22
La città in cui sei cresciuto, Crawley, ha votato per lasciare l'Unione Europea. Cosa ne pensi della Brexit?
2D: Crawley è l'entrata dell'Inghilterra perché c'è l'aeroporto di Gatwick, quindi penso che dovremmo accogliere le persone a casa nostra, e non mostrar loro la porta (Gatwick). Ma forse mi stai facendo la domanda sbagliata. La vera risposta alla domanda che non mi hai fatto è seguire i tuoi sogni. E poi smettere di farlo se le cose vanno male. I tempi stanno cambiando. In continuazione. L'adesso diventa dopo in un battito di ciglia. È per questo che abbiamo chiamato l'album "The Now Now" e non "The Now Then". Perché le cose devono cambiare adesso. Je suis 2D. Grazie mille.
<>
The town you grew up in, Crawley, voted to leave the EU. What are your feelings on Brexit?
2D: "Crawley is the doorway to England 'cos of Gatwick airport, so I think we should be welcoming people into our home, not showing them the door (Gatwick). But maybe you're asking the wrong question. The real answer to the question you didn't ask is follow your dreams. And then unfollow them if it all goes wrong. Times are changing. All the time. Now becomes then in the blink of an eye. That's why we called the album 'The Now Now' and not the 'The Now Then'. 'Cos things need to change right now. Je suis 2D. Thanks very much."
~
Je suis 2D = io sono 2D in francese.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro