
#39. ¡Vuelta al campo!
La noticia del partido contra la Royal Academy Redux se propagó rápidamente por todo el país. Aunque yo no pude oírla porque me encontraba todavía en coma. No paraba de oír voces y me inundaban los recuerdos que comparto con mis hermanos...
"Los demás aún seguían viendo la noticia por la TV... La parte de los jugadores lesionados..."
[I]"Estamos en directo desde el hospital Inazuma.
[I] "Del partido entre el Raimon y la Royal Academy Redux salieron tres jugadores seriamente lesionados: del lado de la Royal, David Samford, quien sufre desgarros musculares; y Joseph King, que padece de los mismos síntomas en menor grado.
[I]Por parte del Raimon, estamos pendientes del estado de Glaolo Shadeon, quien cayó en coma tras sufrir una hemorragia cerebral. Por lo que nos han podido decir los doctores, su vida no corre peligro. Seguiremos informando.
Shawn: Kevin, ¿estás seguro de que estás bien?
Kevin: Sí. No os preocupéis. Esta tontería se me pasará en unos días.
Veteran: En breve llegaremos a Inazuma.
[I]Algunos parecían preocupados.
Jude: (...)
Celia: ¿Estás preocupado, Jude?
Jude: Sí. Por David, por Joseph... y por Glaolo, por supuesto.
Silvia: Espero que Glaolo esté bien...
Nathan: Por lo que cuentan, sigue vivo. Eso ya es un alivio.
Jack: ¡No hables así, Nathan! ¡Pensar lo contrario hace que me den escalofríos!
Tod: Jo...
Willy: Ayyy...
Tori: ¿Tú también estás preocupado por Glaolo, Willy?
Willy: Pues sí, ¿qué te sorprende? ¿¡Como no voy a estar preocupado cuando un amigo ha estado al borde de la muerte!?
[I]Se quedaron callados con caras de miedo.
Lou: No podré olvidar una escena tan terrorífica.
Scotty: La sangre que le caía por la cabeza...
Erik: El dolor que le afligían el hombro y la pierna...
Bobby: Literalmente ha arriesgado su vida por el equipo.
Tori: Pero hay otra cosa que me preocupa... Es obvio que aunque se despierte o no, no podrá seguir jugando con nosotros, ¿no es verdad?
Mark: Ojalá se despierte. ¡Quiero seguir jugando al fútbol con él!
[I]Entonces habló la entrenadora.
Schiller: Con respecto a ese tema, he tomado una decisión.
Jude: ¿Cuál?
Schiller: Vamos a volver a Inazuma para tratar de localizar a Épsilon. Me reuniré con el presidente hoy.
Schiller: Si Glaolo, en el peor de los casos no se ha despertado cuando tengamos que irnos, pues seguiremos sin él.
[I]Mark no dudó.
Mark: Se despertará.
Mark: ¡Confío en Glaolo! ¡No sólo porque sea una de las piezas clave del equipo, sino porque es mi amigo y creeré en él!
Jude: Glaolo es muy especial. No va a permitir que nada lo aleje de sus objetivos.
Kevin: ¡No se atreva a subestimar a Glaolo! ¡Estoy seguro de que ese chico un día se convertirá en el mejor jugador del mundo!
Willy: Glaolo ha demostrado ser uno de los mejores centrocampistas de todo el país. Y además, lo ha hecho cargando con una lesión que sufrió hace más de un año.
Tori: ¡Sí! ¡Glaolo es simplemente Glaolo! ¡No hay nada que se le resista!
[I]Los ánimos del equipo cambiaron totalmente. Me siento tan afortunado de tener tan grandes compañeros de equipo...
Veteran: ¡Ya hemos llegado, nuestra querida Inazuma!
Mark: Mirad, ¡ya se ve la torre!
Veteran: (Vamos, muchacho... Sé que esto no es nada para ti...)
[I]Por otra parte, en el hospital de Inazuma ponían las noticias acerca del paradero de Dark y su submarino. El doctor Nakano y su enfermera las veían en la misma habitación donde me estaban cuidando.
[I] "Seguimos en directo desde el puerto de Ehime. Seguimos sin ninguna pista acerca del paradero de Ray Dark. La policía ha terminado de interrogar a los chicos de la R.A. Redux, quiénes no han podido dar ninguna pista específica, y su capitán Caleb Stonewall se ha mostrado negligente y no ha querido soltar prenda. Al parecer, no tenía nada que decir según se justifica.
[I]Estaba oyendo voces en mi cabeza en mi estado. Me sonaban familiares, y entonces se me aparecieron unas imágenes...
Glaolo: Mmm... Agh... ¿Eh?
???A: Glaolo...
Glaolo: ¿Cómo...?
???B: No vas a rendirte, ¿verdad, Glaolo?
Glaolo: Ah... Esas voces...
???C: Claro que las reconoces.
Voces: Recuérdalo... Nuestra promesa.
Glaolo: ¿Nuestra... promesa? ¡Ah...!
Glaolo: "Recuerdo a mis hermanos, con los que juré que siempre estaríamos unidos..."
Glaolo: "El día que fundamos Dragon Heart, cuando tan sólo teníamos 7 años..."
Glaolo: "Convertimos el gremio en un símbolo de nuestra hermandad".
Glaolo: "Drake, cuyos puños fueron los primeros que probé..."
Glaolo: "Mi hermano gemelo Flareleon, quien era más apasionado que nadie..."
Glaolo: "Berceo, muy inteligente y sagaz hasta en las situaciones más adversas..."
Glaolo: "Hermanos, os siento tan cerca... y al mismo tiempo tan lejos..."
Glaolo: "¿Dónde... estáis?"
[I]Entonces, oí las voces de los tres, se me aparecieron en un sueño...
Drake: "Glaolo."
Glaolo: "¿Drake?"
Berceo: "No tienes de qué preocuparte."
Glaolo: "Berceo..."
Flareleon: "Es más que evidente, ¿no?"
Glaolo: "Flareleon..."
Flareleon, Berceo y Drake: "Porque eres nuestro hermano y nunca te das por vencido."
Glaolo: "Por supuesto, nunca me he rendido."
Glaolo: "Ni cuando buscábamos las Bolas de Dragón..."
Glaolo: "Ni cuando peleamos en el Mundo Ninja..."
Glaolo: "Ni cuando acabé con el Ejército Red Ribbon..."
Glaolo: "Ni tampoco cuando estuvimos a punto de caer ante el Rey Demonio Piccolo."
Glaolo: "Nunca me he rendido, aunque mi vida estuviera en peligro."
Glaolo: ¡El fútbol no será una excepción!
Flareleon: "¡Cree en el fútbol, Glaolo! ¡Si seguimos jugando al fútbol, volveremos a encontrarnos...!"
Las palabras de Flareleon me calaron... ¡Ahora tengo claro más que nunca que nunca abandonaré el fútbol!
¡Estas lesiones no son nada comparadas con el dolor que me produce que el fútbol se use como arma para sembrar el caos!
Entonces, desperté.
Glaolo: ¡Hm!
Niña: ¡Oh! ¡Papá! ¡Glaolo se ha despertado!
Nakano: Je. Por supuesto.
Hablé con el doctor Nakano y una niña de cabello rosa con un lazo verde, parecía que era su hija.
Glaolo: ¿Mmm? ¿Dónde estoy?
Nakano: Estás en el hospital, muchacho.
Glaolo: El hospital... Recuerdo de despejé el disparo de Stonewall... ¡Ah! ¡El partido! ¿Qué ha pasado con mi equipo?
Nakano: No te preocupes. El resultado fue de 2-1 a vuestro favor. Habéis ganado.
Glaolo: Ya veo... ¿Y dónde están mis compañeros? ¡Agh...!
[I]De repente, sentí dolor de cabeza.
Niña: ¿Estás bien?
Nakano: Relájate. No puedes pensar mucho. Glaolo, con respecto a tu condición...
Glaolo: Sé que la lesión de mi pierna ha empeorado, y que además me he lesionado el hombro izquierdo.
Nakano: Lo normal sería que no continuases jugando por una temporada. Pero supongo que ahora no es momento.
Glaolo: Así es. Aunque la entrenadora me considere un estorbo, pienso seguir jugando para derrotar a la Academia Alius.
Glaolo: Un poco de dolor no es suficiente para pararme.
Nakano: Imaginaba que dirías eso.
Glaolo: ¿Oh?
Nakano: Toma, es para ti.
El doctor Nakano me dió una cinta para la cabeza. Tenía un mensaje bordado...
Recupérate pronto y esfuérzate al máximo, hermanito. ¡Mamá y yo siempre te estaremos apoyando desde dondequiera que estés!
[IC]- Luzmila🤍
Glaolo: Gracias, hermanita...
Niña: Tú hermana te quiere mucho, ¿verdad?
Glaolo: Sí...
Nakano: Te he reforzado los vendajes. Y te recetaré más analgésicos. Recuerda ponerte antes de cada partido. Y si ves que te duele mucho, ponte el doble durante los descansos.
Glaolo: Muchas gracias, doctor.
Nakano: Tus compañeros se encuentran en la Ribera del Río. ¿Quieres que te lleve allí?
Glaolo: Sí, por favor.
[I]Por otra parte, hace un par de horas. El resto del equipo volvió a la ciudad y pasando por la Ribera del Río encontraron una cara conocida y una desconocida.
Mark: ¡Mirad!
Un chico algo sombrío estaba entrenando con Thomas Feldt, portero y capitán del Brain.
Feldt: ¡Vamos, Shadow!
Shadow: ¡TORNADO OSCURO!
Feldt: ¡CAMPO DE FUERZA DEFENSIVO!
[I]El tiro de Shadow traspasó la supertécnica de Feldt.
Feldt: ¡Muy bien, Shadow! ¡Cada vez es más fuerte!
Shadow: Aún puedo hacerlo mejor.
Mark: ¡Feldt!
Feldt: ¡Mark Evans! ¡Hacía ya mucho tiempo!
Mark: ¡Ya lo creo!
[I]Feldt presentó a Shadow y contó su plan para combatir a la Academia Alius mientras estábamos fuera. Entonces, la entrenadora habló nuevamente.
Schiller: Bien, voy a reunirme con el presidente.
Nelly: Yo también voy.
Schiller: Tenéis el día de hoy para entrenar a vuestro aire.
Scotty: De acuerdo.
Celia: ¿Scotty?
Scotty: Quiero dominar esa supertécnica.
[I]Scotty se refiere a la técnica que usó el el partido contra Épsilon.
[I]Entonces, empezó el entrenamiento. Kevin y Shawn le mostraron a Feldt la Ventisca Guiverno. Imparable.
Feldt: Un disparo asombroso.
[I]Pero Kevin parecía dolerse de la pierna derecha...
[I]Por otra parte, Scotty entrenó en el campo de entrenamiento centella, pero no era fácil...
Scotty: Arf... arf... ¡¿Que estoy haciendo mal?!
Celia: ¡Vamos, Scotty! ¡No te rindas! ¡Confiamos en ti!
Scotty: ¿Cómo puedes decir que confías en mí con tanta facilidad? Hasta hace poco yo no confiaba en nadie...
Celia: ¿Qué es lo que te ocurrió para tener tanta desconfianza?
Scotty: Mi madre me abandonó en una estación cuando era muy pequeño... Confiaba en ella y me traicionó... Desde entonces, no he vuelto a confiar en nadie.
Celia: ¿Y qué hay de la confianza en ti mismo?
Scotty: ¿En mí... mismo?
Celia: Si te lo propones, ¡no hay supertécnica que no seas capaz de dominar!
[I]Scotty cambió de cara y volvió al entrenamiento.
Scotty: Bueno... vuelta al entrenamiento. No puedo decepcionar a aquellos que confían en mí.
Celia: ¡Así se habla, Scotty!
[I]Poco después, en la ribera...
Kevin: (Agh... mi pierna está cada vez peor...) (¡Pero nada me va a alejar del gol!)
Shawn: ¿Vamos, Kevin?
Kevin: ¡Sí! ¡VENTISCA...! ¡AGH! ¡Aaaaaagh...!
Shawn: ¡¿Eh?!
Mark: ¡Kevin!
[I]Kevin se rompió. Al final, su pierna estaba peor de lo que él pensaba. El señor Veteran examinó su pierna.
Kevin: No os preocupéis... ¡Esto no ha sido más que un susto!
Veteran: ¡No digas tonterías!
Nathan: ¿Señor Veteran?
Veteran: Todavía no te has recuperado del partido contra la Royal Academy Redux.
Veteran: Esta lesión no se cura en una semana.
Kevin: ¡Al menos dejadme jugar la mitad contra Épsilon! ¡No puedo irme ahora que hemos dominado la Ventisca Guiverno! ¿No es así, Shawn?
Shawn: Pero yo...
[I]Entonces, llegó la entrenadora.
Schiller: Kevin, lo siento, pero quedas fuera del equipo.
Nathan: ¡Un momento, entrenadora! ¡Kevin ha estado con nosotros desde el principio! ¡Si él dice que puede, no tenemos derecho a impedírselo!
Schiller: Lo hago porque es vuestro amigo.
Kevin: (...) Shawn, te toca a ti ser el delantero del Raimon.
Shawn: Eh, vale.
Schiller: Ya sabemos dónde está el escondite del Épsilon. Está en Osaka.
Mark: ¿Osaka?
Schiller: Partiremos esta misma tarde. Después de almorzar.
Todos: ¡¿Qué?!
Tori: ¡¿Y qué pasa con Glaolo?! ¿No íbamos a esperar hasta mañana para ver si se despierta?
Schiller: El tiempo apremia. Y aunque despierte, no puedo asegurar que esté en condiciones para jugar.
Glaolo: ¡¿Pues porqué no lo comprueba ahora mismo?!
Todos: ¡¿Oh...?!
[I]Llegué a la Ribera del Río, acompañado por el doctor Nakano. Todos me miraron con cara de júbilo.
Mark: ¡Glaolo!
Silvia: ¡Qué bien! ¡Ha despertado!
Tori: ¡Os lo dije!
Glaolo: Tranquilos, desperté hace ya unas horas. Tuve que hacerme unas pruebas, pero con buenos resultados.
[I]Entonces, le hablé a la entrenadora.
Glaolo: Entrenadora.
Schiller: ¿Mmm?
Glaolo: Por favor, no me saque del equipo.
Todos: Hm...
Glaolo: No voy a mentir, me he lesionado el hombro y mi pierna tampoco ha mejorado.
Glaolo: ¡Pero mi cuerpo aún no ha dicho mi última palabra!
[I]Entonces, Kevin habló.
Kevin: ¡Por favor, entrenadora! ¡Si va a sacarme del equipo, deje que al menos Glaolo siga! ¡Se lo ruego!
Schiller: Bien, Glaolo. Demuéstrame que tus palabras son sinceras.
Kevin: Toma, Glaolo. Te cedo mi camiseta.
Glaolo: Gracias, Kevin. Voy a guardar el 10 hasta que Axel regrese.
[I]Entonces, me puse la camiseta con el número 11, con la manga izquierda rota. Y me puse la cinta que me hizo mi hermana.
Glaolo: ¡Aquí voy!
Erik y Bobby: ¡¿Eh?!
[I]Me deshice de Erik y Bobby con unos regates rápidos.
Glaolo: ¡Groooooooooooar!
Jack y Tod: ¡¿Pero qué es eso?!
[I]Hice un regate potente a Jack y Tod, los dos acabaron por los suelos.
Glaolo: (No voy a rendirme, hermanos...) (¡Aquí va...!)
Glaolo: ¡SUPERTIRO CON EFECTO!
Mark: ¡Ah...! ¡Es mucho más potente que el Tiro con efecto! ¡Aaaaaaaah!
[I]Mark no pudo detenerlo pero el tiro rebotó en el poste, y entonces...
Glaolo: ¡Kevin! ¡Este gol te lo dedico!
Glaolo: ¡REMATE GUIVERNO!
Kevin: ¡No puede ser!
Todos: ¡Es el Remate Guiverno!
Golazo, lo había conseguido.
Kevin: ¡¡Eso ha sido increíble, Glaolo!! ¡No me creo que hayas realizado mi supertécnica!
Glaolo: ¡Je, je, je! ¿Algo que decir, entrenadora?
Schiller: Está bien, Glaolo. Puedes seguir.
Todos: ¡Genial!
Schiller: Pero prométeme algo...
Todos: ¿Eh?
Schiller: No vuelvas a hacer aquella temeridad...
Glaolo: Oh...
Schiller: Confieso que cuando te vi con sangre en la cabeza, también me entró miedo.
Mark: Entrenadora...
Glaolo: Está bien...
Glaolo: Trataré de seguir dando al equipo lo mejor, como he hecho siempre. Espero no ser una carga.
Jude: Tú tranquilo, Glaolo. Nadie en este equipo te va a considerar nunca una carga.
Entonces, Scotty y Celia intervinieron.
Celia: ¡Chicos! Cambiando de tema...
Celia: ¡Scotty lo ha conseguido!
Todos: ¿Eh?
Celia: ¡Ha dominado la supertécnica de aquella vez!
Glaolo: ¿Ah, sí? ¿Podemos verla, Scotty?
Scotty: Si me lo pedís así...
[I]Realizamos unos tiros de ensayo, Scotty los bloqueó todos... ¡Era como un torbellino en el campo que detenía todo!
Todos: ¡Hala!
Kevin: ¡Qué pasada, Scotty!
Scotty: ¿A que sí? Esta es mi supertécnica... ¡Y se llamará Campo Torbellino!
Glaolo: Campo Torbellino... Mola.
Schiller: Excelente. Adelante, vamos a comer. He reservado mesa en un restaurante.
Todos: ¡QUÉ GUAY!
Nakano: Por cierto, Kevin. Después de almorzar, te llevaré al hospital para que puedan ver tu pierna mejor, ¿te parece?
Kevin: Muy bien, muchas gracias.
Glaolo: Estás en buenas manos. Te lo digo ya.
Nakano: ¡Je!
Schiller: He reservado para 25 personas. Podéis venir los que no son del equipo, si os apetece.
Feldt: Ah, será un placer.
Shadow: Muchas gracias por vuestra oferta.
[I]Comimos, y entonces llegó la hora de partir.
Kevin: Buena suerte, chicos...
Glaolo: (Confía en mí, Kevin. ¡No permitiré que tú esfuerzo haya sido en vano!) (¡Me esforzaré, Shawn y yo lograremos hacer la Ventisca Guiverno!) (Hasta pronto, amigo mío. )
[BIC]Con nuevas energías, nos dirigimos a Osaka. ¡En busca del escondite del Épsilon! Voy a darlo todo, por mis hermanos, por mi equipo... ¡y por mí por supuesto!
[BIC](Je, je, je... ¿os ha extrañado las referencias a Dragon Ball y a Naruto?) (Glaolo tiene un pasado que ningún otro futbolista tiene, y un futuro que tampoco será normal...) (Ya os contaré acerca de ello más adelante, aún no es el momento. )
[BIC]En el próximo capítulo...
[BIC]Siguiendo el rastro de la Academia Alius, llegamos al parque de atracciones Osakaland, en la prefectura de Osaka. Allí Erik se meterá en un pequeño lío debido a un chica muy extraña, y sus amigas no me van a caer muy bien que digamos...
[BIC] Próximo episodio: Fútbol femenino en Osaka
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro