Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

#28. Partida

El Tormenta de Géminis nos estaba pisoteando como moscas. Entonces Axel llegó y nos dispusimos a marcar gol con la Ruptura Relámpago y cambiar la situación, pero...

Mark, Axel y Jude: ¡RUPTURA RELÁMPAGO!

El portero Galileo detuvo el tiro con una sola mano y de espaldas.

Galileo: ¿A esto lo llamáis supertécnica? Menudo churro...

Mark: ¡¿Pero cómo...?! ¡Si ni siquiera estaba mirando el balón!

Jack: ¿Ni la Ruptura Relámpago ha funcionado...?

Glaolo: Esto sí que es una locura...

Janus: Sois... Patéticos.

Janus disparó a quemarropa nada más recibir el balón, y se llevó por delante a Jim y Max.

Los extraterrestres continuaron atacando, pero no para marcar goles sino para aplastarnos. Por mucho que intentáramos atacarles, era inútil... Sólo conseguíamos que nos hicieran más daño.

Nathan: ¡ENTRADA HURACÁN! ¡¿Qué...?! ¡Venga ya!

Diam: ¡Debiluchos!

Max y Steve: ¡Aaaaaaaaaah!

Rihm: ¡Ja, ja, ja, ja!

Tod y Timmy: ¡Aaaaaaaaaaaay!

Pandora: ¡No sois nada!

Kevin, Willy, Jude y Glaolo: ¡Aaaaagh!

Yo no quería rendirme, así que en un descuido...

Glaolo: Maldición... ¡Todavía no!

Glaolo: ¡No seguiréis dañando a mis amigos!

Ganimede, Grengo: ¡Peor para ti!

Me dieron de lleno en mi pierna lesionada, y luego me fusilaron a balonazos...

Glaolo: ¡Aaaaagh!

Charon: No...

Glaolo: ¡Agh...!

Pandora: Vuelvas...

Glaolo: ¡Ay!

Janus: ¡...A levantarteeee!

Glaolo: ¡Aaaaaaaaaaaaaaargh!

Con el último balonazo me lanzaron contra el poste de nuestra portería... Estuve a punto de perder el conocimiento...

Mark: ¡Glaolo!

Silvia: ¡Qué horror!

Janus volvió a lanzar contra Mark, y entonces...

Nathan: ¡Esto que hacen NO es fútbol!

Nathan protegió a Mark del balonazo y cayó dentro de la malla de nuestra portería...

Mark: ¡Ah...! ¡Nathan!

Mark: ¡¡¡Chicos!!!

Todos estábamos en el suelo... Nadie podía levantarse... Nos destrozaron por completo. No pudimos hacer nada ni con Axel en el equipo.

Entonces, la Academia Alius destruyó el Instituto Umbrella y cuando estaban llegando las ambulancias perdí el conocimiento...

A la noche, Erik y Bobby se reunieron con Silvia en la entrada del Raimon.

Erik: Es horrible...

Bobby: El Kirkwood estaba igual cuando llegamos, todo reducido a escombros y con varios heridos...

Erik: ¿Cómo están todos?

Silvia no podía contener las lágrimas, ha sido impactante y traumático.

Silvia: Todos cayeron... Algunos tenían heridas tan graves que han acabado en el hospital... Ni siquiera con Axel en el equipo pudieron hacer nada... Incluso... inclu-...

Erik: Silvia, tranquila. Relájate un poco y cuéntanos la situación lentamente...

De los 14 miembros del equipo, 9 acabaron en el hospital: Max, Steve, Sam, Timmy y Jim tenían heridas graves; los otros cuatro éramos Nathan, Kevin, Jack y yo, con heridas menores. Los miembros restantes: Mark, Axel, Jude, Tod y Willy fueron tratados rápidamente y fueron trasladados a sus respectivos hogares.

Al día siguiente, me desperté en una habitación del hospital. Habían unas dos personas conmigo...

Glaolo: Agh...

Celia: ¡Oh! ¡Te has despertado!

Glaolo: ¿Celia...? ¿Dónde estoy?

???: Estás en el hospital, muchacho. Te has recuperado muy rápido, tal y como me esperaba de ti.

Glaolo: ¡Ah...! ¡Doctor Nakano!

El médico que me atendió era el doctor Maruo Nakano, el médico de mi familia. Me ha atendido en muchas ocasiones desde que empecé a jugar al fútbol, un verdadero salvavidas.

Celia: ¿Cómo te encuentras, Glaolo?

Glaolo: Estoy bien, creo... Apenas siento molestias.

Dr. Nakano: Veo que ni los extraterrestres pueden acabar contigo, te has recuperado muy rápido con respecto a tus compañeros.

Glaolo: ¡Ah! ¡Es verdad! ¿Como están los demás?

Celia: Pues verás...

Celia me explicó la situación, nos reunimos con Nathan, Kevin y Jack en la recepción del hospital. Y Mark entró como una exhalación seguido por Silvia.

Todos les seguimos y llegamos a la habitación donde estaban los demás.

Todos decían que se encontraban fuera de peligro. Menos mal...

Steve: No es nada, sólo nos hicieron daño porque no estábamos preparados.

Sam: Además, ya estábamos muy magullados del partido contra el Zeus...

Timmy: ¡Así es! Pongámonos a entrenar... ¡Ay!

Mark: No, Timmy. No fuerces la máquina.

Timmy: Es que... ¡Me da mucha rabia!

Steve: Si hubiéramos sido más fuertes...

Mark: Escuchad. No os preocupéis, iremos a por ellos y les tomaremos la revancha por vosotros.

Glaolo: Exacto, el Raimon nunca se rinde.

Después, volvimos al Raimon para arrimar el hombro. Pero antes, el Dr. Nakano quiso hablar conmigo en privado...

Dr. Nakano: Glaolo, con respecto a tu condición...

Glaolo: He recaído de mi antigua lesión, ya me di cuenta...

Dr. Nakano: Lo lógico sería que no jugases más hasta que te recuperes por completo, pero teniendo en cuenta las circunstancias la rehabilitación tendrá que esperar.

Glaolo: Así es doctor, ya me había decidido... ¡No descansaré hasta que derrotemos a la Academia Alius! ¡Conozco mi cuerpo mejor que nadie, mi pierna aguantará! ¡Estoy seguro!

Dr. Nakano: Bien, entonces... ¡Buena suerte!

Glaolo: ¡Gracias!

Volvimos al Instituto, recogimos varias cosas de los escombros de la caseta del club. Entonces, el presidente nos convocó...

Sonny: Gracias por venir.

Nelly: ¿Qué ocurre, papá?

Sonny: Para derrotar a la Academia Alius, sólo podemos hacer una cosa...

Glaolo: ¿Cuál?

Sonny: Formar un equipo invencible, el mejor de todo el planeta...

Mark: Un equipo... ¿invencible?

Sonny: Muchachos, os presento mi último proyecto. Os lo entrego a vosotros, ¡saldréis de viaje y formaréis un equipo que derrote a la Academia Alius!

Todos: ¡¿De viaje?!

Entonces, el presidente nos mostró el último fichaje del equipo Raimon: ¡La Caravana Inazuma! ¡Con ella recorreríamos el país en busca de los mejores jugadores!

Entonces, de la caravana salieron dos personas: el señor Veteran; y Lou Edmonds, el capitán del Umbrella.

Glaolo: ¿Edmonds?

Lou: ¡Por favor, dejadme ir con vosotros!

Willy: Gracias por venir.

Willy fue el que llamó a Lou, y nos explicó el porqué.

Willy: Amigos... ¡Dejo el equipo como jugador y me vuelvo a unir como gerente y asesor táctico!

Todos: ¡¿Eeeeeeeeeeeeeeeh?!

Willy: No voy a servir para nada al equipo como jugador. Reconozco que no tengo cualidades... ¡Pero estoy seguro de que puedo contribuir con mis conocimientos sobre el deporte rey para para vencer a los extraterrestres! Por eso, Lou Edmonds ocupará mi lugar como jugador. Bueno, si os parece bien, claro...

Glaolo: Me parece una buena idea, y una sabia decisión.

Todos estuvieron de acuerdo, Willy Glass pasó a ser el asesor táctico del Raimon y Lou Edmonds se nos unió como nuevo jugador.

Lou: ¡No quiero que destruyan ni un Instituto más!

Mark: ¡Contamos contigo, Lou!

Entonces, el entrenador Hillman se dirigió a nosotros...

Hillman: Muchachos, una cosa más... Yo no voy a acompañaros.

Mark: ¡¿Cómo?!

Hillman: Por eso... Os presento a la nueva entrenadora del Raimon.

Todos: ¿Nueva entrenadora?

Entonces, apareció una mujer que parecía un poco seria, aunque no parecía apática.

Schiller: Me llamo Lina Schiller. A partir de hoy, seré vuestra entrenadora.

Schiller: Presidente, ¿está seguro de confiar el futuro del mundo a estos chicos? Ya han perdido una vez contra los extraterrestres... ¿qué le hace pensar que lo harán mejor la próxima vez?

Nelly: ¡Eh! ¡No hace falta ser tan borde!

Entonces, el director Firewill llegó con cara de pánico.

Firewill: ¡Señor presidente! ¡No se lo van a creer! ¡El primer ministro! ¡Ha sido secuestrado por los extraterrestres!

Sonny: Pero... ¿qué querrán del primer ministro?

Schiller: No hay tiempo que perder. ¡Equipo! Id a preparad todo lo que podáis. Partiremos a Nara dentro de una hora.

Todos: ¡Entendido!

Veteran: Aprovecharé para poner todo a punto en la caravana.

Todos fuimos a nuestras casas y preparamos las maletas. En mi casa, Wilson me dejó la maleta preparada con un kit de primeros auxilios con mucho esparadrapo y analgésicos para mi lesión. Tengo que jugar sin que no se note, no quiero preocupar a los demás...

Entretanto, Axel visitó a su hermana y le dejó un recuerdo. Al salir unos hombres de negro le estaban esperando... ¿qué querrían de él?

Una hora después, todos nos reunimos en la entrada principal.

Schiller: ¿Estamos todos?

Todos: ¡Sí, entrenadora!

Schiller: Pues en marcha, hay que salir de Tokio y poner rumbo a Nara lo antes posible.

Todos subimos a la caravana.

Mark: ¡Muy bien! ¡Encontraremos a la Academia Alius y la próxima vez les venceremos!

Nathan: Somos el mejor equipo de Japón. Si nosotros no podemos ganarles, nadie podrá.

Schiller: Deberíais saber que hay grandes equipos que no han jugado el Fútbol Frontier.

Glaolo: ¿De verdad?

Schiller: Equipos cuyos institutos no les interesa participar... U otros que Ray Dark no permitió su participación por ser muy poderosos.

Schiller: Los hay por todo el país. Aún es pronto para decir que sois el mejor de Japón.

Mark: ¡Es increíble! ¡Más equipos de élite! ¡Estoy deseando jugar contra ellos!

Nelly: ¿Cómo puedes estar tan animado en un momento como éste?

Kevin: Muy típico de Mark.

Jude: Por eso es nuestro capitán.

Schiller: Voy a pasar lista: Mark Evans.

Mark: ¡Sí!

Schiller: Nathan Swift.

Nathan: Sí.

Schiller: Jack Wallside.

Jack: ¡Presente!

Schiller: Tod Ironside.

Tod: ¡Sí, presente!

Schiller: Glaolo Shadeon.

Glaolo: ¡Sí!

Schiller: Axel Blaze.

Axel: Sí.

Schiller: Kevin Dragonfly.

Kevin: ¡Aquí!

Schiller: Jude Sharp.

Jude: ¡Sí!

Schiller: Erik Eagle.

Erik: ¡Sí!

Schiller: Bobby Shearer.

Bobby: ¡Presente!

Schiller: Lou Edmonds.

Lou: ¡Aquí!

Schiller: Willy Glass.

Willy: Sí.

Schiller: Silvia Woods.

Silvia: ¡Sí!

Schiller: Celia Hills.

Celia: ¡Sí!

Schiller: Nelly Raimon.

Nelly: Sí.

Schiller: Y... El señor Veteran.

Veteran: ¡También estoy! Acabo de equipar la tele para ver las noticias sobre el secuestro del primer ministro. ¡Nuestro destino es el Parque Deerfield, en la prefectura de Nara!

Schiller: Bien... Equipo Raimon, ¡en marcha!

Todos: ¡Siiiiiiiiiiiiii!

Glaolo: ¡Nos vamos!

Todos: ¡Preparaos que allá vamooooos!

Llenos de emociones positivas, nos dirigimos a Nara montados en la Caravana Inazuma. ¡Aquí empieza la nueva aventura del equipo del Raimon! Objetivo: ¡Formar el mejor equipo de todo el planeta y derrotar a la Academia Alius! ¿Qué nos esperará al final del camino? ¡No tardaremos en averiguarlo!

Continuará...

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro