Los sentimientos de todos III - Emociones honestas
Hay barreras que uno sólo no puede superar, muros que no se pueden romper únicamente con puro poder. Pero existe un poder capaz de superar esos obstáculos, no es un poder que se pueda obtener o robar. Hablamos del poder de los sentimientos.
Durante un descanso en sus tutorías, Fuutarou salió de la biblioteca del instituto para dar una vuelta, y entonces, volvió a escuchar otra música sonar.
Al asomarse a la sala de música, de donde provenía aquella melodía, vió a un joven de color bailando al son de la misma. Bailaba de manera muy dinámica y variada, contemporáneo, breakdance, hip-hop, crank... añadió varios estilos de baile a su coreografía.
...: ¡Ja! - el chico de color terminó su baile con estilo mientras sonreía -
Fuutarou: (¿Quién es este tío?) (Qué baile tan increíble... ¿será también de Sakuranomai?) -se preguntaba el Frutas -
...: ¡Ah, hola! ¿Estudias aquí? - preguntó el moreno al Frutas -
Fuutarou: Ah, sí. Estaba estudiando en la biblioteca, pero me tomé un descanso y seguí la música hasta aquí - respondió -
...: Oh, disculpa si he interrumpido por ir a todo volumen. Teniendo la música alta me ayuda a sumergirme en la melodía y bailar mis mejores pasos - explicó disculpándose -
Fuutarou: No te preocupes, no has interrumpido nada. Bailas muy bien, ¿tú también eres de Sakuranomai? - preguntó curioso -
...: ¡Ja...! Bueno, podría decirse que estoy bailando en la primera compañía de la Academia de Baile Sakuranomai actualmente - explicó confundiendo un poco al Frutas -
...: He venido hasta Japón como parte del Programa de Intercambio ofrecido por el comité del Campeonato Internacional Absoluto de Baile. Provengo del estudio de baile que representa a los Estados Unidos - comenzó a presentarse el moreno -
West: Soy West Clinton, de The Next Step. Un placer - saludó amistosamente al Frutas -
Fuutarou: Soy Fuutarou Uesugi. Encantado de conocerte, West-san. - respondió -
West: Bah, olvida los honoríficos. Seremos compañeros de baile hasta que termine el Festival Tennoh, ¿verdad? Pues olvida las formalidades y llevémonos bien. Todos somos iguales cuando estamos bajo los focos y en un mismo escenario. - dijo con mucha confianza -
Fuutarou: ¿Cómo sabes que yo...? - iba a hablar pero fue interrumpido -
West: Mis compañeras me han puesto al corriente. Comenzaremos a ensayar hoy, esta tarde, ¿cierto? ¡Y será un placer! - respondió lleno de ganas -
Fuutarou: Lo mismo digo. Oye, tengo que volver a estudiar. Nos vemos luego, West - dijo mientras salía de la sala -
West: ¡Hasta luego! - se despidió del Frutas -
Una vez el Frutas abandonó la sala, West tomó un balón de fútbol que tenía guardado allí y empezó a tocarlo mientras bailaba. Lo controlaba bastante bien.
West: (Qué tío más interesante.) (Y parece que no tiene techo...) (¡Enseñarle a bailar a esos chavales va a hacer las cosas mucho más entretenidas!) - pensó muy optimista -
Fuutarou: (Qué tío más raro.) (Pero bueno, me cae bien y baila de fábula, así que no puede ser mal tipo.) (Me pregunto qué tipo de bailes nos esperan...) - se preguntaba mientras pensaba -
Después de la sesión de estudios y el almuerzo, Fuutarou se separó de las quintillizas y se reunió con Rentarou, Naoya, Shido, Nariyuki, Aqua y Ruby y fueron juntos al gimnasio, donde ya les estaban esperando las cuatro bailarinas y el bailarín que conocieron en los últimos días.
West: ¡Hola! Os estábamos esperando. - saludó amistosamente a los novatos -
West: Vamos a presentarnos rápidamente. Yo soy West Clinton. - se presentó primero -
Luzmila: Me llamo Luzmila Princeton. - se presentó la novia de Flareleon -
Kizuna: Yo soy Kizuna Yoshimoto - se presentó la nee-sama de Shizuka -
Taluya: Yo, Taluya Sazanami - se presentó la pelimorada -
Miyuri: Miyuri Suou, capitana de baile, un placer - terminó presentándose la rubia -
Fuutarou: Uesugi Fuutarou, un placer - se presentó el Frutas -
Rentarou: Rentarou Aijou, encantado! - se presentó el guerrero del amr -
Naoya: Naoya Mukai - dijo su nombre sin más -
Shido: Shido Itsuka - dijo su nombre solo también -
Nariyuki: Nariyuki Yuiga - hizo lo mismo -
Aqua: Aqua Hoshino - también -
Ruby: Soy Ruby Hoshino. ¡Encantada! - se presentó alegremente -
Miyuri: Bien. Se acabaron las presentaciones. ¡Música! - pidió que pusieran música -
- Eh?! - los novatos se sorprendieron cuando pusieron la música y los bailarines se posicionaron para bailar -
Miyuri: Empezad por mostrarnos cómo bailáis. Nada de decir que os da vergüenza, ¡a bailar! - la bailarina rubia se puso seria y los novatos empezaron a bailar como pudieron siguiendo la música -
Como era de esperar, el primer baile fue de risa. Los novatos no sabían bailar para nada, sólo los hermanos Hoshino parecían saber un poco. Los demás sólo movían los brazos y las piernas hasta que la música terminó.
Miyuri: Vale. Esto va a ser imposible. - asumió la bailarina rubia -
Kizuna: Estás siendo muy dura, Miyuri-chan - le recriminó un poco a su compañera -
Miyuri: Es la verdad. Parece que algunos no han bailado nunca en la vida. Sólo la chica y su hermano parecen saber bailar un poco. Los demás ni siquiera tienen una base predefinida, ni mucho menos un estilo. -indicó las debilidades de los novatos -
Luzmila: Bueno, vamos a ir paso por paso, ¿vale? Todavía nos quedan dos semanas para el Festival Tennoh. - dijo tratando de poner calma -
Miyuri: Eso no es suficiente. Aprendernos las coreografías de los regionales y los nacionales nos llevaron meses enteros. Y uno no enseña a bailar como Michael Jackson en tan sólo dos semanas. - dijo siendo realista -
West: Nadie... excepto nosotros. - dijo sonriendo -
Taluya: ¿Tienes alguna idea, West-san? - preguntó a su compañero -
West: Sí. Ellos son siete y nosotros somos cinco. Vamos a dividirnos y enseñar primero a bailar a cada uno por separado. Démonos hasta este jueves. Ya conocéis la estrategia, divide y vencerás. - explicó a sus compañeras -
Miyuri: Estamos bailando, esto no es ninguna guerra... - dijo escéptica -
Miyuri: Pero en general es un buen plan, esto es lo que haremos: - propuso a todos -
Miyuri: Durante estos primeros días, vamos a dividirnos por parejas y enseñaros a bailar por separado. Os enseñaremos nuestros estilos y os enseñaremos los pasos que mejor creamos que podréis aprender. - explicó a los novatos -
Miyuri: Hermanos Hoshino, Aqua y Ruby. Vosotros estaréis conmigo. - indicó a los hermanos -
Aqua/Ruby: Vale. - respondieron a la vez -
Kizuna: Aijou-kun, tú conmigo. Te enseñaré lo mejor que pueda - dijo al guerrero del amor -
Rentarou: Será un placer, Kizuna-san! - respondió decidido a una de sus futuras cuñadas -
Luzmila: Mukai-kun, estaremos juntos. ¡Sacaremos al bailarín que se esconde en ti! - dijo animando al guerrillero -
Naoya: Será un honor aprender de ti, Luzmila-san - dijo erguido y con educación -
Taluya: Yuiga-kun, Itsuka-kun, vosotros vendréis conmigo. Demos lo mejor, ¿sí? - dijo animando a los dos -
Nariyuki/Shido: Sí! - asintieron a la vez -
West: Y tú estarás conmigo, Fuutarou. Vamos a pasarlo bien! - dijo motivado -
Fuutarou: Encantado de poder aprender de ti, West - dijo con educación y decisión -
Miyuri: Bien, el objetivo es el Festival Tennoh. ¡Que no se diga que no lo damos todo! - soltó unas palabras motivadoras -
- Venga! - todos los bailarines, expertos y novatos, asintieron al unísono -
Los bailarines se dividieron para trabajar en parejas o grupos, según fueran.
Miyuri se quedó en el gimnasio con Aqua y Ruby. Les enseñó algunos movimientos para aprovechar la flexibilidad de sus cuerpos. Los hermanos aprendieron a bailar contemporáneo y algunos movimientos de hip-hop.
Taluya se llevó a Nariyuki y Shido al campo de fútbol. Ésta también les enseñó a bailar contemporáneo y hip-hop, y también les enseñó a hacer algunas acrobacias sencillas.
Kizuna se llevó a Rentarou a una aula en desuso. Ésta le enseñó a su cuñado a bailar ballet, a hacer piruetas y también algo de baile acrobático.
Luzmila se llevó a Naoya a otra aula en desuso. Ésta le puso una música que le recordó a sus novias y le dijo que la siguiera. La bailarina se sorprendió mucho cuando vió que el guerrillero podía hacer perfectamente todos los movimientos que hacía ella.
West se llevó a Fuutarou a la sala de música. Le puso una música cañera y le pidió que lo imitase, que así aprendería más rápido. Y no se equivocaba, el Frutas de repente, bailaba como un pro.
Así estuvieron los tres primeros días. Los novatos tardaron muy poco en ponerse al nivel de sus instructores, quienes flipaban con su mejoría. Antes no sabían ni dar un paso y ahora, les pones una música y estos se mueven al son de la misma.
Miyuri: Bien, habéis aprendido mucho durante estos tres días. Ahora vamos a poner la música que bailaremos en el festival. Luego de un primer intento, decidiremos qué pasos podremos realizar para la coreografía - dijo antes de poner la música -
https://youtu.be/KCNaPjqErXQ
Una vez sonó la música, los bailarines se dejaron llevar.
Guiados por la música, todos hicieron pasos de baile bastante similares, casi los mismos. Se sentían en la misma onda. La canción que sonaba, "Rewind", estaba hecha para ser bailada. Cada paso de baile evocaba una sensación increíble, un sentimiento apasionante que desearías que nunca terminase, sólo querías rebobinarlo.
Al terminar la melodía, los novatos estaban flipando.
Fuutarou: ¿Qué acabamos de hacer? ¡Increíble! - dijo el Frutas asombrado -
Nariyuki: ¡Ha sido como si la música me dijera qué pasos debía bailar! ¡Qué sensación más increíble! - decía el gafas igual de asombrado -
Miyuri: Pues con esta música ideamos la coreografía que nos hizo ganar los Nacionales. Sabíamos que os gustaría porque el simple hecho de escucharla hace que a cualquiera le entrasen muchas ganas de bailar. - dijo sonriente-
Taluya: ¡Es la magia del baile y la música! - dijo alegremente -
Luzmila: ¿Qué tal? ¿Os sentís capaces de afrontar el desafío? - preguntó con una sonrisa -
- Sí! - respondieron los siete novatos al unísono -
Taluya: Bien. Porque este baile completo no va a ser el único que haremos en el festival - dijo descolocando a los novatos -
- Eh...? - los siete novatos se sintieron descolocados -
Kizuna: En realidad, el festival nos da para realizar cinco actuaciones. Este baile será el último de ellos. - explicó -
Miyuri: Hemos decidido dividir cada baile según las modalidades seguidas en los Nacionales. - empezó a explicar -
Miyuri: La primera actuación será un solo masculino. La segunda un grupo pequeño con un máximo de siete bailarines.
Miyuri: La tercera actuación será un solo femenino, la cuarta un dueto. Y la última actuación la haremos todos juntos. - terminó la explicación -
Miyuri: Y sentimos ser duros, pero todos vosotros tenéis que participar en, al menos, un baile. - dijo de consuelo -
Fuutarou estuvo pensando mucho durante unos segundos. Toda la carga que llevaba encima... sabía que tenía que hacer algo con ella. Y sus sentimientos... sabía que tenía que expresarlos. Así que levantó la mano, haciendo que todos lo mirasen.
Fuutarou: Yo haré el solo masculino. Quiero hacerlo. - se ofreció -
Luzmila: ¿Estás seguro, Uesugi-kun? - le preguntó la bella bailarina -
Fuutarou: Completamente. Tengo sentimientos en mi interior que no consigo comprender, que no sé como expresar. Creo que con este solo, puedo expresar todo lo que llevo dentro. Por favor. - pidió a los bailarines con una reverencia -
Después de mirarse por unos segundos, los bailarines decidieron atender a la petición del Frutas.
Miyuri: Muy bien, Uesugi Fuutarou. El solo masculino es todo tuyo. - le dijo la capitana de baile de Sakuranomai -
Fuutarou: Gracias. No os defraudaré. - agradeció con otra reverencia -
Ruby: Esto significa... ¿que yo soy la única que puede hacer el solo femenino? - preguntó algo indecisa la rubia con ojo de estrella-
Miyuri: ¿Te sientes capaz de hacerlo, Ruby? - preguntó con seriedad -
Ruby: (...) ¡Sí! ¡Lo haré! - dijo decidida -
Miyuri: Muy bien. Pídele consejo a Luzmila si lo necesitas. Es la actual Miss Solista Nacional, así que seguro que puede darte algún par de buenos consejos - dijo mientras miraba a la bailarina de los abanicos-
Ruby: ¡¿De verdad?! ¡Enséñame, por favor! - pidió a Luzmila con una reverencia-
Luzmila: Je, je... Para eso estoy aquí. No te cortes, chica - dijo alegremente a su kouhai -
Taluya: Entonces, sólo nos quedaría definir el dueto y el grupo pequeño. - dijo pensativa -
Ruby: ¡Esto! ¡Tengo una sugerencia! - dijo la rubia con ojos de estrella levantando la mano -
Kizuna: ¿De qué se trata, Ruby-chan? - preguntó -
Aqua: Creo que hemos tenido la misma idea. Ruby y yo haremos el dueto - dijo la idea que compartía con su hermana -
Aqua: Al ser hermanos, tenemos una buena química. Podemos hacerlo - expresó el rubio estrella aguamarina -
Kizuna: ¿Piensas lo mismo, Ruby-chan? - volvió a preguntar-
Ruby: Sí. Si es con mi hermano, siento que puedo hacer lo que sea - asintió la rubia estrella rubí -
West: Bien. Pues dejemos que los hermanos hagan el dueto - estuvo conforme el bailarín -
Naoya: Entonces, nosotros, el Asahi Quartet, haremos la actuación del grupo pequeño. - se ofrecieron el resto de chicos -
Fuutarou: Yo también tomaré parte del grupo pequeño. Además, se me acaba de ocurrir una idea. Chicos, acercaos - pidió a sus compañeros titulares -
Fuutarou les susurra a sus compañeros una idea.
- Qué gran idea! - dijo al unísono el Asahi Quartet -
West: ¿Qué estáis tramando? - preguntó con una sonrisilla -
Fuutarou: Es un secreto. Pero nosotros cinco haremos la coreografía del grupo pequeño. - afirmó junto al Asahi Quartet -
Luzmila: ¿Estás seguro, Uesugi-kun? El grupo pequeño va después del solo masculino. Harías dos actuaciones consecutivas. - avisó al Frutas por lo difícil que sería su papel -
Fuutarou: Ruby está en la misma situación o incluso en una más difícil, teniendo que bailar el solo femenino, el dueto y la actuación final. Son tres bailes consecutivos. - dijo comparando -
Ruby: Ah... es verdad... - dijo algo preocupada -
Miyuri: No os preocupéis. Antes de la actuación final, tendremos un descanso de 30 minutos para preparar el decorado. Unos grupos musicales de otras escuelas actuarán entre tanto. Entre cada actuación habrán intervalos de 10 minutos. - explicó la capitana de baile -
Ruby: Ah, menos mal... - dijo respirando aliviada -
Miyuri: Tenéis dos días para pensar en una historia y concepto para vuestros bailes. - indicó -
Naoya: ¿Historia? ¿Concepto? - no comprendía los términos -
Luzmila: A la hora de montar un baile y coreografía, uno se inventa una historia que cuenta a través de la misma. En resumidas cuentas, el baile y la danza es contar una historia empleando movimientos corporales -resumió la ballerina -
Naoya: Ah, ya lo entiendo. - entendió a la primera -
Fuutarou: Una historia... - dijo quedándose pensando -
Los ensayos terminaron por aquel día. Fuutarou se fue con Nino a trabajar y terminó el día preguntándose qué tipo de historia podría contar con su solo. Pudo ocultarle a la tsundere lo de los bailes, ya que quería que fuese una sorpresa.
Al día siguiente, Fuutarou madrugó para salir a trotar con Yotsuba, tal como le prometió. Ambos disfrutaron de un momento refrescante antes de volver a estudiar en la biblioteca del instituto. A pesar de que Nino y Miku seguían pegándose al Frutas como lapas, éste consiguió que se centraran y pudieron estudiar con mayor eficacia gracias a que las quintillizas también explicaban entre ellas. Las sesiones estaban saliendo mejor de lo que esperaban.
En los ensayos, el Asahi Quartet ya tenía un concepto para su grupo pequeño: una pelea de estilos entre reggetoneros y metaleros, se enfrentan con sus estilos hasta que se reconocen mutuamente y terminan bailando juntos.
Fuutarou tenía una idea sobre el concepto de su solo, pero aún no terminaba de desarrollarla. Decidieron entonces dedicar el tiempo del ensayo en una hora para el baile final y otra hora para las demás actuaciones. Como hoy no tenía que trabajar, Fuutarou iba a dedicar el resto de la tarde para estudiar, pero antes, Nino le envió un mensaje pidiéndole que fuera a cierto lugar por cierta persona a una hora determinada. El Frutas, sabiendo que sólo tenía que saber algo de dicha persona, decidió ir.
Fuutarou fue al cementerio de Tokai, y antes de ir al encuentro de dicha persona, visitó la tumba de su madre. Después de hablar un poco con ella, se dirigió hacia Itsuki, quien estaba rezando frente a la tumba de su madre como el día 14 de cada mes.
Fuutarou: Es verdad que vienes aquí cada mes - dijo llamando la atención de la pelirroja -
Itsuki: ¿Uesugi-kun? ¿Qué haces aquí? - preguntó algo sorprendida -
Fuutarou: Acabo de saludar a mi madre y te vi por casualidad - dijo de forma normal -
Después de unos minutos, ambos rezaron ante la tumba de Rena Nakano, la madre de Rei y de las quintillizas, y entonces, Itsuki habló primera.
Itsuki: El plan que propusiste de enseñarnos entre nosotras está funcionando bastante bien. El estudio va viento en popa. - dijo optimista -
Itsuki: Descubrí que hay cosas que comprendo mejor cuando las enseño. - dijo recordando las últimas sesiones de estudio -
Fuutarou: ¿Entonces ya no me necesitas? - dijo sonriendo -
Itsuki: Je, je. Aprecio lo que nos enseñaste. - dijo agradecida al Frutas -
Itsuki: Dime, ¿qué se siente que un alumno te dé las gracias? - dijo con una sonrisa burlona -
Fuutarou: No te pases de lista. - dijo tratando de sonar condescendiente -
Itsuki: Je. Yo... Quiero atesorar esta sensación. Ya decidí que quiero ser profesora, igual que mi madre. Seguir sus pasos me hará sentirla más cerca de mí. - dijo al Frutas mirándole a los ojos -
Fuutarou: Ya veo. Es una meta digna de elogio - respondió algo orgulloso de ella -
Itsuki: Aunque para serte sincera, todavía me da algo de miedo equivocarme. - dijo nerviosa -
Fuutarou: No te preocupes. No estás sola. Si te equivocas y cometes errores, siempre puedes enmendarlos. Y si te cuesta, estaré allí para ayudarte y apoyarte en todo lo que pueda. Al menos, mientras esté en mi mano - dijo determinado con algo de vergüenza -
Itsuki sonrió, se sintió feliz por sus palabras y su corazón empezó a latir con fuerza.
Después de un rato, ambos se marcharon del cementerio y Fuutarou decidió acompañar a Itsuki de vuelta a su casa, pero de repente, empezaron a caer unas gotas de lluvia, y empezó a llover con más fuerza. Ambos se refugiaron bajo el toldo de una tienda.
Itsuki: ¿Cómo se ha puesto a llover de repente? - preguntaba algo quejumbrosa tras mojarse -
Fuutarou: El cielo lleva nublado todo el día, así que era obvio - respondió -
Fuutarou: Oh, oh. Acabo de acordarme de que esta tarde pasará un tifón entre las 17.00 y las 19.00. Son las 16.30... - dijo preocupado mirando la hora en su celular -
Itsuki: ¿Qué hacemos? No podemos quedarnos aquí. - preguntó al chico -
Fuutarou: Tienes razón. Vuestra casa queda un poco lejos, así que mejor vayamos a resguardarnos a la mía - propuso a la pelirroja -
Itsuki: Pero igual nos vamos a mojar - dijo algo exaltada -
Fuutarou: No nos queda otra. Aquí corremos peligro. - dijo serio -
Itsuki le dió la razón a Fuutarou y aceptó. Ambos corriendo hacia la pequeña vivienda del chico y llegaron empapados después de correr durante unos minutos. La casa estaba vacía.
Itsuki: Con permiso - dijo entrando en el hogar de la familia Uesugi -
Itsuki: ¿Dónde están Raiha-chan e Isanari-san? - preguntó curiosa -
Fuutarou: Mi padre sigue en el hospital, ¿no te acuerdas? Y Raiha pasó el día en casa de Mikan. Rito me escribió antes diciéndome que pasaría la noche con ellos para resguardarse del tifón. Pero bueno, eso no importa, tenemos que cambiarnos y darnos un baño antes de que pillemos un resfriado - dijo serio -
Itsuki: Tienes razón. Ve tu primero - dijo mirando al chico -
Fuutarou: Ni hablar, tú primera. No puedes resfriarte antes de los exámenes. - le dijo serio -
Itsuki: No. Si te resfrías tú, no solo reprobarás los exámenes, tampoco podrás participar en el Festival Tennoh - dijo con una mirada seria -
Sabiendo lo orgullosa que es Itsuki y que no tenía caso discutir con ella, Fuutarou aceptó resignado y entró en la ducha después de darle un cambio de ropa a la chica.
Pasados unos minutos, Fuutarou salió del baño y vió como Itsuki se había cambiado de ropa. Pero éste se fijó bien en ella y notó como sus mejillas estaban más rojas de lo normal.
Fuutarou: ¿Estás bien? - preguntó algo preocupado -
Itsuki: Ah... No creo... - respondió jadeando algo sonrojada y llevándose la mano a la frente -
Fuutarou le tocó la frente y se dió cuenta de lo que ya se esperaba. Itsuki se resfrió, tenía fiebre.
Fuutarou: Te lo dije. Por eso quería que te bañaras primero, mira que llegas a ser terca - la regañó un poco -
Itsuki: Lo siento... - se disculpó algo débil y avergonzada -
Fuutarou: (Suspira) Ve a bañarte. Te dejaré un pijama. Mientras prepararé mi futón para que puedas descansar - le indicó -
Itsuki: Vale - le hizo caso y entró en el baño tras recibir un pijama -
Itsuki se dió un baño para entrar en calor y calentar su cuerpo después de una lluvia fría. Pasados unos minutos, terminó de bañarse y salió con el pijama puesto.
El Frutas la ayudó a recostarse en su futón y le puso el termómetro, mientras fue a por algo de medicina.
Fuutarou: A ver... - tomó el termómetro después de tomar la temperatura de la pelirroja - 39,8... Tienes una fiebre alta, pero con esta medicina debería bajarte - dijo mientras metía una pastilla en un vaso de agua -
Fuutarou le dió la medicina a Itsuki y la recostó nuevamente con cuidado.
Fuutarou: Con esto debería valer. Ya avisé a tus hermanas de que estás aquí y que te resfriaste. Lo único que me dijeron fue que te cuidara bien. Y tranquila, no me iré a ninguna parte. - dijo serio mientras le toma la mano a la pelirroja -
Itsuki: Lo siento por las molestias, Uesugi-kun... - dijo en voz baja algo avergonzada -
Fuutarou: No te preocupes, descansa por ahora. Estaré en la sala, dame una voz si necesitas algo. - dijo tratando de retirarse de la habitación -
Fuutarou iba a retirarse de la habitación. Pero entonces, Itsuki también salió de la misma y le abrazó por detrás. Le miraba con gran sonrojo y haciendo pucheros.
Itsuki: No seas malo Tarou-kun - le dijo haciendo un puchero -
Fuutarou: ¿"Tarou-kun"? - se sintió confundido '-
Itsuki: No me dejes sola. Se supone que debes cuidarme pero prefieres estar en la sala y yo aquí en la habitación. Eres cruel - dijo un poco molesta -
Fuutarou no comprendía la actitud caprichosa de la pelirroja. Tocó su frente de nuevo y se dió cuenta de que todavía tenía la fiebre alta.
Fuutarou: Está bien. Perdona. Voy a prepararte algo caliente, así que vuelve a la cama. Necesitas descansar. - dijo tratando de hacer que volviese a la habitación -
Itsuki: No, tengo hambre - dijo seria -
Fuutarou: Ahora te preparo algo. Ve a la habitación y te lo llevo enseguida. - dijo tratando de convencerla -
Itsuki: No. Cárgame hasta la habitación - dijo extendiendo sus brazos mirando fijamente al Frutas -
Fuutarou: ¿Eh? ¿Por qué iba a hacer eso? - preguntó algo contrariado -
Itsuki: Entonces me quedo - dijo mirándole fijamente cruzada de brazos -
Fuutarou: Vale... Ahora te llevo a la cama, princesa - dijo resignado -
Sin más opciones, Fuutarou cargó a Itsuki como a una princesa y la llevó hasta la habitación, recostándola una vez más sobre el futón.
Fuutarou: Bien. Sólo espera un poquito y te traeré la comida - estaba por irse pero la pelirroja le tomó de la mano -
Itsuki: Tarou-kun... Dame un abrazo, porfa... - le pidió con sus mejillas sonrojadas -
Fuutarou: (Nunca había visto a Itsuki tan vulnerable...) - pensó algo preocupado -
Fuutarou quería negarse al abrazo, pero supo que no podía. La abrazó con fuerza, correspondiendo ésta al mismo.
Fuutarou: (No te preocupes...) (estoy aquí para ti...) (No te dejaré sola.) (Yo te protegeré... lo juro) - pensó determinado mientras abrazaba a la pelirroja -
Fuutarou: ¿Mejor? - preguntó -
Itsuki: Sí, gracias. Ya puedes irte. - le agradeció sonrojada -
Fuutarou fue a la cocina y empezó a cocinar mientras pensaba en la actitud actual de la chica.
Fuutarou: (Ahora se nota a leguas que es la quintilliza menor.) (Al parecer, cuando tiene fiebre deja salir su lado infantil, egoísta y actúa más como una niña mimada.) (Después de que coma, le daré la medicina y esperaré a que vuelva a la normalidad.) (Aunque es muy tierna, hace que tenga más ganas de protegerla.) (Me pregunto... si Rei-san habrá tenido que tratar con ellas cuando estaban enfermas...) - se preguntó por el pelirrojo mientras terminaba de cocinar -
Unos minutos después, Fuutarou volvió a entrar en la habitación pero se encontró a Itsuki con el pijama desbrochado con los pechos al descubierto, a lo que éste desvió la mirada alterado.
Fuutarou: Vístete de nuevo o no hay comida - le dijo evitando mirarla, a lo que la pelirroja se cerró el pijama -
Fuutarou: Te he preparado unas gachas. Come mientras estén calientes. - le colocó la bandeja entre las piernas -
Aunque pasados unos segundos, Itsuki no tocaba la comida. Se quedaba mirando fijamente a Fuutarou haciendo otro puchero.
Fuutarou: ¿Qué ocurre? ¿No te gustan? - preguntó confundido -
Itsuki: No es eso. Dame tú de comer. - pidió inocentemente -
Fuutarou: ¿Eh? ¿Por qué? - preguntó más confundido -
Itsuki: Porque... quiero ser mimada. Consiénteme un poco, ¿no puedes? - le pidió con unos ojos de corderito similares a los de Raiha -
Fuutarou: (!) (¡Qué linda...!) - pensó algo avergonzado - Está bien, pero sólo por esta vez. - dijo resignado tomando la cuchara para darle de comer - Toma, abre la boquita - dijo sonriendo un poco mientras le acercaba la cuchara a la boca -
Itsuki se tomó las cucharadas que le daba a gusto.
Itsuki: Está delicioso - dijo sonriente -
Después de un rato, el Frutas terminó de darle de comer a la pelirroja, y le dió nuevamente la medicina para que así mejorase su estado.
Fuutarou: Con esto será suficiente. Duerme por ahora, yo revisaré un par de cosas. - dijo levantándose para irse de la habitación -
Itsuki: Tarou-kun... - llamó su atención de nuevo - Antes de irse, ¿me harías un último favor? - le preguntó cerrando un poco los ojos -
Fuutarou: ¿De qué se trata? - preguntó -
Itsuki: Cuando me despierte... ¿me darías...? ¿...un beso...? - susurró mientras se quedaba profundamente dormida -
Fuutarou se sonrojó un poco por la petición de Itsuki. Se quedó dormida antes de que pudiera contestar, así que salió de la habitación después de sonreír a la hermosa pelirroja.
Fuutarou: Pronto te pondrás buena - dijo sonriente a la pelirroja durmiente antes de cerrar la puerta de la habitación -
Fuutarou: Qué día... Y no tiene pinta de que vaya a mejorar pronto... - dijo mientras miraba por la ventana como el tifón azotaba la zona -
Fuutarou se sentó en la sala y revisó su celular. Tenía muchas notificaciones. Pero primero miró los mensaje que tenía de las hermanas de Itsuki.
Mensaje de Ichika Nakano:
"¿Cómo se encuentra Itsuki-chan? Avísanos si necesitas ayuda con ella."
Mensaje de Nino Nakano:
"¿Cómo está Itsuki? Como le pase algo, me las vas a pagar, ¿entiendes?"
Mensaje de Miku Nakano:
"Cuando enfermamos, podemos ser un poco cargantes. Por favor, sé paciente con Itsuki."
Mensaje de Yotsuba Nakano:
"¡Me acabo de enterar de lo de Itsuki! ¿Necesitas que te lleve algo?"
El Frutas respondió a todos los mensajes diciéndoles que Itsuki estaba bien y que no se preocuparan por ella, que él la cuidaría. Éstas respiraron aliviadas al ver el mensaje y le pidieron que la siguiera cuidando.
El Frutas vió las notificaciones y vió una muy preocupante... Era una noticia de MARCA y de One Football, también se hizo tendencia por Instagram y Twitter...
GLAOLO SENJU Y REI NAKANO, EN COMA
Las dos perlas japonesas del Manchester United se desmayaron sobre el césped tras el último partido de Premier League contra el Arsenal hace dos días. El parte médico indica que se desmayaron por cansancio acumulado, serán baja indefinida. Pendiente de evolución.
Por el momento, los médicos y el cuerpo técnico han confirmado en una reciente rueda de prensa que sus vidas no corren peligro.
La noticia llegó a todo el mundo. Los hermanos del peliblanco también reaccionaron a la misma a su manera, y luego comentaron por redes sociales.
Flareleon: (Suspira) Típico de Glaolo querer entrenarse hasta la muerte, pero no esperaba que Rei le siguiera el ritmo... - dijo algo preocupado -
Lobo: Che, espero que se mejoren pronto. - deseó el argentino -
Flareleon Glare ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"Mucha fuerza, compadres." "Sé que despertareis más fuertes que nunca" #apoyofraternal
Lorenzo Guevara ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"Les deseo a Glaolo Senju y Rei Nakano una recuperación rebárbara." #deunguerreroaotro
Berceo: Diosa todopoderosa. Cuida de mi hermano mayor y de mi amigo mientras se recuperan. - rezó mientras escribía en redes sociales -
Berceo Dacoeur ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"Que la diosa proteja a mi hermano y amigo durante su reposo". #creyente
Drake: Glaolo... Mira que eres terco - dijo preocupado por su hermano -
Drake Kenryuuga ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"Mucha fuerza para los jugadores y la afición del Manchester United. Sé que Glaolo y Rei despertarán más fuertes y con más ganas de daros alegrías." #fuerza
Tsukasa: Qué tíos... Así se romperán a sí mismos antes que sus límites... - dijo resignado -
Tsukasa Shiina ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"Los guerreros más fuertes siempre se hacen aún más fuertes tras descansar" #orgulloguerrero
Tsubasa: Glaolo... - se preocupó por el mientras escribía en redes -
Tsubasa Ozora ha mencionado a Glaolo Senju y a Rei Nakano en una publicación:
"El balón espera con ansias recibir de nuevo vuestras caricias. Mucha fuerza, Glaolo y Rei" #amorporelfútbol
Fuutarou: Será mejor que ellas no sepan nada de esto... - dijo mientras dejaba su celular a un lado y tomaba sus libros -
Fuutarou estudió durante casi dos horas, hasta que hizo una pausa para hacer algo de ejercicio con sus pesas. Después de ejercitarse y cambiarse de camiseta, echó un ojo a Itsuki, quien seguía profundamente dormida. El Frutas se sentó a su lado algo preocupado.
Fuutarou: Qué linda es cuando duerme. Esto me recuerda a cuando se quedó aquí después de la discusión que tuvo con Nino... Je, tenías razón, he cambiado. Antes sólo me preocupaban los estudios y el fútbol, no me interesaban nada las demás personas... Pero ahora también me preocupo más por ellos, pero sobre todo por vosotras desde aquel día... - dijo en voz baja sonriente -
El Frutas empezó a recordar los momentos más difíciles que pasó con ellas. La discusión entre Nino e Itsuki, la vorágine de nervios que les causó cuando jugó en el Real Japón, preocupación que les causó cuando se enfureció en los partidos finales de la Copa Asiática... y como no, la difícil situación de la que las salvó ante aquellos chicos malos. Su rostro demarcaba una gran preocupación, sobre todo por el porvenir.
Fuutarou: (Lo siento, chicas...) (Sé que cuatro de vosotras estáis enamoradas de mí, pero no estoy seguro de que si vuestros sentimientos son reales o no.) (Ni siquiera sé si los míos propios lo son...) (Puede que el día del examen sea la última vez que os vea... pero os protegeré hasta el mismísimo final...) - pensó determinado -
Sin darse cuenta, Fuutarou acarició la cabeza de Itsuki, haciendo que esta sonriera.
Pasaron varias horas.
Ya era de noche. La pelirroja se despertó en la habitación del Frutas después de un largo sueño.
Itsuki: ¿Hmm? ¿Ya es tan tarde...? ¿Dónde estoy? - se preguntó mientras miraba el lugar -
La lluvia ya había cesado. Y vió a Fuutarou durmiendo recostado en la pared.
Itsuki: Ha cuidado de mí todo este tiempo... - dijo mirando al Frutas -
Entonces, Fuutarou despertó y se acercó a Itsuki al verla despierta.
Fuutarou: Itsuki, ¿cómo te sientes? - preguntó a la pelirroja -
Itsuki: Me encuentro mucho mejor. Gracias por cuidarme, Uesugi-kun - dijo con una sonrisa -
Fuutarou: Tu ropa ya está seca. ¿Quieres que te acompañe a casa? - se ofreció a acompañarla -
Itsuki: Sí, por favor - respondió educadamente -
Itsuki volvió a ponerse su ropa y Fuutarou la acompañó de vuelta a su casa. Ambos decidieron caminar por el parque donde hablaron ya en varias ocasiones.
Itsuki: Qué bonito... - dijo mirando el reflejo de la luna sobre el lago - Hoy la luna está preciosa, ¿verdad? - preguntó felizmente -
Fuutarou: Sí. Sí que lo está. Me alegra verte mucho mejor - dijo mirando a la pelirroja -
Itsuki: Sí, me siento mucho mejor gracias a ti. - dijo sonriéndole - Por cierto, Uesugi-kun, no recuerdo nada mientras tenía fiebre... ¿hice algo que deba preocuparnos? - preguntó curiosa -
Fuutarou: Por tu bien y el mío, es mejor que no lo sepas - dijo evitando mirarla para no sonrojarse -
Itsuki: ¿Qué hice...? - preguntó alterada -
Fuutarou se resignó y le contó lo que hizo, ocasionando que Itsuki se avergonzara y se pusiera roja como un tomate.
Itsuki: No puede ser... - se sonrojó muchísimo y se tapó la cara con su cabello -
Fuutarou: Tranquila. Sólo dejémoslo así. Será nuestro secreto, ¿vale? - dijo con seriedad mientras miraba el lago -
Itsuki asintió con la cabeza y le preguntó algo.
Itsuki: Uesugi-kun... ¿Crees que podremos superar los exámenes? - preguntó algo preocupada -
Fuutarou: No te preocupes. Os habéis esforzado mucho y sé que esta vez lo conseguiremos. Aunque vuestro padre ni nadie crea en vosotras, yo sí lo haré. Por que confío y creo ciegamente en vosotras. Eso es lo que creo firmemente - dijo mirando al lago con una expresión decidida en su rostro -
Itsuki se conmovió por la confianza y la fe que tenía el Frutas en ellas, y recordó algo: los consejos de Mafuyu.
Mafuyu: (Sé honesta con lo que sientes y no tengas miedo a cometer errores.)
Mafuyu: (Si tienes sentimientos por alguien, es mejor confesárselos.) (Si te sientes feliz al lado de esa persona, si te gusta estar con esa persona... entonces, eso es amor.) - recordó los consejos de la profesora pelirrosa, y novia más mayor de Nariyuki -
Itsuki: (Como siempre, eres increíble, Uesugi-kun.) (A pesar de todos los problemas que te están atormentando... y los problemas que te hemos causado... sigues preocupándote por nosotras.) (Y persigues tus sueños y metas con una gran determinación...) (Esas son las razones por las que mis hermanas y yo... nos enamoramos de ti.) - pensó del Frutas mientras su corazón se aceleraba al mirarle -
Itsuki: Uesugi-kun - llamó la atención del chico - Muchas gracias. Pase lo que pase, no me arrepiento de nada. Me alegro de haberte conocido. - dijo al Frutas con una sonrisa -
Fuutarou vió hermosamente a Itsuki. La luz de la luna la enfocaba como si fuera un reflector. Y se acercó a ella para cumplir con el favor que le prometió.
Itsuki: ¿Qué ocurre, Uesugi-kun? - preguntó confundida -
Fuutarou: Sólo estoy cumpliendo el favor que me pediste - dijo antes de juntar sus labios con los de la pelirroja -
Fuutarou: Lo siento, yo... - fue interrumpido por otro beso en los labios de la pelirroja -
Itsuki se impresionó por el acto atrevido del Frutas. Pero se dejó llevar porque estaba siendo correspondida. Ambos se besaron durante un minuto hasta que se separaron para tomar aire.
Fuutarou: Itsuki... - fue interrumpido por la chica -
Itsuki: Tarou-kun... Me gustas mucho - sorprendió al Frutas con su declaración - Quiero estar siempre a tu lado - le dijo un poco sonrojada -
Fuutarou: Itsuki... yo... - iba a hablar pero fue nuevamente interrumpido por la pelirroja -
Itsuki: Lo siento. Quería ser honesta con mis sentimientos. No tienes que responder ahora. Sé que mis hermanas también sienten algo por ti. Pero quiero que sepas que no pienso rendirme. Quiero estar contigo, Tarou-kun. Eres una persona muy importante para mí - dijo determinada y sonrojada -
Fuutarou: Ver tu cara sonrojada me recuerda a cuando nos vimos cuando te disfrazaste de Rena. - dijo recordando aquella conversación que fue clave para su relación con las cinco -
Itsuki: ¿Cómo supiste que Rena era yo? - preguntó sorprendida -
Fuutarou: Fácil. Tú te sonrojas fácilmente cuando te hacen un cumplido. Y disfruto mucho viéndote sonreír. Así resaltas más tu belleza - le hizo un cumplido haciéndola sonrojar -
Itsuki: P-para... Que me voy a poner como un tomate - dijo desviando la mirada para ocultar su enorme sonrojo -
Fuutarou: ¿Sabes? Desde aquel día, me gustan los bollitos de carne - dijo sorprendiendo un poco a Ia chica -
Itsuki: Aún me cuesta creerlo, pensar que nos conocimos hace tanto tiempo... No me puedo creer que te hubiese olvidado - dijo algo compungida -
Fuutarou: No te preocupes por eso. Después de pasar por lo que habéis pasado, era normal que quisierais enterrar el pasado. - dijo comprensivo -
Itsuki: Pero hemos aceptado nuestro pasado y ahora nos sentimos más fuertes y más unidas que nunca. Y todo gracias a ti, porque volviste a nuestras vidas. - dijo mirando al Frutas sonriente -
Fuutarou: Tampoco fui yo quien decidió volver... Pero me alegro de que las cosas hayan resultado así. De otro modo, puede que nunca nos hayamos reencontrado - dijo resincero -
Ambos caminaron felizmente hasta salir del parque y llegar a la vivienda de las quintillizas.
Itsuki: Gracias por acompañarme. - agradeció al Frutas -
Fuutarou: No hay problema. Tengo que ensayar mucho para el festival, así que no podré daros más clases. Tengo que esforzarme para daros a todos un gran espectáculo como regalo por aprobar los exámenes. - dijo convencido y determinado -
Fuutarou: Sólo quedan tres días para los exámenes. Demos lo mejor. Pero si tenéis alguna duda que no comprendáis, no dudéis en contactarme - dijo animando a la chica-
Itsuki: Sí. Estaremos bien. Ensaya con todo y no te preocupes, estaremos bien. - se acercó al Frutas y le dió un beso en la mejilla - Buenas noches, Tarou-kun -se despidió la pelirroja tirándole otro beso volador antes de entrar corriendo a la vivienda -
Fuutarou se retiró después de verla entrar sana y salva en la vivienda.
Fuutarou: (No puedo creerlo...) (He besado a Itsuki yo primero y ella me besó después...) (Ella me correspondió y yo la correspondí a ella...) (No, no puede ser...) (¿Estoy enamorado de Itsuki...?) - pensaba mientras se tocaba la mejilla que le besó la pelirroja - (Espera... ¿por qué siento que no es la primera vez que hago esto...?) - se preguntaba mientras se tocaba sus propios labios -
Fuutarou: (Itsuki no es la única...) (Cuando Nino me besó, también correspondí a su beso...) (Y lo mismo ocurrió con Miku y con Yotsuba...) (Y en aquella obra... yo besé a Ichika el primero también...) - recordaba los besos que se dió con las quintillizas -
Fuutarou: (Yo... no puede ser...) (Esto no puede ser...) -pensaba alterado mientras caminaba de vuelta a su casa -
Itsuki entró a su piso, donde fue recibida por sus hermanas.
Itsuki: Ya estoy bien. Ya me ha bajado la fiebre - dijo tratando de calmar a sus hermanas -
Ichika: Menos mal. - suspiró aliviada -
Nino: Mira que llegas a preocuparnos. - dijo mirando a su hermana algo molesta -
Miku: Me alegro de que estés bien, Itsuki - dijo feliz a su hermana -
Yotsuba: Qué bueno que Fuutarou-san te cuidó bien - dijo sonriendo -
Itsuki: Oh. Ahora llamas a Tarou-kun por su nombre, Yotsuba - se sorprendió -
- ¿Tarou-kun? - dijeron las hermanas de Itsuki sorprendidas -
Ichika: Ara. Parece que ya todas estamos empezando a volvernos más cercanas a Fuutarou-kun, ¿eh? - dijo feliz y coqueta -
Itsuki recordó felizmente el momento de antes, en el que se declaró a su querido tutor y fue correspondida.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Esa misma noche, Fuutarou tuvo una pesadilla.
El Frutas se encontraba en el infierno. Las quintillizas habían muerto, y fue hasta allí para rescatar sus almas y devolverles la vida, pero era incapaz de alcanzarlas, pues eran llamas, y se quemaba con ellas. Entonces, se vió las caras con Hades, quien le dió una oportunidad de escapar del inframundo, pero llevándose consigo solo una de las cinco almas de las quintillizas. Pero el Frutas se negaba a dejar a ninguna atrás, y Hades le dijo que era imposible, que podía intentar salvar las almas de las cinco, pero que acabaría muriendo incinerado antes de poder siquiera rasgar las puertas del infierno para salir de allí.
El Frutas lo intentó, pero efectivamente, tal como dijo Hades, ardió hasta las cenizas abrasado por el calor de las cinco llamas.
Entonces, el Frutas despertó muy agobiado...
Fuutarou: (!) Agh... ah... ah... - jadeaba del agobio -
Fuutarou: (!) Creo... que ya tengo un concepto para mi solo... - pensó algo compungido -
Esa mañana, Fuutarou fue a la escuela para ensayar con los bailarines. El baile final cada vez quedaba mejor. El grupo pequeño también estaba quedando de lujo, con tanto hip-hop, piruetas y pasos de baile bien cañeros.
El Frutas también les contó a ellos la historia y concepto de su baile para el solo masculino. Sorprendió a todos, pero sus amigos comprendían el porqué de su tema.
El Frutas pasó el día entero en el instituto ensayando mientras otros alumnos montaban sus propias actividades. Después de ensayar con los grupos, estuvo ensayando su solo supervisado por West, quien estaba disfrutando por como estaba quedando su baile.
West: ¡Muy bien! ¡Tío, la historia de tu baile es súper épica! - dijo mientras le aplaudía al terminar de bailar -
Fuutarou: Aún intento representarla con los movimientos más adecuados - dijo algo preocupado -
West: ¿Me explicas una vez más el concepto? - pidió el bailarín -
Fuutarou: Pues... Es una historia basada en el mito de Orfeo y Eurípides. Yo soy Orfeo y bajo al infierno para rescatar a mi... familia. Pero son almas ardientes, y me queman sólo con tocarlas. Pero entonces, Hades me ofrece salir vivo del Inframundo, pero llevándome conmigo a una sola alma, porque si intentaba llevarme todas las almas conmigo, yo moriría carbonizado antes de poder salir de allí. Pero entonces bailo, recogiendo las almas de todos, ardiendo mientras salgo de allí. Al final, consigo sacar todas las almas del inframundo pero yo perdí la vida, entonces las lágrimas de su familia revivida me traen de nuevo de entre los muertos. Y eso es todo - explicó toda la historia y concepto de su solo -
Fuutarou: Por eso, para este solo, decidí bailar con "Fire" como canción - terminó de explicar -
West: Tío. Lo vas a bordar. Con ese solo, vas a emocionar a todo el público - dijo convencido -
Fuutarou: Eso espero. Creo... que todos los sentimientos que llevo dentro... los estoy plasmando en este solo... - dijo sin estar convencido del todo -
Fuutarou: West, ¿puedo preguntarte algo? - preguntó al bailarín -
West: Dispara - asintió -
Fuutarou: ¿Alguna vez has bailado pensando en una chica? - preguntó algo avergonzado -
West: ¿En una chica? Pues... Tal vez yo no, pero mis mejores amigos de The Next Step sí. Bailar teniendo a una persona en sus cabezas los hace desenvolverse mejor sobre el escenario - dijo convencido -
West: Te diré lo mismo que le dije a ellos: Cuando vayas a bailar, baila para ella. Piensa que estás bailando para ella. Así no podrás evitar darlo todo en tu baile. - dijo mirando al Frutas con confianza -
Fuutarou: Ya veo... Entonces, si bailo para esa chica... Si el corazón me late más rápido pensando que ella me estará viendo bailar... ¿será porque yo estoy enamorado de ella? -preguntó -
West: ¡Claro! ¿Por qué si no? - respondió amistosamente -
Fuutarou: Así que es por eso... - dijo comprendiendo un poco -
Terminada la hora de ensayar, el Frutas se retiró.
Decidió despejarse tocando el balón y practicando unos tiros a puerta después de mucho tiempo sin tocar bola. Hasta que cierto hombre se acercó a hablarle.
Fuutarou: ¡Tiro del dragón Sombra Blanca! - chutó con fuerza, incrustando el balón en la red -
Fuutarou: Ah... ah... ah... - jadeaba del cansancio - ¡Rayos, no puedo estar tanto tiempo sin entrenar...! - dijo algo decepcionado de sí mismo -
Hayato: Uesugi, ¿trabajando duro? - se acercó el entrenador -
Fuutarou: ¿Hayato-sensei? ¿Qué hace por aquí a estas horas de la tarde? - preguntó algo contrariado -
Hayato: Tenía que revisar algunas clases por las actividades del Festival Tennoh. Bueno, ¿y tú como lo llevas? - preguntó a su alumno -
Fuutarou: Bueno, en general, voy bien. Llevo al día los estudios, el trabajo, y también ya me sé la coreografía para la actuación. - dijo fingiendo estar convencido -
Hayato: Ya veo. ¿Y cómo estás emocionalmente? - preguntó serio -
Fuutarou: ¿Emocionalmente? Estoy bien - dijo fingiendo una sonrisa -
El profesor se dió cuenta enseguida de que el Frutas estaba fingiendo.
Hayato: Fuutarou, ¿tienes tiempo? - preguntó llamándolo por su nombre -
Fuutarou: ¿Eh? ¿Para qué? - preguntó confundido -
Hayato: Ven conmigo. - le dijo pidiendo que le siguiera -
Hayato y Fuutarou tomaron un bus hasta bajarse en una ciudad cerca de la costa. Entonces, el profesor llevó a su alumno hasta un café que tenía por nombre CAFE TERRACE FAMILIA.
Fuutarou: ¿"Familia"? Eso es español, ¿no? - preguntó curioso -
Hayato: Sí. Este café lo abrió mi abuela después de vivir en España por unos años. Lo heredé de ella tras su muerte. - explicó el sensei -
Fuutarou: ¿Eh? ¿Entonces usted es el dueño de este café? - preguntó algo sorprendido -
Hayato: En efecto. Vamos, pasa. No seas tímido - dijo abriendo la puerta -
Hayato: ¡Ya he vuelto! - dijo saludando -
Al entrar en el café, los dos hombres fueron recibidos por cinco maid y algunos clientes frecuentes del local.
Maids: ¡Bienvenido a casa, goshujin-sama! - recibieron con una sonrisa a su dueño -
Hayato: ¿Ya estáis otra vez llamándome por eso? - respondió algo avergonzado -
"Akane": ¿Qué tiene de malo? Eres el amo de aquí, Dan'na-sama - dijo la maid rubia platino -
Riho: ¿Qué tal tu día, cariño? - dijo saludando coquetamente al sensei -
Ouka: Oh, ¿has traído a alguien contigo, amor? - se fijó la maid pelirroja -
Shiragiku: ¡Oh, tú eres Fuutarou Uesugi, de la Sub-20! - reconoció la maid peliverde al Frutas-
"Ami": ¡No es propio de ti traer a tus alumnos, Hayacchi! ¡Qué sorpresa! - dijo sorprendida la maid peliazul -
- ¡Vaya, es Uesugi Fuutarou! ¡La estrella del fútbol japonés! ¡No sabía que fuera a la misma escuela para la que trabajas, dueño! -
Fuutarou: ¿Cómo es que me conocen aquí? - preguntó sorprendido -
"Ami": Todos los aquí presentes seguimos la final de la Copa Asiática Sub-20 por televisión. ¡Tu actuación fue increíblemente impresionante! ¡Definitivamente vales los 250 millones en los que te han tasado los grandes de Europa! - dijo la maid peliazul alabando al Frutas -
Fuutarou: Eh... Gracias - respondió algo sorprendido -
Hayato: Fuutarou. Te presento a las diosas del Café Terrace Familia - presentó a las cinco maids, que se sonrojaron ante la introducción del sensei -
Hayato: Akane.
"Akane": Hola - saludó la rubia platina con una mirada profunda-
Hayato: Riho.
Riho: Encantada de conocerte, Uesugi-kun - saludó la maid pelimiel amistosamente -
Hayato: Ouka.
Ouka: ¿Cómo estás? - saludó sonriente la maid pelirroja -
Hayato: Shiragiku.
Shiragiku: Es un honor tenerte con nosotros, Uesugi-san - dijo felizmente la maid peliverde-
Hayato: Y Ami.
"Ami": ¡Encantada de servirte, "Uesuginho"! - saludó con energía la maid peliazul -
Hayato: Las cinco se ocupan de manejar y gestionar el local en mi ausencia. Y además... son mis esposas. - reconoció con algo de vergüenza, ante el sonrojo de las maids -
Fuutarou: ¡¿Quéeeeeeeeeeeeeeeeee?! - exclamó bastante sorprendido -
Una vez terminaron las presentaciones, Ouka le sirvió a Fuutarou un postre y una bebida, por cortesía e invitación de la casa.
Fuutarou: ¡Mmm! ¡Esta delicioso! - dijo al gustarle -
Ouka: ¡Me alegra que te guste! - dijo felizmente -
Fuutarou: Así que... ¿trabaja como profesor de nuestro instituto mientras sus esposas gestionan este local? Sí que se lo montan bien. - reconoció el Frutas -
Hayato: Sí. Puedo confiar en ellas. Su organización para llevar el café y realizar sus propios trabajos es fantástica. Diez brazos hacen mucho más que dos, ¿no? - dijo sonriendo un poco -
Riho: Aww, cariño, a veces nos elogias demasiado - dijo algo sonrojada -
- Je, je, je! Dueño, estás hecho todo un galán. - dijo un cliente frecuente -
Hayato: Creo que vamos a cerrar pronto... - dijo haciendo que el resto de clientes hicieran oídos sordos a su conversación -
Fuutarou: (Las cinco maids son sus esposas...) (No sé por qué... pero las cinco tienen aspectos que me hacen recordar a esas cinco idiotas...) - pensó recordando a sus alumnas favoritas -
Fuutarou: (Akane-san tiene una mirada similar a la de Ichika...) (El ánimo de Riho-san me recuerda un poco al de Itsuki...) (Ouka-san es tan hermosa como Nino...) (La lindura de Shiragiku-san me recuerda a Miku...) (Y no es por ofender, pero Ami-san parece ser algo tonta como Yotsuba.) - comparó a las maids que tenía delante con las cinco quintillizas -
Fuutarou: (¿Qué es esta sensación tan familiar?) - pensó notando algo cálido -
Mientras las maids se ocupaban de atender el café, Fuutarou tuvo una conversación con Hayato.
Fuutarou: Hayato-sensei, ¿nunca le han llamado la atención por tener cinco esposas? La poligamia es algo prohibida por ley en Japón, aunque yo no juzgo, que conste. - dijo manteniendo respeto -
Hayato: Imaginaba que preguntarías eso. Al principio, yo también me temía eso. Muchos me llamaban mujeriego y me miraban con celos y envidia... Pero con el apoyo de las cinco pude sobreponerme a todo eso. Con el tiempo, dejé de darle importancia. Pero acordamos mantener nuestro matrimonio quíntuple en secreto ante la sociedad. Sólo se lo hemos contado a nuestras familias, y a nuestros clientes y vecinos más frecuentes. - contaba al Frutas -
Fuutarou: ¿Y por qué me lo está contando a mí? - preguntó intrigado -
Hayato: Porque me recuerdas a mí. Te veo con al misma mirada que yo hace algún tiempo. Una mirada perdida, que no sabe adónde mirar - contó al Frutas -
Fuutarou: ¿Eh? - no comprendía lo que quería decir -
Hayato: En algún momento de mi vida, tuve que escoger. Tenía el corazón dividido. No sabía a quién debía contar los sentimientos que había desarrollado. - empezó a relatar -
Hayato: Pero tomé una nueva decisión: no escoger. Si no era capaz de asumir toda la responsabilidad, nunca podría hacerme llamar hombre - relató serio -
Fuutarou: Pero... escoger a todas por no poder elegir a una... ¿no es eso hacer trampa? Ha escogido la opción más fácil, la que menos riesgos y dolor asumes. - dijo poco convencido de los argumentos del sensei -
Hayato: ¿Fácil? ¿Menos riesgos? ¿Estás completamente seguro de eso? - dijo con un tono serio tomando la taza de café que le sirvió Shiragiku -
Fuutarou: ¿Eh? - se sorprendió por la seriedad de su sensei -
Hayato: Es cierto que las decisiones más difíciles de tomar requieren voluntades fuertes, y por ello suelen ser las correctas. Pero... - hizo un inciso -
Hayato: Las decisiones que requieran afrontar el camino más tortuoso... - tomó un sorbo de café - también suelen ser las correctas. - dijo sonriendo -
Fuutarou: Oh... - aquella frase le dió qué pensar -
Hayato: Te diré el consejo que me dió una persona en su momento: Sé honesto con lo que sientes y no temas a nada. Mientras tengas a tu lado a las personas que te aman, podrás afrontar hasta el camino más difícil, porque ellas te volverán a levantar y te ayudarán a enmendar los errores que cometas. Después de todo, en esta vida, nunca estaremos solos - dijo sonriendo cálidamente junto a sus esposas -
Fuutarou: Oh... - se quedó pensativo -
Después de un rato agradable, Fuutarou tomó un bus para volver a Tokai y regresó a casa con la mente un poco más tranquila. Esa noche pudo dormir a pierna suelta.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Aunque tuvo un sueño muy extraño... de repente se encontró en un lugar ignoto... un prado situado en una Isla Celestial...
Fuutarou: ¿Eh...? ¿Dónde estoy...? - se preguntaba mientras miraba a sus alrededores -
...: Fuutarou... - le dijo una voz algo conocida -
Fuutarou: ¡¿Eh?! Esa voz... la conozco... - dirigió su mirada hacia un espacio lleno de neblina -
De la neblina, emergió un personaje misterioso cuyo cabello era muy familiar para el frutas. Llevaba una máscara, y una toga divina, además de unos escarpes de armadura.
Fuutarou: Tú eres... ¿Rei-san...? - preguntó al pelirrojo, quien se quitó al máscara -
En efecto, era Rei Nakano. Pero su aura, su mirada, había algo diferente en él. Para el Frutas, aquel Rei se sentía muy diferente al que él conocía.
Rei: Fuutarou. Veo que estás empezando a ser honesto. - dijo con confianza al Frutas -
Fuutarou: ¿Eres tú de verdad, Rei-san? -preguntó algo confuso -
Rei: Mejor ahórrate esas preguntas. Veo que tu relación con mis hermanas va bastante bien, ¿me equivoco? - dijo sonriendo -
Fuutarou: ¿Eh? Pues... sí, ¿por? - preguntó algo nervioso -
Rei: Hay algo que me gustaría mostrarte. - puso su mano sobre la frente del Frutas -
Fuutarou: ¿Qué haces? - preguntó algo contrariado -
Rei: Mens legeres! - recitó un hechizo -
Rei utilizó un hechizo sobre el Frutas. Éste vió un recuerdo de la mente del pelirrojo.
En aquel recuerdo, Fuutarou pudo ver con gran pesar a las cinco quintillizas chiquitas con una expresión devastada, completamente quebrada, pues no es para menos, acababa de fallecer su madre Rena Nakano. Parecía que a las cinco les habían partido el alma...
Fuutarou: E-esto es... - dijo mientras miraba devastado la escena -
Rei: Sí... Aquel 14 de agosto fue un día aciago para nosotros... Perdimos a nuestra madre... Y mis hermanas también me perdieron a mí... - dijo con pesar -
Rei: Por lo que tengo entendido... Te contaron que el día que nuestra madre murió, yo me enfurecí como nunca antes lo había hecho y repudié completamente a mis hermanas, a las que consideraba como culpables, ¿cierto? - preguntó al Frutas -
Fuutarou: (...) Sí. Aunque después de perder yo contra ti, hiciste las paces con ellas, y conseguisteis restaurar vuestro vínculo fraternal. - argumentó algo sonriente -
Rei: Ya veo... - respondió el pelirrojo sonriendo -
Fuutarou: ¿Por qué me preguntas esto? Si ya te sabes toda la historia... - dijo algo dubitativo -
Rei: Esa es una historia más difícil de contar... Como apenas hay tiempo, te contaré rápidamente... - decía mirándole a la cara al Frutas -
Rei: Juré a mi madre que protegería a mis hermanas si algo le llegara a pasar. Pero no pude cumplir esa promesa... - dijo dolido -
Rei: Fuutarou, te lo pido por favor. Cuida de mis hermanas, protégelas, por mi madre, y por mí... -pidió al Frutas mientras veía con el corazón partido los rostros devastados de sus hermanitas -
Fuutarou: Tranquilo. Prometí que las protegería sin importar las circunstancias. Y cumpliré aquella promesa, te lo aseguro. No quiero volver a verlas así de tristes nunca más... -dijo más determinado que nunca al ver lo mismo que el pelirrojo -
El juramento de Fuutarou llegó a lo más hondo a Rei, quien sonrió genuinamente al Frutas.
Rei: Eres muy buen chico. - empezó a desvanecerse - Confío plenamente en ti...
Rei: ... hermano. - dijo al desvanecerse -
En ese momento, el Frutas se despertó de su sueño.
Fuutarou: ¿Eh? Qué sueño más raro... - dijo al despertarse -
Fuutarou: (...) ¿Oh? - miró una notificación de su celular -
GLAOLO SENJU Y REI NAKANO DESPIERTAN SEIS DÍAS DESPUÉS
Se ha confirmado que las dos perlas japonesas del Manchester United han salido del coma y se reincorporarán a la disciplina del primer equipo desde hoy mismo.
Fuutarou: Menos mal... No les des estos sustos, Rei-san - dijo aliviado al ver la noticia -
Raiha: ¿Mmm? ¿Qué sucede, onii-chan? - preguntó la menor de los Uesugi al despertar -
Fuutarou: Nada. Sólo miraba una noticia. ¿Desayunamos? - se levantó -
Raiha: Haaaai! - dijo alegremente -
Sólo quedan dos días para los exámenes.
Fuutarou dedicó una mañana entera a estudiar por su cuenta para ensayar por la tarde. La actuación final, el grupo pequeño y el solo estaban quedando cada vez más pulidos.
Esa tarde, el Frutas estaba ensayando al aire libre su solo. Y entonces, un hombre joven bastante musculoso se acercó a hablarle. Desde su manera de vestir a su manera de ser, todo era puro estilo y extravagancia.
...: ¡Esos pasos han rebosado estilo, chaval! - dijo el hombre extravagante bastante satisfecho con el baile del Frutas -
Fuutarou: ¿Eh? - le prestó atención al extravagante -
...: Te digo que tus pasos de bailes son tan extravagantes como tus regates. Se nota que eres toda una estrella del fútbol. ¡Pues en el Festival Tennoh también serás la estrella principal! - dijo bastante orgulloso -
Fuutarou: Eh... ¿gracias? - agradeció algo contrariado -
Fuutarou: Tú eres... ¡¿Eh?! Espera, tú eres ese atleta que apunta a los Juegos Olímpicos, ¿no? ¡Uzui Tengen! - reconoció al extravagante -
Tengen: En efecto. ¡Egresé de la Preparatoria Zero, cuna de las estrellas del futuro! - se presentó muy orgulloso de sí mismo -
Fuutarou: ¿También te graduaste de la Preparatoria Zero? ¿Entonces conoces a Glaolo-san? - preguntó al extravagante por su ídolo -
Tengen: Pues claro. ¿No te lo ha contado? Glaolo, sus hermanos... Iguro, Kanroji y yo no sólo somos sus senpais. Todos nosotros nos conocemos desde la infancia, ya que nacimos todos en Konohagakure. - explicó al Frutas sorprendiéndolo -
Fuutarou: ¿De verdad? Vaya, quien lo diría - dijo aún sorprendido -
Tengen: Sí. Iguro me ha hablado de ti, Uesugi Fuutarou. Me contó que has estado lidiando con tu propia luz y oscuridad - dijo sorprendiéndose el Frutas porque conociese su dilema -
Tengen: Pero oye, teniendo tantas luces en tu vida, no debería ser demasiado complicado dominar tu propia oscuridad, ¿no crees? - dijo tranquilizando al Frutas -
Fuutarou: ¿Eh? - no comprendía -
Tengen: Te daré un ejemplo. Yo tengo tres esposas - dijo sacando un camafeo de su cuello y revelando una foto suya con sus tres esposas, tres mujeres de buen ver -
Fuutarou: (Dejá vù...) - sintió que ya había lo que le iba a decir -
Tengen: Aunque acabe viendo negro mi camino, ellas me animan a seguir adelante y se convierten en la luz que alumbra mi sino - dijo mirando su camafeo con afecto -
Fuutarou: ¿Es que la poligamia está de moda o qué? - dijo algo alterado -
Tengen: Voy a serte claro, mocoso. A mí las leyes me resbalan, me importan tres pimientos lo que digan. Mis esposas, su felicidad es mi mayor prioridad. Y me da igual lo que pase, si tengo que hacer papilla a todo el mundo por ellas, lo haré sin dudarlo. Sin ellas, mi vida y mi existencia no tendrían ningún sentido, así de importantes son para mí. - explicó lo más claro posible -
Fuutarou: (!) (Cuánta decisión...!) - pensó impresionado por el arrojo del extravagante -
Tengen: Yo diría que sabes perfectamente lo que debes hacer. Cuídate, chaval, estoy deseando verte en escena - dijo despidiéndose del frutas -
El Frutas continuó ensayando hasta bien entrado el crepúsculo. Entonces, recibió un mensaje de Raiha. Habían recibido una muy buena noticia.
Fuutarou: ¿Eh? - no se lo creía cuando se lo contaron - ¿Puede repetirlo, doctor? - pidió -
Maruo: Por supuesto, Uesugi-kun. Hemos recibido la cantidad de dinero necesaria para la operación de tu padre. Una vez realizada, si sigue las pautas establecidas para su rehabilitación, podrá volver a caminar con normalidad. - dijo la noticia a los jóvenes Uesugi, poniéndolos la mar de contentos -
Raiha: Menos mal... menos mal... - repetía la niña llorosa de felicidad -
Fuutarou: ¿Pero quien ha podido pagar semejante cantidad de dinero? Pensaba que ni con su fortuna podría permitirse pagar la operación, ¿no? - preguntó al doctor -
Maruo: Recibimos una donación por parte de dos personas que abrieron un fondo de inversiones destinado a esta operación. Mira, lleva la firma de ambos - mostró un documento firmado-
El Frutas sintió algo muy profundo en su interior al ver las firmas con los nombres de los dos donantes inversores:
Glaolo Senju
Rei Nakano
Fuutarou: Rei-san... Glaolo-san... - se emocionó-
Maruo: Parece que mi hijo y su amigo os tienen en muy alta estima -dijo sonriendo un poco -
Isanari: Ja, ja... Parece que tengo que darle las gracias a dos chavales. Se las podrás dar tú por mí cuando vayas con ellos al mundial, ¿no, hijo? - preguntó a su hijo estando de tan buen humor como siempre -
Fuutarou: Sí... - dijo contento -
Esa tarde, Isanari recibió el alta del hospital para que así pudiera salir, y montado sobre una silla de ruedas eléctrica, pudo dar un paseo familiar con sus hijos. Entonces, al terminar el paseo, Raiha subió a casa para preparar la cena. Pero...
Antes de que los dos hombres subieran también, Isanari tenía algo que contarle a su hijo.
Isanari: Fuutarou, tenemos que hablar - le dijo con seriedad a su hijo -
Fuutarou: ¿De qué? Llevo bien los exámenes y demás - dijo tratando de tranquilizar a su padre -
Isanari: ¿Qué te pasa? - preguntó serio -
Fuutarou: ¿Qué qué me pasa? Nada, estoy bien. - dijo evadiendo la pregunta-
Isanari: Mientras estaba en el hospital, Raiha me ha contado que estos últimos días has estado más serio de lo normal. Está preocupada por ti, así que dime al menos algo que pueda tranquilizarla -insistió con seriedad a su hijo -
Al escuchar que su hermana estaba preocupada por él, el Frutas decidió contarle a su padre una parte de su dilema.
Isanari: Ya veo. En resumen, estás enamorado -dijo sorprendiendo y sonrojando al Frutas -
Fuutarou: No es eso. Es que... no sé ni cómo me siento, y eso me frustra - dijo algo alterado -
Isanari: ¿Es Itsuki-chan o alguna de sus hermanas? - preguntó con curiosidad -
Fuutarou: NO - respondió tratando de ser convincente aunque se le estaban subiendo los colores -
Claramente no está convencido por su respuesta, pero Isanari lo dejó pasar y siguió hablando.
Isanari: De acuerdo... Entonces, ¿cuál es el problema? ¿Porqué no sales con "ella"? - preguntó confundido -
Fuutarou: Porque no estoy seguro. No sé si sus sentimientos por mí son reales o si lo son los míos por "ella". Pero no quiero hacerle daño ni arruinar si vida sólo por estar conmigo... - confesó preocupado -
Isanari: ¿Y tu mejor solución es ignorar sus sentimientos y los tuyos? - preguntó escéptico -
Fuutarou: Es lo mejor... No puedo ser egoísta y hacer lo políticamente incorrecto sólo por su bien... No quiero darles... digo, darle una vida tan dura... -dijo tratando de ser convincente-
Isanari comprendió que su hijo se encontraba en una encrucijada amorosa. No sabe qué camino escoger. Entonces, se le ocurrió algo.
Isanari: Ven, hijo. Quiero mostrarte algo importante. - dijo el viejo rubio dirigiéndose en su nuevo transporte a un nuevo lugar -
Fuutarou: (Vaya, sí que va rápido esa cosa.) - dijo el Frutas de la silla de ruedas eléctrica de su padre -
Padre e hijo dieron un rodeo hasta llegar a un lugar desconocido. El viejo tomó una llave que había escondido, y abrió un pequeño local en desuso que se encontraba debajo de su pequeño hogar.
Aquel lugar... era la panadería que regentaba Hina Uesugi, la difunta esposa de Isanari y madre de Fuutarou y Raiha.
Fuutarou: Pensaba que nunca volvería a pisar este lugar... - dijo algo nostálgico-
Isanari: Aquí podremos hablar mejor. Dime, Fuutarou, realmente prefieres ignorar tus propios sentimientos y los de "ella"? - volvió a preguntar serio -
Fuutarou: Es lo mejor, papá. Es lo - iba a responder pero le interrumpió su padre de nuevo -
Isanari: Es lo correcto. Pero no es lo que quieres, ¿verdad? - sorprendió a su hijo - Escúchame bien, Fuutarou. A veces las decisiones que parecen más sensatas no son siempre las correctas. De hecho, las decisiones más difíciles de tomar, aquellas que te pongan en un camino mucho más escabroso, sí que suelen ser correctas. - dijo sorprendiendo más al Frutas -
Isanari: Estás siendo egoísta al tomar esa decisión. - dijo serio a su hijo -
Fuutarou: ¿Por qué? Si estoy tratando de evitar lastimarla - dijo serio -
Isanari: Al tener los mismos sentimientos que ella y no corresponderlos te engañas a ti mismo. Es como si tus inseguridades te importasen más que ella - dijo serio -
Fuutarou: Sí que me importan sus sentimientos. Tú mismo me lo dijiste, si amas tanto a esa persona, querrás protegerla a toda costa. Quiero llegar a ser como tú, un hombre capaz de amar a una mujer para toda la vida... Pero... Por esta inseguridad que tengo... sé que estará mejor sin mí. - respondió el Frutas -
Isanari: A pesar de ser tan listo, a veces eres tonto. A juzgar por lo que me has contado sobre "ella", sé que ella nunca sería infeliz estando contigo. - dijo serio y convencido -
Fuutarou: ¿Por qué estás tan seguro? - preguntó algo entrañado -
Isanari: Porque tu madre hizo lo mismo por mí - dijo sorprendiendo al Frutas -
Fuutarou: ¿Qué? ¿Mamá? - se quedó muy sorprendido -
Isanari: Sí. Ya te conté que tu madre y yo nos conocimos y comenzamos nuestra relación en preparatoria, ¿no? - contó a su hijo -
Fuutarou: Sí... Mamá y tú os la pasabais contándonosla siempre que salíamos de paseo cuando éramos niños... - dijo algo escéptico -
Isanari: Sí, pero lo que nunca os contamos es que vuestros abuelos, los padres de Hina, no aceptaban nuestra relación - dijo impactando al Frutas -
Fuutarou: ¿Eh? Eso nunca lo habíais mencionado - dijo sorprendido -
Isanari: Pues así es. Los padres de Hina no aceptaban nuestra relación y la obligaron a escoger entre ellos y yo. Y lo creas o no, me eligió a mí. - dijo sorprendiendo al Frutas -
Isanari: Nos fuimos a vivir juntos a otra ciudad al terminar la prepa. Yo comencé a trabajar y ella entró en la universidad. Pero al principio, las cosas no nos salieron bien. Acumulamos algunas deudas y me despidieron de mi trabajo. En varias ocasiones pensé en insistirle en que volviera a casa y se olvidara de mí, porque no se merecía una vida tan dura. - seguía relatando -
Isanari: Pero ella, lejos de alejarse de mí, nunca se separó de mi lado. Me dijo que ella escogió vivir esa vida con todas las dificultades que eso conllevase sólo para estar conmigo. Me di cuenta de que yo estaba siendo egoísta, y ella me necesitaba a su lado. - dijo serio -
Isanari: Después de aquello, nos recompusimos. Tu madre terminó la universidad y yo conseguí un trabajo mucho mejor. Vivimos varios años tranquilos, y con el dinero que estuve ahorrando gracias a mi trabajo en horas extra, nos casamos. - dijo sonriente -
Isanari: Y tan sólo un año después, naciste tú. Entonces, tu madre decidió abrir su propia panadería y pedimos un préstamo para adquirir esta vivienda, con su local y la casa incluidas. - dijo mientras miraba al alrededor del lugar -
Isanari: Y cuando tú tenías 6 años, nació Raiha y vivimos muy felices. Hasta que a tu madre le detectaron una enfermedad desconocida - dijo entristeciendo el tono -
Fuutarou: Ah, ya me conozco el resto de la historia. Yo sólo tenía 12 años cuando la descubrí, pero en ese entonces fue cuando decidí que sería profesional y pagaría el tratamiento que salvaría su vida... Pero no pude... - dijo cabizbajo algo triste -
Isanari: No te culpes. A tu madre le encantaba verte jugar al fútbol, ¿sabes? Siempre me decía que el simple hecho de verte disfrutar mientras jugabas ya le hacía muy feliz. De hecho, ella me dijo una vez que, si fallecía, lo último que quería ver antes de dejar este mundo era a sus hijos con una sonrisa. Y afortunadamente, así fue. - dijo contento haciendo que al Frutas se le escaparan algunas lágrimas -
Fuutarou recordó que la última vez que vió a su madre fue antes de salir de casa para entrenar. Estaba sonriente, y eso dibujó una sonrisa en la progenitora.
Fuutarou: Mamá... - recordaba algo lacrimoso a su difunta madre -
Isanari: Por eso, no te engañes a ti mismo, Fuutarou. - le puso la mano en el hombro a su hijo - Olvídate de lo que digan los demás, no temas a las dificultades. Piensa en lo que quieres de verdad, sigue el dictado de tu corazón. - dijo poniendo su puño sobre el pecho de su hijo -
Fuutarou: Mi corazón... - se puso la mano en el corazón -
Fuutarou empezó a pensar en todos los momentos que ha pasado con las quintillizas.
Desde los dos días en los que las conoció en Kioto hasta el primer día en que las conoció al principio de curso, cuando se convirtió en su tutor.
Las veces que fue a darles tutorías... los fuegos artificiales... los primeros exámenes... el campamento escolar... el partido contra Rei y la Preparatoria Zero... cómo poco a poco consiguió ganarse la confianza de las cinco... el partido de selección entre la Sub-20 y el Real Japón...
Ichika: Fuutarou-kun!
Nino: Fuu-kun!
Miku: Fuu-san!
Yotsuba: Fuutarou-san!
Itsuki: Tarou-kun!
Cómo el simple sonido de sus voces empezó a agradarle... Y a darle nuevas fuerzas en los partidos importantes... como el de la nueva selección Sub-20... los goles que les dedicó en su debut ante Qatar... y el emotivo último gol que le marcó a Corea del Sur para campeonar en la Copa Asiática Sub-20...
Y también los momentos que pasó con ellas hace poco... cuando las rescató de los acosadores... cuando empezó a trabajar con Nino... cuando Miku le confesó sus sentimientos... cuando ayudó a Ichika con su obra... cuando apoyó a Yotsuba para que ganase el senshuken femenino... cuando cuidó de Itsuki mientras estaba resfriada...
Finalmente, Fuutarou lo entendió. El por qué quería proteger a las quintillizas a toda costa... el porqué se sentía más fuerte cuando les animaban... la respuesta era más que simple: El Frutas está enamorado de las quintillizas, y quiere estar con ellas sin importar el cómo ni el qué.
Fuutarou: Tienes razón. - dijo a su padre con los ojos cerrados - Gracias papá, finalmente sé lo que tengo que hacer - le agradeció con una sonrisa -
Isanari: Se me hace raro que me des las gracias y me llames papá. - dijo risueño -
Fuutarou: Tampoco te acostumbres, peor enserio, gracias - dijo agradecido -
Isanari: No ha sido nada, hijo. Siempre estaré para ti. Estoy seguro de que conseguirás llegar tan lejos como desees. Nunca olvides que tu madre y yo estamos orgullosos de ti - dijo a su hijo -
Fuutarou: Bien, pues me voy a dormir. Antes de los exámenes, tengo que hacer una última cosa. - dijo retirándose del local en desuso -
Isanari: ¿El qué? - preguntó curioso -
Fuutarou: Probarme a mí mismo - dijo con una sonrisa mirando a su padre antes de retirarse-
Isanari: Je. - rió mientras miraba a una foto de su difunta esposa - ¿Estás viendo desde allá arriba, Hina? Nuestro hijo se está haciendo todo un hombre... - dijo con una sonrisa melancólica mirando la foto de su esposa -
Antes de irse a dormir, el Frutas mandó un mensaje a sus compañeros de equipo de Asahi.
Fuutarou: Reunión de emergencia. Mañana, a las 8.00 de la mañana, todos los jugadores del equipo masculino deben reunirse en el campo de fútbol del instituto.
____________________________________________________________
Al día siguiente...
Los jugadores del equipo masculino de Asahi se reunieron en el campo de fútbol del instituto.
El capitán Fuutarou fue el último en llegar, se plantó delante de todo su equipo con su balón en el pie y vistiendo una gabardina como si fuera una capa.
El Frutas miraba en silencio a sus compañeros con una expresión algo intimidante...
Sin que nadie se diera cuenta, Yotsuba estaba observando la escena haciendo un alto en su típica carrera matutina.
Subaru: Fuutarou, mañana tenemos los exámenes. Pensaba que ya no entrenaríamos hasta que los hubiésemos terminado, ¿no es así? - preguntó extrañado -
Naofumi: El entrenador prohibió los entrenamientos hasta que hayan terminado los exámenes. ¿Porqué...? - iba a preguntar hasta que el capitán le interrumpió -
Fuutarou: ¡Naofumi-san, ponte en la portería! Los demás... - se quitó la gabardina y la lanzó al aire, acto seguido se ató el cabello - ¡Venid a por mí! ¡Intentad evitar que marque! - ordenó -
Fuutarou: ¡¡Os derrotaré a todos!! - gritó mientras empezó a correr conduciendo el balón -
Alterados por el desafío de su propio capitán, los dieciocho jugadores del equipo de Asahi fueron a quitarle el balón, tal como le pidió.
Pero el Frutas, más motivado que nunca, desplegó su repertorio de habilidades y empezó a sortearlos a todos.
Primero, regateó a Subaru haciéndole un caño, a Basara con un arrastre, a Amane con una finta túnel de tacón y a Ard con un elástico tras un amago. Pasó a Shoot con una finta en ángulo recto y mandó a Kokubo a correr tierra con pura fuerza.
Se fue de Yamada con una bicicleta, de Aqua con un Giro de Cruyff y de Light con un caño de cola de vaca. Se deshizo de Rito y Naoya tras un encontronazo de fuerza con los tobillos, desequilibró a Rentarou y Nariyuki alterando su centro de gravedad y pasando a través. Y Maeda y Takeda intentaron detenerlo con fuerza, pero el Frutas les pasó por delante con pura velocidad y chutó con fuerza desde 30 metros.
Su Tiro del Dragón Sombra Blanca dibujó una parábola que se transformó en un dragón y, tras emitir un poderoso rugido, cayó veloz y poderosamente sobre la portería de Naofumi, incrustando el balón en el fondo de la red sin que el héroe del escudo pudiera hacer nada por impedir el tanto...
Fuutarou ha derrotado a todo su equipo él solo.
Maeda: Tío... Uesugi... - se impresionó por sus habilidades -
Takeda: Todas sus habilidades... superan mi nivel de comprensión... - dijo abrumado -
Subaru: Fuutarou... ¿cómo ha conseguido mejorar tanto en poco tiempo? - se preguntó flipado -
Ard: Hay algo diferente... ¿Lo habéis sentido? - preguntó impresionado a sus compañeros -
Basara: Sí. Nunca había visto tanta pasión desde... hacía mucho - dijo asombrado -
Fuutarou tenía una sonrisa imborrable en la cara.
Fuutarou: Por fin... estoy listo. - dijo más convencido que nunca - Equipo, tengo que pediros un favor, ¿me ayudaréis? - dijo llamando la atención de sus compañeros que asentían mientras se acercaban a su capitán -
Esa mañana, Fuutarou le pidió un favor importante a sus compañeros, que también precisaba de la ayuda de las novias de todos.
Fuutarou: (Finalmente... soy digno de recibir la bendición... de las Diosas de la Victoria.) - pensó emocionado y determinado -
Yotsuba: (Fuutarou-san...) - miraba la coneja orgullosa a su chico favorito -
El día previo a los exámenes, la noche antes...
Itsuki: Chicas. - llamó la atención de sus hermanas - Tenemos que hablar - dijo seria -
Esa noche las quintillizas tuvieron una conversación muy importante. Pero no se olvidaban de que los exámenes empezarían mañana...
________________________________________________
________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
Bueno hasta aquí llega otro capítulo. Espero que les gusten y hayan disfrutado.
Finalmente Itsuki fue honesta con sus sentimientos y se le declaró a Fuutarou.
Fuutarou tuvo una pesadilla que le dió una idea para su solo masculino, y ya tiene pulidas las coreografías del grupo pequeño y sorpresa que tiene preparada con el Asahi Quartet.
El Frutas tenía dudas sobre sus sentimientos por las quintillizas por que pensó que era políticamente incorrecto que tuviera sentimientos por las cinco.
Pero gracias a una charla con su padre, entendió que debe luchar por lo que quiere y aceptó sus sentimientos por las hermanas Nakano. Y tomó una decisión después de derrotar a su propio equipo en un desafío inesperado.
Finalmente, ha llegado el día de los exámenes y la semana del Festival Tennoh.
Ahora les pregunto...
Les gustó?
sugerencias?
quejas?
Se ha enamorado Fuutarou, esta vez, de verdad?
Cuál será su respuesta a las confesiones de las quintillizas?
Lograrán aprobar todos los exámenes?
Conseguirá Fuutarou y compañía dar un gran espectáculo en el Festival Tennoh?
De qué se tratará el favor que le ha pedido el Frutas a sus compañeros?
¡DESCUBRIDLO EN EL PRÓXIMO CAPÍTULO!
Para terminar este cap, quiero dar créditos a @magekeu ya que me inspiré en varios capítulos suyos para escribir este cap y el anterior.
Y por último dar un último crédito a mi amigo @JCMON1234 por el increíble dibujo que hizo de Rei para sus historias asombrosas.
Sin más que decir, hasta el próximo capítulo!
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro