Capítulo 11: La batalla inicia
Futaro se encontraba en su propio mundo y noto que cierto individuo se había acercado a ellos:
¿?: Buenas noches
Futaro: Buenas noches señor
La persona con la que se había acercado a ellos era nada más ni nada menos que Maruo, el padre de las quintillizas
Maruo: Que casualidad encontrarlos ambos aquí
Futaro: Lo mismo digo, nosotros estamos regresando a nuestras casas
Maruo: Ya veo, pero me alegro haberme encontrado contigo, necesito que platiquemos sobre algo
Futaro: ¿A estas horas de la noche?
Maruo: Será algo rápido, y no se preocupen por la hora, les pagare el transporte para que regresen con mayor seguridad
Futaro: Esta bien... - en eso voltea a ver a Takebayashi – No tardo, te acompañare hasta tu casa
Takebayashi: De acuerdo, deja avisarle a mis padres que me tardare un poco en llegar
En ese momento tanto Maruo como Futaro se apartaron un poco de Takebayashi, lo suficiente para que no escuchara su platica
Futaro: Entonces ¿sobre qué quería hablar?
Maruo: Sobre Takeda
Al escuchar eso, Futaro se puso algo nervioso, ya que pensó que lo más seguro es que el ya supiera todo lo que paso
Futaro: ¿Qu...que pasa con Takeda?
Maruo: No te pongas nervioso ya se todo lo que paso
Futaro: ¿Como se enteró?
Maruo: Un conocido mío escucho una conversación que tuvo el con mis hijas
Futaro: Ya veo...
Maruo: Vayamos al punto, ¿Tu fuiste quien lo golpeo? De seguro te enteraste lo que hizo y como las ha tratado
Futaro no dice ninguna palabra y solo voltea a otro lado
Maruo: Entonces si fuiste tu
Futaro: No pude evitarlo, ok. Ellas ya no son unas simples alumnas para mí, se volvieron importantes, no pude evitar romperle la cara a Takeda cuando supe la forma en que las trataba, lo volvería hacer las veces que sea necesario y con quien sea
Una vez dicho eso, Maruo se acerca a Futaro y le pone una mano en su hombro
Maruo: No soy fanático a la violencia, pero te agradezco por preocuparte de esa forma por ellas, yo pensaba tomar cartas en el asunto, pero supongo que a Takeda le basto con lo que le hiciste
Futaro: Esperé un minuto, ¿No está molesto por lo que hice?
Maruo: Porque debería de estar molesto con el hombre que cuida de mis hijas
Futaro: Jaja... Tiene razón
Pero de un segundo a otro Maruo se puso en un modo más serio
Maruo: Pero debes tener cuidado a partir de ahora
Futaro: ¿Porque dice eso?
Maruo: Lo más probable es que el padre de Takeda quiera vengarse de lo que le hiciste a su hijo
Futaro: ¿De verdad piensa que va a querer hacerme algo?
Maruo: Por algo te lo estoy diciendo
Futaro: Demonios...
Maruo: Solo debes de estar pendiente en todo momento
Futaro: De acuerdo
Maruo: Bueno era todo lo que debía de platicar contigo - en ese momento saca su billetera y le da una cantidad algo alta a Futaro
Futaro: ¿Porque me da todo este dinero? Creo es demasiado para un taxi
Maruo: Es muestra de mi agradecimiento por haber protegido a mis hijas
Futaro: Ya veo... pero no es necesario, ya le dije que hice eso por el significado que tienen ellas para mi
Maruo: Te lo agradezco, pero en verdad quiero que lo aceptes - en eso un auto llega para recogerlo - nos vemos
Simplemente el padre de las quintillizas subió al coche para poder reunirse con ellas. En eso Futaro regreso con Takebayashi
Takebayashi: Y ¿Qué fue lo que paso?
Futaro: Solo me agradeció por haberme encargado de Takeda
Takebayashi: ¡¡Sabe lo que paso con Takeda!!
Futaro: Así es
Takebayashi: Me sorprende que te haya agradecido
Futaro: También me sorprende, pero es cierto que cualquier padre estaría agradecido con alguien que protege a sus hijas
Takebayashi: Pero ¿Solo hablaron sobre eso? Siento que se tardaron mucho para un simple gracias
Futaro: Si... Fue todo *No quiero preocuparla por lo otro que me dijo*
Takebayashi: Bueno - en eso nota que un taxi está a punto de pasar por donde ellos se encuentran por lo que le hace una señal para que se detuviera - Es mejor irnos
Futaro: Tienes razón.
Posteriormente ellos abordan dicho taxi para llegar lo antes posible a su respectivo hogar
Al día siguiente Futaro se encontraba dirigiéndose a su escuela hasta que en algún punto del camino se encontró con las hermanas Nakano
Ichika: Hola Futaro-kun
Yotsuba: ¡Hola Uesugi-san!
Itsuki: Buenos días Uesugi-kun
Nino: Buenos días
Futaro: Hola chicas...
La mayoría de las hermanas habían saludado a Futaro a excepción de la tercera hermana la cual se encontraba atrás de las demás Nakano
Futaro: Hola Miku...
Miku: Hola Futaro...
Se podía notar que había algo de tensión entre ellos lo cual no paso por desapercibido por sus demás hermanas
Ichika: ¿Porque están así? ¿Paso algo entre ustedes?
En eso ambos recordaron cierta escena que paso ayer
Futaro: No no... Todo está normal entre nosotros, verdad Miku
Miku: Si... No ocurrió nada
Yotsuba: Eso espero, es raro que ustedes se comporten así
Futaro: Si jaja... Es mejor irnos sino se nos hará tarde
Ichika: De acuerdo *Es obvio que paso algo entre ellos*
En todo el camino las hermanas estaban platicando sobre varios temas, pero solo Miku se encontraba callada, más de lo normal. Una vez que llegaron a la escuela se dirigieron a sus respectivos salones
Una vez que Futaro llego a su salón, se sentó en el lugar donde le corresponde
Futaro: *Hoy me sentí demasiado nervioso al hablar con Miku... Pero aún no puedo creer que una chica tan hermosa como ella se haya fijado en alguien como yo, además - se toca levemente sus labios- cuando nos besamos, fue como si todas mis preocupaciones se hayan ido, sus labios eran delgados y muy cálidos*
Él no podía dejar de pensar en Miku, hasta que escucho la puerta abrirse y fue ingresando su profesor para dar inicio a sus clases.
Pasaban las horas y simplemente no podía dejar de podia sacarla de su cabeza:
Futaro: *Acaso estoy enamorado de...*
Itsuki: ¡OYE! - interrumpiendo los pensamientos de Futaro - Hasta que por fin me haces caso
Futaro: Lo siento, hoy no me puedo concentrar en nada
Itsuki: ¿Pasa algo? Es raro que no prestes atención a las clases
Futaro: Itsuki, ¿Yo te agrado?
Itsuki: Po-po-porque dices eso de repente - diciéndolo bastante sonrojada
Futaro: Solo responde
Itsuki: Si me agradas... Has hecho bastante por mí y mis hermanas
Futaro: Gracias Itsuki
Itsuki: No se que te pasa pero es mejor irnos, se nos hará tarde - saliendo lo más rápido dejando atrás a Futaro
Futaro: ¡Espera Itsuki no vayas tan rápido!
Así ambos salieron para poder reunirse con las demás en la entrada de la escuela
Futaro: ¿Takebayashi que haces aquí?
Takebayashi: Iba a ir a la casa de las Nakano, quiero que veas mi método de enseñanza
Nino: No es necesario que le muestres nada
Futaro: Me parece interesante
Nino: *Maldición*
Yotsuba: ¡Entonces que estamos esperando, vámonos!
Así que los 7 jóvenes se dirigían al departamento de las Nakano para que pudieran tener su sesión de estudios.
Todos se encontraban platicando sobre como estuvieron las clases ese día, pero cuando estaban a unas calles de llegar a su destino, dos sujetos se empezaron a acercar a ellos
Delincuente 2: Miren lo que tenemos aquí a 6 hermosas mujeres y a un mocoso - este tiene en una de sus manos un bat de beisbol de madera
Futaro: *Maldición falta que estos tipos estén contratados por el padre de Takeda*
Delincuente 2: Espera un momento - este empieza a observar a Takebayashi - yo te conozco
FLASHBACK
Delincuente 2: Ohh pero que linda muchacha, a donde vas tu sola
Takebayashi: Es algo que a ti no te importa
Delincuente 2: Vamos no seas tímida, si quieres podemos ir a un lugar más privado para pasarla bien - tomándola de la cintura-
Takebayashi: ¡Te dije que es algo que a ti no te importaba! Y suéltame de una vez por todas
Delincuente 2: Vamos preciosa, sé que te divertirás conmigo
Takebayashi: Sabes que tal vez tengas razón -ella pone una de sus manos en la cara del delincuente - pero hay un problema - rápidamente con su otra mano saca de su mochila un frasco que tenía gas pimienta y le hecha dicho gas a los ojos - ahorita estoy ocupada maldito enfermo- una vez dicho esto sale corriendo
Delincuente 2: ¡MALDITA PERRA! ¡Me las pagarás!
FIN del FLASHBACK
Delincuente 2: Eres la perra que me hecho el gas en los ojos el otro día
Una vez que reconoció a Takebayashi, esta se empieza hacer para atrás junto con las hermanas ya que saben que estos tipos son peligrosos
Futaro: Escuchen no queremos tener problemas, así que mejor déjenos ir
Delincuente 1: Lo sentimos, pero nos ordenaron atacarte
Una vez dicho esto, todas las chicas quedaron sorprendidas ya que no se encontraron con estos tipos por casualidad, sino que estaban cazando a Futaro
Delincuente 2: Te vamos a provocar mucho dolor jajaja y después de acabarte, me divertiré con tus amigas
Esto hizo que aumentara el miedo a las chicas ya que ellas también corren peligro
Futaro: Les dije que no queríamos tener problemas, pero veo que no lo vamos a poder evitar -El joven sube sus brazos en guardia – no dejare que les hagan daño
Delincuente 2: Jajaja eres bastante valiente, pero es hora de que nos divirtamos – empieza a correr donde se encontraba Futaro para poder darle un golpe con el bat
Delincuente 1: Es mejor que acabemos rápido con esto – igual que su compañero empieza a dirigirse donde se encuentra Futaro
¿Futaro podrá contra los dos delincuentes? ¿Lograra proteger a todas las chicas?
Debo de decir que no soy muy fan de los covers de openings o endings de animes, pero me gustó mucho como le quedo a esta chica tanto op y ed de la segunda temporada de nuestras diosas Cx tambien tiene varios covers que son bastante buenos así que les recomiendo que chequen su canal
Espero hayan disfrutado este capitulo y gracias por todo el apoyo que le dan a la historia :D espero se encuentren muy bien y nos vemos hasta la próxima Cx
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro