Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

CJ and Claude

(De aquí nos centraremos solamente en CJ y Claude, los demás personajes están bien ahora)

.

.

.

Grove Street, nov 2016, territorio de los Families.

CJ: Parece que todo marcha bien ¿no negro?

Ambos negros estaban viendo la calle frente a la casa de CJ.

Lamar: Si negro, sin Ballas, nada. Con 27 millones de dólares cada uno.
Si Franklin estuviera aquí su tía Denise estaría orgullosa.

Lamar recibe una llamada*

Lamar: ¿Qué onda Gerald?
Gerald: Los Ballas están chingando aquí en Strawberry.
Lamar: Mierda amigo, vamos para allá.

Lamar y CJ suben rápidamente un auto.

Lamar: Oigan pendejos!! Vengan pronto a Strawberry!!!

Ambos se van en el carro y varios families lo siguen corriendo y otros en autos y motos.

Llegaron a Strawberry y comenzaron a disparar contra los Ballas que estaban allí, también Gerald estaba allí ayudando a los Families.

Pronto el tiroteo acabó, pero la puerta de la casa de la tía de Franklin es pateada desde adentro y ella sale con las manos hacia arriba, tras ella estaba un Balla apuntandole con una escopeta.

Balla1: La mataré cabrones!!! No se muevan!!!

El Balla agarro a Denise y comenzó a alejarse hacia atrás.

Balla: Si tratan de atacarme la mataré.

Sin embargo; el Balla recibe un golpe con un bate de béisbol y cae al suelo.

Lamar: ¿¡Quién carajo eres tú!?

El hombre se pone el bate sobre el hombro.

CJ: Ah! Es ese mudo. Era Claude...?

Maria llega a donde está Claude

Maria: Claude Speed.
Denise: ¡¡Qué alguien me explique ests mierda.!!

.

.

.

.

Más tarde, Lamar, Gerald, CJ, Claude y Maria estaban en la casa del segundo.

Lamar: Este es el mudo del que hablabas?
CJ: Si.
Maria: Vamos a aclarar una cosa, Claude no es mudo ¿de acuerdo? Solamente no habla mucho.
CJ: Vaya, yo creí que era mudo.
Lamar: ¿En serio? Dinos algo.
Claude: No quiero hablar.
Gerald: Jajajajaja, que divertido es este hijo de perra, ¡¡habla para decir que no quiere hablar!!
CJ: Dejando eso de lado, para que vinieron?
Maria: Claude quiere arreglar unas cosas contigo, un garaje en San Fierro o algo así.

CJ: Ya veo, los llevaré, Lamar Gerald, cuiden el barrio.

Los tres se suben a un cuatro puertas y se van.

CJ: Escuché que mataste a Catalina, mudo.

Claude se exhalta un poco*

CJ: Tranquilo amigo, no estoy enojado por eso, al contrario; fue lo mejor para todos. Ahora hablenme de Salvatore.
Maria: Fue mi culpa, yo le dije a Salvatore que tenía algo con Claude, el creyó que era verdad y trató de matarlo.
CJ: Ese Salvatore siempre fue un idiota.

María: Si, total, mi amiga Asuka ayudó a Claude a matar a Leone y pasó un tiempo cuando nos enfrentamos a Catalina; quien mató a Asuka, pero Claude me salvo y la mató.

CJ: Claro, bueno amigos. Necesito que me digan lo que saben sobre Toni Cipriani.
Maria: Porqué?
CJ: El y un narco traficante pusieron en peligro mi vida y la de mis amigos muchas veces. Matamos al narcotraficante, pero Cipriani escapó de Liberty City, Mike lo ha estado siguiendo.
Maria: Casi los mata?
CJ: Casi mata a un amigo mío y a su novia.

Claude: Si perdió, lo más seguro es que se oculte en Las Venturas.
CJ: Porqué dices eso?

Claude no habla*

María: Claro, el Casino Galígula de los Leone.
CJ: Mierda, es cierto.

CJ acelera.

CJ: No te importa que dejemos el tema del garage para después ¿no?

Claude niega con la cabeza.

CJ: Bueno.

.

.

Justo como Claude y CJ habían hablado, Toni estaba en el Casino ya mencionado. 

Toni: No estoy seguro de esconderme aquí. Pero hay peores lugares que este.

Mike veía este Casino a unas calles de ahí.

Mike: Hora de llamar a los refuerzos.

.

.

Carl iba llegando a Las Venturas por el puente de San Fierro.

CJ: Eh Mike, que pasa hermano?
Mike: Ya localicé a Cipriani, está aquí en Las Venturas, Casino Calígula.
CJ: De eso veniamos hablando, estaré allí en un rato.
Mike: Bien, mientras tanto pensaré en un plan.

.

Un par de horas después...

.

Claude, CJ, Maria y Mike se reúnen en un burger shot.

CJ: Bien Mike, detalles.
Mike: Está en la parte alta del Casino, nadie lo está cuidando, está indefenso.
CJ: Bien, vamos por ese maldito.
Mike: No será necesario, Trevor vendrá por el.
CJ: Matarlo nosotros tres sería lo más rapido y seguro primero ¿no?

Mike: Hay que hacer que sufra un poco primero, darle esperanzas y que crea que puede escapar de su muerte, si Trevor no lo mata lo sacará del casino, entonces tu, to y Claude podremos matarlo sin problemas.

CJ: Nunca creí que la locura de Trevor sirviera para algo.
Mike: Ya lo llamé, vendrá más, en la noche hay menos gente; lo atacaremos a esa hora.

.

.

Llegaron las 6pm, Trevor llegó a reunirse con los demás.

Trevor: Vamos a acabar con ese Italiano ahora!?

CJ: Aún debemos esperar, eso será entre las 11 y 12 pm.
Trevor: Jaja, que suerte que vengo preparado!!!

Claude: ¿Eso es un mazo de croquet?
Trevor: ¿no te gusta?

.

.

.

.

Michael había regresado a Vice City, estaba en las últimas grabaciones de la película.

.

.

.

.

Michael, Tony y Tommy estaban observando las playas de la ciudad.

Michael: Falta poco para terminar la película.
Tony: Me alegra que hayan arreglado todo, iremos a Los Santos para ver ek estreno de la película.
Tommy: Joder, con tanto ofendido que hay ahora ojalá la película triunfe.
Michael: Lo hará, yo sé que lo hará.

.

.

.

Con Franklin...

.

Franklin: (hablando por teléfono) A mierda no puede ser!!! Bueno, Gracias CJ.
Yuka: Qué sucede?
Franklin: Mike regresó a San Andreas.
Yuka: ¿Y?
Franklin: Aún no hace si me dará su aprobación, no sé porqué tiene que darmela, el nisiquiera es pariente tuyo!!!
Yuka: Estoy segura de que si se lo decimos de forma calmada, además ustedes no se llevan mal.
Franklin: Es cierto. ... ... ... ...
Yuka: Pasa algo?
Franklin: Es Cipriani, aún anda por ahí, quiero que esto termine ya.
Yuka: Estoy segura de que Mike se encargará, créeme.

.

.

.

//Continuará//

.

.

.

.

El próximo capítulo será la funación de Toni Cipriani.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro