?"
"Là Trường Tôn Thuận Đức!"
Phòng Huyền Linh gật đầu ta nghĩ cũng sẽ là hắn."
"Phòng tiên sinh cũng đồng ý Trường Tôn Thuận Đức - đề nghị?" Lý Thế Dân chậm rãi ngồi xuống. Trầm giọng nói.
Phòng Huyền Linh mỉm cười nói: "Tần Vương. Ngươi [cùng/và] thái tử đương đều là vi Thánh thượng suy nghĩ?"
Thế Dân nói: "Đó là nhiên."
Phòng Huyền Linh cười nói: "Đã như vầy. Na (nọ) trường thuận đức kỳ thật cũng vi Thánh thượng giang sơn suy nghĩ."
Lý Thế Dân không giải thích được nói: "[Cùng/và] đại ca ai tới lĩnh quân. Chẳng lẽ như thế trọng yếu sao?"
Phòng Huyền Linh đột nhiên thở dài nói: "Kỳ thật ta đảo cho rằng. Trường Tôn tiên sinh không muốn làm cho Thánh thượng xuất binh. Hơn phân nửa là Thánh thượng khư khư cố chấp ba?"
Thế Dân hồi ức điện thượng việc. Rốt cục nói: "Nếu không có tiên sinh nhắc nhở. Ta thật không có chú ý điểm ấy. Thánh thượng chỉ hỏi Trường Tôn tiên sinh xuất binh phương pháp. Nhưng không có đã hỏi có hay không cần phải xuất binh. Chẳng lẽ tiên sinh cho rằng. Chúng ta hiện tại. Không ra binh sao?"
Phòng Huyền Linh một hồi lâu mới nói: "Tốt nhất xuất thủ cơ hội đã qua. Thánh thượng chỉ nghĩ Tiêu Bố Y [cùng/và] người khác hợp lại cá lưỡng bại câu thương. Lại không nghĩ rằng Tiêu Bố Y không những chưa thương. Ngược lại ngày càng phát triển an toàn. Ban đầu xuất binh Ba Thục. Chiếm trước Giang Nam là cơ hội tốt nhất. Đáng tiếc nhượng lý quận vương bỏ qua. Sau lại [đô/đều] binh quay lại. Hà Bắc quân Từ gia quân tam quân hội tụ. Nếu có thể tả hữu tình thế. Cũng vây khốn Đông Đô - cơ hội. Đáng tiếc Lưu Vũ Chu đột nhiên phát động. Hà Đông bị chiếm đóng. lại trở Thánh thượng - hành trình. Thánh thượng cả cầu ổn không cầu hiểm. Cho tới bây giờ. Đồ cùng chủy thấy chiêu. Thắng bại khó liệu nha."
Thế Dân thở dài nói: "Thiên hạ chi tranh. Chỉ ở tiền tuyến. Nhất chiêu thất ...trước. Bộ bị quản chế."
Phòng Huyền Linh nói: "Còn(vẫn) phiền vương [tướng/đem] ban đầu điện thượng sở nghị hòa vi thần nói một chút."
Thế Dân cũng đang không cho là hứa. Trên thực tế. Từ hắn Thiển Thủy Nguyên đại bại hậu. Biết sỉ hậu dũng. Lại bắt đầu tích cực nghe chúng nhân - nghị. Kiêm nghe tắc minh thiên nghe tắc ám" này tám chữ. Hắn là ghi nhớ trong lòng. Phòng Huyền Linh trí mưu hơn người. Lý thế, tự biết không bằng. Định mọi chuyện nghe Phòng Huyền Linh - đề nghị. Sau đó tái gia dĩ lựa chọn hấp thu. Mà đã hơn một năm lai. Nguyên nhân chánh là vi như thế. Mới là hắn uy vọng đột nhiên tăng mạnh lúc.
Nghe Lý Thế Dân nói xong. Phòng Huyền Linh gật đầu nói: "Quả như ta sở liệu. Kỳ thật Đồng Quan lĩnh quân. Nhiệm vụ cực kỳ gian khổ. Trường Tôn Thuận Đức không cho Tần Vương lĩnh quân dụng ý rất nhiều. Đầu tiên nhất định. Hôm nay Tần Vương phong duệ ra hết. Thái tử mủi nhọn khước nhược. Như thế vận mệnh chẳng những đối thái tử bất lợi. Kỳ thật đối Tần Vương cũng bất lợi. Thậm chí hội dẫn phát Nguyên Cát Tần Vương ngươi [cùng/và] thái tử trong lúc đó - mâu thuẫn. Này đây Thánh thượng bổn ý muốn cho ngươi xuất binh. Nhưng nghe Trường Tôn đề nghị. Lúc này mới muốn một lần nữa lo lắng."
Thế Dân thở dài nói: "Ta cũng không [cùng/và] đại ca tranh công ý."
Phòng Huyền Linh lắc đầu nói: "Tần Vương chi tâm. Hoặc khả chiếu thiên nhật. Nhưng người bên ngoài như thế nào nghĩ. Phi chúng ta có thể làm chủ. Trường Tôn Thuận Đức dụng ý chi nhị. Là cho rằng ra Đồng Quan tuyệt không phải chuyện dễ. Thuận lợi - nói. Qua cốc hạ từ. Nguy cấp. Nhưng Tiêu Bố Y chẳng lẽ không phải kẻ đầu đường xó chợ. Hắn như thế nào sẽ mời chúng ta dễ dàng đánh tới dưới thành? Sơn cốc chi mấy trăm dặm. Mới thật sự là - chiến trường. Trận này chiến nhất định lề mề. Phi một sớm một chiều có thể hiệu quả. Thái tử trầm ổn có thể tìm ra khích mà công. Đẳng cơ hội mà chiến. Trái ngược trận - chiến trung. Tần Vương - giáp thiên binh khước thiểu phát huy tác dụng. Nếu là vi thần đoán không sai. Hà Bắc lúc này tình thế thay đổi trong nháy mắt. - vực mở mang đó mới là của ngươi dùng võ chi -."
Thế Dân bừng tỉnh đại ngộ nói: "Nguyên lai Trường Tôn Thuận Đức dụng tâm lương khổ. Ta thiếu chút nữa trách lầm hắn. Hắn nếu là hảo ý. Vì sao không hướng ta giải thích?"
Phòng Huyền Linh nói: "Nơi này quan hệ đến ngươi [cùng/và] thái tử - quan hệ. Hắn đương nhiên sẽ không tự tiện làm chủ. Mà thỉnh Thánh thượng định đoạt. Người này đại trí giả ngu. Minh lý rượu háo sắc lại không công quả thật minh thoát thân chi đạo."
Thế Dân lúc này mới tỉnh ngộ không khỏi xấu hổ. Đột nhiên nhớ ra một chuyện."Hắn [cùng/và] Lý Hiếu Cung không quen. Vì sao hôm nay đột nhiên muốn Lý Hiếu Cung bảo trọng thân thể ta cuối cùng cảm giác được. Hiếu cung đối hắn cố ý ni?"
Phòng Huyền Linh trầm ngâm rất lâu."Bọn họ nếu có mâu thuẫn. Định là thị mới đúng lập. Nhưng Trường Tôn Thuận Đức vô tình danh. Nhiều lần khước từ Thánh thượng - phong thưởng. Lý Hiếu Cung bách bệnh quấn thân. Mệnh không lâu hĩ. Hai người căn bản không có mâu thuẫn. Bọn họ như thế nào sẽ có địch ý? Có thể hay không là Tần Vương nhìn lầm rồi ni?"
Thế Dân xoa nhẹ hạ huyệt Thái Dương cười khổ nói: "Nói không chính xác là ta | sai lầm rồi. Được. Còn chưa cảm tạ tiên sinh dạy ta - xử thế đạo. Hôm nay hiến kế. Tuy bị Thánh thượng trách mắng. Nhưng ta cảm giác. Hắn đối ta lại đổi mới rất nhiều."
Phòng Huyền Linh cười nói: "Anh em trong nhà cãi cọ nhau cực kỳ không khôn ngoan. Ngươi [cùng/và] Nguyên Cát sảo một lần kỳ sẽ bị Thánh thượng hiểu lầm một lần. Tuy nói sự không trách ngươi nhưng có thể hóa giải để tránh sau này - tai họa luôn tốt nhất."
Thế Dân khởi hành thâm thi lễ."Đa tạ tiên sinh."
Phòng Huyền Linh đáp lễ nói: "Vi thần bổn phận việc."
Hai người nhìn nhau cười một tiếng. Kỳ hoà thuận vui vẻ.
*
Tại Lý Uyên chuẩn bị toàn diện ra. Tấn công Đông Đô lúc. Tiêu Bố Y đã có cảnh giác. Người khác tại Lê Dương. Trên mặt bàn bãi trứ hé ra - đồ. Đồ trên có bốn người mũi tên. Phân biệt Hà Bắc Hà Đông quan chỉ lại đây. Còn có một chỗ cũng Vũ Quan.
Tiêu Bố Y bên người đứng ở Tần Thúc Bảo. Hai người ngắm nhìn - đồ. Như có điều suy nghĩ.
Lê Dương [mới/mới] khắc. Tiêu Bố Y khánh công chưa xong. Mệnh lệnh đã hạ. Từ Lê Dương. Hắn phân ra lưỡng lộ đại quân. Một mạch duyên thái hành sơn bắc thượng. Do Giang Hoài tam [tướng/đem] Miêu Hải Triều Từ Thiệu An lăng đái lĩnh. Đi công Ngụy Quận. Mặt khác một mạch cũng do Thư Triển Uy lĩnh quân. | Hoàng Hà hướng đông bắc mà vào. Đi công võ dương.
Giờ khắc này khởi. Hắn đã chánh thức bắt đầu tấn công Hà Bắc - vực - đạo phỉ.
Vương Phục Bảo quay lại Nhạc Thọ. Sĩ tín thành phá. Sanh tử không rõ. Khương Dương Khúc Sư Tòng tại phá thành na (nọ) một khắc. Liền mang theo thủ hạ phá tan vòng vây chạy trối chết. Hai người mang tàn quân lui giữ Ngụy Quận. Cậy vào thành trì [cùng/và] Tây Lương Quân đối kháng. Tô Định Phương vốn là tại Hoàng Hà ven bờ phòng bị Trương Trấn Chu từ sơn đánh lại đây. Không nghĩ tới Trương Trấn Chu chưa tới. Lê Dương liền phá. Hắn hai mặt thụ địch. Bất đắc dĩ lui giữ võ | chống cự.
Tiêu Bố Y cũng không vội khẩn cấp - đi đánh lưỡng quận. Ngụy Quận [cùng/và] võ dương - binh lực khởi lai. Bất quá cũng chỉ có ba bốn vạn - binh mã. Hà Bắc quân trú đóng ở lưỡng quận. Chỉ có thể bảo vệ cho hai tòa thành. Tiêu Bố Y mệnh chúng tướng đi trước lấy chung quanh huyện thành. An - chiêu an. Tấn công - tấn công. Đẳng [tướng/đem] này hai tòa Đại Thành cô lập hậu. Tái nghĩ cách lấy chi. Mà hắn - đôi mắt ưng con kiến khước đã sớm bắt đầu thọc sâu phân bố. Đã đến Nhạc Thọ Dịch Thủy lưỡng -. Hắn mặc dù còn không biết Vương Phục Bảo thân tử. Nhưng đã biết Tào Đán Hà Trù bị bắt. Kiến đức Dương Thiện Hội Bùi Củ đi trước Dịch Thủy.
Tiêu Bố Y - thứ nghĩ tới đây - lúc. Khóe miệng [đô/đều] mang theo điểm cổ - tiếu. Hắn mỗi lần suy nghĩ cẩn thận chuyện - lúc. Nhất định như thế nụ cười.
Tần Thúc Bảo cũng không nhiều vấn. Cai hắn vấn - lúc hắn [mới/mới] hỏi. Lúc này hắn đang ở lo lắng Tiêu Bố Y - vấn đề.
Nếu như ngươi là Lý Uyên. Như thế nào tấn công Đông Đô? Nếu như ngươi là ta. Phái ai đi cốc chống cự?
Tiêu Bố Y thích hoán vị tự hỏi. Như vậy tự hỏi - kết quả nhất định. Hắn có thể lo lắng - càng thêm chu đáo. Mà Tần Thúc Bảo cấp ra - đáp án. Kỳ thật [cùng/và] Trường Tôn Thuận Đức phảng phất. Còn như phái ai đi cốc chống cự. Tần Thúc Bảo tự hỏi rất lâu mới nói: "Đường quân nhược ra Đồng Quan. Đây sẽ là một hồi kéo dài - chiến tranh. Không cần hy vọng rất nhanh - quyết ra thắng bại. Tây Lương Vương thủ hạ hiện tại mãnh tướng Như Vân nhưng Quách Hiếu Khác... Chỉ sợ kinh nghiệm không đủ."
Hắn thuyết - uyển chuyển. Tiêu Bố Y trực tiếp đạo."Chẳng những Tần Tướng quân như vậy cho rằng. Trên thực tế. Tựu liên Từ Tướng quân Lý Tướng quân cũng như vậy cho rằng. Hiện tại nhất định phải tăng viện Quách Khác! Bởi vì căn cứ Quan Trung - mới nhất tin tức. Lý Uyên có tăng binh Đồng Quan - dấu hiệu. Quan hiểm nan phá. Không nên quá nhiều - binh mã trấn thủ. Hắn đương nhiên không phải sợ ta tấn công. Mà là muốn từ nơi đó xuất binh. Chưa vũ | tổng so với bị nhân đánh trở tay không kịp thật là tốt."
Tần Thúc Bảo trầm ngâm một hồi lâu."Sơn Đông đạo phỉ đã vô chống cự chi lực. Dân chúng tư an. Đã không nhọc Trương đại nhân ra trận."
Tiêu Bố Y mỉm cười nói: "Ngươi cũng nhận thức đồng Trương đại nhân đối kháng Đồng Quan - xuất binh?"
Tần Thúc Bảo lộ ra tôn kính chi."Trương đại nhân tự Tây Lương Vương tọa trấn Đông Đô tới nay. Sở kinh chiến sự khó có thể đều. Văn Đế tại lúc. Hắn vốn nhất định đại | có thể đem. Đáng tiếc cũng không - tiên đế trọng dụng. Đến Tây Lương Vương thủ hạ. Mới thật sự là - nhân tẫn kỳ tài. Có hắn trấn thủ sơn. Lượng Lý Đường coi như là thiên quân vạn mã. Cũng khó đến Đông Đô, hạ."
Tiêu Bố Y cười nói: "Nói rất hay. Ta - Trương đại nhân [cùng/và] Tần Tướng quân những ... này trung thành và tận tâm người. Thật sự là lão Thiên khai nhãn. Ta lập tức phân phó đi làm. Triệu Trương đại nhân quay lại. Đan Hùng Tín Trương Công Cẩn đã đã trở về. Khả để cho bọn họ hai người [cùng/và] Trương Trấn Chu cùng nhau chống lại Lý Đường. Đương khả không lo."
Tần Thúc Bảo gật đầu."Trương ' cẩn đa mưu Đan Hùng Tín dũng mãnh. Có này nhị tướng hơn nữa quách hiếu trợ Trương đại nhân. Khả chống lại Đồng Quan chi binh. Bất quá... Úy Trì Cung na (nọ) như thế nào ?"
Tiêu Bố Y nói: "Úy Trì Cung binh bại. Tống Kim Cương cũng bại trốn. Lưu Vũ Chu cũng không đẳng hai người tới rồi Thái Nguyên. Đã một mạch trốn hướng tới mã. Rất khả năng đi thảo nguyên tị họa. Úy Trì... Đến bây giờ. Còn(vẫn) chuẩn bị dò thăm Lưu Vũ Chu - hạ lạc."
Tần Thúc Bảo cau mày nói: "Người này thật sự..." Vốn muốn nói người này không thể thành. Nghĩ đến bản thân - tình cảnh. Than nhẹ một tiếng. Giác bất hảo bình'| người bên ngoài.
Tiêu Bố Y một hồi lâu mới nói: "Nhượng hắn lẳng lặng cũng tốt. Ta ...trước mệnh Trương Trấn Chu quay lại." Hắn cũng đang thuyết liền làm. Mệnh lệnh rất nhanh - truyền xuống đi. Đẳng làm xong việc. Tiêu Bố Y nhìn - đồ nói: "Hà liền do chúng ta lai xử lý. Chúng ta đương cầu toàn lực gở xuống Hà Bắc hậu. Sẽ cùng Lý Đường chính diện giao phong. Bất quá Lý Uyên đương nhiên không chịu chờ đợi. Hà Nội Trường Bình cũng không khả thất. Hà Đông nếu là xuất binh. Mạnh thiện nghị. Độc cô võ cũng chờ nhân khủng khó có thể chống đở."
Mạnh thiện nghị. Độc cô võ đều là | thần. Công tác trung quy trung củ. Nhưng cũng không kiệt xuất - tác chiến năng lực. Tiêu Bố Y khó tránh khỏi không yên lòng.
"Bùi Tướng quân hữu dũng hữu mưu. Có thể đảm nhận nhiệm vụ này." Tần Thúc Bảo đề nghị đạo.
Tiêu Bố Y suy nghĩ rất lâu."Không sai. Như phái Bùi Tướng quân [cùng/và] Sử Đại Nại hướng tới tương trợ. Đương khả chống cự Lý Đường chi binh. Kỳ thật Úy Trì Cung nếu có thể trợ ta. Là thủ Trường Bình - như một chọn người."
Úy Trì Cung [cùng/và] Đường quân giao chiến sổ tái. Đương nhiên kinh nghiệm phong phú. Tiêu Bố Y nghĩ tới đây. Âm thầm cau mày.
Tần Thúc Bảo cười nói: "Tây vương. Bùi Tướng quân liên tục chiến đấu ở các chiến trường nam bắc. Lực địch La Sĩ Tín. Đã không cho Úy Trì Cung."
Tiêu Bố Y thở phào một cái."Thuyết - cũng là. Lúc này xem ra. Chỉ có Hà Bắc muốn chúng ta phí một ít tâm tư."
Tần Thúc Bảo không giải thích được nói: "Tây Lương Vương. Hà Bắc binh bại. Bọn ta chính nghi cùng truy quân giặc. Vì sao ngươi không toàn lực ứng phó phóng. Tranh thủ gian?"
Tiêu Bố Y cười nói: "Tần Tướng quân. Ngươi cũng đã biết thiên nhai một chuyện. Ta nghĩ hỏi ngươi cá vấn đề." Thấy Tần Thúc Bảo nghi hoặc không giải thích được. Tiêu Bố Y trầm nói: "Ngươi nếu là thiên nhai. Ngươi còn có cái gì biện pháp tranh đoạt thiên hạ ni?"
Tần Thúc Bảo hút khẩu lương khí."Đạo Bùi Củ còn có như thế khả năng? Chẳng lẽ hắn còn không buông tha cho?"
Tiêu Bố Y thở dài nói: "Người này thật là cá thiên tài. Ta cũng vậy mãi đến hôm nay. [Mới/mới] đoán được hắn - hồi thiên kế hoạch. Hắn cái...này kế hoạch nếu là thành công. Chẳng những thuyết phiên thân. Coi như đoạt thiên hạ. Cũng rất có khả năng!"
----------oOo----------
Chuong 540
Chính văn ngũ tam thất tiết đa mưu túc trí
------------------------
Tần Thúc Bảo nghe Tiêu Bố Y nói xong ngưng trọng nhịn không được trầm ngâm khởi lai.
Bởi vì đi theo Tiêu Bố Y đã lâu cho nên đối với thiên nhai người này vật, hắn cũng phiền vi quen thuộc. Nhưng là hắn thật sự nghĩ không ra thiên nhai còn có cái gì phiên thân - năng lực, bởi vì hắn [cùng/và] thiên nhai căn bản không phải một mạch nhân.
Tần Thúc Bảo cả đời đều ở trên chiến trường chém giết mà thiên nhai cả đời khước tại quyền thế trung lăn lộn.
Thiên nhai không có Tần Thúc Bảo - lĩnh quân năng lực nhưng Tần Thúc Bảo cũng tuyệt đối không có thiên nhai - tính toán, cho nên độc thúc bảo suy nghĩ một hồi lâu chỉ có thể cười lắc đầu đạo "Có lẽ có tranh đoạt thiên hạ tư cách - nhân, còn muốn có tranh đoạt thiên hạ - đầu óc. Ta nghĩ không ra "
Tiêu Bố Y đạo phi ngươi không có này đầu óc chỉ là ngươi chưa từng có nghĩ đến tranh qua. Mỗi người - mục tiêu bất đồng có tranh tự thiên hạ ý nghĩ - nhân cũng không nhiều Bùi Củ cũng không dễ dàng xuất thủ, hắn mỗi lần xuất thủ nhất định kinh thiên động địa có sâu đậm - mục đích, mà sẽ không vì sát mà sát."
Có thể làm cho thái thúc bảo bội phục - nhân không nhiều lắm, Tiêu Bố Y nhất định trong đó - [một cái/một người]. Coi như Lý Mật cái loại...này kiêu hùng quyến thúc bảo cũng là khinh miệt thị chi. Hắn mặc dù ngại nữ mệnh vi Lý Mật công tác, nhưng là nhưng trong lòng xem thường hắn.
Tại cung thúc bảo trong lòng thanh bố y đã có [cùng/và] Trương Tu Đà giống nhau - phân lượng. Thực sự không thỉnh bố y - quyền thế mà là cung thúc bảo biết tiêu bố y mới có thể thực nghiên mực Trương Tu Đà chưa hết - tâm nguyện. Mà chủng tâm nguyện hoàn toàn là hắn liều chết cũng muốn làm đến cho nên hắn còn(vẫn) cố gắng - sống nhược, muốn thay Trương Tu Đà thấy giang sơn vừa chậm dân chúng yên vui như vậy hắn mới có thể hóa thành một viên tinh, đi gặp Trương Tướng quân.
Thái thúc bảo đi theo thanh bố y nhiều năm thấy hơn nhiều hắn - hăng hái, tại Tần Thúc Bảo trong mắt, tiêu bố y tuy là khiêm tốn - nhân nhưng là là một kiêu ngạo - nhân. Hắn khiêm tốn - đối phỉ mỗi một cá [cùng/và] hắn vào sanh ra tử địa huynh đệ tận lực không cho nhân cảm giác được thân phận - biến hóa, hắn kiêu ngạo - đối đãi mỗi một cá địch thủ vô tình - đưa bọn họ đạp tại thiết kỵ dưới....
Này lưỡng chủng bất đồng - tính cách hỗn hợp chung một chỗ nhượng tiêu bố y có tỷ hồn thiên hạ - mị lực.
Khả phủ bố y thời khắc này thuyết cập Bùi Củ - lúc, lại có một ít tôn kính.
Không nói hắn [tướng/đem] thiên hạ đảo loạn chỉ hắn tại xã tắc đàn - xuất thủ. Lúc ấy ai [đô/đều] cho là hắn địa mục đích là giết ta nhưng hắn - mục đích cũng tranh đoạt thiên hạ. Hắn biết ta là hắn quay lại Đông Đô - duy nhất lực cản cho nên muốn tại mang Giang Đô quân quay lại - lúc. ...trước [tướng/đem] ta trừ đi. Hắn lần kia xuất thủ nhược thành chỉ sợ thiên hạ sớm phi hôm nay như vậy. Đáng tiếc chính là Bùi Minh Thúy mang đến Đạo Tín, dạy ta một mạng nhượng hắn sắp thành lại bại." Tiêu Bố Y cảm vị đạo "Sau hắn quyết định thật nhanh bức tử Dương Nghiễm sau đó từ Giang Đô quay lại binh bại vu ta tìm nơi nương tựa ký kiến đức. Ai [đô/đều] cho là. Hắn ra nét bút hỏng nhưng ta biết. Hắn khước thành công - lấy được hoàng kiến đức địa tín nhiệm, đây là hắn chết trung cầu sống mấu chốt - một bước "
Tần Thúc Bảo cũng không giải thích được chỉ có thể cười khổ ta đến bây giờ cũng nhìn không ra hắn như thế nào có thể cầu sống điêu "
Tiêu Bố Y đạo ta vốn cũng nhìn nhưng là hắn [cùng/và] Dương Thiện Hội tại ngưu khẩu muốn giết ta sau ta bỗng dưng nghĩ đến xã tắc đàn chuyện cũ, đã nghĩ đến hắn mặc dù hận ta, nhưng chưa bao giờ hội giống như lý mật như vậy chỉ vì giết ta hắn hơn phân nửa lại có tranh đoạt thiên hạ khế đất cơ khẩu cơ hội ở nơi nào, ta một mực nghĩ mãi đến ta nghe được tin tức hoàng kiến đức, Bùi Củ [cùng/và] Dương Thiện Hội đã đến Dịch Thủy đối kháng La Nghệ, ta đây [mới/mới] bừng tỉnh đại ngộ.
Tần Thúc Bảo hỏi coi như bọn họ đánh bại La Nghệ giết Đậu Kiến Đức có thể như thế nào. Hà Bắc quân khẳng định sẽ không phụng hắn vi chủ. Phải biết rằng coi như võ công của ngươi trác tuyệt, thiên hạ vô song. Chỉ bằng bản thân. Không có binh lực lại như thế nào có thể tranh phách thiên hạ? Nhất Tiêu Bố Y cười đúng vậy đây là ta một mực kinh ngạc - địa phương, vốn ta và ngươi giống nhau một mực đều cho rằng coi như Bùi Củ. Dương Thiện Hội giết hoàng kiến đức. Bọn họ cũng căn bản không có khả năng chưởng khống Hà Bắc quân na (nọ) đối tiết củ mà nói không thể nghi ngờ là vu sự vô bổ" nhưng ta biết La Nghệ cũng gia nhập hậu liền cảm giác có điểm mặt mày cho nên ta một mực nghĩ, nếu như ta là Bùi Củ. Ta như thế nào lấy được Hà Bắc can thế lực sau đó tái đồ nhất tranh thiên hạ?"
Cung thúc bảo suy nghĩ một hồi lâu chán nản lắc đầu.
Phủ bố y khước nghiêm nghị đạo nếu như ta là Bùi Củ ta đây một ít niên đương nhiên ...trước muốn ẩn mà bất động. Mượn hơi Hà Bắc - trọng thần. Lấy đồ đến thời điểm mấu chốt duy trì ta. Nhưng an kiến đức bất tử. Những ... này thần tử tuyệt đối sẽ không phản bội cho nên ta nhất định phải ki tốc đức tử đối với ngươi nhược giết thiềm kiến đức. Hà Bắc dương đệ nhất cá muốn giết ta cho nên an kiến đức không thể chết được tại trong tay ta!"
Cung thúc bảo chợt đạo dần kiến đức không thể chết được tại Bùi Củ chi thủ, cho nên Dịch Thủy xuất binh, cổ kiến đức muốn chết tại La Nghệ chi thủ "
Tiêu Bố Y cười to đạo đây sẽ là mấu chốt chỗ trất kiến đức mặc dù không cần thiết chiến thắng La Nghệ, nhưng là có Dương Thiện Hội tại hắn còn có thể [cùng/và] La Nghệ liều mạng. Nhưng là Bùi Củ, Dương Thiện Hội khước nhân cơ hội hoàng kiến đức nhập cục đem hoàng kiến đức - tử thôi tại La Nghệ trên người khẩu "Chẳng lẽ Bùi Củ đã [cùng/và] La Nghệ liên thủ?" Tần Thúc Bảo đoán đạo U Tiêu Bố Y do dự chỉ chốc lát có như thế khả năng, nhưng ta không thể xác thực tẩu. Đối với ngươi duy nhất xác định - một điểm là vụ kiến đức tử hậu dựa theo Bùi Củ địa kế hoạch, La Nghệ cũng vừa đi muốn chết 1 "
Tại sao." Tần Thúc Bảo nghe - nhức đầu. Bỗng dưng nhớ ra Lý Mật, thầm nghĩ trong lòng, phỏng đoán cũng chỉ có Tiêu Bố Y - như thế tâm tư mới có thể càng đấu qua nguy nhã Lý Mật, bọn họ không phải một mạch nhân nhưng hiển nhiên đều là lấy các cao thủ.
Đậu Kiến Đức nếu là chết ở La Nghệ chi thủ Dương Thiện Hội, Bùi Củ không những vô công, nhưng lại từng có thác đương nhiên cũng không có thể lấy được Hà Bắc quân địa tín nhiệm khẩu nhưng là bọn họ nếu có thể giết La Nghệ, vi Hà Bắc quân báo thù ngươi cứ nói kết quả như thế nào."
Tần Thúc Bảo hấp khẩu lãnh khí Hà Bắc quân đối Đậu Kiến Đức một mực đều là trung thành và tận tâm, lấy nghĩa khí làm trọng. Nếu như ai thế bọn họ báo thù giết hại chết Đậu Kiến Đức - La Nghệ, không cần nói cũng biết. Khẳng định hội đối hắn vô cùng cảm kích thậm chí tại quần long vô chủ dưới... Hội tuyển hắn vi chủ, "
Tiêu Bố Y tính ra kết luận đạo đúng là như thế ta nếu như là Bùi Củ, na (nọ) chẳng lẽ không phải đại công cáo thành? Hắn trước hết để cho Đậu Kiến Đức chết ở La Nghệ địa trên tay sau đó tái giết La Nghệ vi canh kiến đức báo thù.
Như vậy lấy được Hà Bắc quân - binh quyền lại có Dương Thiện Hội đi theo nếu có thể tại ngưu khẩu tái giết ta, phát Đông Đô đại loạn hắn căn cứ Hà Bắc khả đồ bối thủy nhất tìm muốn chưởng khống thiên hạ, cũng thực sự không không có khả năng. Người này tâm cơ sâu dùng kế chi xảo làm cho người ta thán phục. Nhất Tần Thúc Bảo vừa sợ lại phố như thế liên hoàn cục dĩ nhiên xảo diệu như vậy, Bùi Củ thật là thiên tài."
Hắn hiện tại mới hiểu được vì sao thanh bố y đối Bùi Củ có chút tôn kính, vô luận như thế nào. Bối củ [đô/đều] khả được cho vận thế kỳ tài. Ai [đô/đều] cho là hắn không tiếp tục phiên thân chi lực, cũng không nghĩ hắn còn muốn vọng khởi ba đào.
Mà kế sách có lẽ tại trạm thuỷ binh bại trước, đã định ra.
Bùi Củ đa mưu túc trí quả là như vậy hai người trầm mặc hồi lâu cung thúc bảo rốt cục đạo "Còn có một điểm có chuyện."
Ngươi cứ nói."Tiêu Bố Y lại cười nói.
Tây lương vương ngươi như thế giả thiết là ở La Nghệ hẳn phải chết địa trước dưới lầu."Cung thúc bảo hỏi khả La Nghệ cũng tuyệt không phải thiện phẩn bên người có nhĩ thị tứ hổ, hắn lại tẩu võ công cao cường, Bùi Củ như thế nào có phải giết La Nghệ - nắm chặc? Hắn nhược giết không được La Nghệ na (nọ) Hà Bắc quân qi hội phục hắn. Như vậy chẳng phải là kiếm củi ba năm thiêu một giờ."
Tiêu Bố Y mỉm cười nói chúng ta nghĩ không ra phải giết La Nghệ - phương pháp, không cần thiết Bùi Củ không có.
Ta chỉ biết hắn nếu tại ngưu khẩu ra tay giết ta nghĩ tất đã có mười phần chưởng khống Hà Bắc quân mà đem nắm u có lẽ hắn chẳng những có thể giết La Nghệ còn có thể thuận thế tẫn thủ U Châu chi địa ni, nhất Tần Thúc Bảo kinh bội nảy ra trong lúc nhất thời không thể ngữ.
Tiêu Bố Y khước nghĩ, này thái bình đạo làm xằng làm bậy mấy năm nay. Thật sự là có mấy người kinh thiên chi [mới/mới].
Câu tư mạc. Cầu Nhiêm Khách, Lý Huyền Phách, Bùi Củ còn có Viên Thiên Cương đám người, tài tình đều là hơn xa người bên ngoài, nếu là tể dân thương thiên chi may mắn nếu là vi loạn thiên hạ chi khổ.
Chính trầm ngâm gian có thân vệ Phương Vô Hối vội vã - chạy tới, "Khải lật tây lương vương, Đạo Tín đại sư cầu kiến."
Tiêu Bố Y rất là kinh ngạc Đạo Tín, hắn như thế nào sẽ đến?"
Tần Thúc Bảo cũng là sai lầm ngạc không thôi là tăng sán - đồ đệ sao?"Phương Vô Hối gật đầu, đúng là người này.
Bọn họ tới vài người?" Tiễn bố y vừa nghĩ đạo đánh giá nhịn không được đã nghĩ tới rồi Dương Đắc Chí. Trong lòng nhất nhiệt.
Đạo Tín đeo hai người đệ tử, [một cái/một người] gọi là đại si [một cái/một người] gọi là Đại Ngốc."Tiễn bố y hỉ trung có hoặc hỉ chính là Dương Đắc Chí mấy năm nay tuy là làm hòa thượng, nhưng bình yên vô sự. Bình an là phúc chỉ cần vô sự coi như nhật Tử Thanh đạm một ít cũng không sở vị. Năm đó Lục huynh đệ trung Mạc Phong. Mũi tên đã luyến thượng Thanh Thanh tiết nguyên không muốn quay lại, tiêu bố y cũng không miễn thiệp. Chu Mộ Nho, a tú mặc dù đã thăng vi lang tướng nhưng tiêu bố y chích phái bọn họ trấn thủ kim tào, yển sư lưỡng địa, chỉ cần hổ lao không lo này hai huynh đệ liền không có việc gì phán hạ phiêu bạc - chỉ có mập tào. Dương Đắc Chí hai người, hắn tuy nhiều phương dò thăm thủy chung tìm không được mập cực - hạ lạc. Nhớ ra sơn trại lúc - sung sướng, khó tránh khỏi buồn bực cái này biết được Dương Đắc Chí đến đây trong lúc nhất thời thiên tư vạn tự ngày xưa tình huynh đệ. Đồng đều hồi trong lòng.
Khả nghi hoặc chính là Đạo Tín thiểu thu hoạch đệ tử hắn chỉ biết là Hoằng Nhẫn, Dương Đắc Chí là Đạo Tín địa đệ tử Đại Ngốc là ai mạng nhỏ lệnh sớm phân phó đi làm Phương Vô Hối nghênh bọn họ vào trạch tiêu bố y trường thân dựng lên, sẽ ra thính đón chào.
Phổ thiên hạ có thể được tiễn bố y như thế lễ ngộ người cũng không nhiều thấy khẩu Tiêu Bố Y kính trọng Đạo Tín đơn giản là hắn - Đại Từ Đại Bi chi tâm. Đạo Tín nhìn như vô vi, cận tại Bà Dương Hồ lúc xuất thủ thuyết phục Lâm Sĩ Hoằng khả tại Tiêu Bố Y trong lòng hắn so với thái bình đạo tốt rất nhiều.
Tần Thúc Bảo đột nhiên đạo Tây Lương Vương mạt tướng cũng muốn trông thấy Đạo Tín cao tăng."
Tiêu Bố Y cười nói như thế vừa lúc đại đạo thể rộng, vô dễ vô nan, cao tăng phổ độ chúng sanh, không sợ nhiều ngươi [một cái/một người]." Hắn sườn là gặp người thuyết tiếng người gặp quỷ thuyết chuyện ma quỷ, biết muốn thấy cao tăng, nhịn không được nói hai câu kệ ngữ.
A Di Đà Phật thiện tai thiện tai khẩu Tiêu thí chủ trạch tâm nhân hậu tuệ căn không giảm năm đó. Nhất xa xa đình viện cùng với một tiếng phật hiệu Đạo Tín đã cất bước qua hoa hồng màu xanh hoa cỏ, tới rồi kiêm bố y - trước người. Đạo Tín rất sấu nhưng thân hình trung khước có loại vĩ ngạn - lực lượng.
Hắn tăng y đã nhật phong trần mệt mỏi giày vải bạch miệt đã nhiễm bụi bậm.
Mặc dù nhìn như nghèo túng lạo sườn khả hắn đi tới thiên hạ kính ngưỡng - Tây Lương Vương trước mặt, vẫn là bình thản thị chi không kiêu ngạo không siểm nịnh. Tiêu bố y nhìn thấy vi thi lễ, "Đại sư đường xa mà đến, không có từ xa tiếp đón."
Đạo Tín cười một tiếng bần tăng lần này đến đây khước có một chuyện muốn nhờ. Nhất hắn đi thẳng vào vấn đề. Bào nhượng Tiêu Bố Y có chút ngoài ý muốn Đạo Tín mở miệng cầu người cực kỳ hiếm thấy. Nhịn không được vấn, "Chuyện gì?"
Phi đại sư cầu mà là ta cầu." Dương Đắc Chí cúi đầu - thanh âm.
Đạo Tín đạo ngươi cầu ta cầu có gì khác nhau? Nhất Dương Đắc Chí tỉnh ngộ nói cám ơn đại sư đề điểm khẩu "
Tiêu Bố Y xoay chuyển ánh mắt không bạng bọn họ yêu cầu cái gì, chỉ là để cho bọn họ đến trong sảnh. Cười nói cầu người bị cầu có gì khác nhau?"
Đạo Tín hai tay hợp thành chữ thập đạo A Di Đà Phật thiện tai hỉ đánh."
Cung thúc bảo nghe tiêu bố y [cùng/và] đạo đánh giá nói dương khước cung kính - thối lui đến một bên, muốn nói cái gì, rốt cục cũng nhịn xuống. Tiêu Bố Y khước thừa dịp này công thất đánh giá cẩn thận Đại Ngốc liếc mắt.
Đại Ngốc thoạt nhìn thực sự có chút ngai thủy chung cúi đầu bộ dạng phục tùng. Không rên một tiếng.
Phủ bố y ánh mắt đảo qua, có chút kinh ngạc bởi vì na (nọ) một khắc hắn có chút giống như đã từng quen biết - cảm giác. Tiêu bố y độ cứng nếu là gặp qua đương hội nhớ kỹ bởi vì hắn trí nhớ kỳ giai. Người này có chút nhìn quen mắt cho là từng từng có gặp mặt một lần khả tới cùng ở nơi nào gặp qua ni?
[Cùng/và] Đạo Tín, Dương Đắc Chí hàn huyên chi tế, phân phó thân vệ thượng trà thơm, kiêm bố y tâm tư bay lộn, chuyện cũ như khói cũng như điện. Đại Ngốc tăng nhân cũng không uống trà lại càng không ngồi, chỉ là đứng ở Đạo Tín địa phía sau. Tiêu Bố Y ngồi xuống khước có thể nhìn thấy hắn - chánh diện đột nhiên kinh ngạc đạo "Ngươi là từ hồng khách Từ tiên sinh?"
Hắn không thể tín nhưng không được không tin. Trước mắt cái...kia Đại Ngốc. Tuy là trầm mặc, nhưng dĩ vãng - cái loại...này phiêu dật khí mơ hồ hiển lộ. Người này không phải người bên ngoài, đúng là hắn tại Mã Ấp từng có gặp mặt một lần - từ hồng khách đối Tiêu Bố Y mà nói cái...này từ hồng khách sườn là như ẩn như hiện, hắn nghe nói ban đầu khuyên Dương Nghiễm hạ lưu Trường Giang nam thì cái...này từ hồng khách nhưng người này theo sau mất tích đạo xấu Vũ Văn thuật khẩn cấp tử. Sau lại chuyện tình canh là [ba/sóng] vân quỷ tụng nhưng Đại Tùy giang sơn chung loạn, cái...này từ hồng khách ở trong đó, có thể nói là phát huy không nhỏ - tác dụng.
Tiêu Bố Y biết cái...này từ hồng khách không đơn giản. Nhưng sau này căn bản không rảnh bận tâm cho hắn, khước chưa bao giờ nghĩ đến qua từ hồng khách dĩ nhiên làm hòa thượng.
Từ hồng khách hai tay hợp thành chữ thập đạo bần tăng Đại Ngốc."
Tiêu Bố Y có chút khốn hoặc, chậm rãi đạo nguyên lai là Đại Ngốc cao tăng khẩu nhất dời đi ánh mắt, Tiêu Bố Y thấy Dương Đắc Chí cúi đầu bộ dạng phục tùng nhẹ giọng vấn, đại si cao tăng, từ biệt nhiều năm, còn khỏe?"
Dương Đắc Chí đạo chỉ cầu tâm an mà thôi."
Tiêu Bố Y thở dài nói không sai chỉ cần tâm an nơi nào đều là không sai . Nhất hắn thấy Dương Đắc Chí đã bình thản đạm trùng ánh mắt gian thậm chí thiếu rất nhiều uất ức biết hắn có lẽ tìm được bản thân muốn địa cách sống đã như vầy bản thân tội gì tái kéo hắn tiến vào cái...này chinh chiến - khốn tử 9 quay đầu nhìn phía Đạo Tín tiêu bố y đạo không biết cao tăng có chuyện gì phân phó 9 nhất Đạo Tín nhẹ giọng đạo sao dám thuyết phân phó bần tăng chích thỉnh thanh thí chủ tái nghe cùng. Chuyện xưa khẩu "
Tiêu Bố Y biết cái...này hòa thượng kể chuyện xưa nhất định để lộ điểm tin tức cho hắn, nhắc tới tinh Thần Đạo:
Đại sư thỉnh nói."
Đạo Tín lược tác trầm ngâm lúc này mới nhìn phía Dương Đắc Chí đạo đại si?"
Dương Đắc Chí thùy mắt đạo sư phụ nhưng nói vô phương."
Đạo Tín lại nhìn liếc mắt từ hồng khách từ hồng khách thở dài đạo "Vương đồ nghiệp bá, hoa trong gương, trăng trong nước. Thị phi ân oán cùng ta có quan hệ gì đâu?"
Tiêu bố y đánh vỡ đầu cũng không biết từ hồng khách [cùng/và] đạo bội địa quan hệ khước còn có thể nại được tính tình nghe đi làm.
Đạo Tín lúc này mới đạo kỳ thật chuyện xưa địa trước bán đoạn bần tăng cũng là gần đây biết được. Mà trải qua Đại Ngốc - một phen giảng giải ta địch [mới/mới] sáng tỏ toàn bộ. Cảm giác được có lẽ kê thí chủ có hứng thú nghe, sau khi nghe xong mới có thể quyết định một việc khẩu "
Đã như vầy đại sư cứ nói đừng ngại. xiao bố y nhíu mi đạo. Hắn biết nếu thỉnh cầu [cùng/và] Dương Đắc Chí có liên quan, Đạo Tín liền khả năng anh trì nhất định Dương Đắc Chí - chuyện xưa nhưng Dương Đắc Chí lại [cùng/và] từ hồng khách có cái gì quan hệ. Từ trước có một người họ Dương sống ở nhà giàu nhà, cũng không biết sầu bi vật gì. Hắn chích cho là cả đời đều là như thế lại không nghĩ rằng kinh biến lục khai. Nhất Đạo Tín rốt cục bắt đầu kể chuyện xưa, Tiêu Bố Y khước nhìn Dương Đắc Chí liếc mắt. Bởi vì...này câu cơ hồ [cùng/và] Dương Đắc Chí chuyện xưa mở đầu giống nhau, Dương Đắc Chí trùng hợp vọng lại đây hai người ánh mắt một đôi tiêu bố y cười một tiếng, Dương Đắc Chí khước dời đi ánh mắt.
Dương họ người nọ tổ tông tại triều đình đã vị cư cực phẩm, phụ thân cũng vinh cấu nhất thời vô nhị.
Khả nhân dục vô cùng đói bụng muốn ăn cơm no ăn cơm no lại muốn thú lão bà. Thú I lão bà muốn làm quan làm quan hậu lại muốn kiêu ngạo quan người này dục, thủy chung có càng cao - nhu cầu. Làm hoàng đế liền thỏa mãn mạ cũng không phải còn có thể nghĩ tới trở thành thiên cổ nhất đế, thiên cổ nhất trung làm được . Đã nghĩ trứ thành tiên nghiệp bá thủy tồn tại." Đạo Tín thuyết địa lưng lõm sách sách, kiêm bố y chỉ có thể cười khổ. Đạo Tín nói mấy câu đã khước đem nhân tính - hấp lam thuyết địa lâm chư tẫn hồng.
Tiễn bố y sớm biết rằng dương họ người nọ nói đúng là - sáp đắc chí. Dương họ tổ tông nói đúng là địa tam tỉnh lục bộ - tối cao thống lĩnh thượng thư lệnh dương tố. Mà Dương Đắc Chí - phụ thân. Nhất định đại h năm đó vinh quang vô song thậm chí so sánh lý phiệt lý mẫn còn muốn vinh quang - nam huyền cảm người nọ chi phụ mặc dù quan cư cực phẩm cũng chưa đủ, hắn tái thăng, chỉ có hoàng táng khả làm. Lúc này có một người khuyên hắn phụ thân tạo phản đương hoàng đế người nọ tự xưng phù bình cư!"
Tiêu Bố Y hai hàng lông mày nhất chọn hừ lạnh đạo "Nguyên lai là hắn "Hắn đã sớm hoài nghi Dương Huyền Cảm phản loạn có Bùi Củ mê hoặc khả một mực không thể xác định hôm nay [mới/mới] rốt cục tra ra manh mối. Bùi Củ liền như u linh ...giống như mọi nơi xúi giục tiễn mưu đã lâu.
Đạo Tín mặt không đổi sắc tiếp tục đạo người nọ chi phụ nghe phù bình cư chung hoặc, lại biết thái bình đạo được khuy thiên cơ cho là bản thân là chân mệnh thiên tử cho nên lại bắt đầu tạo phản. Kết quả Tiêu thí chủ đương nhiên biết vương đồ nghiệp bá bất quá là hoa trong gương, trăng trong nước. Vinh hoa phú quý ngàn vạn lần, cuối cùng để bất quá! Đao nhất cát. Nhưng này chuyện xưa cũng không có kết thúc khước còn có bên dưới "Tiêu Bố Y đạo tại hạ rửa tai lắng nghe."Hắn đối Đạo Tín, cũng không tự xưng Bổn vương. Thật sự là bởi vì không có cái...kia cần phải. Đạo Tín mỉm cười trong mắt khước có thấm nhuần tình đời - kháp tích, ở đó nhân chi phụ khởi sự - lúc kỳ thật thái bình đạo đồ cũng tham dự đi vào, chỉ là lúc ấy thái bình đạo đồ đã sớm sụp đổ hơn nữa Côn Lôn [cùng/và] Văn Đế ước hẹn, bảo thiên hạ an bình, toại lại [tướng/đem] rất nhiều thái bình đạo đồ tán đi. Nghiêm lệnh không thể lẫn nhau liên lạc tái sanh sự tình U Côn Lôn khi đó tái thu hoạch môn đồ. Vốn là từ an thiên hạ suy nghĩ chỉ nghĩ [tướng/đem] một thân sở học truyền ngạnh hậu nhân, mang lại hoà bình và sự ổn định cho đất nước u Côn Lôn ngút trời kỳ tài là chân chính Đại Từ Đại Bi người hắn không tiếc vi đạo, từ phản ban biến thành phụ quốc, phi vô thượng nghị lực không thể làm đến. Còn như sau lại địa rất nhiều biến cố khước phi hắn có thể nghĩ đến địa chuyện. Nhất Tiêu Bố Y im lặng một hồi lâu mới nói thì ra là thế U nhất hắn lúc này mới hiểu vì sao La Sĩ Tín hội tòng quân biến thành Trương Tu Đà - bộ hạ, hơn phân nửa khi đó. Côn Lôn còn(vẫn) hy vọng La Sĩ Tín bang Trương Tu Đà bình định náo động. Khả sau lại Lý Huyền Phách giả truyền mật lệnh, khước vi bối liễu Côn Lôn địa bổn ý, cũng tạo thành La Sĩ Tín - thống khổ.
Đạo Tín trong mắt có chút cảm khái lại nói "Thái bình đạo đồ mặc dù chúng, trừ...ra Côn Lôn ngoại, biết toàn bộ nhân thủ địa căn bản không có. Cho nên coi như tham dự - thái bình đạo đồ, cũng không biết lẫn nhau - thân phận. Khi đó có cá vô thượng đại tài gọi là Lý Mật, tiêu thí chủ đương nhiên biết. Nhất Tiêu Bố Y kinh ngạc nói hắn tổng không phải là thái bình đạo đồ ba 9 "
Na (nọ) sườn không phải." Đạo Tín lắc đầu đạo "Nhưng hắn trong lúc na (nọ) tràng kinh thiên hạo kiếp trung. Khước biết cá thái bình đạo đồ, cũng là Mưu Môn địa từ hồng khách nhất Tiêu Bố Y cau mày hướng Đại Ngốc nhìn lại chậm rãi đạo cho nên Dương Huyền Cảm thua chuyện, lý quẫn liền [cùng/và] từ hồng khách mưu đồ bắt đầu đảo loạn Đại Tùy giang sơn phiến ...trước bổn xuôi nam?"Đạo Tín thở dài nói có lẽ minh bãi trong tự có thiên ý, nhất duyên một hồi, cưỡng cầu không được.
Lý Mật, từ hồng khách mặc dù toán không sai nhưng phải nhớ bằng hai người chi lực thắng mai Đại Tùy giang sơn. Đương nhiên cũng có điều không thể. Nhưng thiên hạ cuộn sóng khi đó tẫn tụ Đông Đô. Tương khởi vừa dứt. Rốt cục gây thành hôm nay địa kết quả. Từ hồng khách chích bắt được trần nhất hoa hoàn dương - một điểm vượt ngân. Chỉ bằng tam tấc miệng lưỡi. Thuyết phục tiên đế xuôi nam đó chính là ai đều muốn không được chuyện tình."
Phủ bố y hừ lạnh một tiếng từ hồng khách sắc mặt đờ đẫn.
Đạo bội lại nói từ hồng khách khuyên tiên đế xuôi nam Dương Châu hậu. Vốn nghĩ nhân cơ hội đào tẩu, tái [cùng/và] Lý Mật thành tựu thiên thu nghiệp bá không nghĩ tới hắn mặc dù chạy thoát Vũ Văn thuật - trông giữ, lại lạc nhập Bùi tiểu thư chi thủ."
Bùi Minh Thúy?" Tiêu bố y ánh mắt chợt lóe.
Đạo Tín gật đầu nói không sai đúng là Bùi Minh Thúy. Bùi bặc tả tú ngoại tuệ trung, tâm trí hơn người không biết làm thế nào khước quá đáng chấp nhất. Ban đầu bần tăng Đông Đô cách nói, thấy Bùi tiểu thư lắng nghe, kỳ thật muốn nói khuyên giới không biết làm thế nào dược y người không chết phật vượt người hữu duyên "Đạo Tín nói tới đây than nhẹ một tiếng Tiêu Bố Y khước nhớ ra na (nọ) Đông Đô tịch mịch - tuyết, na (nọ) tịch mịch như tuyết - nhân. Hắn thật không ngờ nguyên lai ban đầu Đạo Tín cách nói, cũng biết Bùi Minh Thúy trong lúc không xa hắn thức tỉnh quá nhiều nhân khước duy độc khuyên ko được Bùi Minh Thúy.
Bùi tiểu thư ép hỏi từ hồng khách thái bình đạo chuyện tình, từ hồng khách rốt cục nhịn không được trước ngao, lục tục - thổ lộ rất nhiều. Nhưng từ hồng khách kỳ thật cũng có rất nhiều không hiểu, hắn vốn tưởng rằng hẳn phải chết, không nghĩ tới Bùi Minh Thúy đóng hắn vài năm sau dĩ nhiên thả hắn. Chỉ là khi đó, Lý Mật sớm tử, Tiêu thí chủ như mặt trời ban trưa từ hồng khách biết thiên hạ đại thế hậu, mất hết can đảm, lúc này mới bản y ta phật hiệu hào Đại Ngốc."
Tiêu Bố Y lạnh lùng đạo nếu là người mọi người lấy phật môn vi chuộc chi địa" hắn hai tròng mắt như điện đã tráo hướng từ hồng khách nhìn thấy hắn sắc mặt đờ đẫn nhưng tay áo không gió tự động, chung f thu hồi muốn chi nói khẩu khí chuyển đạm đạo dừng cương trước bờ vực thật đáng mừng. Nhất Đạo Tín mỉm cười nói Tiêu thí chủ nghe đến mấy cái này chuyện cũ, không lấy phủ tiễn tướng thêm bọn ta, [mới/mới] tôn là chân chính địa thật đáng mừng. Bất quá từ hồng khách một chuyện xem như việc nhỏ không đáng kể, bần tăng nói ra, là bởi vì vi rất nhiều nhân quả cũng là Đại Ngốc nói với ta biết khẩu" chuyển hướng đề tài, Đạo Tín đạo "Kỳ thật nói vậy Tiêu thí chủ hơn phân nửa biết dương họ người nọ - phụ thân, nhất định Dương Huyền Cảm, hắn địa gia gia, cũng thượng thư lệnh dương tố. Dương gia bị cả nhà tịch thu tài sản giết kẻ phạm tội chích lậu một người, cũng là ta chuyện xưa trung lúc trước người nọ. Sau lại hắn chạy nạn đi ra ngoài đổi tên gọi là Dương Đắc Chí. Mặc dù phong vân sơ định mà người này - chuyện xưa. Cũng từ chạy nạn - lúc bắt đầu "
Đạo Tín nói tới đây lại niệm thanh phật hiệu Dương Đắc Chí cũng cúi đầu không nói. Cô đơn.
----------oOo----------
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro