Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Conociendo a...

Tras pasar la noche en un hotel; Michael de Santa salió de este temprano para buscar al tal Ken Rosenberg.

Fuera del hotel...

Michael: Taxi!!!!

Michael paro un taxi y subió a este.

Taxista: A donde lo llevo jefe?
Michael: Puedes llevarme a Starfish Island?
Taxista: A la orden.

Algunos minutos más tarde...

Michael baja del Taxi...

Michael: Gracias! El taxi se marcha* Ahora... aquí no hay muchas casas, en más de alguna debe estar hospedado Ken Rosenberg.

Después de caminar las cuadras, Michael llegó a una de las mansiones más grandes de la isla...

Michael subió las escaleras principales y entró a la mansión...

Michael: Buenos días!!!

Desde la parte de arriba, Tommy llega rápidamente apuntandole con una ametralladora de combate.

Tommy: ¿¡Quién rayos eres y que putas haces aquí!?

Michael se sorprende por esto*

Michael: Oye oye, Tranquilo viejo, sólo pasaba por aquí buscando a un tal Ken Rosenberg.
Tommy: Y para que lo quieres ver?
Michael: Vengo de parte de Salomón Richards, dice que Ken es un viejo amigo suyo y he venido a hablar algo importante con el.
Tommy: Bien -_-

Tommy baja su arma*

Tommy: Ken!!! Alguien te busca!!!

Después de un momento, Michael De Santa y Ken Rosenberg estaban charlando afuera de la mansión, sentados en las escaleras de la derecha.

Ken: Salomón Richards eh? Hace varios años que no escucho ese nombre.
Michael: Si, Salomón me envió porque dice que tiene un negocio para ti.
Ken: Para mi?
Michael: Tu eras sólo un abogado, pero de pronto convertiste a Madd Dogg en una estrella de Vinewood allá por el 92!!!
Ken: Así es amigo, estás bien informado, y para que me necesita el viejo Salomón?

Michael: Verás, Salomón y yo planeamos filmar una película aquí en Vice City.
Le conté parte de mi vida a Salomón y decidió hacer una película en base a eso.
Y a mi también me gustó.
Salomón me envió para que tu hables con las autoridades de Vice City para que nos den permiso de filmar aquí.

Ken: Eso puedo hacerlo sin problemas, sólo dime de que trata la película y yo me encargo.

Michael: La idea es temprana, se trata de un criminal canadiense que llega a Vice por invitación de su hermanastro para vivir el "suelo americano", pero resulta que es mentira y se termina uniendo a un grupo de asaltabancos y... bueno ese es el concepto, la película se llamará "SCARFACE"

Ken: Bien... se trata de armas y criminales.
Michael: Así es.
Ken: Me tomará un par de días convencer al gobernador... Pero puedes estar seguro.
Michael: Gracias, además, debo ir por alguien más, alguien que tiene una historia más interesante aún. Se le darán ganancias si nos la comparte.
Ken: De quién se trata?
Michael: De Antonio Montana.

Más tarde, Michael y Ken llegaron a un piso franco al apartamento del mismísimo Tony Montana.
Michael toca la puerta.

????: Quién chingados es!?
Michael: Un cineasta!!!
????: Qué ver...!?

Abre la puerta*

Tony: Qué putas quieren!?

Nos vamos a Sandy Shores, donde Trevor, Niko y Mike se dirigen al hangar de Grapessed.

Mike se subió al Cuban 800 rojo, Niko al Cuban 800 azul, y Trevor al Dune Buggy.
Y encendieron sus respectivos radios.

Trevor: Muy bien Oscar, cuales son las misiones de hoy?
Óscar: Se ve que están ansiosos, bien Trevor, un paquete estará cerca de tu hangar en Sandy Shores, Los salvadoreños andan cerca, ten cuidado.
Trevor: Si, lo que sea, iré por el.

Trevor se va, Mike y Niko elevan sus aviones...

Mike: Qué hay de mi?
Oscar: Los aztecas están sacando su producto a través de los trenes y barcos en la bahía, el avión tiene unas bombas incluidas, dejaselas caer para que sepan quien manda.
Mike: Jajaja, así será.

Con Niko...

Óscar: Niko Bellic... los clientes quieren sus armas, necesito que hagas entregas precisas porque son varias.
Niko: Tranquilo compañero, lo tengo bajo control.

Sólo era otro día normal, una misión normal la cuál ya estaban acostumbrados a realizar, no pasaban mayores cosas.

Trevor...

Trevor llegó cerca de su aeródromo y bajo del Buggy para recoger el paquete, luego lo pone en el auto.

Oscar: Ten cuidado Trevor, alguien podría seguirte.
Trevor: No hay problema, amigo.

Algunos Aztecas llegaron en auto y comenzaron a disparar contra Trevor, quien subió al Buggy escapó de ahí, lanzando varias balas a los vehículos que iban tras el.

Oscar: Mantente lejos de las carreteras Trevor, Los policías son unos buitres.
Trevor: Estoy escapando, No tengo tiempo para eso!!!!

Un buzzard aparece y comienza s disparar a Trevor. Trevor pierde el control del vehículo estaba cerca de llegar al aeródromo de Grapessed pero cae al agua.

Trevor sale del vehículo, el cual había caído al agua, pero al salir a la orilla...
Dos hombres armados se le pusieron enfrente.

????: Ahora vendrás con nosotros maldito hijo de puta!!!
Trevor: Mi nombre es Trevor Philips y no le tengo miedo a ningún pedazo de mierda!!!

Trevor le arrebata el arma a uno y lo golpea con esta, luego usa el arma para dispararle a otro, pero un tercer sujeto llega tras el y le da un fuerte golpe con una palanca.

Trevor cae desmayado.
.

Mientras tanto, con Niko...

.
Niko se encontraba repartiendo paquetes por vía aérea.

Niko: Entrega completa!
Oscar: Muy bien Niko, ya vez que eres bueno en esto?
Niko: Je, parece que si, ya me siento un poco como en casa.
Oscar: Vas bien Niko.
Niko: Gracias, sólo un paquete más.

Pero de la nada, desde el suelo alguien le comienza a lanzar cohetes e impactan contra el avión, haciendo que este comience a caer.

Niko: MayDay!!! MayDay!!! Estoy cayendo Óscar, me escuchas!!!??? Me han disparado!!!

El avión estaba a 50 pies del suelo, por lo que Niko toma un paracaídas y salta del avión que estaba cayendo.

Niko estuvo un par de minutos en el aire, hasta que aterrizó.

Niko se quitó el paracaídas, pero fue embestido por un auto, quedando inconsciente.
.

Con Mike...
.
Un tren fue destruido por una bomba lanzada por una avioneta, la cual era conducida por Mike.

Mike: Tomen eso estúpidos.
Oscar: Así sabrán quien manda.
(La señal es interrumpida!)
Niko: MayDay!!! MayDay!!! Estoy cayendo Óscar, me escuchas!!!??? Me han disparado!!!
(La señal regresa!)
Mike: Qué fue eso!?
Óscar: No lo sé, tendrás que ir a investigar Mike, Pero ten cuidado. Hablaré con mis contactos para ver que sucede.
Mike: Está bien.

Mike se dirigía al aeródromo de Grapessed y al llegar a la pista comenzó a aterrizar el avión, pero dos tractores embistieron al avión cuando toco tierra, haciendo que este perdiera sus alas y Mike se estrellara contra el puente.

Mike queda inconsciente y alguien lo saca del interior del vehículo.

La radio aún funcionaba*

Óscar: Mike, escuchame, ten cuidado!!! Los del cartel Rodrigez me están quitando territorio, traten de no meterse en problemas!!!

//Continuará//

.
.
.

.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro