La promesa de un hombre a una mujer
El fútbol y el amor nunca terminan, nunca paran, simplemente suceden.
Lo que tienen en común es la fuerza. Aquellos que aman el fútbol, disfrutan de él, sin importar que seas buen o mal jugador. Y aquellos que tienen a sus seres queridos apoyándoles mientras juegan, se vuelven mucho más fuertes. En ambos aspectos se viven momentos de pasión, de intensidad al máximo, e incluso situaciones desesperadas. Pero avanzar a través de ellas y fortalecerte superándolas demuestra mucho carácter y compromiso. Un hombre siempre se prepara para asumir cualquier tipo de responsabilidad, al igual que un caballero siempre cumple con su palabra de honor. En el fútbol, también hay hombres, mujeres... guerreros, e incluso caballeros. Todos juegan, entrenan y pelean persiguiendo sus sueños con esperanza e ilusión.
En Japón, el fútbol empieza a adoptar un nuevo enfoque. El fútbol racional y lógico de Blue Lock, donde le dan especial importancia a los goles; fusionado con el nuevo táctico en los que explotan las habilidades de los jugadores hasta hacerles alcanzar, e incluso superar, su máximo potencial. Tienen una nueva mentalidad: ganan los más fuertes, los mejores.
Determinados a hacerse aún más fuertes, chicos y chicas juveniles de Japón se preparan para afrontar nuevos retos, tanto a nivel nacional y a nivel internacional.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Los jugadores de la Preparatoria Asahi causaron un gran impacto a nivel nacional llegando hasta las semifinales de los Intercolegiales. Y ahora han dejado una muy buena impresión en el campamento de Kagoshima, y se dieron a conocer ante todo el mundo en el partido de entre la selección sub-20 y el Real Japón. A día de hoy, ambos equipos, tanto el masculino como el femenino, son favoritos a ganar el senshuken en sus respectivas categorías.
Jugadores y jugadoras se apoyan los unos a los otros. Comparten una gran amistad, e incluso una relación amorosa inusual. ¿Qué tan fuertes serán los lazos que los unen?
Hoy es un nuevo día en la Preparatoria Asahi. Nariyuki estaba decidido a confesar sus sentimientos a sus cuatro amigas. Gracias a las pequeñas ayudas de Rentarou y Buddha, ahora tiene mucha más confianza y sabe perfectamente cómo se siente. Sus sentimientos por su sensei y sus cuatro amigas son genuinos. Ahora no está en su haber si los de ellas también lo son, pero pronto lo averiguará. Ahora, en el receso, ha sido citado por sus amigas en un lugar tranquilo y apartado.
Nariyuki: Hola, lamento haberos hecho esperar. - se disculpó al llegar -
Rizu: No te preocupes. Nosotras también acabamos de llegar. - afirmó -
Fumino: Perdona que te quitemos tiempo para estudiar - pidió perdón -
Nariyuki: No pasa nada. Tengo tiempo de sobra por la noche, después de entrenar.
Uruka: ¡Podemos compartir algunos pases después! - propuso -
Nariyuki: Claro. Gracias, Uruka - agradeció -
Nariyuki: Bueno, ¿queríais decirme algo? Es curioso, yo también tenía algo que deciros. - dijo algo nervioso -
Asumi: ¿Ah, sí? Pues tienes un buen don de la oportunidad. Cuenta - instó al chico a hablar -
Nariyuki: Las damas primero - les ofreció la palabra como buen caballero -
Asumi: Que caballeroso, kouhai. Bien, pues. - tomó aire en un segundo -
Asumi: ¿Estáis listas? - miró decidida a sus amigas -
Uruka, Rizu y Fumino estaban nerviosas y algo coloradas. Pero también tomaron aire y mostraron una expresión decidida.
Uruka: Nariyuki...
Rizu: Nariyuki-san... - le llamó por su nombre por primera vez -
Fumino: Nariyuki-kun... - hizo lo mismo que su mejor amiga -
Asumi: Kouhai... - estaba más calmada que las demás -
Uruka/Rizu/Fumino/Asumi: Te amo - dijeron las cuatro a la vez -
Nariyuki: Ah...! - se sorprendió mucho -
Nariyuki: Que que que que...? - estaba tan sorprendido que no sabía qué responder -
Fumino: Sentimos mucho darte semejante sorpresa, pero no podíamos ocultarlo más... Y menos cuando nos dimos todas cuenta de que sentíamos lo mismo por ti. -expresó algo avergonzada-
Uruka: ¡Qué locura! ¿Verdad?
Uruka: ¡Todas estamos enamoradas de la misma persona! ¡Estamos en perfecta sincronía! -estaba asombrada-
Nariyuki: (...) - estaba tan impactado que no sabía que decir -
Asumi: ¡Je, je! Ya ves, kouhai. Parece que has conquistado a tus alumnas. Y también a tu senpai, que no es otra que servidora. - dijo ocultando sus nervios -
Asumi: Sabemos que es muy precipitado, pero... ¿cómo te sientes tú? -preguntó haciendo que las demás le mirasen con una expresión nerviosa -
Nariyuki: (...) - cerró los ojos, respiró hondo y preguntó -
Nariyuki: Todo lo que estáis diciendo... ¿va completamente en serio? - preguntó claramente nervioso -
Uruka/Rizu/Fumino/Asumi: Completamente. - respondieron sin vacilar -
Nariyuki: Muchas gracias. Vuestra sinceridad... me conmueve. - derramó algunas lágrimas -
Las cuatro sonrieron y le hicieron la siguiente pregunta.
Uruka: Nariyuki, ¿sientes algo por alguna de nosotras?
Rizu: ¿Qué % estás enamorado?
Fumino: Digas lo que digas, respetaremos tu decisión.
Asumi: No nos arrepentimos de nada - dijo sin titubear -
Nariyuki: Pues me temo que tenemos un problema... - dijo cabizbajo -
Uruka/Rizu/Fumino/Asumi: ¿Eh? - se preocuparon -
Nariyuki: Yo... - alzó la cabeza -
Nariyuki: ¡Os amo a las cuatro! - dijo con cara de culpable, haciendo sonrojar a las cuatro -
Uruka/Rizu/Fumino/Asumi: ¡¿Ah...?! - se pusieron coloradas -
Nariyuki: ¿Sabéis? Siempre puedo dar lo mejor de mí, gracias a vosotras. Me siento muy cómodo estudiando a vuestro lado, noto una calidez muy agradable en mi corazón. - ellas poco a poco vuelven a esbozar una sonrisa -
Nariyuki: Y sabes que estabais animándome en los partidos... me ha dado más fuerzas de las que podríais imaginar. A vuestro lado... Nada es imposible. - el chico sonrió aún más -
Nariyuki: Puede... que me esté precipitando... O que esté siendo egoísta con vosotras... pero os lo preguntaré. -hincó la rodilla y con sus dos manos, tomó una de las de las cuatro chicas, con su mano derecha, tomó la de Asumi y Rizu, y con la izquierda, tomó las de Fumino y Uruka -
Nariyuki: ¿Querríais ser mis novias? - preguntó decidido -
Fumino/Rizu/Uruka/Asumi: ¡Sí! - dijeron a la vez, abrazando al chico con unas expresiones de pura felicidad en sus rostros -
Pero Nariyuki aún no terminó de hablar. Les reveló a sus nuevas cuatro novias un secreto.
Nariyuki: Vais a pensar que soy un mujeriego de lo peor... pero lo cierto...
Asumi: A ver si lo adivino... ¿hay alguien más que quieras sumar a tu harem, kouhai? - dijo con una mirada algo picarona -
Fumino/Rizu/Uruka: ¿Eh? - miraron al chico entrañadas -
Nariyuki: ¡¿Cómo lo has sabido?! - se inquietó por un momento -
Asumi: Me hice una idea hace un tiempo. Adelante, cuéntanos, aspirante a rey del harem - animó a su novio a expresarse -
Uruka: ¡Venga, Nariyuki! ¡Seguro que podemos ayudarte! - estaba más animada -
Fumino/Rizu: (...) - escucharon atentamente a su novio con el mismo ánimo -
Nariyuki: (...) Sois las mejores. Gracias. Bien, os contaré... quien fue mi primer amor. - decidió -
Fumino/Rizu/Uruka/Asumi: ¿Tu primer amor? - pusieron una expresión de curiosidad -
Nariyuki: Sí. La conocí cuando tenía 9 años. Por aquel entonces, mi padre era profesor en nuestra antigua preparatoria Ichinose. Es un recuerdo que recuperé hace poco.
Fumino: Oh, ¿tu padre fue profesor en nuestra antigua escuela?
Uruka: Recuerdo que me contaste de tu padre, pero esto último no lo sabía.
Nariyuki: Recuerdo que fui al Festival Escolar de la escuela. Y mientras veíamos los fuegos artificiales del último día, me separé de él sin que me diera cuenta... fue entonces cuando la conocí. Me tendió la mano cuando estaba perdido... - recordaba con regocijo -
Nariyuki: Era una chica muy guapa... debía de estar en tercer año. A pesar del paso de los años... y de haberla perdido parcialmente... su hermosa sonrisa no ha cambiado lo más mínimo.
Nariyuki: Ella... se sentía sola. Me dijo que probablemente estaría sola para siempre. Entonces, le hice una promesa. - cambió su expresión -
Asumi: ¿Una promesa? - sintió intriga -
Nariyuki: Desde siempre, animado por mi padre, quise convertirme en alguien capaz de entender los problemas de los demás. Y alguien capaz de ayudarles a entender lo que no entienden. Así que le prometí que estaría siempre con ella... siempre y para siempre - seguía recordando -
Las novias de Nariyuki le sonreían cada vez más.
Nariyuki: Me dijo... que cuando fuese mayor, cumpliría la promesa.
Nariyuki: E incluso para asegurarme, le pregunté su nombre a mi padre.
Fumino: ¿Y cómo se llamaba esa chica? - preguntó intrigada -
Rizu: ¿La volviste a ver después de aquel entonces? - también estaba intrigada -
Nariyuki: Sí. Pero no recordaba mi promesa ni su nombre... hasta hace tan sólo un año. - cerró los ojos una vez más para visualizar la imagen de su primer amor -
Nariyuki: Su nombre era... no... - volvió a abrir los ojos -
Nariyuki: Su nombre es... Mafuyu Kirisu.
Las chicas se quedaron en blanco por unos segundos hasta que entonces reaccionaron.
Fumino/Rizu/Uruka: ¡¿Eeeeeeeeeeeeeeeh?! - se sorprendieron hasta la médula -
Asumi: Vaya, vaya... - al final, se hicieron realidad sus sospechas, lo que la hizo sonreír -
Fumino: Un momento, un momento, Nariyuki-kun...! - trataba de encajar la noticia -
Rizu: Entonces, tu primer amor fue...
Uruka: ¡¿Kirisu-sensei?! ¡¿Nuestra Kirisu-sensei?! - estaba muy sorprendida -
Nariyuki: Sólo hay una Mafuyu Kirisu, ¿no? - sonrió parcialmente -
Fumino: ¿Pero qué has visto en Kirisu-sensei, Nariyuki-kun? ¿Es por que las tiene grandes? -dijo tapándose sus pechitos -
Rizu: ¿Así que te gustan así, Nariyuki-san...? -preguntó intrigada -
Nariyuki: ¡No es eso! - se explicaba -
Nariyuki: Le hice una promesa... ¡No puedo dejarla sola! ¿Recordáis cómo nos encariñamos con ella al terminar la secundaria? Pudimos llegar aquí gracias a nuestra perseverancia en perseguir nuestros sueños anteponiéndolos por encima de nuestros talentos, los que ella tanto valoraba con recelo. - seguía explicando -
Nariyuki: Pasó por experiencias orientadas únicamente en el ámbito profesional, fue privada de vivir recuerdos como el viaje o el festival escolar. Y al final...
Nariyuki: Comprendo que no tengáis a Kirisu-sensei en buena estima... Pero por favor... ¡ayudadme a cumplir la promesa que le hice! - pidió a las cuatro -
Uruka: Pero, Nariyuki... ¿Por qué te empeñas en cumplir una promesa de hace tantos años? - le preguntó a su novio -
Nariyuki: ¿Que por qué? Un caballero siempre ha de cumplir con su palabra. Y además... ¡si no puedo asumir la responsabilidad de mis actos, no seré digno de ella, ni de vosotras ni de nadie! ¡No puedo ni quiero escudarme en que ella es alguien inalcanzable para mí! - se determinaba -
Para sorpresa del chico, sus cuatro novias sonreían enormemente ante sus palabras. Sabían que no habían cometido ningún error al enamorarse de él.
Uruka: ¡Bien! ¡Pues te ayudaremos a conquistarla, Nariyuki! - dijo decidida -
Nariyuki: Uruka...!
Fumino: Nariyuki-kun, si tanto te preocupa Kirisu-sensei, pues te ayudaremos. Le estamos agradecidas desde la secundaria. Y de aquí a que terminemos la preparatoria, le estaremos aún más agradecidos - reafirmó la peliazul -
Rizu: Ella nos ha enseñado mucho. Ahora nos toca a nosotros enseñarla a ella - sonrió la pulgarcita -
Asumi: Aunque no lo creáis, yo también le estoy agradecida a Mafuyu-sensei. Puedo llegar lejos gracias a oponerme a ella. Así que quiera o no, le enseñaremos a amar. Así, algún día, podremos llamarla Mafuyu-neechan. - dijo con optimismo -
Nariyuki: Gracias... Gracias, sois las mejores. Os quiero. - las abrazó -
Uruka/Fumino/Rizu/Asumi: Nosotras también te queremos, Nariyuki/Nariyuki-kun/Nariyuki-san/kouhai. - correspondieron al abrazo del chico -
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Más tarde, ese día...
Los dos equipos de fútbol se reunieron en al cafetería para anunciar unas últimas noticias. Había mucho que contar, así que fueron paso por paso.
Reine: Gracias a todos por venir. Tenemos noticias de última hora. Yotsuba-san, Vassal-san, Takemoto-san. Adelante. - citó a las tres chicas para que se levantaran a hablar -
Raphtalia: Nosotras... Yotsuba, Uruka y yo... hemos sido seleccionadas por Nadeshiko Japón. Debutaremos este viernes, en un partido amistoso de despedida contra la selección de la Liga. - dijo con algo de vergüenza -
Yotsuba: ¡Y queremos que todos vosotros vengáis a pasarlo bien en el partido, que se disputará en el Parque de Fútbol de Tokio! - dijo efusiva -
Uruka: ¡Vais a venir! ¿verdad? - preguntó animada -
- Claro que sí! Olé por vosotras! ¡Felicidades! - ambos equipos se deshacían en elogios hacia las tres chicas seleccionadas -
Fuutarou: Por supuesto. Allí estaremos. ¿verdad, chicos? - dijo afirmando junto a sus compañeros -
Fumino: Uruka-chan, ¡es increíble! ¿Por qué no nos lo contaste antes? -se sorprendió por la noticia de su amiga-
Uruka: No era el momento. Y quería que fuese una sorpresa - dijo orgullosa -
Rizu: ¡Nos hemos sorprendido al 100%! - dijo con una expresión de sorpresa en su rostro -
Asumi: Muy buen trabajo a todas. - felicitó a su amiga y compañeras -
Reine: Por cierto, Kominami-san. Ya que estás, ¿por qué no te presentas a todos? - propuso -
Asumi: ¡Ah, claro. claro! ¡Me llamo Asumi Kominami y estoy en Segundo! ¡Seré gerente de ambos equipos desde hoy mismo! ¡Encantada! - se presentó con el encanto que demuestra cuando trabaja como maid -
- Bienvenida, Asumi-san/Kominami-san! - la recibieron encantados y encantadas -
Asumi: gracias, gracias! - respondió con energía -
Hayato: Bien, y para continuar con las noticias... Precisamente, este miércoles por la mañana, comienza un nuevo campamento de la selección sub-20 de Japón.
- La selección sub-20?! - prestaron mucha atención, en especial los chicos -
Hayato: Así es. Y para esta concentración, han llamado a nueve jugadores de nuestro equipo.
- Nueve jugadores?! Sí que son muchos...! - se impactaron -
Hayato: Esos nueve elegidos son... Uesugi Fuutarou, Ard Meteor, Natsuki Subaru, Itsuka Shido, Mukai Naoya, Yuiga Nariyuki, Aijou Rentarou, Iwatani Naofumi y Toujou Basara.
- Bien...! - los nueve elegidos apretaron los puños de la emoción, sobre todo Subaru y Ard, ya que no fueron elegidos antes y lo veían como una nueva oportunidad.
Yotsuba: ¡Buena suerte a todos! ¡Vamos a esforzarnos al máximo! - estaba muy animada -
Fuutarou: Sí. ¡Apuntemos a lo más alto! - animó a sus compañeros -
- Apuntemos a la cima! - todos estaban entusiasmados -
Hayato: Y hay una última noticia más. Sacad vuestros celulares y mirad a la pantalla.
- Eh? - hicieron caso al nuevo entrenador del equipo masculino -
En la pantalla, aparecían ciertos personajes que se disponían a explicar algunos asuntos.
Anri: Hola a todos, chicos y chicas de todo el país.
Anri: Me llamo Anri Teieri. Trabajo recientemente como una ejecutiva de la Asociación de Fútbol de Japón. Y soy la principal supervisora del Proyecto Blue Lock.
Fuutarou: Oh, es Anri-san. - se sorprendió -
Nino: ¿La conoces, Fuu-kun?
Shido: En verdad, casi todos nosotros, la conocimos cuando fuimos a entrenar a las instalaciones del Blue Lock de cara al partido contra la selección. También estuvo con nosotros desde nuestro banquillo.
Anri: El hombre que se encuentra a mi lado es Jinpachi Ego, el director y coordinador del Proyecto Blue Lock.
- Ego-san... - los jugadores elegidos recordaban a su exentrenador en el Real Japón -
Ego: Mmm... Muy bien, gemas sin pulir. Antes de pasar a las grandes explicaciones, mirad este vídeo con atención. - puso en pantalla un vídeo -
Fuutarou: Rin...! -vió a su rival-
Ego: Este es un partido de la Liga Neo Egoísta, la siguiente fase del Blue Lock.
Ego: Participa un equipo sub-20 de cada una de las Cinco Grandes Ligas Europeas.
Ego: Este partido lo disputaron el PSG, de Francia, y la Juventus, de Italia.
Ego: Gracias al impacto causado por el gran partido de hace un mes, grandes grupos de inversores se han interesado en el fútbol japonés. En este mismo momento...
Ego: Japón le ha mostrado su imagen al mundo.
- eh? - los chicos recibieron un mensaje que descargó una aplicación en sus celulares.
Ego: Al igual que en el Blue Lock, los partidos jugados en Japón están bajo la supervisión de los dueños de clubes de fútbol, y sus ojeadores de todo el mundo.
Ego: Valoran vuestras jugadas... y entonces, pueden realizar ofertas de contrato con vosotros, y negociar un contrato por el salario que aparece junto a vuestros nombres. Ah, pero debéis recordar que no podéis aceptar ninguna oferta hasta que cumpláis los 18 años. La política de la FIFA prohíbe a los clubes reclutar a extranjeros menores de edad, a no ser que hayan condiciones especiales.
Fuutarou: Yo tengo... una oferta. Del Kashima Antlers. - se sorprendió -
Fuutarou: 15 millones de yenes anuales?! - su sorpresa aumentó aún más -
- Ah?! - los otros seis seleccionados de Asahi también recibieron una oferta.
Iwatani Naofumi: 12 millones de yenes: Club que oferta: Urawa Red Diamonds
Itsuka Shido: 10 millones de yenes: Club que oferta: Júbilo Iwata
Naoya Mukai: 8 millones de yenes: Club que oferta: Gamba Osaka
Yuiga Nariyuki: 8 millones de yenes: Club que oferta: Shonan Bellmare
Aijou Rentarou: 8 millones de yenes: Club que oferta: Tokyo FC
Toujou Basara: 8 millones de yenes: Club que oferta: Kashiwa Reysol
Uruka: ¡¿Quéeeeeee?! ¡¿Habéis recibido ofertas de clubes de la J-League?!
Ego: Por supuesto, incluyen a los jugadores que juegan en equipos escolares o en las categorías inferiores de la selección nacional. Estamos hablando del mundo, después de todo.
Ego: Los representantes de clubes de todo el mundo supervisan los partidos, haciendo que se genere así un nuevo mercado de jugadores.
Ego: ¡Sed bienvenidos a Japan Football TV!
Anri: Con este nuevo sistema, en Japón... No, en toda Asia, se ha creado una nueva red de contactos que conecta a las jóvenes promesas de todo el mundo. Finalmente, el fútbol mundial empieza a ir cogido de las manos.
Ego: Sí, sí, bueno. La cosa es la siguiente:
Ego: Todos vosotros y vosotras tendréis las oportunidades de poder asombrar al mundo... y hacer que los clubes se peleen por ficharos para sus plantillas. Así que alégrense, ha comenzado una nueva era.
Ego: ¡Ha llegado el momento de que Japón, con sus nuevas promesas y su nuevo fútbol, se enfrente y doblegue a todo el mundo! -era un loco asombroso-
Fuutarou: Este tío... es un loco bastardo asombroso!!
Subaru: Nos acaban de ofrecer... una oportunidad por la que todo el mundo mataría por tener!!
Ard: Sí. Tendremos que demostrarle al mundo nuestra valía.
Uruka: Ha sido todos vosotros y vosotras, ¿no? ¡Es una oportunidad increíble para nosotras también!
Uruka: ¡Yotsubacchi, Raphtalia-san! ¡Tenemos que salirnos en el partido con Nadeshiko!
Yotsuba: Sí...! - estaba impactada-
Raph: Qué pasada...!
Nao: Ya lo creo... Nosotros tampoco podemos quedarnos atrás!
Hayato: Bien, muchachos y muchachas. Ya lo habéis oído. Si queréis dedicaros al fútbol profesional, tendréis que demostrar en cada partido lo que valéis y hacer que el resto del mundo se interese en ficharos.
Reine: Podéis hacerlo. Creemos en vosotros.
- SÍIIIIIIII!!! - todos se animaron ante las grandes noticias -
______________________________________________________________________________________
Más tarde, después de los entrenos...
Fuutarou decidió acelerar y apretar en los estudios con las quintillizas. Y para ello, invitaron a Nariyuki, Fumino, Rizu, Uruka y Asumi a casa de las hermanas para una sesión conjunta de estudios intensos.
A las novias del gafas se las veían muy contentas. Haber confesado sus sentimientos al chico que les gustaba les había quitado un gran peso de encima a sus corazones, ahora estudiaban con más energía e ilusión.
Al terminar, Nariyuki y sus chicas hablaron una vez salieron de la vivienda.
Nariyuki: Chicas. Ya me decidí.
Fumino/Rizu/Uruka/Asumi: ¿Oh? -Le prestaron atención-
Nariyuki: Iré al campamento de la Sub-20. ¡Y si consigo estar entre los 23 seleccionados, le confesaré mis sentimientos a Kirisu-sensei! -dijo determinado-
Asumi: Muy bien dicho, kouhai! ¡Ya puedes esforzarte al máximo! -animó a su novio-
Uruka: ¡Nariyuki, se me ha ocurrido algo más! -pensó la morena-
Nariyuki: ¿El qué, Uruka? -se intrigó-
Uruka: Creo que en vuestra concentración jugaréis un amistoso contra otra selección, ¿no es así? -preguntó para estar segura.
Nariyuki: ¿Sí, por?
Uruka: Si tú marcas un gol en ese amistoso... y yo marco también otro en mi partido inaugural... ¡te confesarás a Kirisu-sensei en el mismo partido! -apostó-
Nariyuki: ¡¿En el vuestro?! No sé... confesarme a una mujer durante un partido de fútbol femenino... Además, ¿para qué iba a ir ella al partido? -temía por las repercusiones del contexto-
Uruka: Je, je. Lo escuché por casualidad...
_______________________________________________________________________________
Flashback
Esa misma mañana...
Uruka escuchó una conversación entre Kirisu-sensei y la directora Hahari Hanazono. Ambas estaban ordenando papeleo.
Hahari: Kirisu-sensei, ¿se ha enterado? Doce alumnos de nuestra escuela han sido seleccionados para representar a Japón. - dijo alegremente a la profesora -
Kirisu: ¿Doce jugadores? - sintió intriga -
Hahari: Sí. Tres alumnas. Una de Segundo, Raphtalia Vassal. Y dos de Primero, Nakano Yotsuba y Takemoto Uruka. - dijo sorprendiendo a la profesora fría -
Kirisu: (Takemoto-san... ha llegado muy lejos en poco tiempo...) - sonrió un poco -
Hahari: Y hay hasta nueve jugadores del equipo masculino preseleccionados. Rentarou-ch... Digo... Aijou Rentarou, Itsuka Shido, Mukai Naoya, Iwatani Naofumi, Toujou Basara... Y también por supuesto, Uesugi Fuutarou, Ard Meteor, Natsuki Subaru... y Yuiga Nariyuki.
Kirisu: (!!) - la sorpresa que se llevó fue tal que los papeles se le cayeron al suelo -
Hahari: Oh?
Kirisu: Ah...! Perdón, ahora los recojo...! - recogió rápidamente los papeles -
Hahari: Je, je... (Esa mirada... es la misma que pongo yo cuando estoy con Rentarou-chan.)
Hahari: Kirisu-sensei, ¿por qué no vienes a ver el partido con nosotras? - invitó a la maestra -
Kirisu: N-no puedo. Todavía tengo...
Hahari: ¿...exámenes? Aún no hemos llegado a esa época. Además, ya has corregido la tarea de todos los alumnos. He visto cómo acababas en el receso. - recordaba -
Kirisu: (...) - se estaba quedando sin argumentos -
Hahari: (...) ¿No te gustaría ver cómo juegan nuestros alumnos representando a nuestro país? En especial... a Yuiga-kun... - la directora sabía cositas -
Kirisu: ¿Q-q-qué insinúa, Hahari-san? -se puso roja la profesora pelirrosa -
Hahari: Que cualquier chico joven se llenaría de motivación y energía si escucha los ánimos de un grupo de mujeres hermosas... ¿qué tiene de malo? Fuera de la escuela, todos somos personas normales. - dijo con total naturalidad y razón -
Fin del Flashback
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Rizu: El deporte no conoce de géneros binarios, Nariyuki-san. No tiene nada de malo que uno se declare durante un juego. -explicó-
Fumino: Exacto. ¡Sé valiente, Nariyuki-kun! -animó a su novio-
Asumi: Un caballero debe cumplir su promesa, ¿verdad? - le recordó-
Nariyuki: (...) ¡Sí! ¡Bien, eso haré!
Nariyuki: ¡Seré elegido para representar a Japón en la sub-20! ¡Le confesaré mis sentimientos a Kirisu-sensei, y completaremos nuestra familia! Y entonces... -alzó el puño-
Fumino/Rizu/Uruka/Asumi: ¿Eh?
Nariyuki: ¡Elevaré mi oferta en JFTV, ficharé por un grande de Europa! ¡Y entonces, me convertiré en un hombre capaz de manteneros! -dijo muy decidido, dibujando una sonrisa en los rostros de sus novias, con las que salió alegremente del lugar-
Mientras, Fuutarou también estaba por irse del lugar mientras recogía y hablaba con las quintillizas. Los seis tenían las caras animadas, se habían acostumbrado a estar juntos.
Ichika: ¿Ya te vas, Fuutarou-kun? -preguntó-
Fuutarou: Sí. Pero volveré mañana. Parece que el fútbol me va a mantener ocupado durante algún tiempo. Pero bueno, es lo que hay -asumió-
Nino: Me alegro mucho de que hayas recibido una oferta. Pero tampoco dejes que se te suba a la cabeza. Es ahora cuando debes demostrarle al mundo lo que vales. -le decía la tsundere manteniéndole los pies sobre la tierra-
Fuutarou: No me lo dirás dos veces. Pienso demostrarles que no soy sólo un destello. Si me llaman héroe, pues será porque lo soy y lo demuestro en el campo. Esta es la oportunidad por la que he estado esperando. -decía entusiasmado-
Miku: Tampoco te obsesiones con eso, Fuu-san. Que luego te puedes hacer daño -aconsejó al chico-
Fuutarou: Gracias, Miku, lo tendré presente. -agradeció el consejo-
Yotsuba: ¡Yo estaré con las de Nadeshiko viendo vuestro partido! ¡Mucha suerte, Uesugi-san! -deseó suerte-
Itsuki: Sabes de lo que eres capaz. Sabemos de lo que eres capaz. No todos los días se tiene la oportunidad de vestir la camiseta de la selección nacional. Así que pásatelo bien, y no olvides que estamos contigo. -dijo la pelirroja más sonriente de lo normal -
Fuutarou: Gracias. Os prometo... -respondió a su confianza-
Fuutarou: Que jugaré dándolo todo hasta el final, sin arrepentirme ni un poco de nada. Y que al final, seré seleccionado - hizo una promesa a sus amigas-
Itsuki: No hagas promesas que no estás seguro de que vas a cumplir -dijo algo compungida haciendo un puchero-
Fuutarou: Hago esta promesa porque estoy seguro al 100% de que la voy a cumplir. -dijo con la mirada decidida-
Nino: Hmph. Qué confianza la tuya, ¿eh, Fuu-kun? ¿Qué te parece si hacemos una pequeña apuesta? -se atrevió-
Fuutarou: ¿Una apuesta?
Nino: Sí, una apuesta. Dependerá del final del campamento. Si no consigues ser seleccionado, harás lo que nosotras cinco digamos durante un mes. - propuso haciendo que sus hermanas se interesasen -
Fuutarou: Mmm. Me parece bien, ¿pero qué pasa si lo consigo? Que lo voy a conseguir. -estaba confiado -
Nino: Pues... A ver... - estaba pensando -
Yotsuba: ¡Pues nosotras haremos lo que tú digas durante un mes! Es lo justo, ¿no? - propuso de la nada dejando a sus hermanas con cara de póquer-
Fuutarou: Muy bien. ¿Trato hecho?
Nino: (...) Trato hecho - dió un apretón de manos al Frutas -
Fuutarou: Bien. Nos vemos mañana. Buenas noches - salió de la vivienda -
Itsuki: Nino, ¿estás segura de lo que acabas de proponer? - preguntó inquieta -
Nino: Totalmente. Si hemos apostado con tanta confianza... es porque estoy completamente segura de que Fuu-kun estará entre los elegidos. De entre todos los jugadores que habrán, él es sin duda el mejor. - dijo confiada -
Ichika: Acabo de recordar... Si es elegido y se va al Tour de Asia, no volvería hasta finales de octubre, ¿no? Una semana... - hacía memoria -
Miku: Sí. Llegarían para las semifinales del la eliminatoria regional del senshuken. - recordó la suprema -
Yotsuba: Queda un mes entero para eso. - dijo despreocupada -
Nino: Es tiempo de sobra.
Itsuki: ¿Tiempo de sobra para qué, Nino? - no entendía lo que decía -
Nino: Chicas. Voy a ser clara con vosotras. Escuchad. -llamó la atención a sus hermanas, quienes escucharon atentamente a la tsundere -
Nino: Yo amo a Fuu-kun. Lo quiero para mí. - confesó a sus hermanas, que se impactaron -
Ichika/Miku/Yotsuba/Itsuki: ¡Ah...! - se sorprendieron un montón -
Nino: Y voy a hacer hasta lo imposible para hacer que se enamore de mí. -fue clara la tsundere con lo que quería -
Nino: Os lo voy a preguntar... ¿a vosotras os gusta Fuu-kun? ¿Estáis enamoradas de él? Por que yo sí que lo estoy. E incluso ya me le he declarado sin ánimo de respuesta - seguía siendo directa con sus hermanas -
Ichika/Miku/Yotsuba/Itsuki: ¡¿Eeeeeeeeeh?! - las cuatro hermanas se sonrojaron y mostraron muchísima sorpresa -
Ichika: Eh... Pues... - la onee-sama estaba algo roja y dubitativa -
Miku: (...) - la waifu suprema estaba demasiado colorada y se tapaba la cara con las manos -
Yotsuba: Ah, ja, ja, ja, ja... No sé... - reía para ocultar su sonrojo -
Itsuki: ¡C-claro que no...! ¡Él es nuestro tutor y nosotras sus alumnas! Están prohibidas las relaciones entre alumnos y profesores... Lo dicen las leyes de la Educación... - se escudaba la pelirroja, aunque no podía ocultar su sonrojo -
Nino: No quiero oír esas tonterías, Itsuki! - estaba algo molesta por las excusas de su hermanita menor -
Nino: Por una vez, no pienses en Fuu-kun con la cabeza. Piensa en él... con el corazón - dijo llevándose la mano al mismo -
Itsuki: Con el... ¿corazón?... - se llevó la mano al mismo -
Nino: No penséis que quiero ayudaros ni nada parecido. Ya dije que quiero a Fuu-kun para mí. Y si vosotras también lo queréis, pues entonces quiero una pelea justa. Eso es todo. - fue clara -
Miku: (...) Muy bien, acepto el reto. - la waifu suprema se llenó de valor -
Itsuki: ¿Miku? - miraba a su tercera hermana mayor -
Miku: Yo también amo a Fuu-san. No permitiré que lo acapares. - dijo lleno de valor -
Nino: Así me gusta. Pero no pienso perder. - le gustó la aptitud de su hermana -
Ichika, Yotsuba e Itsuki estaban pensativas, pero la coneja decidió concentrarse en el reto que tiene por delante ahora mismo: sobresalir en el partido amistoso con Nadeshiko Japón.
El Frutas y sus compañeros seleccionados también estaban concentrados en dar lo mejor para ser elegidos entre los 23 guerreros azules que participarán en la Copa Asiática Sub-20. Tenían una misión: defender el título de campeón.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Dos días después...
Campamento de la Selección Sub-20 Japonesa - Shibuya, Tokio
Desde una hora temprana, Fuutarou y sus ocho compañeros seleccionados se desplazaron en tren a Tokio. En el barrio de Shibuya se encontraba el campamento de entrenamiento de la Selección Sub-20 Japonesa. Allí estaban reunidos un gran número de jugadores.
Naoya: Vaya... Cuánta gente... - flipaba ante la muchedumbre -
Subaru: Sí... Diría que son muchos más que los de Kagoshima. - y con razón -
Rito: ¡Hola, chicos de Asahi! - saludó a sus excompañeros del Real Japón -
Shido: Yuuki Rito. Hacía ya un tiempo. - saludó al pelinaranja -
Nariyuki: ¿Qué tal? No nos veíamos desde el gran partido, ¿no? - saludaba alegremente -
Fuutarou: Veo a varios jugadores de los que vimos anteriormente.
Y el Frutas veía bien.
Entre los 110 jugadores que habían sido reunidos, habían varios que se habían vuelto conocidos en todo el país. Destacaba sobre todo la presencia de jugadores provenientes de la prefectura de Kanagawa, como por ejemplo...
Araki Ryuichi y Aizawa Kakeru, de la Prepa Enoshima.
Asuka Tooru y Onimaru Haruki, de la Academia Yoin.
Hibino Koichi y Honda Michael, de la Prepa Shonan.
Takajo Akira, Kunimatsu Hiromi, Sera Ukyo y Saeki Yuusuke, de la Prepa Kamagaku.
También habían otros jugadores, como Kazamaki Ryou, de Shukyu, o Endou Mamoru, de la Prepa Raimon, o también Shima Ryosuke, de Yachigusa, y Toono Mikiya, de Yokkaichi.
También destacaba la presencia de otros jugadores transeúntes que habían destacado en los juveniles de los de la J-League.
________________________________________________________________________________
Minutos después, los técnicos se dirigieron a los jugadores.
Mikami: Buenos días a todos. Bienvenidos. Me llamo Mikami Tatsuo. Soy el entrenador de la selección sub-20 japonesa.
Sakurai: Y yo soy Sakurai Issei, el segundo entrenador. Encantado.
Mikami: Aquí están reunidos un total de 110 jugadores de todo el país, escogidos entre juveniles de la Youth League, y de equipos escolares.
Rito: Vaya... 110 jugadores...
Shido: La cosa no es para menos.
Sakurai: Sabemos que habéis recorrido un largo camino para venir hasta aquí, pero sólo tenemos camas para 30 jugadores. - dijo dando una sorpresa indignante a los jugadores -
Mikami: Vamos a dividiros en 10 equipos de 5 jugadores. Cada equipo participará en una pachanga de 15 minutos. ¡Poned atención! - enfatizó -
Sakurai: Estamos en las semifinales del mundial, a 15 minutos del final, con el marcador 0-0. ¡Si ganas, estás en la final! No quiero oír decir a nadie que no es suficiente tiempo. - fue claro el míster -
Mikami: Resaltad. Producid resultados. Jugaos el todo por el todo. Eso es todo. Id a coger una pechera y colocaos según os toque. - dijo indicando la tabla de equipos -
________________________________________________________________________________
Afortunadamente, los héroes no estarían completamente solos. Fueron colocados en parejas en cada equipo de 5. Y resaltaron en 15 minutos, logrando quedarse entre los 30.
Fuutarou estaba con Nariyuki. Ganaron 3-1, con dos goles del Frutas y uno del gafas.
Naoya estaba con Basara. Ganaron 2-0, con Naoya ganado todos los duelos y Basara marcando los dos goles.
Rentarou estaba con Shido. Ganaron 2-0, Shido no perdió ni un duelo y marcó un gol. Rentarou metió también el otro gol, sin perder ni un sólo balón.
Subaru estaba con Rito. Ganaron 4-0, Subaru metió un triplete, y Rito metió otro más.
Y Ard estaba con Naofumi. Ganaron 5-0, con Ard metiendo todos los goles.
Aquí comienza la andadura de los jugadores y jugadoras de Asahi en la selección nacional...
________________________________________________________________________________
Hola MIS PANAS
Aquí comienza un nuevo camino en esta historia de fútbol y amor
Vemos cómo Nariyuki finalmente ha comenzado su relación de amor con sus cuatro amigas. Y cómo ellas se decidieron a ayudarle a lograr la muy difícil conquista de la profesora Mafuyu Kirisu, la reina de hielo, que tal vez, no sea tan de hielo...
También vemos cómo Nino finalmente le ha dicho a sus hermanas lo que siente por Fuutarou y las anima a hacer lo propio, cosa que parece funcionar ligeramente gracias a la apuesta que han hecho. Ahora vayamos a lo que realmente importa...
Les gustó?
Quejas?
Ideas?
Sugerencias?
Triunfarán Nariyuki y sus amigas en esta nueva relación de amor?
Podrá Nariyuki confesarle sus sentimientos a la sensei?
Corresponderá Kirisu a los sentimientos de su alumno?
Ha hecho bien Nino diciéndole lo que siente por su tutor a sus hermanas?
Sentirán el resto de las quintillizas algo fuerte por el Frutas?
Tendrán éxito los chicos y chicas de Asahi en la selección nacional?
Lo veremos en el próximo capítulo!
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro